background image

7

I

AV IN/OUT

MIC

POWER

i Pod

VIDEO

J

AV IN/OUT

MIC

POWER

i Pod

VIDEO

Connecting the SiriusXM tuner / Conexión al sintonizador SiriusXM / Connexion du tuner SiriusXM

AV IN/OUT

MIC

POWER

i Pod

VIDEO

When connecting the SiriusXM tuner, refer also to the manual 
supplied for it.

CAUTION:

Before connecting the SiriusXM tuner, make sure that the unit is 
turned off.

Cuando conecte el sintonizador SiriusXM, consulte también el manual 
suministrado con él.

PRECAUCIÓN:

Antes de conectar el sintonizador SiriusXM, cerciórese de que la 
unidad esté apagada.

Lors de la connexion du tuner SiriusXM, reportez-vous également au 
manuel l’accompagnant.

PRECAUTION:

Avant de connecter le tuner SiriusXM, assurez-vous qu’il est éteint.

H

USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone)

Cable USB 2.0 (accesorio del iPod/iPhone)

Câble USB 2.0 (accessoire du iPod/iPhone)

KS-U49

(not supplied / 

no suministrado

 / 

non fourni

)

• 

To watch video

, connect the iPod/iPhone using JVC KS-U49

*

 

(separately purchased), otherwise, video is not displayed on the 
screen.

• 

To listen to music

, connect the iPod/iPhone using a USB 2.0 cable 

(accessory of the iPod/iPhone).

• 

Para ver video

, conecte el iPod/iPhone mediante el JVC KS-U49

*

 

(en venta por separado); de lo contrario, no aparecerá video en la 
pantalla.

• 

Para escuchar música

, conecte el iPod/iPhone mediante un cable 

USB 2.0 (accesorio del iPod/iPhone).

• 

Pour voir une séquence vidéo

, connectez l’iPod/iPhone en 

utilisant le JVC KS-U49

*

 (vendu séparément), sinon, l’image vidéo 

n’apparaît pas sur l’écran.

• 

Pour écouter la musique

, connectez l’iPod/iPhone en utilisant le 

câble USB 2.0 (accessoire du iPod/iPhone).

•  iPod and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

Connecting the iPod or the iPhone / Conexión del iPod o iPhone / Connexion d’un iPod ou d’un iPhone

USB devices / Dispositivos USB / Périphériques USB

USB cable (approx. 1 m / 3.3 feet)

Cable USB (aprox. 1 m / 3.3 pies)

Câble USB (environ 1 m / 3.3 pieds)

USB device

Dispositivo USB

Périphérique USB

SXM

SiriusXM tuner

Sintonizador SiriusXM

Tuner SiriusXM

To disconnect the connector

Para desconectar el conector

Pour déconnecter le 

connecteur

Grip the connector top tightly ( 

1

 ).

Sostenga el conector con firmeza (

 

1

 

).

Tenez fermement le haut de l’adaptateur ( 

1

 ).

Pull out ( 

2

 ).

Extráigalo (

 

2

 

).

Tirez ( 

2

 ).

Installation_KW-NT800_700[J].ind7   7

Installation_KW-NT800_700[J].ind7   7

1/24/2012   3:01:44 PM

1/24/2012   3:01:44 PM

Содержание KW-NT700

Страница 1: ... concesionario de JVC de equipos de audio para automóviles Para evitar cortocircuitos cubra los terminales de los cables NO UTILIZADOS con cinta aislante FRANÇAIS Cet appareil est conçu pour fonctionner sur des sources de courant continu de 12 V à masse NEGATIVE Si votre véhicule n offre pas ce type d alimentation il vous faut un convertisseur de tension que vous pouvez acheter chez un revendeur d...

Страница 2: ...ertaines pièces peuvent être perdues ou endommagées Lorsque vous serrez des vis ou des boulons faites attention de ne pas pincer un cordon de connexion Assurez vous de ne pas bloquer le ventilateur sur le panneau arrière lors de l installation afin de permettre une ventilation correcte Lors de l installation de l appareil sans utiliser de manchon Utilisez des vis à tête plate ou des vis à tête ron...

Страница 3: ...om the speakers Is the speaker output lead short circuited Sound is distorted Is the speaker output lead grounded Are the terminals of L and R speakers grounded in common Noise interfere with sounds Connect the thicker cord to the car s chassis This unit becomes hot Is the speaker output lead grounded Are the terminals of L and R speakers grounded in common This unit does not work at all Turn off ...

Страница 4: ...x des connecteurs du châssis de la voiture peuvent être différents en couleur 1 Connectez les fils colorés du cordon d alimentation dans l ordre spécifié sur l illustration ci dessous 2 Connectez le cordon d antenne et l antenne GPS 3 Finalement connectez le faisceau de fils à l appareil 15 A fuse Fusible de 15 A Fusible 15 A 1 Not included for this unit 1 No suministrado con esta unidad 1 Non fou...

Страница 5: ...ected appears on the screen when the power is turned on Press OK to use the Navigation System Signal lead from the speedometer Conductor de señal desde el velocímetro Fil de signal de l indicateur de vitesse Crimp connector not supplied Conector de engarce no suministrado Raccord à sertir non fourni Pink Rosa Rose Si no conecta el conductor de señal del velocidad el sistema de navegación funcionar...

Страница 6: ...int remove the paint before attaching the lead Failure to do so may cause damage to the unit 5 Fije firmemente el cable de tierra a la carrocería metálica o al chasis a un lugar no cubierto con pintura si está cubierto con pintura quítela antes de fijar el cable De lo contrario se podrían producir daños en la unidad 5 Attachez solidement le fil de mise à la masse au châssis métallique de la voitur...

Страница 7: ...cessory of the iPod iPhone Para ver video conecte el iPod iPhone mediante el JVC KS U49 en venta por separado de lo contrario no aparecerá video en la pantalla Para escuchar música conecte el iPod iPhone mediante un cable USB 2 0 accesorio del iPod iPhone Pour voir une séquence vidéo connectez l iPod iPhone en utilisant le JVC KS U49 vendu séparément sinon l image vidéo n apparaît pas sur l écran ...

Страница 8: ... herramienta de extracción y extraiga los dos seguros del nivel inferior Baje el marco y tire de él hacia delante como se muestra en la figura 2 Cuando extraiga el nivel inferior extraiga las dos ubicaciones superiores 3 Inserte las dos herramientas de extracción a fondo en las ranuras de cada lado como se muestra 4 Baje la herramienta de extracción hacia la parte inferior 5 Tire de la unidad haci...

Отзывы: