background image

FRANÇAIS

F-17

Montage

1.

Aligner le repère (

j

) dans le sens de 

l’angle de prise de vue lors du montage de la 
caméra.

2.

Fixer la caméra aux trois emplacements.

A

Au moyen d’un tournevis cruciforme, 
enfoncer la tête de vis du support de 
montage au plafond.

B

En tenant le tournevis, le tourner environ à 90 
degrés dans le sens horaire. Retirer le 
tournevis lorsqu’il s’arrête.

C

Le support de montage au plafond est fixé au 
plafond et la caméra est en place.

Mémo: 

                                                   

Pour démonter la caméra, tourner la tête de 
vis du support de montage au plafond 
(3 emplacements) à 90 degrés dans le sens 
antihoraire.

Réglage des images

Une fois que la caméra est installée, régler les 
paramètres de l’image pendant le visionnant de 
l’image.
 (

A

p.25

A

Réglage des images

B

)

Installation du dôme protecteur

Un fois le réglage de l’image terminé, reposer le 
dôme protecteur.
L’installation est terminée lorsque le dôme 
protecteur est posé.
 (

A

p.27

A

Installation du dôme protecteur

B

)

FRON

T

UP

B

A

1

2

Aligné avec l’angle de 

prise de vue

VN-C215_FR.book  Page 17  Tuesday, March 20, 2007  2:14 PM

Содержание VN-C215V4U - Fixed Ip Network Mini Dome

Страница 1: ...ial No Thank you for purchasing this JVC product Before beginning to operate this unit please read the instructions carefully to ensure the best possible performance ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO FIXED IP DOME CAMERA VN C215V4U START UP GUIDE LST0566 001A VN C215V4U VN C215_EN book Page 1 Tuesday March 20 2007 1 54 PM ...

Страница 2: ...m the wall outlet and disconnect the antenna or cable system This will prevent damage to the product due to lightning and power line surges 11 Do not allow anything to rest on the power cord Do not locate this appliance where the cord will be abused by persons walking on it 12 Follow all warnings and instructions marked on the appliance 13 Do not overload wall outlets and extension cords as this c...

Страница 3: ... an equilateral triangle is intended to alert the user to the pres ence of uninsulated dangerous volt age within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to con stitute a risk of electric shock to per sons The exclamation point within an equi lateral triangle is intended to alert the user to the presence of important op erating and maintenance servicing instructions in the liter...

Страница 4: ... in accordance with national legislation Business users If you wish to dispose of this product please visit our web page www jvc europe com to obtain information about the take back of the product Other Countries outside the European Union If you wish to dispose of this product please do so in accordance with applicable national legislation or other rules in your country for the treatment of old e...

Страница 5: ...ept liability for any damage to the camera in cases when it is dropped because of incomplete installation due to not observing the installation instructions correctly Please be careful when installing the camera Do not install the camera near lighting equipment with a high temperature such as spotlights Doing so may cause malfunction or fire Before starting an important recording be sure to perfor...

Страница 6: ...smission of an image data to multiple computers on the network without lowering the frame rate 䡵 Motion Detection Feature This feature enables output of an alarm upon detection of motion in the image within a preset area Pre recorded post recorded image files can be sent via FTP using the alarm input 䡵 Built in Viewer Monitoring via a computer is possible by downloading the built in viewer onto th...

Страница 7: ...ower Connection 24 Using the PoE 24 Connecting to the DC12 V power supply 25 LAN Cable Connection 26 Alarm Input Output Cable Connection 26 Image adjustment 27 Mounting the Dome Cover 29 Setting Network Requirements 30 IP Address Settings 31 Operation Operation of Built in Viewer 37 Setting Up the Internet Explorer 38 Installing the built in viewer 40 Screen Configuration of Built in Viewer 41 Qui...

Страница 8: ...ubject to excessive vibration Locations prone to moisture such as window side Locations subject to steam or oil such as kitchens Locations that emit radiation X rays or corrosive gases 䢇 Use of this product and cables connected to this product at locations where strong electric waves and magnetic waves are generated e g near radio TV transformer monitor etc may cause noise interferences in the ima...

Страница 9: ...port wide range equipment When the lens zoom is wide and the tilt angle is approximately 80 the rotation angle may cause the dome cover to be reflected in the image In this case adjust the field angle if required A Pg 29 䢇 When multicast is in use use the IGMPv2 compliant network switch 䢇 Electricity can be supplied to this product either by using the PoE or connecting to the DC12 V power supply M...

Страница 10: ...ing A Pg 18 20 F Operation check indicator Status Status indicator This indicator appears blinking when the power is turned on and turns off when the camera startup is completed Check the camera or the connected device if the indicator remains blinking when the camera is in use Link Link indicator This indicator lights up when the camera is linked or connected to the network Act Activity indicator...

Страница 11: ...his button and release within 5 seconds to reboot the camera It takes about 1 minute for the camera to reboot During startup RESET button is disabled Note Pressing the RESET button for 5 seconds or longer switches the camera to the service verification mode Do not press the button for 5 seconds or longer M MONITOR Monitor terminal RCA pin A Pg 27 N Camera unit O Fall prevention wire fastening hook...

Страница 12: ...knob rotates the lens sections and adjusts the tilting of the image A Pg 28 V Rotation center mark A Pg 28 W Tilt fastening screw After adjusting the field angle tighten the screw so that the camera field angle will not be misaligned when using the camera in locations with vigorous vibrations A Pg 28 X Fall prevention wire mounting hole and screw This is used to mount the fall prevention wire from...

Страница 13: ...just if required depending on the conditions of the object Memo Adjust the Iris level after AGC is set to AOffB For AAGC function settingsB please refer to the INSTRUCTIONS pdf in the supplied CD ROM If AOffB is not set turning the dial towards L will activate the AGC function The camera sensitivity increases and the image quality becomes grainy b Focus adjustment ring Move the ring horizontally t...

Страница 14: ... the FTP server at regular intervals Alarm VN C215V4U comes with a motion detection feature and dual alarm input By motion detection or alarm input action such as mail delivery message transission via TCP UDP alarm output can be triggered Combination of alarm inputs can be trigger Installing an FTP server enables uploading of images before and after the alarm input time pre post recording to the s...

Страница 15: ... that supports the API of VN C215V4U For details please refer to the API Guide in the attached CD ROM Monitoring via the computer while at the same time recording images to the HDD Recording by changing the frame size frame rate during alarm occurrence Recording the type and time of alarm occurrence to the computer For detailed usage of VN C215V4U please refer to INSTRUCTIONS pdf in the supplied C...

Страница 16: ...lated to embedded cover recess bracket please contact JVC Overall Procedures 䢇 Make sure you touch the metal surface of the MONITOR terminal to release the static electricity from your body Static electricity may cause the camera to malfunction Step 1 Setup A Pg 16 Mount the camera and configure image settings Step 2 Network Settings A Pg 30 Configure the network settings of the computer and this ...

Страница 17: ...Mounting on a ceiling A Pg 17 䢇 Mounting directly on a ceiling or alongside a wall A Pg 20 䢇 Mounting by pulling cables horizontally A Pg 22 䢇 Mounting the camera to the electrical box A Pg 22 Warning Special attention is required when mounting the camera to a wall or ceiling Mounting operations should not be carried out by the users but by professional contracters Failure to do so may cause the c...

Страница 18: ...rew Note The lens section may be damaged if you operate it without loosening the pan fastening screw 䡵 Connection 1 Mount the fall prevention wire on the camera This wire connects the camera to the ceiling 2 Connect the LAN cable A Pg 26 3 Connect the power cable and the alarm cable A Pg 24 26 Memo The power cable must not be connected when PoE is used 4 Wind the waterproof tape 5 Insert the camer...

Страница 19: ...et is lodged on the ceiling and the camera is secured Memo To remove the camera turn the screw head of the ceiling mounting bracket 3 locations 90 degrees in the anti clockwise direction 䡵 Image adjustment When the camera is mounted adjust the image settings while looking at the actual image A Pg 27 AImage adjustmentB 䡵 Mounting the Dome Cover After the image adjustment is completed mount the dome...

Страница 20: ...crews with a screwdriver B Turn the camera in the anti clockwise direction and remove the outer case C Remove the fall prevention wire from the fastening hook 6 Loosen the pan fastening screw Note The lens section may be damaged if you operate it without loosening the pan fastening screw 7 Configure image settings A Pg 13 䡵 Connection 1 Face the imaging direction mark j in the shooting direction a...

Страница 21: ...ecure the camera 䡵 Image adjustment When the camera is mounted adjust the image settings while looking at the actual image A Pg 27 AImage adjustmentB 䡵 Mounting the Dome Cover After the image adjustment is completed mount the dome cover Installation is complete when the dome cover is mounted A Pg 29 AMounting the Dome CoverB F R O N T U P 3 2 1 Towards fastening hook From the ceiling slab Towards ...

Страница 22: ...om the cable ejector hole 4 Connect the cables A Pg 20 5 Close the lid of the cable ejector hole Mounting the camera to the electrical box Note Before mounting the camera to electrical boxes please refer to local building codes for box type to use for low voltage wiring 䡵 Connecting 1 Align j with the shooting direction when mounting the outer case to the electrical box 2 Follow steps 2 to 6 of AM...

Страница 23: ...e electrical box 1 Follow steps 2 to 6 of AMount by allowing the cable to exit from the sideB Connection A Pg 20 䡵 Image Adjustment After mounting is completed adjust the images while checking the actual image A Pg 27 AImage adjustmentB VN C215_EN book Page 23 Tuesday March 20 2007 1 54 PM ...

Страница 24: ...at the same time may result in failure or malfunction of the camera Using the PoE Connect to a device that supports PoE and supply electricity from the LAN cable Memo For details on the connection method and cable type please refer to ALAN Cable ConnectionB A Pg 26 Power Connection What is PoE Power over Ethernet This is a function that enables operation of a LAN equipment without a power cable by...

Страница 25: ...settings using the same procedure Whenever duplication of IP addresses occurs check that there is only one VN C215V4U under the same LAN environment and wait for at least 10 minutes Access to VN C215V4U may be denied unless you restore the power supply of all network devices under the same LAN environment To use AA P700 in the power supply unit connect one unit of this product Also refer to the AA...

Страница 26: ...es with external devices such as a sensor buzzer etc Note Noises from an external source may cause malfunctions even when the cable used is shorter than 50 m In this case use a shielded cable or move the cable away from the noise source LAN Cable Connection LAN cable Alarm Input Output Cable Connection Signal name Cable color Alarm input 1 Pink Alarm input 2 Blue Alarm output 1 Orange Alarm output...

Страница 27: ...low current 50 mA Momentary 100 ms 5000 ms output Set time via the Internet Explorer Note Connect the GND cable of this camera to the GND of the annunciating device When the camera is mounted adjust the image settings while looking at the actual image Mounting the test monitor Connect the MONITOR terminal of the camera to the test monitor to adjust the camera shooting direction field angle and foc...

Страница 28: ...ll not be misaligned when using the camera in locations with vigorous vibrations A Pg 12 Note Moving the camera when it has exceeded the adjustment range may cause its performance to deteriorate As the tilt and rotation range of this camera is wide part of the camera may be reflected in the shooting screen depending on the field angle and direction Do not hold the lens section when adjusting the c...

Страница 29: ... conduct it within 30 seconds after pressing the focus button Memo When adjusting the iris level set the AGC function to AOffB Otherwise when the level is turned too far toward L the AGC function activates increasing sensitivity and the picture may look uneven For AAGC function settingsB please refer to the INSTRUCTIONS pdf in the supplied CD ROM After all settings are complete mount the dome cove...

Страница 30: ...U will send out data while checking the ACK from the client at the same time For networks with considerable delay data cannot be sent out until ACK is received and therefore the frame rate will drop Drop of frame rate due to network delay can be eliminated by sending data via multicast Network Jitter When there is considerable network jitter delay time may be prolonged and the image frame rate may...

Страница 31: ...is assigned to VN C215V4U based on the MAC address of VN C215V4U Access by clients can fail if the above setting is not performed 䡵 B Assigning a static IP address 䢇 System configuration required for setting IP address VN C215V4U is set to ADHCP EnableB the DHCP client function is ON by default Start VN C215V4U in LAN without DHCP server After DHCP timeout VN C215V4U starts with the following IP a...

Страница 32: ...k OK on the Local Area Connection Properties screen IP Address Settings continued A B C D E Click OK Set the IP Address For example use 192 168 0 100 when VN C215V4U is in its default settings Memo Make sure that you take note of the original IP address before altering Note When setting ensure that a duplicate IP address is not used within the same network environment Set Subnet Mask to a value th...

Страница 33: ...rnet Explorer is not set to AEnableB follow the steps below to enable it Select Trusted sites under Tools Internet Options Security Upon doing so the Sites button directly below becomes active Click on this button and deselect the check for Require server verification https for all sites in this zone in the displayed window Next add VN C215V4U web site to the zone Example http 192 168 0 2 Next sel...

Страница 34: ...he Security Warning screen appears press the OK button to proceed 5 Enter the user name and password login as an administrator Memo After the Security Alarm screen appears press the Yes button to proceed IP Address Settings continued A B Click Go Enter the following IP address in the address field http 192 168 0 2 VN C215 A B C Enter the user name This is set to AadminB by default Enter the passwo...

Страница 35: ...to reboot Memo Access from this computer may fail when the IP address of VN C215V4U is changed To enable access to VN C215V4U from the same computer alter the IP address at the computer accordingly Click on Network followed by Basic on the next submenu B A C Enter the values you wish to specify in IP Address Subnet Mask and Default Gateway Click OK Set the IP Setting item to DHCP Disable VN C215_E...

Страница 36: ...OM When the IP address of VN C215V4U is unknown Changing of settings by accessing via a computer is not possible when the IP address of VN C215V4U is unknown In this case you can know the IP address using the following method The attached CD ROM comes with a search tool Using this tool enables you to look up VN C215V4U within the LAN For details on the search tool please refer to the AReadmeB file...

Страница 37: ...the Internet Explorer A Pg 38 Installing the built in viewer A Pg 40 Screen Configuration of Built in Viewer A Pg 41 Quitting the Built in Viewer A Pg 42 Shortcut for Built in Viewer A Pg 43 Operation of Built in Viewer For ABuilt in Viewer SettingsB please refer to the INSTRUCTIONS pdf in the supplied CD ROM VN C215_EN book Page 37 Tuesday March 20 2007 1 54 PM ...

Страница 38: ...s below to disable the proxy of the Internet Explorer Select in the order of Tools Internet Options Connections LAN Setting followed by deselecting the check for AUse a proxy server for your LANB in Proxy Server of the Local Area Network LAN Settings window Operation of Built in Viewer continued Deselect the check VN C215_EN book Page 38 Tuesday March 20 2007 1 54 PM ...

Страница 39: ...ndow set all the items in Active X controls and plug ins to Enable 4 If the pop up block function of the Internet Explorer is enabled follow the steps below to disable it T The built in viewer cannot be used when the pop up block function is AEnableB Selecting Tools Pop up Blocker Turn Off Pop up Blocker permits all sites To allow only specific sites such as VN C215V4U select Tools Pop up Blocker ...

Страница 40: ...e user name and password 3 The viewer is installed and launched Operation of Built in Viewer continued http 192 168 0 2 cgi bin c215viewing cgi A B Enter the URL of the built in viewer of this camera The default URL is http 192 168 0 2 cgi bin c215viewing cgi Select Go VN C215 A B C Enter the user name This is set to AadminB by default Click OK Enter the password This is set to Avn c215B by defaul...

Страница 41: ...the AC215_JPEGB directory that is created under My Document of the computer The file name is made up of year month day hour minute second and the millisecond The time denoted by the file name is based on the time at the computer and not the internal clock of VN C215V4U This feature is unable to capture motion images E Setup Displays the setting window of the built in viewer This setting screen is ...

Страница 42: ...lorer and enter the URL of the built in viewer in the address field For example if the IP address of VN C215V4U is 192 168 0 2 enter as follows http 192 168 0 2 cgi bin c215viewing cgi After the Security Warning screen appears press the OK button to proceed Operation of Built in Viewer continued Click Close VN C215_EN book Page 42 Tuesday March 20 2007 1 54 PM ...

Страница 43: ...he Desktop screen and select Properties The setting screen appears 4 Enter the URL of the built in viewer in the URL field For example if the IP address of VN C215V4U is 192 168 0 2 enter as follows http 192 168 0 2 cgi bin c215viewing cgi 5 Click the OK button to end Clicking on the shortcut created will help to save you the trouble of having to enter the URL in the Internet Explorer Memo Before ...

Страница 44: ...o 50 dB typ 50 AGC OFF Image compression format JPEG Frame size 640 480 320 240 Network interface RJ 45 100BASE TX 10BASE T FULL HALF auto negotiation supported Communication protocol TCP IP UDP HTTP FTP ICMP ARP RTP DHCP SNTP SMTP IGMP Alarm Input No voltage a contact input NPN open collector input low level latch momentary 500 ms and above Circuit current during low level 0 3 mA Applied voltage ...

Страница 45: ...ange for product improvement without prior notice 71 2 13 16 58 2 5 16 55 2 3 16 Ǿ116 4 9 16 133 5 1 4 Ǿ120 4 3 4 83 5 3 5 16 46 1 13 16 89 3 1 2 6 1 4 4 5 3 16 Ǿ145 5 3 4 Ǿ145 5 3 4 89 3 1 2 S R 5 5 2 1 8 4 Ǿ4 5 3 16 S R 5 5 2 1 8 When cover is attached When embedded VN C215_EN book Page 45 Tuesday March 20 2007 1 54 PM ...

Страница 46: ...den haben Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen denn nur so können Sie seine Leistungsmerkmale optimal nutzen DEUTSCH FIXED IP DOME CAMERA VN C215V4U SCHNELLEINSTIEG VN C215_GE book Page 1 Tuesday March 20 2007 2 20 PM ...

Страница 47: ...tdessen sollte das Produkt zur fachgerechten Entsorgung Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführt werden Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit welche durc...

Страница 48: ... übernehmen keine Haftung für Schäden an der Kamera wenn diese durch ein Herabfallen aufgrund einer unvollständigen Installation infolge der Nichtbeachtung der Montageanweisungen verursacht wurden Bitte gehen Sie bei der Installation der Kamera mit Sorgfalt vor Installieren Sie die Kamera nicht in der Nähe von Beleuchtungseinrichtungen die hohe Temperaturen erzeugen z B Scheinwerfer Andernfalls be...

Страница 49: ...n Bilddaten an mehrere PCs im Netzwerk ohne Verringerung der Bildrate ermöglicht 䡵 Bewegungserkennung Diese Funktion ermöglicht die Ausgabe von Alarmsignalen bei Erkennung von Bewegungen innerhalb eines bestimmten Bildbereichs Über den Alarmeingang können auch vor bzw nach dem Auslösezeitpunkt aufgezeichnete Bilder via FTP gesendet werden 䡵 Integrierter Viewer Die Anzeige der Überwachungsbilder mi...

Страница 50: ...netzteil 23 Anschließen des LAN Kabels 24 Anschließen von Alarmeingangs und Alarmausgangskabeln 24 Bildjustierung 25 Kuppelabdeckung montieren 27 Einstellungen Netzwerkspezifikation 28 IP Adresseinstellungen 29 Betrieb Betrieb des integrierten Viewers 35 Einrichten des Internet Explorer 36 Installieren des integrierten Viewers 38 Bildschirmkonfiguration des integrierten Viewers 39 Beenden des inte...

Страница 51: ...Orten an denen Feuchtigkeit auftreten kann z B in der Nähe eines Fensters An Orten an denen Dampf oder Öl auftreten z B Küchen An Orten an denen Strahlungen Röntgenstrahlen oder ätzende Gase austreten können 䢇 Die Verwendung dieses Produkts und der daran angeschlossenen Kabel an Orten an denen starke elektrische oder magnetische Wellen erzeugt werden z B in der Nähe eines Radio oder TV Geräts eine...

Страница 52: ... spiegelt sich die Kuppelabdeckung bei entsprechendem Weitwinkel unter Umständen im Bild Passen Sie den Feldwinkel in solchen Fällen bei Bedarf an A S 27 䢇 Bei Verwendung von Multicasts müssen Sie einen IGMPv2 kompatiblen Netzwerk Switch einsetzen 䢇 Die Betriebsspannung kann an dieses Produkt wahlweise über PoE oder durch Anschluss an das 12 V Gleichstromnetzteil angelegt werden Wählen Sie in jede...

Страница 53: ... Bildwinkels durch A S 16 18 F Funktionsprüfungsanzeige Status Anzeige Statusanzeige Diese Anzeige blinkt nach dem Einschalten Nach der Initialisierung der Kamera schaltet sie sich ab Wenn die Anzeige weiterblinkt während die Kamera verwendet wird überprüfen Sie die Kamera oder das angeschlossene Gerät Link Anzeige Verbindungsanzeige Diese Anzeige leuchtet wenn die Kamera mit dem Netzwerk verbunde...

Страница 54: ...ie innerhalb von fünf Sekunden los um die Kamera neu zu starten Die Neuinitialisierung der Kamera dauert etwa eine Minute Während des Neustarts ist die RESET Taste deaktiviert Anmerkung Wenn Sie die RESET Taste mindestens fünf Sekunden lang betätigen schaltet die Kamera in den Wartungsprüfmodus Aus diesem Grund sollten Sie diese Taste nicht fünf Sekunden oder länger betätigen M MONITOR Anschluss C...

Страница 55: ...Regler steuert die Objektivbereiche und stellt die Bildneigung ein A S 26 V Drehungsmittenmarkierung A S 26 W Neigungsfeststellschraube Ziehen Sie diese Schraube an nachdem Sie den Feldwinkel eingestellt haben sodass eine Fehlausrichtung des Feldwinkels vermieden wird wenn Sie die Kamera an Orten mit stärkeren Erschütterungen verwenden A S 26 X Montageöffnung und schraube für Sicherheitskabel Dies...

Страница 56: ...e Bedingungen des Motivs es erfordern Erinnerung Nehmen Sie die Einstellung der Blendenöffnung vor nachdem Sie AGC auf COffD gestellt haben Informationen zur Einstellung der AAGC FunktionB finden Sie unter EINLEITUNG Die entsprechende Datei finden Sie im PDF Format auf der beiliegenden CD ROM Wenn COffD nicht gewählt ist aktiviert eine Bewegung des Rades in Richtung L die AGC Funktion Die Empfindl...

Страница 57: ...rm Zu den Merkmalen der VN C215V4U gehören eine Bewegungserkennung und zwei Alarmsignaleingänge Durch Bewegungsmeldung oder ein eingehendes Alarmsignal lassen sich Vorgänge wie ein E Mail Versand die Übertragung von Meldungen via TCP UDP oder ein ausgehendes Alarmsignal auslösen Als Auslöser kann auch eine Kombination eingehender Alarmsignale verwendet werden Die Installation eines FTP Servers erl...

Страница 58: ...elle API der VN C215V4U unterstützen muss Weitere Informationen entnehmen Sie dem API Guide auf der beiliegenden CD ROM Überwachung über den Computer bei gleichzeitiger Aufzeichnung von Bildern auf die Festplatte Aufzeichnung durch Änderung des Bildformats oder der Bildrate bei anliegendem Alarmsignal Aufzeichnung von Typ und Zeitpunkt des Alarmsignals auf den Computer Weitere Informationen zur Ve...

Страница 59: ...Gesamtablauf 䢇 Stellen Sie sicher dass Sie die Metalloberfläche des MONITOR Anschlusses berühren um sich zu erden d h die statische Elektrizität Ihres Körpers abzuleiten Andernfalls kann eine solche statische Aufladung zu Fehlfunktionen der Kamera führen Schritt 1 Konfiguration A S 14 Installieren Sie die Kamera und konfigurieren Sie die Bildeinstellungen Schritt 2 Netzwerkeinstellungen A S 28 Kon...

Страница 60: ...tage A S 15 䢇 Direktaufbau auf die Decke oder eine Seitenwand A S 18 䢇 Montage durch horizontales Einziehen der Kabel A S 20 䢇 Montage der Kamera an einer Anschlussdose A S 20 Warnung Bei Montage der Kamera an eine Wand oder Decke ist besondere Vorsicht geboten Die Montagearbeiten sind ausschließlich von ausgebildeten Montagefachkräften durchzuführen Bei unsachgemäßer Montage kann die Kamera herab...

Страница 61: ... die Kamera betreiben ohne die Schwenkfeststellschraube zu lösen kann es zu Schäden am Objektiv kommen 䡵 Verbindungen 1 Befestigen Sie das Sicherheitskabel an der Kamera Dieses Kabel verbindet die Kamera mit der Decke 2 Schließen Sie das LAN Kabel an A S 24 3 Schließen Sie Netz und Alarmkabel an A S 22 24 Erinnerung Das Netzkabel darf nicht angeschlossen werden wenn PoE verwendet wird 4 Bringen Si...

Страница 62: ...ng ist nun in die Decke eingelassen und die Kamera sitzt fest Erinnerung Um die Kamera zu entfernen drehen Sie die drei Schraubköpfe der Deckenmontagehalterung um 90 gegen den Uhrzeigersinn 䡵 Bildjustierung Wenn die Kamera montiert ist justieren Sie unter Beobachtung des aufgezeichneten Bildes die Bildeinstellungen A S 25 CBildjustierungD 䡵 Kuppelabdeckung montieren Wenn die Bildjustierung abgesch...

Страница 63: ... Sie das Sicherheitskabel vom Befestigungshaken 6 Lösen Sie die Schwenkfeststellschraube Anmerkung Wenn Sie die Kamera betreiben ohne die Schwenkfeststellschraube zu lösen kann es zu Schäden am Objektiv kommen 7 Konfigurieren Sie die Bildeinstellungen A S 11 䡵 Verbindungen 1 Richten Sie die Richtungsmarkierung j in die Aufnahmerichtung aus und befestigen Sie dann das Außengehäuse auf der Decke 2 Z...

Страница 64: ...tigen Sie so die Kamera 䡵 Bildjustierung Wenn die Kamera montiert ist justieren Sie unter Beobachtung des aufgezeichneten Bildes die Bildeinstellungen A S 25 CBildjustierungD 䡵 Kuppelabdeckung montieren Wenn die Bildjustierung abgeschlossen ist befestigen Sie die Kuppelabdeckung Nach Montage der Kuppelabdeckung ist die Installation abgeschlossen A S 27 CKuppelabdeckung montierenD F R O N T U P 3 2...

Страница 65: ...m Kabelaustritt 4 Schließen Sie die Kabel an A S 18 5 Setzen Sie die Abdeckung des Kabelaustritts wieder auf Montage der Kamera an einer Anschlussdose Anmerkung Vor der Montage der Kamera an eine Anschlussdose beachten Sie bitte die gültigen Baubestimmungen für Anschlussdosen die für Niederspannungsinstallationen vorgesehen sind 䡵 Anschließen 1 Richten Sie die Markierung j bei der Montage des Auße...

Страница 66: ... haben 1 Führen Sie die Schritte 2 bis 6 des Abschnitts CMontage mit seitlichem KabelaustrittD Verbindungen A S 18 durch 䡵 Bildjustierung Wenn die Montage abgeschlossen ist müssen Sie die Bildjustierung mit optischer Kontrolle vornehmen A S 25 CBildjustierungD VN C215_GE book Page 21 Tuesday March 20 2007 2 20 PM ...

Страница 67: ...usfällen oder Fehlfunktionen der Kamera führen Verwenden von PoE Schließen Sie die Kamera an ein Gerät an das PoE unterstützt und richten Sie die Stromversorgung über das LAN Kabel ein Erinnerung Informationen zur Verbindungsmethode und zum zu verwendenden Kabeltyp finden Sie unter CAnschließen des LAN KabelsD A S 24 Stromversorgung Was ist PoE Power over Ethernet Hierbei handelt es sich um eine F...

Страница 68: ...Kameraeinstellungen unter Verwendung derselben Methode Sollten IP Adressen doppelt auftreten dann vergewissern Sie sich dass nur eine VN C215V4U in derselben LAN Umgebung vorhanden ist und warten Sie mindestens zehn Minuten Der Zugriff auf die VN C215V4U kann verweigert werden bis Sie die Stromversorgung aller Netzwerkgeräte in derselben LAN Umgebung wiederhergestellt haben Wenn Sie ein AA P700 al...

Страница 69: ...ngskabel mit externen Geräten wie einem Sensor einem Summer usw Anmerkung Von einer externen Quelle stammende Störungen können auch bei Kabellängen unter 50 m Fehlfunktionen auslösen Verwenden Sie in diesem Fall ein geschirmtes Kabel oder bewegen Sie das Kabel von der Störquelle weg Anschließen des LAN Kabels LAN Kabel Anschließen von Alarmeingangs und Alarmausgangskabeln Signalbezeichnung Kabelfa...

Страница 70: ...ms Zeit über Internet Explorer einstellbar Anmerkung Verbinden Sie das Erdungskabel dieser Kamera mit dem GND Anschluss des Alarmgeräts Wenn die Kamera montiert ist justieren Sie unter Beobachtung des aufgezeichneten Bildes die Bildeinstellungen Kontrollmonitor anschließen Schließen Sie an den MONITOR Anschluss der Kamera einen Kontrollmonitor an um damit Aufnahmerichtung Feldwinkel und Fokus der ...

Страница 71: ...chtung des Feldwinkels vermieden wird wenn Sie die Kamera an Orten mit stärkeren Erschütterungen verwenden A S 10 Anmerkung Wenn Sie die Kamera über den Justierbereich hinaus bewegen kann dies die Leistungsfähigkeit der Kamera beeinträchtigen Da diese Kamera einen großen Neigungs und Drehbereich aufweist können je nach Feldwinkel und Ausrichtung Teile der Kamera im Bild erscheinen Halten Sie den O...

Страница 72: ...stellen der Blendenöffnung auf COffD Andernfalls kann wenn die Justierschraube zu weit gegen den Uhrzeigersinn L gedreht wird die AGC Funktion die Empfindlichkeit erhöhen was zu Ungleichmäßigkeiten im Bild führen kann Informationen zur Einstellung der AAGC FunktionB finden Sie unter EINLEITUNG Die entsprechende Datei finden Sie im PDF Format auf der beiliegenden CD ROM Wenn alle Einstellungen abge...

Страница 73: ...rtet Bei Netzwerken mit beträchtlicher Latenz können Daten erst gesendet werden wenn die ACK Meldung empfangen wurde In solchen Fällen sinkt die Bildrate Ein Absinken der Bildrate aufgrund der Netzwerklatenz lässt sich beseitigen indem die Daten als Multicast gesendet werden Jitter Wenn im Netzwerk Jitter Signalunbeständigkeiten auftritt vergrößert sich die Latenz was ebenfalls zu einem Absinken d...

Страница 74: ...e stets dieselbe IP Adresse zugewiesen wird Wenn obige Einstellung nicht vorgenommen wird kann der Zugriff durch Clients fehlschlagen 䡵 B Vergabe einer statischen IP Adresse 䢇 Zur Einstellung der IP Adresse erforderliche Systemkonfiguration Standardmäßig ist die VN C215V4U auf CDHCP EnableD gesetzt d h die DHCP Clientfunktionalität ist aktiviert Starten Sie die VN C215V4U im LAN ohne DHCP Server N...

Страница 75: ...ea Connection Properties auf OK IP Adresseinstellungen fortsetzung A B C D E Klicken Sie auf OK Legen Sie IP Address fest Verwenden Sie beispielsweise 192 168 0 100 wenn die Standardeinstellungen der VN C215V4U nicht geändert wurden Erinnerung Notieren Sie sich in jedem Fall die ursprüngliche IP Adresse bevor Sie sie ändern Anmerkung Vergewissern Sie sich bei der Auswahl der IP Adresse dass diese ...

Страница 76: ...gesetzt ist gehen Sie wie folgt vor um es zu aktivieren Wählen Sie Trusted sites unter Tools Internet Options Security Daraufhin wird die direkt unterhalb gelegene Schaltfläche Sites verfügbar Klicken Sie auf diese Schaltfläche und deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Require server verification https for all sites in this zone im angezeigten Fenster Danach fügen Sie die Website der VN C215V4U zu...

Страница 77: ... Sie auf die Schaltfläche OK um fortzufahren 5 Geben Sie Benutzernamen und Passwort ein die Anmeldung muss als Administrator erfolgen Erinnerung Wenn das Dialogfeld Security Alarm angezeigt wird klicken Sie auf die Schaltfläche Yes um fortzufahren IP Adresseinstellungen fortsetzung A B Klicken Sie auf Go Geben Sie die folgende IP Adresse in das Adressfeld ein http 192 168 0 2 VN C215 A B C Geben S...

Страница 78: ...nnerung Der Zugriff von diesem Computer kann fehlschlagen wenn die IP Adresse der VN C215V4U geändert wurde Um den Zugriff auf die VN C215V4U vom selben Computer aus zu ermöglichen ändern Sie die IP Adresse des Computers entsprechend Klicken Sie auf Network und dann im nächsten Untermenü auf Basic B A C Geben Sie die gewünschten Werte in die Felder IP Address Subnet Mask und Default Gateway ein Kl...

Страница 79: ...nden CD ROM enthalten ist Wenn die IP Adresse der VN C215V4U unbekannt ist Eine Änderung der Einstellungen über einen Computer ist nicht möglich wenn die IP Adresse der VN C215V4U unbekannt ist In diesem Fall müssen Sie die IP Adresse mithilfe der folgenden Methode ermitteln Auf der beiliegenden CD ROM befindet sich ein Suchprogramm Mithilfe dieses Tools können Sie im LAN nach der VN C215V4U suche...

Страница 80: ...des integrierten Viewers A S 38 Bildschirmkonfiguration des integrierten Viewers A S 39 Beenden des integrierten Viewers A S 40 Verknüpfung zum integrierten Viewer A S 41 Betrieb des integrierten Viewers Informationen zu den CBuilt in Viewer SettingsD entnehmen Sie dem Dokument EINLEITUNG welches als PDF Dokument auf der beiliegenden CD ROM zu finden ist VN C215_GE book Page 35 Tuesday March 20 20...

Страница 81: ... vor um den Proxy für den Internet Explorer zu deaktivieren Wählen Sie Tools Internet Options Connections LAN Setting Deaktivieren Sie dann das Kontrollkästchen CUse a proxy server for your LAND im Bereich Proxy Server des Fensters Local Area Network LAN Settings Betrieb des integrierten Viewers fortsetzung Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen VN C215_GE book Page 36 Tuesday March 20 2007 2 20 PM...

Страница 82: ...e im geöffneten Fenster alle Elemente in Active X controls and plug ins auf Enable 4 Wenn die Popupblockerfunktion im Internet Explorer aktiviert ist gehen Sie wie folgt vor um sie zu deaktivieren T Der integrierte Viewer kann nicht verwendet werden wenn für den Popupblocker die Einstellung CEnableD gewählt ist Die Auswahl von Tools Pop up Blocker Turn Off Pop up Blocker gestattet die Anzeige alle...

Страница 83: ...das Passwort ein 3 Der Viewer wird installiert und gestartet Betrieb des integrierten Viewers fortsetzung http 192 168 0 2 cgi bin c215viewing cgi A B Geben Sie die URL des integrierten Viewers dieser Kamera ein Die Standard URL lautet http 192 168 0 2 cgi bin c215viewing cgi Wählen Sie Go VN C215 A B C Geben Sie den Benutzernamen ein Der Vorgabewert lautet CadminD Klicken Sie auf OK Geben Sie das...

Страница 84: ...is des Ordners My Document auf dem Computer erstellt wird Der Dateiname besteht aus Datum und Uhrzeit der Aufnahme Jahr Monat Tag Stunde Minute Sekunde Millisekunde Die im Dateinamen angegebene Uhrzeit basiert auf der Computerzeit und nicht auf der internen Uhr der VN C215V4U Diese Funktion kann keine bewegten Bilder aufzeichnen E Setup Ruft das Einstellungsfenster des integrierten Viewers auf Die...

Страница 85: ...die URL des integrierten Viewers in das Adressfeld ein Wenn etwa die IP Adresse der VN C215V4U 192 168 0 2 lautet geben Sie Folgendes ein http 192 168 0 2 cgi bin c215viewing cgi Wenn das Dialogfeld Security Warning angezeigt wird klicken Sie auf die Schaltfläche OK um fortzufahren Betrieb des integrierten Viewers fortsetzung Klicken Sie auf die Schließenschaltfläche VN C215_GE book Page 40 Tuesda...

Страница 86: ...wählen Sie Eigenschaften Das Einstellungsfenster wird angezeigt 4 Geben Sie die URL des integrierten Viewers in das URL Feld ein Wenn etwa die IP Adresse der VN C215V4U 192 168 0 2 lautet geben Sie Folgendes ein http 192 168 0 2 cgi bin c215viewing cgi 5 Klicken Sie auf die Schaltfläche OK um den Vorgang abzuschließen Wenn Sie nun auf die Verknüpfung doppelklicken brauchen Sie die URL nachfolgend ...

Страница 87: ...schaltet Videorauschabstand 50 dB typ 50 AGC abgeschaltet Bildkomprimierungsformat JPEG Bildgröße 640 480 320 240 Netzwerkschnittstelle RJ 45 100BASE TX 10BASE T FULL HALF Unterstützung der Autonegotiation Kommunikationsprotokoll TCP IP UDP HTTP FTP ICMP ARP RTP DHCP SNTP SMTP IGMP Alarmeingang Spannungsfreier Kontakt NPN Open Collector Eingang Nullpegel Latch Momentausgabe 500 ms Arbeitsstrom bei...

Страница 88: ...gen Produktverbesserung ohne vorherige Ankündigung geändert werden 71 2 13 16 58 2 5 16 55 2 3 16 Ǿ116 4 9 16 133 5 1 4 Ǿ120 4 3 4 83 5 3 5 16 46 1 13 16 89 3 1 2 6 1 4 4 5 3 16 Ǿ145 5 3 4 Ǿ145 5 3 4 89 3 1 2 S R 5 5 2 1 8 4 Ǿ4 5 3 16 S R 5 5 2 1 8 Bei montierter Abdeckung Bei versenktem Einbau VN C215_GE book Page 43 Tuesday March 20 2007 2 20 PM ...

Страница 89: ...ant de commencer à l utiliser veuillez lire les instructions attentivement pour garantir les meilleures performances possibles FRANÇAIS FIXED IP DOME CAMERA VN C215V4U MANUEL DE DÉMARRAGE VN C215_FR book Page 1 Tuesday March 20 2007 2 14 PM ...

Страница 90: ...t à la législation nationale En éliminant correctement ce produit vous contriburez à la conservation des ressources naturelles et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l environnement et la santé humaine pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit Pour plus d informations sur le point de pré collecte et le recyclage de ce produit contactez votre mairie le ...

Страница 91: ...ctement serrés Nous rejetons toute responsabilité en cas d endommagement de la caméra suite à une chute due à une installation incomplète ou au non respect des instructions d installation Installer la caméra avec soin Ne pas installer la caméra à proximité de lampes d éclairage à température élevée comme un projecteur Cela pourrait causer un mauvais fonctionnement ou un incendie Avant de commencer...

Страница 92: ...ées d images à plusieurs ordinateurs sur le réseau sans réduire le débit de trames 䡵 Fonction de détection de mouvement Cette fonction active une alarme en cas de détection de mouvement dans l image à l intérieur d une zone prédéfinie Les fichiers d images pré enregistrés post enregistrés peuvent être envoyés par FTP à l aide de l entrée d alarme 䡵 Visionneuse intégrée Il est possible d effectuer ...

Страница 93: ...E 22 Connexion à une alimentation électrique DC 12 volts 23 Connexion du câble de réseau local 24 Connexion du câble de l entrée et de sortie d alarme 24 Réglage des images 25 Installation du dôme protecteur 27 Réglages Spécifications de réseau 28 Paramètres de l adresse IP 29 Fonctionnement Fonctionnement de la visionneuse intégrée 35 Configuration de Internet Explorer 36 Installation de la visio...

Страница 94: ...es Endroits exposés à la poussière ou au sable Endroits exposés à des vibrations excessives Endroits exposés à l humidité à côté d une fenêtre par exemple Endroits soumis à la vapeur ou à l huile une cuisine par exemple Endroits émettant des radiations rayons X ou des gaz corrosifs 䢇 L utilisation de cette caméra et de ses câbles de connexion dans des lieux soumis à l émission d ondes électromagné...

Страница 95: ...m de l objectif est grand et que l angle d inclinaison est réglé à environ 80 l angle de rotation peut causer la réflection du dôme protecteur dans l image Le cas échéant régler l angle du champ A p 27 䢇 Utiliser le commutateur de réseau conforme à la norme IGMPv2 en cas de multi diffusion 䢇 La caméra peut être alimentée en courant soit en utilisant le PoE ou en la branchant avec la prise de coura...

Страница 96: ...age d angle de l image A p 16 18 F Témoin de fonctionnement Status Témoin d état Le témoin clignote lorsque le courant est activé et il est éteint lorsque le démarrage de la caméra est terminé Vérifier la caméra ou l appareil branché si le témoin continue à clignoter alors que la caméra est en fonction Link Témoin de liaison Ce témoin s allume lorsque la caméra est reliée ou connectée au réseau Ac...

Страница 97: ...puyer sur ce bouton pendant 5 secondes puis relâcher afin de réinitialiser la caméra Environ une 1 minute est nécessaire pour réinitialiser la caméra Lors du démarrage le bouton RESET est désactivé Remarque La caméra passe au mode de vérification de service lorsque le bouton RESET est enfoncé pendant cinq 5 secondes ou plus Ne pas enfoncer le bouton pendant cinq 5 secondes ou plus M MONITOR Borne ...

Страница 98: ...père U Bouton de rotation Ce bouton sert à faire tourner l objectif pour ajuster l angle d inclinaison de l image A p 26 V Repère du centre de rotation A p 26 W Vis de blocage d inclinaison Après avoir ajusté l angle de vue serrer la vis afin que l angle de vue de la caméra ne puisse être désaligné lorsque la caméra est posée dans des endroits soumis à de fortes vibrations A p 26 X Trou de montage...

Страница 99: ...est pas nécessaire Régler au besoin en fonction des conditions d utilisation de l appareil Mémo Régler le degré d iris après que AGC est réglé à AOffB Pour AAGC les réglages de la fonction B se reporter aux INSTRUCTIONS PDF fournis avec le CD ROM Si AOffB n est pas réglé le fait de tourner le cadran sur L activera la fonction AGC La sensibilité de la caméra augmentera et l image deviendra granuleu...

Страница 100: ...téléchargées sur le serveur FTP à intervalles réguliers Alarme Le VN C215V4U est dotée de la fonction de détection de mouvement et d une alarme double La détection de mouvement ou l alarme peuvent déclencher des activités telles que livraison de courrier transmission de message par TCP UDP alarme Il est possible de déclencher une combinaison d entrées d alarme L installation d un serveur FTP perme...

Страница 101: ...l API de la VN C215V4U Se reporter au API Guide sur le CD ROM ci joint pour de plus amples informations La surveillance par ordinateur et l enregistrement simultané des images sur HDD Enregistrement pendant une alarme en modifiant la dimension et la fréquence des trames Enregistrement du type et de l heure de l alarme sur l ordinateur Pour obtenir de plus amples informations sur les fonctions de l...

Страница 102: ...uer avec JVC Procédures générales 䢇 Toucher d abord la surface métallique de la borne MONITOR afin de libérer l électricité statique du corps L électricité statique peut entraîner une défectuosisté de la caméra 1ère étape Configuration A p 14 Installer la caméra et configurer les réglages de l image 2e étape Réglages du réseau A p 28 Configurer les réglages du réseau de l ordinateur et de la camér...

Страница 103: ... 15 䢇 Montage directement au plafond ou au mur A p 18 䢇 Montage avec sortie de câble sur le côté A p 20 䢇 Montage de la caméra sur le coffret électrique A p 20 Avertissement Le montage de la caméra au mur ou au plafond doit bénéficier d une attention particulière Les opérations de montage doivent être exécutées par un professionnel non par l utilisateur A défaut une chute de la caméra pourrait se ...

Страница 104: ...tif peut être endommagé si on le tourne alors que la vis de fixation panoramique n est pas desserrée 䡵 Connexion 1 Fixer l attache métallique antichute à la caméra Cette attache fixe la caméra au plafond 2 Connecter le câble réseau A p 24 3 Connecter le câble d alimentation et le câble d alarme A p 22 24 Mémo Le câble d alimentation ne doit pas être connecté lorsque le PoE est utilisé 4 Protéger a...

Страница 105: ...la caméra est en place Mémo Pour démonter la caméra tourner la tête de vis du support de montage au plafond 3 emplacements à 90 degrés dans le sens antihoraire 䡵 Réglage des images Une fois que la caméra est installée régler les paramètres de l image pendant le visionnant de l image A p 25 ARéglage des imagesB 䡵 Installation du dôme protecteur Un fois le réglage de l image terminé reposer le dôme ...

Страница 106: ...le sens antihoraire et retirer le boîtier extérieur C Retirer l attache antichute du crochet de fixation 6 Desserrer la vis de fixation panoramique Remarque L objectif peut être endommagé si on le tourne alors que la vis de fixation panoramique n est pas desserrée 7 Réglages de l image A p 11 䡵 Connexion 1 Aligner le repère j dans le sens de l angle de prise de vue lors du montage de la caméra et ...

Страница 107: ...la caméra 䡵 Réglage des images Une fois que la caméra est installée régler les paramètres de l image pendant le visionnant de l image A p 25 ARéglage des imagesB 䡵 Installation du dôme protecteur Un fois le réglage de l image terminé reposer le dôme protecteur L installation est terminée lorsque le dôme protecteur est posé A p 27 AInstallation du dôme protecteurB F R O N T U P 3 2 1 Vers le croche...

Страница 108: ...âbles A p 18 5 Fermer le couvercle du trou d extraction de câble Montage de la caméra sur le coffret électrique Remarque Avant d effectuer le montage de la caméra à un coffret électrique consulter le code de la construction afin de connaître le type de coffret à utiliser pour un câblage à faible tension 䡵 Connexion 1 Lors de l installation du boîtier extérieur sur le coffret électrique aligner le ...

Страница 109: ...uivre les étapes 2 à 6 du AInstaller de manière à ce que le câble sorte par le côtéB Connexion A p 18 䡵 Réglage des images Une fois l installation terminée régler les paramètres de l image pendant le visionnement de l image A p 25 ARéglage des imagesB VN C215_FR book Page 21 Tuesday March 20 2007 2 14 PM ...

Страница 110: ... la caméra L utilisation du PoE Connecter à un appareil compatible avec le PoE et alimenter en électricité par le câble de réseau local Mémo Pour de plus amples informations sur la méthode de connexion et le type de câble vous reporter à la rubrique AConnexion du câble de réseau localB A p 24 Alimentation électrique Que signifie PoE Power over Ethernet Tension via Ethernet Cette fonction permet d ...

Страница 111: ...s paramètres de la caméra en appliquant la même procédure Si une duplication d adresses IP survenait vérifier qu il n y a qu un seul VN C215V4U sous le même réseau local et attendre au moins dix minutes Il est possible que l accès au VN C215V4U soit refusé à moins de rétablir le courant à tous les périphériques sous le même réseau local Afin d utiliser AA P700 dans l appareil d alimentation électr...

Страница 112: ...alarme aux périphériques tels que capteur avertisseur sonore etc Remarque Même si le câble est inférieur à 50 m des bruits provenant d une source externe peuvent causer des défectuosités Le cas échéant utiliser un câble blindé ou l éloigner de la source émettrice Connexion du câble de réseau local Câble réseau Connexion du câble de l entrée et de sortie d alarme Nom du signal Couleur du câble Entr...

Страница 113: ...ts et moins Tension de débit permise 50 mA Sortie temporaire 100 ms à 5000 ms Configurer le temps par Internet Explorer Remarque Brancher le câble de mise à la terre de cette caméra à la mise à la terre de l appareil annonciateur Une fois que la caméra est installée régler les paramètres de l image pendant le visionnant de l image Montage du moniteur d essai Connecter la borne MONITOR de la caméra...

Страница 114: ...vibrations A p 10 Remarque Le déplacement de la caméra au delà de la portée de réglage peut provoquer un mauvais fonctionnement de la caméra Cette caméra est assujettie à des limites de portée d inclinaison et de rotation il est possible qu une partie de la caméra apparaisse à l écran selon l angle de champ et l orientation choisis Ne pas tenir l objectif au moment du réglage de l angle de vue de ...

Страница 115: ...être exécuté dans les 30 secondes suivant l enfoncement du bouton du foyer Mémo Lors du réglage du degré d iris régler le commutateur AGC à AOffB Si ce n est pas fait lorsque le réglage L est trop élevé la fonction AGC activera la sensibilité et l image enregistrée semblera inégale Pour AAGC les réglages de la fonction B se reporter aux INSTRUCTIONS PDF fournis avec le CD ROM Une fois tous les rég...

Страница 116: ...client En ce qui concerne les réseaux ayant un délai assez important les données ne pourront être envoyées avant la réception de l ACK par conséquent le débit de trame baissera La baisse du débit de trame en raison d un délai de réseau peut être éliminée par un envoi de données par multidiffusion Instabilité du réseau Lorsque le réseau devient instable le délai peut être prolongé et le débit d ima...

Страница 117: ... du VN C215V4U L accès aux clients peut échouer si le paramètre ci dessus n est pas exécuté 䡵 B Assigner une adresse IP statique 䢇 La configuration du système est requise pour configurer l adresse IP Le VN C215V4U est configuré à ADHCP EnableB la fonction client DHCP est activée par défaut Lancer le VN C215V4U dans le réseau sans le serveur DHCP Après l arrêt du DHCP le VN C215V4U démarre avec l a...

Страница 118: ...quer sur OK sur l écran Local Area Connection Properties Paramètres de l adresse IP Suite A B C D E Cliquer sur OK Sélectionner IP Address Par exemple utilisez 192 168 0 100 lorsque le VN C215V4U est configuré par défaut Mémo Veiller à prendre en note l adresse IP originale avant de la modifier Remarque Avant de procéder vérifier que l adresse IP n est pas déjà utilisée au sein du même réseau Attr...

Страница 119: ...configuré sur AEnableB suivre les étapes ci dessous pour l activer Sélectionner Trusted sites sous Tools Internet Options Security Dès que le bouton Sites en dessous est sélectionné il devient actif Cliquer sur ce bouton et enlever la coche de la rubrique Require server verification https for all sites in this zone dans la fenêtre ouverte Ensuite ajouter le site web VN C215V4U dans cette zone Exem...

Страница 120: ...enfoncer le bouton OK afin de poursuivre 5 Saisir le nom de l utilisateur et le mot de passe connexion en tant qu administrateur Mémo Lorsque le message Security Alarm apparaît enfoncer le bouton Yes afin de poursuivre Paramètres de l adresse IP Suite A B Cliquer sur Go Inscrire l adresse IP suivante dans le champ de l adresse http 192 168 0 2 VN C215 A B C Saisir le nom de l utilisateur Par défau...

Страница 121: ...méra Mémo L accès depuis cet ordinateur peut échouer lorsque l adresse IP du VN C215V4U est modifiée Afin d activer l accès au VN C215V4U depuis le même ordinateur modifier en conséquence l adresse IP de l ordinateur Cliquer sur Network ensuite sur Basic du sous menu suivant B A C Inscrire les valeurs que vous souhaitez indiquer pour IP Address Subnet Mask et Default Gateway Cliquer sur OK Sélecti...

Страница 122: ...VN C215V4U est inconnue Il n est pas possible de modifier les paramètres par le biais de l ordinateur si l adresse IP du VN C215V4U n est pas connue Dans tel cas vous pouvez trouver l adresse IP en utilisant la méthode suivante Le CD ROM fourni contient un outil de recherche L utilisation de cet outil permet de consulter le VN C215V4U par le biais du réseau Consulter le AReadmeB sur le CD ROM ci j...

Страница 123: ...p 36 Installation de la visionneuse intégrée A p 38 Configuration de l écran de la visionneuse intégrée A p 39 Quitter la visionneuse intégrée A p 40 Raccourci pour la visionneuse intégrée A p 41 Fonctionnement de la visionneuse intégrée Vous reporter aux INSTRUCTIONS sur les ABuilt in Viewer SettingsB PDF fournies avec le CD ROM VN C215_FR book Page 35 Tuesday March 20 2007 2 14 PM ...

Страница 124: ...apes ci dessous pour désactiver le proxy de Internet Explorer Sélectionner dans l ordre Tools Internet Options Connections LAN Setting ensuite enlever la coche dans AUse a proxy server for your LANB du Proxy Server de la fenêtre Local Area Network LAN Settings Fonctionnement de la visionneuse intégrée Suite Enlever la coche VN C215_FR book Page 36 Tuesday March 20 2007 2 14 PM ...

Страница 125: ... controls and plug ins sur Enable 4 Si la fonction de blocage de menu fugitif de Internet Explorer est activée suivre les étapes suivantes pour la désactiver T Il est impossible d utiliser la visionneuse intégrée lorsque la fonction de blocage de menu fugitif est AEnableB Sélectionner Tools Pop up Blocker Turn Off Pop up Blocker afin d autoriser tous les sites Afin d autoriser uniquement certains ...

Страница 126: ... le mot de passe 3 La visionneuse est installée et démarrée Fonctionnement de la visionneuse intégrée Suite http 192 168 0 2 cgi bin c215viewing cgi A B Saisir l adresse URL de la visionneuse intégrée de cette caméra L adresse URL par défaut est http 192 168 0 2 cgi bin c215viewing cgi Sélectionner Go VN C215 A B C Saisir le nom de l utilisateur Par défaut il est réglé sur AadminB Cliquer sur OK S...

Страница 127: ...5_JPEGB qui a été créé sous le répertoire My Document de l ordinateur Le nom du fichier se compose de l année mois jour heure minute seconde et milliseconde L heure reportée sur le nom du fichier provient de l heure de l ordinateur et non de l horloge interne du VN C215V4U Cette fonction ne permet pas de saisir des images animées E Setup Affiche la fenêtre de configuration de la visionneuse intégr...

Страница 128: ...et entrer l adresse URL de la visionneuse intégrée dans le champ d adresse Par exemple si l adresse IP du VN C215V4U est 192 168 0 2 inscrire comme suit http 192 168 0 2 cgi bin c215viewing cgi Lorsque le message Security Warning apparaît enfoncer le bouton OK afin de poursuivre Fonctionnement de la visionneuse intégrée Suite Cliquer sur Close VN C215_FR book Page 40 Tuesday March 20 2007 2 14 PM ...

Страница 129: ...e sur le bureau et sélectionner ses Propriétés La fenêtre des paramètres s ouvrira 4 Saisir l adresse URL de la visionneuse intégrée dans le champ de URL Par exemple si l adresse IP du VN C215V4U est 192 168 0 2 inscrire comme suit http 192 168 0 2 cgi bin c215viewing cgi 5 Cliquer sur le bouton OK pour terminer En appuyant sur ce raccourci vous économiserez du temps n ayant pas besoin de saisir l...

Страница 130: ...port S B vidéo 50 dB typ 50 AGC OFF Format de compression d image JPEG Dimension de la trame 640 480 320 240 Interface du réseau RJ 45 100BASE TX 10BASE T FULL HALF auto négotiation compatible Protocole de communication TCP IP UDP HTTP FTP ICMP ARP RTP DHCP SNTP SMTP IGMP Entrée d alarme Entrée de contact sans tension entrée collecteur ouvert NPN bas niveau verrouillage temporaire 500 ms et plus C...

Страница 131: ...es changements sans préavis aux fins d amélioration de produit 71 2 13 16 58 2 5 16 55 2 3 16 Ǿ116 4 9 16 133 5 1 4 Ǿ120 4 3 4 83 5 3 5 16 46 1 13 16 89 3 1 2 6 1 4 4 5 3 16 Ǿ145 5 3 4 Ǿ145 5 3 4 89 3 1 2 S R 5 5 2 1 8 4 Ǿ4 5 3 16 S R 5 5 2 1 8 Avec le dôme protecteur Une fois encastrée VN C215_FR book Page 43 Tuesday March 20 2007 2 14 PM ...

Страница 132: ...e JVC Antes de utilizar esta unidad lea las instrucciones atentamente para asegurarse de que obtiene el máximo rendimiento posible ESPAÑOL FIXED IP DOME CAMERA VN C215V4U GUÍA DE INICIO VN C215_SP book Page 1 Tuesday March 20 2007 2 31 PM ...

Страница 133: ...carse multas por la eliminación incorrecta de estos desechos Empresas Si desea desechar este producto visite nuestra página Web www jvc europe com para obtener información acerca de la retirada del producto Otros países no pertenecientes a la Unión Europea Si desea desechar este producto hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente u otras normativas de su país para el tratamiento de ...

Страница 134: ...remos de ningún daño causado a la cámara en el caso de que se caiga debido a una instalación incompleta por no seguir las instrucciones de instalación Extreme las precauciones cuando instale la cámara No instale la cámara cerca de equipos de iluminación con alta temperatura como por ejemplo focos Si lo hace puede provocar averías o un incendio Antes de realizar una grabación importante asegúrese d...

Страница 135: ...n que permite la transmisión de los datos de una imagen a varios equipos de la red sin que se reduzca la tasa de fotogramas 䡵 Función de detección de movimiento Esta función habilita el envío de una alarma cuando se detecta movimiento en la imagen dentro de una área predefinida Los archivos de imagen grabados con anterioridad y posterioridad se pueden enviar a través de FTP mediante la entrada de ...

Страница 136: ...ón PoE 22 Conexión a la fuente de alimentación de 12 VCC 23 Conexión del cable de red LAN 24 Conexión de los cables de entrada y salida de alarma 24 Ajuste de la imagen 25 Montaje de la cubierta del domo 27 Configuración Requisitos de red 28 Configuración de la dirección IP 29 Funcionamiento Funcionamiento del visor integrado 35 Configuración de Internet Explorer 36 Instalación del visor integrado...

Страница 137: ...ugares sometidos a vibraciones intensas En lugares propensos a la humedad como por ejemplo la repisa de una ventana En lugares donde haya mucho vapor o aceite como por ejemplo las cocinas En lugares que emitan radiaciones rayos X o gases corrosivos 䢇 El uso de este producto y de los cables conectados al mismo en lugares en los que se generen ondas eléctricas y magnéticas intensas p ej junto a radi...

Страница 138: ...ia variedad de equipos Cuando el zoom de la lente se fija en gran angular y el ángulo de inclinación es de aproximadamente 80 el ángulo de rotación puede provocar que la cubierta del domo se refleje en la imagen En este caso ajuste el ángulo si es necesario A p 27 䢇 Cuando la multidifusión está en uso utilice el conmutador de red compatible con IGMPv2 䢇 Se puede suministrar electricidad a este pro...

Страница 139: ...Indicador de comprobación de funcionamiento Status Indicador de estado Este indicador parpadea cuando la alimentación se conecta y se apaga cuando la puesta en marcha de la cámara se completa Compruebe la cámara o el dispositivo conectado si el indicador sigue parpadeando cuando la cámara está en uso Link Indicador de enlace Este indicador se ilumina cuando la cámara tiene un enlace con la red o e...

Страница 140: ...egundos para reiniciar la cámara La cámara tarda aproximadamente 1 minuto en reiniciarse Durante la puesta en marca el botón RESET se deshabilita Nota Si pulsa el botón RESET durante 5 segundos o más tiempo la cámara pasará al modo de comprobación de servicio No pulse este botón durante 5 segundos o más tiempo M MONITOR Terminal del monitor clavija RCA A p 25 N Estructura de la cámara O Dispositiv...

Страница 141: ... Perilla de rotación Esta perilla gira las secciones de la lente y ajusta la inclinación de la imagen A p 26 V Marca del centro de rotación A p 26 W Tornillo para bloqueo vertical Después de ajustar el ángulo de campo apriete el tornillo para que dicho ángulo no se desvíe de la alineación fijada es de gran utilidad cuando la cámara se utiliza en lugares sometidos a vibraciones A p 26 X Agujero y t...

Страница 142: ...ndiciones del objeto puede ser necesario ajustarlo Recordatorio Ajuste el nivel del iris después de que la función AGC esté establecida en AOffB Para la configuración de la función AAGCB consulte las INTRODUCCION formato PDF que se proporcionan en el CD ROM facilitado Si AOffB no está establecido al girar el selector hacia L se activará la función AGC La sensibilidad de la cámara aumenta y la cali...

Страница 143: ... El dispositivo VN C215V4U incluye una función de detección de movimiento y una entrada de alarma dual Mediante la detección de movimiento o la entrada de la alarma acciones como la entrega de correo y la transición de mensajes a través de TCP UDP pueden activar la salida de alarma Se puede activar la combinación de las entradas de alarma La instalación de un servidor FTP permite la carga de imáge...

Страница 144: ...215V4U Para obtener más detalles consulte la API Guide incluida en el CD ROM proporcionado Supervisión a través del equipo y al mismo tiempo grabación de imágenes en la unidad de disco duro Grabación cambiando el tamaño y la tasa de los fotogramas durante la activación de una alarma Grabación del tipo y la hora de una activación de una alarma en el equipo Para obtener detalles sobre la utilización...

Страница 145: ...la cubierta integrada soporte empotrado póngase en contacto con JVC Procedimientos generales 䢇 Asegúrese de tocar la superficie metálica del terminal MONITOR para descargar la electricidad estática de su cuerpo Este tipo de electricidad puede provocar averías en la cámara Paso 1 Configuración A p 14 Monte la cámara y defina la configuración de la imagen Paso 2 Configuración de la red A p 28 Defina...

Страница 146: ...ntaje 䢇 Montaje en el techo A p 15 䢇 Montaje directo en el techo o en la pared A p 18 䢇 Montaje tendiendo los cables horizontalmente A p 20 䢇 Montaje de la cámara en el cajetín eléctrico A p 20 Advertencia Preste especial atención cuando monte la cámara en la pared o en el techo Los procedimientos de montaje no se deben llevar a cabo por usuarios que no sean profesionales especializados Si no sigu...

Страница 147: ... unidad de la lente puede resultar dañada si la utiliza sin aflojar el tornillo de fijación de cabeza troncocónica 䡵 Conexión 1 Monte el alambre anticaídas en la cámara Este alambre une la cámara al techo 2 Conecte el cable de red LAN A p 24 3 Conecte los cables de alimentación y de alarma A p 22 24 Recordatorio El cable de alimentación no debe estar conectado cuando se utilice la función PoE 4 En...

Страница 148: ... alojada en éste y la cámara perfectamente sujeta Recordatorio Para desmontar la cámara gire las cabezas de los tornillos de la abrazadera de sujeción al techo 3 posiciones 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj 䡵 Ajuste de la imagen Una vez finalizado el montaje ajuste la configuración de la imagen comprobando la imagen real al mismo tiempo A p 25 AAjuste de la imagenB 䡵 Montaje de...

Страница 149: ...sentido contrario a las agujas del reloj y retire la carcasa exterior C Saque el alambre anticaídas del gancho de sujeción 6 Afloje el tornillo de sujeción de cabeza tronconónica Nota La unidad de la lente puede resultar dañada si la utiliza sin aflojar el tornillo de fijación de cabeza troncocónica 7 Defina la configuración de la imagen A p 11 䡵 Conexión 1 Oriente la marca de dirección de las imá...

Страница 150: ...je ésta 䡵 Ajuste de la imagen Una vez finalizado el montaje ajuste la configuración de la imagen comprobando la imagen real al mismo tiempo A p 25 AAjuste de la imagenB 䡵 Montaje de la cubierta del domo Después de ajustar la cámara monte la cubierta del domo La instalación se habrá completado una vez montada la cubierta del domo A p 27 AMontaje de la cubierta del domoB F R O N T U P 3 2 1 Hacia el...

Страница 151: ... cableado 4 Conecte los cables A p 18 5 Cierre la tapa del agujero de cableado Montaje de la cámara en el cajetín eléctrico Nota Antes de montar la cámara en cajetines eléctricos consulte los códigos de edificación locales para conocer el tipo de cajetín que debe utilizar para el cableado de baja tensión 䡵 Conexión 1 Alinee la marca j con la dirección del objetivo cuando monte la carcasa exterior ...

Страница 152: ...ga los pasos 2 a 6 de la sección AMontaje permitiendo que el cable salga por el lateralB Conexión A p 18 䡵 Ajuste de la imagen Una vez completado el montaje ajuste las imágenes comprobando la imagen real al mismo tiempo A p 25 AAjuste de la imagenB VN C215_SP book Page 21 Tuesday March 20 2007 2 31 PM ...

Страница 153: ...cámara Uso de la función PoE Conecte un dispositivo compatible con la función PoE y suministre electricidad mediante el cable de red LAN Recordatorio Para obtener más detalles sobre el método de conexión y el tipo de cable consulte la sección AConexión del cable de red LANB A p 24 Conexión de la alimentación Qué es PoE Power over Ethernet es decir alimentación a través de la red Ethernet Se trata ...

Страница 154: ...tilizando el mismo procedimiento Si hay direcciones IP duplicadas asegúrese de que solamente hay una unidad VN C215V4U en el mismo entorno de la red LAN y espere durante al menos 10 minutos Puede que se deniegue el acceso a la unidad VN C215V4U a menos que restaure el suministro eléctrico de todos los dispositivos de la red que se encuentren en el mismo entorno LAN Para utilizar un dispositivo AA ...

Страница 155: ...larma a los dispositivos externos sensor timbre etc Nota Los ruidos procedentes de fuentes externas pueden provocar anomalías de funcionamiento aunque el cable utilizado tenga una longitud inferior a 50 m En este caso utilice un cable apantallado o aleje el cable de la fuente de ruido Conexión del cable de red LAN Cable de red LAN Conexión de los cables de entrada y salida de alarma Nombre de la s...

Страница 156: ...nte de entrada permitida 50 mA Salita transitoria 100 ms 5000 ms establecer mediante Internet Explorer Nota Conecte el cable de TIERRA de esta cámara al terminal TIERRA del dispositivo de aviso Una vez finalizado el montaje ajuste la configuración de la imagen comprobando la imagen real al mismo tiempo Montaje del monitor de prueba Conecte el terminal MONITOR de la cámara al monitor de prueba para...

Страница 157: ...e la alineación fijada cuando utilice la cámara en lugares sometidos a vibraciones A p 10 Nota El desplazamiento de la cámara cuando ha superado el intervalo de ajuste puede afectar negativamente a su rendimiento Dado que el intervalo vertical y de rotación de esta cámara es amplio parte de la cámara se puede reflejar en la pantalla del objetivo dependiendo del ángulo de campo y la dirección No su...

Страница 158: ... desde que pulsó el botón de enfoque Recordatorio Cuando ajuste el nivel del iris establezca la función AGC en AOffB Si no lo hace cuando el nivel se gire demasiado hacia la posición L la función AGC se activará aumentando la sensibilidad y la imagen puede presentar un aspecto irregular Para la configuración de la función AAGCB consulte las INTRODUCCION formato PDF que se proporcionan en el CD ROM...

Страница 159: ...te En redes en las que haya un retardo considerable los datos no se podrán enviar hasta que se reciba la señal de confirmación y por tanto la tasa de fotogramas disminuirá La disminución de la tasa de fotogramas debido al retardo de la red se puede eliminar enviando datos a través de multidifusión Inestabilidad de la red Si la red presenta una inestabilidad considerable el tiempo de retardo se pue...

Страница 160: ...n de la dirección MAC de éste Es posible que los clientes no puedan acceder si no se realiza la configuración anterior 䡵 B Asignar una dirección IP estática 䢇 Configuración del sistema necesaria para establecer la dirección IP De forma predeterminada el dispositivo VN C215V4U tiene establecida la opción ADHCP EnableB la función cliente DHCP está ACTIVADA Inicie el dispositivo VN C215V4U en la red ...

Страница 161: ... en la pantalla Local Area Connection Properties Configuración de la dirección IP continuado A B C D E Haga clic en OK Establezca IP Address Por ejemplo utilice 192 168 0 100 cuando el dispositivo VN C215V4U tenga activada la configuración predeterminada Recordatorio No olvide anotar la dirección IP original antes de modificarla Nota Durante la configuración asegúrese de no utilizar una dirección ...

Страница 162: ...os pasos que se indican a continuación para habilitarla Seleccione la opción Trusted sites que se encuentra en Tools Internet Options Security Una vez seleccionada dicha opción el botón Sites situado justamente debajo se activará Haga clic en este botón y desactive la opción para Require server verification https for all sites in this zone en la ventana mostrada A continuación agregue el sitio Web...

Страница 163: ...l botón OK para continuar 5 Escriba el nombre de usuario y la contraseña inicie sesión como administrador Recordatorio Cuando aparezca la pantalla Security Alarm presione el botón Yes para continuar Configuración de la dirección IP continuado A B Haga clic en Go Escriba la siguiente dirección IP en el campo de dirección http 192 168 0 2 VN C215 A B C Escriba el nombre de usuario De forma predeterm...

Страница 164: ... Recordatorio El acceso desde este equipo puede fallar si se cambia la dirección IP del dispositivo VN C215V4U Para habilitar el acceso al dispositivo VN C215V4U desde el mismo equipo modifique la dirección IP en el equipo en consecuencia Haga clic en Network y después en Basic en el submenú que aparece B A C Escriba los valores que desee especificar en las opciones IP Address Subnet Mask y Defaul...

Страница 165: ...el dispositivo VN C215V4U se desconoce Cuando la dirección IP del dispositivo VN C215V4U no se conoce no se puede realizar el cambio de la configuración accediendo a un equipo En este caso puede conocer la dirección IP utilizando el siguiente método El CD ROM suministrado incluye una herramienta de búsqueda Con esta herramienta puede buscar el dispositivo VN C215V4U dentro de la red LAN Para obten...

Страница 166: ... del visor integrado A p 38 Configuración de la pantalla del visor integrado A p 39 Salir del visor integrado A p 40 Acceso directo para el visor integrado A p 41 Funcionamiento del visor integrado Para obtener información detallada sobre ABuilt in Viewer SettingsB consulte las INTRODUCCION formato PDF que se proporcionan en el CD ROM facilitado VN C215_SP book Page 35 Tuesday March 20 2007 2 31 P...

Страница 167: ...litar el proxy de Internet Explorer Seleccione las opciones Tools Internet Options Connections LAN Setting en ese orden y a continuación desactive la casilla de verificación AUse a proxy server for your LANB de la sección Proxy Server de la ventana Local Area Network LAN Settings Funcionamiento del visor integrado continuado Desactivar la casilla de verificación VN C215_SP book Page 36 Tuesday Mar...

Страница 168: ...na abierta establezca todos los elementos de la sección Active X controls and plug ins en Enable 4 Si la función de bloqueo emergente de Internet Explorer está habilitada siga los pasos que se indican a continuación para deshabilitarla T El visor integrado no se puede utilizar cuando la función de bloqueo está establecida en AEnableB Seleccione la opción Tools Pop up Blocker Turn Off Pop up Blocke...

Страница 169: ...eña 3 El visor está instalado y en ejecución Funcionamiento del visor integrado continuado http 192 168 0 2 cgi bin c215viewing cgi A B Escriba la dirección URL del visor integrado de esta cámara La dirección URL predeterminada es http 192 168 0 2 cgi bin c215viewing cgi Seleccione Go VN C215 A B C Escriba el nombre de usuario De forma predeterminada esta contraseña es AadminB Haga clic en OK Escr...

Страница 170: ... se crea bajo la carpeta My Document del equipo El nombre de archivo está compuesto por el año el mes y el día y por la hora los minutos los segundos y los milisegundos La hora que denota el nombre de archivo se basa en la hora del equipo y no en el reloj interno del dispositivo VN C215V4U Esta función no puede capturar imágenes en movimiento E Setup Muestra la ventana de configuración del visor i...

Страница 171: ...iba la dirección URL del visor integrado en el campo de dirección Por ejemplo si la dirección IP del dispositivo VN C215V4U es 192 168 0 2 escriba lo siguiente http 192 168 0 2 cgi bin c215viewing cgi Cuando aparezca la pantalla Security Warning presione el botón OK para continuar Funcionamiento del visor integrado continuado Haga clic en Cerrar VN C215_SP book Page 40 Tuesday March 20 2007 2 31 P...

Страница 172: ... directo ubicado en la pantalla del Escritorio y seleccione Propiedades Aparecerá la pantalla de configuración 4 Escriba la dirección URL del visor integrado en el campo de dirección URL Por ejemplo si la dirección IP del dispositivo VN C215V4U es 192 168 0 2 escriba lo siguiente http 192 168 0 2 cgi bin c215viewing cgi 5 Haga clic en el botón OK para terminar Si hace clic en el acceso directo cre...

Страница 173: ... noche simple Relación Señal Ruido de vídeo 50 dB valor típico del 50 función AGC desactivada Formato de compresión de imagen JPEG Tamaño de los fotogramas 640 480 320 240 Interfaz de red Admite RJ 45 100BASE TX 10BASE T TOTAL MEDIO Negociación automática Protocolo de comunicación TCP IP UDP HTTP FTP ICMP ARP RTP DHCP SNTP SMTP y IGMP Entrada de alarma Una entrada de contacto sin tensión entrada e...

Страница 174: ...den cambiar para mejorar el producto sin previo aviso 71 2 13 16 58 2 5 16 55 2 3 16 Ǿ116 4 9 16 133 5 1 4 Ǿ120 4 3 4 83 5 3 5 16 46 1 13 16 89 3 1 2 6 1 4 4 5 3 16 Ǿ145 5 3 4 Ǿ145 5 3 4 89 3 1 2 S R 5 5 2 1 8 4 Ǿ4 5 3 16 S R 5 5 2 1 8 Con la cubierta acoplada Cuando se integra VN C215_SP book Page 43 Tuesday March 20 2007 2 31 PM ...

Страница 175: ...to JVC Prima di iniziare ad usare questo apparecchio si prega di leggere attentamente le istruzioni per garantire prestazioni ideali ITALIANO FIXED IP DOME CAMERA VN C215V4U GUIDA ALL AVVIO VN C215_IT book Page 1 Tuesday March 20 2007 2 24 PM ...

Страница 176: ...ture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti Per gli utenti aziendali Qualora si desideri smaltire questo prodotto visitare la nostra pagina web www jvc europe com per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto Per altre nazioni al di fuori dell Unione Europea Qualora si desideri smaltire questo prodotto effettuare lo smaltimento in conformità alla normativa...

Страница 177: ... stati correttamente fissati Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni alla videocamera nei casi in cui l apparecchio sia caduto a causa di un installazione non completa o qualora le istruzioni di installazione non siano state seguite correttamente Si prega di fare attenzione quando si installa la videocamera Non installarla vicino ad apparecchiature di illuminazione ad alta temperatura com...

Страница 178: ...sulla rete senza dover diminuire la velocità dei fotogrammi 䡵 Funzione di rilevamento del movimento Questa funzione permette l uscita di un allarme al momento del rilevamento di movimento nell immagine entro un area predefinita I file dell immagine pre post registrata possono essere inviati tramite FTP usando l ingresso di allarme 䡵 Visualizzatore incorporato È possibile effettuare il monitoraggio...

Страница 179: ... 22 Collegamento alla fonte di alimentazione da 12 V CC 23 Collegamento del cavo LAN 24 Collegamento del cavo di ingresso uscita di allarme 24 Regolazione dell immagine 25 Montaggio del coperchio a cupola 27 Impostazione Requisiti di rete 28 Impostazioni dell indirizzo IP 29 Funzionamento Funzionamento del Visualizzatore incorporato 35 Configurazione di Internet Explorer 36 Installazione del visua...

Страница 180: ...hi tendenzialmente umidi come il lato delle finestre In luoghi soggetti a vapore o oli come le cucine In luoghi che emettono radiazioni raggi X o gas corrosivi 䢇 L uso di questo prodotto e dei cavi collegati a questo prodotto in luoghi in cui vengano generate forti onde elettriche e onde magnetiche ad esempio vicino a radio TV trasformatori monitor ecc potrebbe causare interferenze e disturbi dell...

Страница 181: ...ture Quando lo zoom della lente è impostato su wide e l angolo di inclinazione è di circa 80 l angolo di rotazione potrebbe far sì che il coperchio a cupola venga riflesso nell immagine In tal caso regolare l angolo del campo se necessario A pag 27 䢇 Quando multicast è in uso utilizzare l interruttore di rete conforme a IGMPv2 䢇 L elettricità può essere fornita a questo prodotto o usando il PoE o ...

Страница 182: ...stazione dell angolo dell immagine A pag 16 18 F Indicatore di controllo dell operazione Status Indicatore di stato Questo indicatore appare lampeggiante quando l alimentazione è accesa e si spegne quando l avvio della videocamera è stato completato Controllare la videocamera o il dispositivo connesso se l indicatore continua a lampeggiare quando la videocamera è in uso Link Indicatore del collega...

Страница 183: ...uesto pulsante e rilasciare entro 5 secondi per riavviare la videocamera La videocamera impiega circa 1 minuto a riavviarsi Durante l avvio il pulsante RESET è disattivato Nota Una pressione del pulsante RESET di 5 secondi o più porta la videocamera alla modalità di verifica del servizio Non premere il pulsante per 5 secondi o più M MONITOR Terminale del monitor pin RCA A pag 25 N Apparecchio dell...

Страница 184: ...ta manopola ruota le sezioni della lente e regola l inclinazione dell immagine A pag 26 V Contrassegno del centro di rotazione A pag 26 W Vite di fissaggio dell inclinazione Dopo aver regolato l angolo del campo stringere le viti per garantire che l angolo del campo della videocamera non sia fuori allineamento quando si utilizza la videocamera in luoghi con forti vibrazioni A pag 26 X Foro e vite ...

Страница 185: ...lito la regolazione non è necessaria Regolare se necessario in base alle condizioni dell oggetto Memorandum Regolare il livello dell iride dopo che AGC è stato impostato su AOffB Per le impostazioni di funzione AAGC B si prega di fare riferimento alle INTRODUZIONE pdf nel CD ROM fornito Se AOffB non è impostato girando la manopola verso L si attiverà la funzione AGC La sensibilità della videocamer...

Страница 186: ... server FTP ad intervalli regolari Allarme VN C215V4U è dotato di una funzione di rilevamento del movimento e di un ingresso di allarme doppio Tramite il rilevamento del movimento o l ingresso di allarme le azioni come la consegna della posta la trasmissione del messaggio via TCP UDP e l uscita di allarme possono essere stimolati La combinazione degli ingressi di allarme può essere stimolata L ins...

Страница 187: ...5V4U Per ulteriori dettagli si prega di fare riferimento alla API Guide nel CD ROM allegato Monitoraggio tramite computer in contemporanea alla registrazione delle immagini all HDD Registrazione modificando la dimensione del fotogramma velocità del fotogramma durante il verificarsi dell allarme Registrazione del tipo e del tempo di evento di allarme sul computer Per un uso dettagliato di VN C215V4...

Страница 188: ...taffa di rientranza si prega di contattare JVC Procedure complessive 䢇 Toccare la superficie metallica del terminale del MONITOR per rilasciare l elettricità statica dal corpo L elettricità statica potrebbe causare un malfunzionamento della videocamera Procedi mento 1 Configurazione A pag 14 Montare la videocamera e configurare le impostazioni dell immagine Procedi mento 2 Impostazioni della rete ...

Страница 189: ...g 15 䢇 Montaggio direttamente su un soffitto o lungo una parete A pag 18 䢇 Montaggio tirando i cavi orizzontalmente A pag 20 䢇 Montaggio della videocamera alla scatola elettrica A pag 20 Attenzione È necessario fare particolarmente attenzione quando si monta la videocamera a una parete o soffitto Le operazioni di montaggio non devono essere effettuate dagli utenti ma da appaltatori professionisti ...

Страница 190: ...ebbe danneggiarsi se la si usa senza allentare la vite di fissaggio di pan panoramica 䡵 Collegamento 1 Montare il filo di prevenzione delle cadute sulla videocamera Questo filo collega la videocamera al soffitto 2 Collegare il cavo LAN A pag 24 3 Collegare il cavo di alimentazione ed il cavo di allarme A pag 22 24 Memorandum Il cavo di alimentazione non deve essere collegato quando PoE viene usato...

Страница 191: ...mera viene fissata Memorandum Per rimuovere la videocamera girare la testa della vite della staffa di montaggio in 3 punti di 90 gradi in direzione antioraria 䡵 Regolazione dell immagine Dopo che la videocamera è stata montata regolare le impostazioni dell immagine guardando l immagine effettiva A pag 25 ARegolazione dell immagineB 䡵 Montaggio del coperchio a cupola Dopo aver completato la regolaz...

Страница 192: ...ideocamera in direzione antioraria e rimuovere la cassa esterna C Rimuovere il filo di prevenzione delle cadute dal gancio di fissaggio 6 Allentare la vite di fissaggio di pan panoramica Nota La sezione della lente potrebbe danneggiarsi se la si usa senza allentare la vite di fissaggio di pan panoramica 7 Configurare le impostazioni dell immagine A pag 11 䡵 Collegamento 1 Rivolgere il contrassegno...

Страница 193: ...ell immagine Dopo che la videocamera è stata montata regolare le impostazioni dell immagine guardando l immagine effettiva A pag 25 ARegolazione dell immagineB 䡵 Montaggio del coperchio a cupola Dopo aver completato la regolazione dell immagine montare il coperchio a cupola L installazione è completa quando il coperchio della cupola è stato montato A pag 27 AMontaggio del coperchio a cupolaB F R O...

Страница 194: ... cavo 4 Collegare i cavi A pag 18 5 Chiudere il coperchio del foro di estrazione del cavo Montaggio della videocamera alla scatola elettrica Nota Prima di montare la videocamera alle scatole elettriche si prega di fare riferimento ai codici locali di costruzione relativi al tipo di scatola da usare per i fili a bassa tensione 䡵 Collegamento 1 Allineare j alla direzione di ripresa quando si monta l...

Страница 195: ...uire i passi da 2 a 6 della procedura AMontare lasciando che il cavo esca dal latoB Collegamento A pag 18 䡵 Regolazione dell immagine Dopo che il montaggio è stato completato regolare le immagini controllando l immagine effettiva A pag 25 ARegolazione dell immagineB VN C215_IT book Page 21 Tuesday March 20 2007 2 24 PM ...

Страница 196: ...ficarsi un guasto o malfunzionamento della videocamera Usando il PoE Collegare ad un dispositivo che supporti PoE e fornire elettricità dal cavo LAN Memorandum Per dettagli sul metodo di connessione e sul tipo di cavo fare riferimento a ACollegamento del cavo LANB A pag 24 Connessione dell alimentazione Cos è PoE Power over Ethernet Si tratta di una funzione che consente l attivazione dell apparec...

Страница 197: ...tazioni della videocamera usando la stessa procedura Quando si verifica una duplicazione degli indirizzi IP controllare che ci sia soltanto un VN C215V4U nello stesso ambiente LAN ed attendere almeno 10 minuti L accesso a VN C215V4U potrebbe essere negato se non si ripristina la fonte di alimentazione di tutti i dispositivi della rete in base allo stesso ambiente LAN Per usare AA P700 nell apparec...

Страница 198: ... come sensori avvisatori acustici ecc Nota I disturbi provenienti da fonti esterne potrebbero causare malfunzionamenti perfino quando il cavo è più corto di 50 m In tal caso utilizzare un cavo schermato o allontanare il cavo dalla fonte dei disturbi Collegamento del cavo LAN Cavo LAN Collegamento del cavo di ingresso uscita di allarme Nome del segnale Colore del cavo Ingresso di allarme 1 Rosa Ing...

Страница 199: ...ita momentanea 100 ms 5000 ms Impostare il tempo tramite Internet Explorer Nota Collegare il cavo GND di questa videocamera al GND del dispositivo annunciante Dopo che la videocamera è stata montata regolare le impostazioni dell immagine guardando l immagine effettiva Montaggio del monitor di test Collegare il terminale del MONITOR di questa videocamera al monitor di test per regolare la direzione...

Страница 200: ...a la videocamera in luoghi con forti vibrazioni A pag 10 Nota Lo spostamento della videocamera oltre la gamma di regolazione permessa potrebbe peggiorare le prestazioni della videocamera Poiché la gamma di inclinazione e rotazione di questa videocamera è ampia una parte della videocamera potrebbe apparire riflessa sullo schermo di ripresa in base all angolo del campo e alla direzione Non afferrare...

Страница 201: ...30 secondi successivi alla pressione del pulsante di focalizzazione Memorandum Quando si regola il livello dell iride impostare la funzione AGC su AOffB Altrimenti quando il livello viene girato eccessivamente verso L la funzione AGC attiva l aumento di sensibilità e l immagine potrebbe apparire non uniforme Per le impostazioni di funzione AAGC B si prega di fare riferimento alle INTRODUZIONE pdf ...

Страница 202: ... notevoli ritardi i dati non possono essere inviati fino a quando non viene ricevuto ACK di conseguenza la velocità del fotogramma diminuirà La caduta della velocità del fotogramma dovuta al ritardo della rete può essere eliminata inviando i dati tramite multicast Tremolio della rete Quando è presente un notevole tremolio della rete il tempo di ritardo potrebbe essere prolungato e la velocità del ...

Страница 203: ... dell indirizzo MAC del VN C215V4U L accesso tramite i client potrebbe non riuscire se l impostazione sopra descritta non viene effettuata 䡵 B Assegnazione di un indirizzo IP statico 䢇 Configurazione del sistema necessaria per l impostazione dell indirizzo IP Il VN C215V4U è preimpostato su ADHCP EnableB la funzione del client DHCP è accesa ON Avviare il VN C215V4U in LAN senza il server DHCP Dopo...

Страница 204: ...ction Properties Impostazioni dell indirizzo IP continua A B C D E Fare clic su OK Impostare IP Address Ad esempio usare 192 168 0 100 quando il VN C215V4U si trova nelle impostazioni predefinite Memorandum Accertarsi di aver preso nota dell indirizzo IP originale prima di effettuare l alterazione Nota Quando si effettua l impostazione accertarsi che un duplicato dell indirizzo IP non venga usato ...

Страница 205: ... procedimenti riportati di seguito per attivarlo Selezionare Trusted sites alla voce Tools Internet Options Security Dopo aver fatto questo il pulsante Sites direttamente sottostante diviene attivo Fare clic su questo pulsante e deselezionare la casella di controllo per Require server verification https for all sites in this zone nella finestra visualizzata Quindi aggiungere il sito web di VN C215...

Страница 206: ...y Warning appare premere il pulsante OK per procedere 5 Immettere il nome dell utente e la password accesso come amministratore Memorandum Dopo che lo schermo Security Alarm appare premere il pulsante Yes per procedere Impostazioni dell indirizzo IP continua A B Fare clic su Go Immettere il seguente indirizzo IP nel campo dell indirizzo http 192 168 0 2 VN C215 A B C Immettere il nome dell utente ...

Страница 207: ...andum L accesso da questo computer potrebbe non riuscire quando l indirizzo IP del VN C215V4U viene modificato Per attivare l accesso al VN C215V4U dallo stesso computer modificare l indirizzo IP del computer adeguatamente Fare clic su Network e quindi su Basic sul sottomenu successivo B A C Immettere i valori che si intende specificare in IP Address Subnet Mask e Default Gateway Fare clic su OK I...

Страница 208: ...4U è sconosciuto La modifica delle impostazioni tramite l accesso con un computer non è possibile quando l indirizzo IP del VN C215V4U è sconosciuto In tal caso è possibile conoscere l indirizzo IP usando il seguente metodo Il CD ROM allegato è dotato di uno strumento di ricerca L utilizzo di questo strumento permette di ricercare il VN C215V4U all interno del LAN Per ulteriori dettagli sullo stru...

Страница 209: ...er A pag 36 Installazione del visualizzatore incorporato A pag 38 Configurazione dello schermo del Visualizzatore incorporato A pag 39 Uscire dal Visualizzatore incorporato A pag 40 Collegamento per il Visualizzatore incorporato A pag 41 Funzionamento del Visualizzatore incorporato Per ABuilt in Viewer SettingsB si prega di fare riferimento alle INTRODUZIONE pdf nel CD ROM fornito VN C215_IT book ...

Страница 210: ...disattivare il proxy di Internet Explorer Selezionare nell ordine di Tools Internet Options Connections LAN Setting quindi deselezionare la casella di controllo per AUse a proxy server for your LANB nel Proxy Server della finestra Local Area Network LAN Settings Funzionamento del Visualizzatore incorporato continua Deselezionare la casella di controllo VN C215_IT book Page 36 Tuesday March 20 2007...

Страница 211: ...a impostare tutte le voci in Active X controls and plug ins su Enable 4 Se la funzione di blocco dei popup di Internet Explorer è attivata seguire i procedimenti riportati di seguito per disattivarla T Il visualizzatore incorporato non può essere usato quando la funzione di blocco dei popup è AEnableB Selezionando Tools Pop up Blocker Turn Off Pop up Blocker tutti i siti vengono permessi Per conse...

Страница 212: ...e e la password 3 Il visualizzatore viene installato e lanciato Funzionamento del Visualizzatore incorporato continua http 192 168 0 2 cgi bin c215viewing cgi A B Immettere l URL del visualizzatore incorporato di questa videocamera L URL predefinito è http 192 168 0 2 cgi bin c215viewing cgi Selezionare Go VN C215 A B C Immettere il nome dell utente Questo è preimpostato su AadminB Fare clic su OK...

Страница 213: ...PEGB che è stata creata alla voce My Document del computer Il nome del file consiste di anno mese giorno ora minuto secondo e di millisecondo L ora specificata nel nome del file si basa sull ora del computer e non sull orologio interno del VN C215V4U Questa funzione non è in grado di catturare immagini in movimento E Setup Visualizza la finestra delle impostazioni del visualizzatore incorporato Qu...

Страница 214: ...er ed inserire l URL del visualizzatore incorporato nel campo dell indirizzo Ad esempio se l indirizzo IP del VN C215V4U è 192 168 0 2 digitare quanto segue http 192 168 0 2 cgi bin c215viewing cgi Dopo che lo schermo Security Warning appare premere il pulsante OK per procedere Funzionamento del Visualizzatore incorporato continua Fare clic su Close Chiudi VN C215_IT book Page 40 Tuesday March 20 ...

Страница 215: ...icona del Desktop e selezionare Proprietà Viene visualizzata la schermata di impostazione 4 Immettere l URL del visualizzatore incorporato nel campo dell URL Ad esempio se l indirizzo IP del VN C215V4U è 192 168 0 2 digitare quanto segue http 192 168 0 2 cgi bin c215viewing cgi 5 Fare clic sul pulsante OK per concludere Facendo clic sul collegamento creato si eviterà di dover immettere l URL in In...

Страница 216: ... compressione dell immagine JPEG Dimensione del fotogramma 640 480 320 240 Interfaccia della rete RJ 45 100BASE TX 10BASE T FULL HALF auto negoziazione supportata Protocollo di comunicazione TCP IP UDP HTTP FTP ICMP ARP RTP DHCP SNTP SMTP IGMP Ingresso di allarme Ingresso di contatto A senza tensione ingresso di collettore aperto NPN basso livello chiusura momentaneo 500 ms e superiore Corrente di...

Страница 217: ...to senza preavviso per garantire i miglioramenti del prodotto 71 2 13 16 58 2 5 16 55 2 3 16 Ǿ116 4 9 16 133 5 1 4 Ǿ120 4 3 4 83 5 3 5 16 46 1 13 16 89 3 1 2 6 1 4 4 5 3 16 Ǿ145 5 3 4 Ǿ145 5 3 4 89 3 1 2 S R 5 5 2 1 8 4 Ǿ4 5 3 16 S R 5 5 2 1 8 Quando il coperchio è attaccato Quando incorporato VN C215_IT book Page 43 Tuesday March 20 2007 2 24 PM ...

Страница 218: ... 2007 Victor Company of Japan Limited LST0566 001A VN C215V4U FIXED IP DOME CAMERA VN C215_IT book Page 46 Tuesday March 20 2007 2 24 PM ...

Отзывы: