USB-Kabel
USB-kabel
Cable USB
USB-kabel
USB-kabel
Deutsch
Bringen Sie die Kernfilter an beiden Enden des USB-Kabels an, um Störungen
zu reduzieren.
1
Öffnen Sie die Verriegelungslaschen des Kernfilters.
2
Führen Sie das Kabel durch den Kernfilter und wickeln Sie es einmal fest
innen durch die Aussparung des Kernfilters, wie in der Abbildung gezeigt.
3
Schließen Sie den Kernfilter, bis die Verriegelungslaschen hörbar einrasten.
ACHTUNG
Wenden Sie beim Wickeln des Kabels keine Gewalt an, da dies das Kabel
beschädigen könnte.
Français
Attachez les tores de ferrite aux deux extrémités du câble USB pour réduire les
interférences.
1
Ouvrez la butée du tore de ferrite.
2
Faites passer le câble à travers le tore de ferrite et enroulez-le solidement une
fois à l’intérieur du creux du tore de ferrite comme montré sur l’illustration.
3
Refermez le tore de ferrite jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
ATTENTION
N’endommagez pas le cordon en appliquant une force excessive lors de l’enroulement.
Nederlands
Bevestig de kernfilters aan beide uiteinden van de USB-kabel om interferentie
te verminderen.
1
Ontgrendel de stopper van het kernfilter.
2
Haal de kabel door het kernfilter en spoel stevig éénmaal rond de uitsparing
in het kernfilter op de in de afbeelding getoonde manier.
3
Druk het kernfilter dicht totdat u een klikje hoort.
LET OP
Beschadig het snoer niet en spoel het snoer niet met
overmatige kracht.
Italiano
Fissare un filtro di ferrite ad ogni estremità del cavo USB per ridurre le
interferenze.
1
Rilasciare il fermo del filtro a nucleo di ferrite.
2
Fare scorrere il cavo nel filtro a nucleo di ferrite avvolgendolo saldamente
una volta nell’apposito incavo come mostra la figura.
3
Chiudere il filtro di ferrite sino ad avvertire uno scatto.
ATTENZIONE
Durante l’avvolgimento del cavo si raccomanda di non danneggiarlo applicandovi
eccessiva forza.
Español
Para reducir interferencias, fije los filtros de núcleo a ambos extremos del cable
USB.
1
Libere el tope del filtro de núcleo.
2
Pase el cable a través del filtro de núcleo y enrolle una vez el cable alrededor
de la ranura del filtro de manera firme, como se muestra en la ilustración.
3
Cierre el filtro de núcleo hasta que encaje con un chasquido.
PRECAUCIÓN
Tenga la precaución de no dañar el cable aplicando una fuerza excesiva al
enrrollarlo.
Português (Europa)
Instale os filtros de núcleo em ambas extremidades do cabo USB para reduzir a
interferência.
1
Solte o batente do filtro de núcleo.
2
Passe o cabo através do filtro de núcleo e, em seguida, enrole o firmemente cabo
uma vez dentro do corte do filtro de núcleo como mostrado na ilustração.
3
Feche o filtro de núcleo até que se feche com um estalido.
PRECAUÇÃO
Não danifique o cabo exercendo força excessiva ao enrolar.
Svenska
Fäst kärnfiltren i båda ändarna av USB-kabeln för att reducera störningar.
1
Öppna låshakarna på kärnfiltret.
2
Dra kabeln genom kärnfiltret och linda runt kabeln ordentligt ett varv
genom skåran i kärnfiltret, såsom bilden visar.
3
Stäng kärnfiltret tills det går i lås med ett klick.
VARNING
Skada inte kabeln genom för våldsam hantering vid lindning.
XS-SR1/XS-SR2
GVT0310-001B
EN, GE, FR, NL, IT, SP, PT, SW, FI, DA
English
Attach the core filters to both ends of the USB cable to reduce interference.
1
Release the stopper of the core filter.
2
Run the cable through the core filter, and wind the cable firmly once inside
the cutout of the core filter as shown in the illustration.
3
Close the core filter until it clicks shut.
CAUTION
Do not damage the cord by applying excessive force when winding.
5 cm
1
2
3
Stopper
Butée
Fermo
Batente
Pysäytin
Verriegelungslasche
Stopper
Tope
Låshakar
Stopper
Suomi
Kiinnitä ydinsuodattimet USB-kaapelin kumpaankin päähän häiriöiden vähentämiseksi.
1
Vapauta häiriösuodattimen pysäytin.
2
Kuljeta kaapeli ydinsuodattimen läpi ja kierrä kaapeli lujasti kerran
ydinsuodattimen kolon sisään kuvassa näytetyllä tavalla.
3
Sulje ydinsuodatin kunnes se menee kiinni napsahtaen.
HUOMAUTUKSIA
Älä vahingoita johtoa käyttämällä liiallista voimaa kiertämisen aikana.
Dansk
Monter kernefiltrene på begge ender af USB-kablet for at reducere interferens.
1
Frigør stopperen på kernefilteret.
2
Før kablet gennem kernefilteret og vikl kablet godt en gang inden i
kernefilterets udskæring som vist på illustrationen.
3
Luk kernefilteret, indtil der lyder et klik.
VARNING
Undgå at beskadige ledningen ved at anvende ekstra kraft, når det vikles op.
USB cable
Câble USB
Cavo USB
Cabo USB
USB-johto
INFORMATION
How to attach the core filter to the USB cable
INFORMATION
Anbringen des Kernfilters am USB-Kabel
INFORMATION
Comment fixer le tore de ferrite sur le câble USB
INFORMATIE
Bevestigen van het kernfilter aan de USB-kabel
INFORMAZIONI
Come applicare il filtro a nucleo di ferrite al cavo USB
INFORMACIÓN
Cómo fijar el filtro de núcleo al cable USB
INFORMAÇÃO
Maneira de fixar o filtro do núcleo no cabo USB
INFORMATION
Hur kärnfiltret fästs på USB-kabeln
TIEDOKSI
Ydinsuodattimen kiinnittäminen USB-kaapeliin
INFORMATION
Hvordan kernefilteret sættes på USB-kablet
XS-SR1_2_sheet_f.indd 1
XS-SR1_2_sheet_f.indd 1
09.10.26 6:51:26 PM
09.10.26 6:51:26 PM