background image

USB-Kabel
USB-kabel
Cable USB
USB-kabel
USB-kabel

Deutsch

Bringen Sie die Kernfilter an beiden Enden des USB-Kabels an, um Störungen 
zu reduzieren.

1

  Öffnen Sie die Verriegelungslaschen des Kernfilters.

2

  Führen Sie das Kabel durch den Kernfilter und wickeln Sie es einmal fest 

innen durch die Aussparung des Kernfilters, wie in der Abbildung gezeigt.

3

  Schließen Sie den Kernfilter, bis die Verriegelungslaschen hörbar einrasten.

ACHTUNG

Wenden Sie beim Wickeln des Kabels keine Gewalt an, da dies das Kabel 
beschädigen könnte.

Français

Attachez les tores de ferrite aux deux extrémités du câble USB pour réduire les 
interférences.

1

  Ouvrez la butée du tore de ferrite.

2

  Faites passer le câble à travers le tore de ferrite et enroulez-le solidement une 

fois à l’intérieur du creux du tore de ferrite comme montré sur l’illustration.

3

  Refermez le tore de ferrite jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.

ATTENTION

N’endommagez pas le cordon en appliquant une force excessive lors de l’enroulement.

Nederlands

Bevestig de kernfilters aan beide uiteinden van de USB-kabel om interferentie 
te verminderen.

1

  Ontgrendel de stopper van het kernfilter.

2

  Haal de kabel door het kernfilter en spoel stevig éénmaal rond de uitsparing 

in het kernfilter op de in de afbeelding getoonde manier.

3

  Druk het kernfilter dicht totdat u een klikje hoort.

LET OP

Beschadig het snoer niet en spoel het snoer niet met 

overmatige kracht.

Italiano

Fissare un filtro di ferrite ad ogni estremità del cavo USB per ridurre le 
interferenze.

1

  Rilasciare il fermo del filtro a nucleo di ferrite.

2

  Fare scorrere il cavo nel filtro a nucleo di ferrite avvolgendolo saldamente 

una volta nell’apposito incavo come mostra la figura.

3

  Chiudere il filtro di ferrite sino ad avvertire uno scatto.

ATTENZIONE

Durante l’avvolgimento del cavo si raccomanda di non danneggiarlo applicandovi 
eccessiva forza.

Español

Para reducir interferencias, fije los filtros de núcleo a ambos extremos del cable 
USB.

1

  Libere el tope del filtro de núcleo.

2

  Pase el cable a través del filtro de núcleo y enrolle una vez el cable alrededor 

de la ranura del filtro de manera firme, como se muestra en la ilustración.

3

  Cierre el filtro de núcleo hasta que encaje con un chasquido.

PRECAUCIÓN

Tenga la precaución de no dañar el cable aplicando una fuerza excesiva al 
enrrollarlo.

Português (Europa)

Instale os filtros de núcleo em ambas extremidades do cabo USB para reduzir a 
interferência.

1

  Solte o batente do filtro de núcleo.

2

  Passe o cabo através do filtro de núcleo e, em seguida, enrole o firmemente cabo 

uma vez dentro do corte do filtro de núcleo como mostrado na ilustração.

3

  Feche o filtro de núcleo até que se feche com um estalido.

PRECAUÇÃO

Não danifique o cabo exercendo força excessiva ao enrolar.

Svenska

Fäst kärnfiltren i båda ändarna av USB-kabeln för att reducera störningar.

1

  Öppna låshakarna på kärnfiltret.

2

  Dra kabeln genom kärnfiltret och linda runt kabeln ordentligt ett varv 

genom skåran i kärnfiltret, såsom bilden visar.

3

  Stäng kärnfiltret tills det går i lås med ett klick.

VARNING

Skada inte kabeln genom för våldsam hantering vid lindning.

XS-SR1/XS-SR2

GVT0310-001B

EN, GE, FR, NL, IT, SP, PT, SW, FI, DA

English

Attach the core filters to both ends of the USB cable to reduce interference.

1

  Release the stopper of the core filter.

2

  Run the cable through the core filter, and wind the cable firmly once inside 

the cutout of the core filter as shown in the illustration.

3

  Close the core filter until it clicks shut.

CAUTION

Do not damage the cord by applying excessive force when winding.

5 cm

1

2

3

Stopper
Butée
Fermo
Batente
Pysäytin

Verriegelungslasche
Stopper
Tope
Låshakar
Stopper

Suomi

Kiinnitä ydinsuodattimet USB-kaapelin kumpaankin päähän häiriöiden vähentämiseksi.

1

  Vapauta häiriösuodattimen pysäytin.

2

  Kuljeta kaapeli ydinsuodattimen läpi ja kierrä kaapeli lujasti kerran 

ydinsuodattimen kolon sisään kuvassa näytetyllä tavalla.

3

  Sulje ydinsuodatin kunnes se menee kiinni napsahtaen.

HUOMAUTUKSIA

Älä vahingoita johtoa käyttämällä liiallista voimaa kiertämisen aikana.

Dansk

Monter kernefiltrene på begge ender af USB-kablet for at reducere interferens.

1

  Frigør stopperen på kernefilteret.

2

  Før kablet gennem kernefilteret og vikl kablet godt en gang inden i 

kernefilterets udskæring som vist på illustrationen.

3

  Luk kernefilteret, indtil der lyder et klik.

VARNING

Undgå at beskadige ledningen ved at anvende ekstra kraft, når det vikles op.

USB cable
Câble USB
Cavo USB
Cabo USB
USB-johto

INFORMATION

How to attach the core filter to the USB cable

INFORMATION

Anbringen des Kernfilters am USB-Kabel

INFORMATION

Comment fixer le tore de ferrite sur le câble USB

INFORMATIE

Bevestigen van het kernfilter aan de USB-kabel

INFORMAZIONI

Come applicare il filtro a nucleo di ferrite al cavo USB

INFORMACIÓN

Cómo fijar el filtro de núcleo al cable USB

INFORMAÇÃO

Maneira de fixar o filtro do núcleo no cabo USB

INFORMATION

Hur kärnfiltret fästs på USB-kabeln

TIEDOKSI

Ydinsuodattimen kiinnittäminen USB-kaapeliin

INFORMATION

Hvordan kernefilteret sættes på USB-kablet

XS-SR1_2_sheet_f.indd   1

XS-SR1_2_sheet_f.indd   1

09.10.26   6:51:26 PM

09.10.26   6:51:26 PM

Отзывы: