background image

ENGLISH

DEUTSCH

NEDERLANDS

FRANÇAIS

GET0118-001A

[E/EX]

INSTRUCTIONS

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUEL D’INSTRUCTIONS

GEBRUIKSAANWIJZING

KD-S73R/KD-S71R/
KD-S743R/KD-S741R

CD RECEIVER

CD-RECEIVER
RECEPTEUR CD
CD-RECEIVER

For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de
desbetreffende handleiding.

COMPACT

DIGITAL AUDIO

SEL

DISP

SSM

SCM

MODE

7

9

10

12 RND

11 RPT

8 MO

AM

CD

FM

TP/PTY

Cover_001A_KD-S743R[E_EX]f.p65

11/19/02, 6:45 PM

3

Содержание KD-S71R

Страница 1: ...D RECEIVER For installation and connections refer to the separate manual Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch Pour l installation et les raccordements se référer au manuel séparé Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding COMPACT DIGITAL AUDIO SEL DISP SSM SCM MODE 7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO AM CD FM TP P...

Страница 2: ...ecified herein may result in hazardous radiation exposure Name Rating plate Bottom panel of the main unit How to reset your unit While holding SEL select press standby on attenuator for more than 2 seconds This will reset the built in microcomputer Notes Your preset adjustments such as preset channels or sound adjustments will also be erased If a CD is in the unit it will eject when you reset the ...

Страница 3: ...n to a preset station 9 RDS OPERATIONS 10 What you can do with RDS 10 Other convenient RDS functions and adjustments 14 How to use the MODE button If you press MODE the unit goes into functions mode and the number buttons work as different function buttons To use these buttons as number buttons again after pressing MODE wait for 5 seconds without pressing any number button until the functions mode...

Страница 4: ...ns Also functions as SSM buttons when pressed together q buttons w DISP display button e MO monaural button r Number buttons t RPT repeat button y RND random button u MODE button i SCM sound control memory button o control panel release button Display window SCM sound control memory indicator a CD source indicator s FM band indicators FM1 FM2 FM3 d AM band indicator f Tuner reception indicators MO...

Страница 5: ...rn off the power while listening to a CD CD play will start from where playback has been stopped previously next time you turn on the power CAUTION on Volume Setting CDs produce very little noise compared with other sources If the volume level is adjusted for the tuner for example the speakers may be damaged by the sudden increase in the output level Therefore lower the volume before playing a CD ...

Страница 6: ...clock system 1 Select 24H 12H 2 Select 24H or 12H 5 Finish the setting To check the current clock time or change the display mode Press DISP display repeatedly Each time you press the button the display mode changes as follows During tuner operation Note For the indication change during RDS operation see page 15 During CD operation During power off The power turns on and the clock time is shown fo...

Страница 7: ...n is received press the same button you have pressed for searching Searching a station manually Manual search 1 Select the band FM1 3 AM Note This receiver has three FM bands FM1 FM2 FM3 You can use any one of them to listen to an FM broadcast 2 Press and hold or 4 until M manual starts flashing on the display To search stations of higher frequencies To search stations of lower frequencies Selecte...

Страница 8: ...matically tuned in SSM appears then disappears when automatic preset is over SSM 3 Tune in to a station you want while M manual is flashing If you release your finger from the button the manual mode will automatically turns off after 5 seconds If you hold down the button the frequency keeps changing in 50 kHz intervals for FM and 9 kHz intervals for AM MW LW until you release the button When an FM...

Страница 9: ...ashes for a few seconds 7 4 Repeat the above procedure to store other stations into other preset numbers Notes A previously preset station is erased when a new station is stored in the same preset number Preset stations are erased when the power supply to the memory circuit is interrupted for example during battery replacement If this occurs preset the stations again Tuning in to a preset station ...

Страница 10: ...ten to the same programme in its finest reception no matter where you drive See the illustration on page 16 Two types of the RDS data are used to make Network Tracking Reception work correctly PI Programme Identification and AF Alternative Frequency Without receiving these data correctly from the RDS station you are listening to Network Tracking Reception will not operate To use Network Tracking R...

Страница 11: ...traffic announcement TRAFFIC appears on the display and this unit automatically tunes in to the station The volume changes to the preset TA volume level see page 15 and the traffic announcement can be heard If the TP indicator flashes TA Standby Reception is not yet activated since the station being received does not provide the signals used for TA Standby Reception To activate TA Standby Receptio...

Страница 12: ...ce is FM the PTY indicator either lights up or flashes If the PTY indicator lights up PTY Standby Reception is activated If a station starts broadcasting the selected PTY programme this unit automatically tunes in to the station If the PTY indicator flashes PTY Standby Reception is not yet activated since the station being received does not provide the signals used for PTY Standby Reception To act...

Страница 13: ...favorite programme types 1 Press and hold TP PTY for more than 2 seconds while listening to an FM station 2 Select one of the twenty nine PTY codes See page 16 Selected code name appears on the display 3 Press and hold the number button for more than 2 seconds to store the PTY code selected into the preset number you want MEMORY and the selected code name alternate on the display 4 Press and hold ...

Страница 14: ...mme as the original preset station is broadcasting Programme search The unit takes some time to tune in to another station using Programme search To activate Programme search follow the procedure below 1 Press and hold SEL select for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display See page 23 2 Press or 4 to select P Programme SEARCH 3 Press to select ON Now Programme searc...

Страница 15: ... more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display See page 23 2 Press or 4 to select TA VOL volume 3 Press or to set to the desired volume You can set it from VOL 00 to VOL 50 4 Press SEL select to finish the setting Automatic clock adjustment When shipped from the factory the clock built in this unit is set to be readjusted automatically using the CT Clock Time data in the ...

Страница 16: ...N Programmes dealing with any aspect of belief or faith or the nature of existence or ethics PHONE IN Programmes where people can express their views either by phone or in a public forum TRAVEL Programmes about travel destinations package tours and travel ideas and opportunities LEISURE Programmes concerned with recreational activities such as gardening cooking fishing etc JAZZ Jazz music COUNTRY ...

Страница 17: ...source CD play also stops without ejecting the CD Next time you select CD as the source CD play starts from where playback has been stopped previously Notes If the ejected CD is not removed for about 15 seconds the CD is automatically inserted again into the loading slot to protect it from dust CD play will not start this time You can eject the CD even when the unit is turned off About mistracking...

Страница 18: ...de while playing a CD 2 Press RND random while still in the functions mode so that the RND indicator lights up on the display Each time you press the button CD random play mode turns on and off alternately When random play is turned on the RND indicator lights up on the display A track randomly selected starts playing Press and hold 4 while playing a CD to reverse the track Press briefly while pla...

Страница 19: ...ator lights up on the display The current track starts playing repeatedly Prohibiting CD ejection You can prohibit CD ejection and can lock a CD in the loading slot While pressing CD press and hold 0 for more than 2 seconds EJECT flashes on the display for about 5 seconds and the CD is locked and cannot be ejected To cancel the prohibition and unlock the CD press 0 again for more than 2 seconds wh...

Страница 20: ... and high frequencies LOUD ON to produce a well balanced sound LOUD OFF at low volume level VOL Adjust the volume 00 min 50 max If you are using a two speaker system set the fader level to 00 2 Adjust the setting Note Normally the and buttons work as the volume control buttons So you do not have to select VOL to adjust the volume level Selecting preset sound modes You can select a preset sound adj...

Страница 21: ... your own adjustments in memory There is a time limit in doing the following procedure If the setting is canceled before you finish start from step 1 again 1 Call up the sound mode you want to adjust See page 20 for details 2 Select BAS bass TRE treble or LOUD loudness 3 Adjust the bass or treble or turn the loudness function on off LOUD ON LOUD OFF 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other items...

Страница 22: ... indicator 4 Finish the setting Selecting the telephone muting This mode is used when a cellular phone system is connected Depending on the phone system used select either MUTING 1 or MUTING 2 whichever mutes the sounds from this unit When shipped from the factory this mode is deactivated 1 Press and hold SEL select for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display See pa...

Страница 23: ...TO ADJ Automatic clock setting DISPMODE Display mode AF REG Alternate frequency Regionalization reception PTY STBY PTY standby TA VOL Traffic announcement volume P SEARCH Programme search LEVEL Level display TEL Telephone muting PS NAME ON OFF VOL 00 VOL 50 15 VOL 20 MUTING 1 MUTING 2 15 PS NAME OFF 22 FREQ CLOCK AF REG OFF AF OFF 10 11 AF 12 OFF Press SEL select to finish the setting SEL VOL 1 VO...

Страница 24: ...Lift and pull the control panel out of the unit 3 Put the detached control panel into the provided case Attaching the control panel 1 Insert the left side of the control panel into the groove on the panel holder 2 Press the right side of the control panel to fix it to the panel holder Note on cleaning the connectors If you frequently detach the control panel the connectors will deteriorate To mini...

Страница 25: ...ds and connections Insert a CD into the loading slot Insert the CD correctly Causes The volume level is set to the minimum level Connections are incorrect The built in microcomputer may have functioned incorrectly due to noise etc Signals are too weak The antenna is not connected firmly CD is inserted upside down CD R CD RW is not finalized CD is locked The CD player may function incorrectly You a...

Страница 26: ...ons carefully Use only finalized CD Rs or CD RWs Some CD Rs or CD RWs may not play back on this unit because of their disc characteristics and for the following reasons Discs are dirty or scratched Moisture condensation on the lens inside the unit The pickup lens inside the unit is dirty CD RWs may require a longer readout time since the reflectance of CD RWs is lower than that of regular CDs CD R...

Страница 27: ...1 0 µV 75 Ω 50 dB Quieting Sensitivity 16 3 dBf 1 8 µV 75 Ω Alternate Channel Selectivity 400 kHz 65 dB Frequency Response 40 Hz to 15 000 Hz Stereo Separation 30 dB Capture Ratio 1 5 dB MW Tuner Sensitivity 20 µV Selectivity 35 dB LW Tuner Sensitivity 50 µV CD PLAYER SECTION Type Compact disc player Signal Detection System Non contact optical pickup semiconductor laser Number of channels 2 channe...

Страница 28: ...erwendung der Regler Einstellungen oder Handhabung von den hierin gegebenen Anleitungen abweichen kann es zu einer gefährlichen Strahlenfreisetzung kommen Typenschild Geräteunterseite Zurücksetzen des Geräts Die Tasten SEL Auswahl und Bereitschaft Netz Dämpfer länger als 2 Sekunden gleichzeitig gedrückt halten Dadurch wird der eingebaute Mikro Computer zurückgesetzt Hinweise Ihre Voreinstellungen ...

Страница 29: ...ichkeiten mit der Funktion RDS 10 Weitere praktische RDS Funktionen und Einstellungsmöglichkeiten 14 Verwenden der Taste MODE Wenn die Taste MODE gedrückt wird geht das Gerät in den Funktionsbetrieb und die Zifferntasten dienen als verschiedene Funktionstasten Nach dem Drücken der Taste MODE etwa 5 Sekunden ohne Verwenden der Zifferntaste warten bis der Funktionsbetrieb wieder gelöscht ist und die...

Страница 30: ... sie zusammen gedrückt werden q Tasten w Taste DISP Display e Taste MO Monophon r Zifferntasten t Taste RPT Wiederholung y Taste RND Zufall u Taste MODE i Taste SCM Sound Control Memory o Taste Freigabe der Bedienungsblende Displayfenster Anzeige SCM Sound Control Memory a Anzeige der Signalquelle CD s Anzeigen des FM Frequenzbands FM1 FM2 FM3 d Anzeige des AM Frequenzbands f Anzeigen des Tuneremp...

Страница 31: ...ie die Stromversorgung ausschalten während Sie eine CD hören wird die CD beim nächsten Einschalten an derselben Stelle wiedergeben an der Sie die Stromversorgung ausgeschaltet haben VORSICHT beim Einstellen der Lautstärke CDs produzieren sehr wenig Geräusche im Vergleich zu anderen Signalquellen Wenn zum Beispiel die Lautstärke für den Tuner eingestellt wurde können die Lautsprecher durch den plöt...

Страница 32: ...t system ein 1 Wählen Sie 24H 12H 2 Wählen Sie 24H oder 12H 5 Bestätigen Sie die Einstellung So zeigen Sie die aktuelle Uhrzeit an oder ändern den Anzeigenbetriebsart DISP Display wiederholt drücken Wenn Sie diese Taste merhrfach hintereinander drücken andert sich die Anzeigenbetriebsart wie folgt Während des Betriebs einer tuner Hinweis Siehe Seite 15 bzgl des Änderns der Anzeige während des RDS ...

Страница 33: ...leiche Taste die Sie für die Suche gedrückt haben nochmals drücken Manuelles Suchen eines Senders Manueller Suchlauf 1 Wählen Sie das Band FM1 3 AM Hinweis Dieser Receiver verfügt über drei UKW Frequenzbänder FM1 FM2 FM3 Sie können ein beliebiges Frequenzband wählen um sich eine UKW Sendung anzuhören 2 Drücken Sie die Taste oder 4 und halten Sie sie gedrückt bis M manuell im Display zu blinken beg...

Страница 34: ... Ziffertaste 1 automatisch angewählt SSM erscheint und erlischt bei Abschluß der automatischen Vorabstimmung wieder SSM 3 Stellen Sie den gewünschten Sender ein während M manuell blinkt Wenn Sie die Taste loslassen wird der manuelle Modus automatisch nach 5 Sekunden deaktiviert Wenn Sie die Taste gedrückt halten ändert sich die Frequenz in 50 kHz Intervallen bei UKW und 9 kHz Intervallen bei MW LW...

Страница 35: ...M AM P1 blinkt einige Sekunden lang 7 4 Das obige Verfahren zum Speichern der anderen Sender auf andere numerische Tasten wiederholen Hinweise Ein vorheriger vorabgestimmter Sender wird gelöscht wenn ein neuer Sender auf der gleichen Speichertaste abgespeichert wird Vorabgestimmte Sender werden gelöscht wenn die Stromversorgung des Speicherstromkreises unterbrochen wird z B beim Wechseln der Batte...

Страница 36: ...usstrahlt So können Sie dieselbe Sendung auf der gesamten Fahrtstrecke mit bestem Empfang hören Sehen Sie sich die Abbildung auf Seite 16 Es werden zwei Arten von RDS Daten verwendet damit der Empfang mit Sendernetzerfassung richtig funktioniert PI Sendungskenndaten und AF Alternativfrequenzdaten Wenn diese Daten vom eingestellten RDS Sender nicht richtig empfangen werden ist ein Empfang mit Sende...

Страница 37: ...Verkehrsdurchsage überträgt wird TRAFFIC im Display angezeigt und das Gerät stellt den Sender automatisch ein Die Lautstärke wird auf den voreingestellten TA Lautstärkepegel eingestellt siehe Seite 15 und die Verkehrsdurchsage wird wiedergegeben Wenn die Anzeige TP blinkt ist der TA Standby Empfangs noch nicht aktiviert da der empfangene Sender keine Signale überträgt die für den TA Standby Empfan...

Страница 38: ...euchtet die Anzeige PTY entweder kontinuierlich oder blinkt Wenn die Anzeige PTY leuchtet ist der PTY Standby Empfang aktiviert Wenn ein Sender das ausgewählte PTY Programm überträgt stellt das Gerät den Sender automatisch ein Wenn die Anzeige PTY blinkt ist der PTY Standby Empfang noch nicht aktiviert da der empfangene Sender keine Signale überträgt die für den PTY Standby Empfang verwendet werde...

Страница 39: ...ie Taste TP PTY und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt während Sie einen UKW Sender hören 2 Wählen Sie einen der neunundzwanzig PTY Codes Siehe Seite 16 Der gewählte Codename wird im Display angezeigt 3 Drücken Sie die Ziffertaste und halten länger als 2 Sekunden gedrückt um den gewählten PTY Code unter der gewünschten Speichertaste zu speichern MEMORY und der ausgewählte Codename werde...

Страница 40: ...ewisse Zeit bis das Gerät einen anderen Sender mit Hilfe des Sendersuchlaufs eingestellt hat Führen Sie das nachstehend beschriebene Verfahren durch um den Sendungssuchlauf zu aktivieren 1 Drücken Sie die Taste SEL Auswahl und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt bis eine der PSM Elemente im Display angezeigt wird Siehe Seite 23 2 Drücken Sie die Taste oder 4 um die Funktion P Sendung SEA...

Страница 41: ...PSM Elemente im Display angezeigt wird Siehe Seite 23 2 Drücken Sie die Taste oder 4 um die Funktion TA VOL Lautstärke auszuwählen 3 Drücken Sie oder um die gewünschte Lautstärke einzustellen Sie können die Lautstärke zwischen VOL 00 bis VOL 50 einstellen 4 Drücken Sie die Taste SEL Auswahl um die Einstellung abzuschließen Automatische Uhreinstellung Bei Auslieferung ab Werk ist die Uhr die in die...

Страница 42: ...ale Themen RELIGION Sendungen mit religiösen philosophischen Themen Gottesdienste usw PHONE IN Hörermeinungen Telefonumfragen Befragungen usw TRAVEL Reiseimagazine Reiseberichte Reiseangebote usw LEISURE Sendungen für Freizeitgestaltung und Hobbies Garten Kochen Angeln usw JAZZ Jazzmusik COUNTRY Countrymusik NATION M Unterhaltungsprogramme in einer Fremdsprache OLDIES Schlageroldies FOLK M Volksmu...

Страница 43: ...h angehalten ohne dass die CD ausgeworfen wird wenn die Signalquelle gewechselt wird Wenn Sie das nächste Mal CD als Signalquelle auswählen wird die CD an derselben Stelle wiedergegeben an der Sie die Wiedergabe gestoppt haben Hinweise Wird die ausgeworfene CD nicht innerhalb von 15 Sekunden entnommen wird die CD automatisch wieder in den Ladeschlitz eingefahren um sie vor Staub zu schützen Die CD...

Страница 44: ...elender CD in den Funktionsbetrieb zu gelangen 2 Die Taste RND Zufall im Funktionsbetrieb drücken damit die RND Anzeigeleuchten auf dem Display aufleuchten Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken wird die Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge abwechselnd ein und ausgeschaltet Wenn die Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge aktiviert worden ist leuchtet die Anzeige RND im Display Es wird ...

Страница 45: ...RPT im Display Der aktuelle Titel wird wiederholt wiedergegeben Unterdrücken des CD Auswurfs Sie können den CD Auswurf blockieren und eine CD im Ladeschlitz verriegeln Drücken Sie die Taste CD und halten Sie die Taste 0 gleichzeitig länger als 2 Sekunden gedrückt EJECT blinkt etwa 5 Sekunden lang im Display Die CD ist damit verriegelt und läßt sich nicht auswerfen So deaktivieren Sie die Blockieru...

Страница 46: ...Laustärkepegels LOUD OFF aus ein ausgeglich eneres Klangbild zu erzielen VOL Einstellen der 00 min Lautstärke 50 max Wenn Sie eine Anlage mit zwei Lautsprechern verwenden setzen Sie den Ausblender auf 00 2 Lautstärkekontur einstellen Hinweis Normalerweise dienen die Tasten und als Lautstärke Regelungstasten Sie müssen daher nicht VOL wählen um die Lautstärke einzustellen Auswählen der vorprogrammi...

Страница 47: ...genden Schritte Wenn die Einstellung abgebrochen wird bevor Sie sie fertiggestellt haben beginnen Sie erneut mit Schritt 1 1 Rufen Sie die Klangbetriebsart die Sie einstellen möchten auf Siehe Seite 20 für Einzelheiten 2 Wahlen Sie die BAS Tiefen TRE Höhen oder LOUD Lautstärkekontur 3 Stellen Sie die Höhen und Tiefenregulierung ein oder schalten Sie die Lautstärkekontur ein aus LOUD ON LOUD OFF 4 ...

Страница 48: ...efonstummschaltung auswählen Dieser Modus wird verwendet wenn ein Funktelefon angeschlossen ist Wählen Sie in Abhängigkeit vom verwendeten Telefonsystem entweder die Einstellung MUTING 1 oder MUTING 2 Werkseitig wurde dieser Modus deaktiviert 1 Drücken Sie die Taste SEL Auswahl und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt bis eine der PSM Elemente im Display angezeigt wird Siehe Seite 23 2 Va...

Страница 49: ...sche Uhrzeiteinstellung DISPMODE Anzeigemodus AF REG Alternativfrequenz Regionalempfang PTY STBY PTY Bereitschaft TA VOL Verkehrsfunkmeldungs Lautstärke P SEARCH Sendungssuchlauf LEVEL Pegelanzeig TEL Telefonstummschaltung PS NAME ON OFF VOL 00 VOL 50 15 VOL 20 MUTING 1 MUTING 2 15 PS NAME OFF 22 FREQ CLOCK AF REG OFF AF OFF 10 11 AF 12 OFF Drücken Sie die Taste SEL Auswahl um die Einstellung abzu...

Страница 50: ... abnehmen 3 Legen Sie die abgenommene Schalttafel in das mitgelieferte Etui Anbringen der Schalttafel 1 Führen Sie die linke Seite der Schalttafel in die Nut des Schalttafelhalters ein 2 Drücken Sie auf die rechte Seite der Schalttafel damit sie im Schalttafelhalter einrastet Hinweis zum Reinigen der Anschlüsse Wenn Sie die Schalttafel häufig abnehmen kann sich der Zustand der Anschlüsse verschlec...

Страница 51: ...r Straße abspielen CD wechseln Die Kabel und Anschlüsse überprüfen Eine CD in den Ladeschlitz einschieben CD richtig herum einlegen Ursachen Die Lautstärke ist auf den kleinsten Pegel eingestellt Anschlüsse sind falsch Die Funktion des eingebauten Mikrocomputers wurde u U durch Störstrahlungen o ä beeinträchtigt Signale sind zu schwach Die Antenne ist nicht fest angeschlossen CD ist falsch herum e...

Страница 52: ... durch Verwenden Sie nur finalisierte CD Rs oder CD RWs Manche CD Rs oder CD RWs können aufgrund ihrer Disc Charakteristiken aus folgenden Gründen nicht mit diesem Gerät wiedergegeben werden Die Discs sind schmutzig oder verkratzt Kondenswasserbildung auf der Linse im Innern dieses Geräts Die Aufnahmelinse in diesem Gerät ist verschmutzt Bei CD RWs dauert das Lesen möglicherweise etwas länger da s...

Страница 53: ...Bf 1 0 µV 75 Ω 50 dB Geräuschberuhigung 16 3 dBf 1 8 µV 75 Ω Ausweichkanalabstimmschärfe 400 kHz 65 dB Frequenzgang 40 Hz bis 15 000 Hz Stereotrennabstand 30 dB Einfangsverhältnis 1 5 dB MW Tuner Empfindlichkeit 20 µV Trennschärfe 35 dB LW Tuner Empfindlichkeit 50 µV CD SPIELERTEIL Typ Kompakt CD Spieler Signalerkennungssystem Kontaktlose optische Aufnahme Halbleiterlaser Anz der Kanäle 2 Kanäle S...

Страница 54: ...ures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut provoquer une exposition aux radiations dangereuses Nom plaque d identification Panneau inférieur de l appareil principal Comment réinitialiser votre appareil Tout en maintenant SEL sélection pressée appuyez sur attente en service sourdine pendant plus de 2 secondes Cela réinitialisera le microprocesseur intégré Remarques Les ajustements que vo...

Страница 55: ...sélectionnée 9 FONCTIONNEMENT RDS 10 Présentation du RDS 10 Autres fonctions RDS pratiques et ajustements 14 Comment utiliser la touche MODE Si vous appuyez sur MODE l appareil entre en mode de fonctions et les touches numériques peuvent être utilisées comme touches de fonction Pour utiliser de nouveau ces touches comme touches numériques après avoir appuyer sur MODE attendez 5 secondes sans appuy...

Страница 56: ...M quand elles sont pressées en même temps q Touches w Touche DISP affichage e Touche MO monaural r Touches numériques t Touche RPT répétition y Touche RND aléatoire u Touche MODE i Touche SCM mémoire de commande sonore o Touche déblocage du panneau de commande Fenêtre d affichage Indicateur SCM mémoire de commande sonore a Indicateur de source CD s Indicateurs de bande FM FM1 FM2 FM3 d Indicateur ...

Страница 57: ...l se met hors tension Si vous mettez l appareil hors tension lors de l écoute d un CD la lecture du CD débutera à partir de l endroit où elle a été interrompue la prochaine fois que vous mettez l appareil sous tension PRECAUTION sur le réglage du volume Les CD produisent très peu de bruit comparé avec les autres sources Si le niveau de volume est ajusté par exemple pour le tuner les enceintes risq...

Страница 58: ...4H 12H 2 Choisissez 24H ou 12H 5 Terminez le réglage Pour vérifier l heure actuelle ou changer le mode d affichage Appuyez sur DISP affichage répétitivement Chaque fois que vous appuyez sur la touche le mode d affichage change comme suit Pendant l utilisation du tuner Remarque Pour changer l indication pendant le fonctionnement RDS référez vous à la page 15 Pendant l utilisation du CD Quand l appa...

Страница 59: ... ne soit accordée appuyez sur la même touche que vous avez utilisée pour la recherche Recherche manuelle d une station Recherche manuelle 1 Choisissez la bande FM1 3 AM Remarque Cet appareil a trois bandes FM FM1 FM2 FM3 Vous pouvez utiliser n importe laquelle pour écouter une station FM 2 Maintenez pressée ou 4 jusqu à ce que M manuel clignote sur l affichage Pour rechercher des stations de fréqu...

Страница 60: ...e présélection de station 1 est accordée automatiquement SSM apparaît puis disparaît quand la présélection automatique est terminée SSM 3 Accordez une station souhaitée pendant que M manuel clignote Si vous relâchez la touche le mode manuel est mis automatiquement hors service après 5 secondes Si vous maintenez la touche pressée la fréquence continue de changer par intervalle de 50 kHz pour la ban...

Страница 61: ...épétez la procédure ci dessus pour mémoriser d autres stations sur d autres numéros de présélection Remarques La station précédemment présélectionnée est effacée quand une nouvelle station est mémorisée sur le même numéro de présélection Les stations présélectionnées sont effacées si l alimentation du circuit mémoire est interrompue par exemple pendant le changement de la batterie Si cela se produ...

Страница 62: ...mme mais avec un signal plus fort De cette façon vous pouvez continuer à écouter le même programme avec la meilleure réception possible où que vous alliez Voir l illustration à la page 16 Deux types de données RDS sont utilisés pour que la réception de suivi de réseau fonctionne correctement les données PI Identification de programme et AF Fréquence alternative Si vous ne recevez pas ces données c...

Страница 63: ...ations routières TRAFFIC apparaît sur l affichage et cet appareil accorde automatiquement la station Le volume change sur le niveau de volume TA préréglé voir la page 15 et vous pouvez écouter les informations routières Si l indicateur TP clignote l attente de réception TA n est pas encore en service car la station reçue actuellement ne fourni pas de signaux utilisés pour l attente de réception TA...

Страница 64: ... une station FM l indicateur PTY s allume ou clignote Si l indicateur PTY s allume l attente de réception PTY est en service Si une station commence à diffuser le programme PTY choisi cet appareil accorde automatiquement la station Si l indicateur PTY clignote l attente de réception PTY n est pas encore en service car la station reçue actuellement ne fournit pas de signaux utilisés pour l attente ...

Страница 65: ...moriser vos types de programme préférée 1 Maintenez pressée sur TP PTY pendant plus de 2 secondes pendant l écoute d une station FM 2 Choisissez l un des vingt neuf codes PTY Voir la page 16 Le nom du code choisi apparaît sur l affichage 3 Maintenez pressée la touche numérique pendant plus de 2 secondes pour mémoriser le code PTY choisi sur le numéro de préréglage souhaité MEMORY et le nom de code...

Страница 66: ...rche de programme L appareil met un certain temps pour accorder une autre station en utilisant la recherche de programme Pour mettre en service la recherche de programme suivez la procédure ci dessous 1 Maintenez pressée SEL sélection pendant plus de 2 secondes de façon que l un des éléments PSM apparaisse sur l affichage Voir la page 23 2 Appuyez sur ou 4 pour choisir P Programme SEARCH 3 Appuyez...

Страница 67: ... un des éléments PSM apparaisse sur l affichage Voir la page 23 2 Appuyez sur ou 4 pour choisir TA VOL volume 3 Appuyez sur ou pour régler le volume souhaité Vous pouvez le régler entre VOL 00 à VOL 50 4 Appuyez sur SEL sélection pour terminer le réglage Ajustement automatique de l horloge Lors de l expédition de l usine l horloge intégrée à cet appareil est réglée pour être réajustée automatiquem...

Страница 68: ...es sur des activités sociales RELIGION Programmes traitant des aspects de la foi ou de la croyance de la nature de la vie ou d éthique PHONE IN Programmes où les gens peuvent exprimer leurs opinions par téléphone ou dans un forum TRAVEL Programmes sur des destinations de voyage des voyages en groupe et des idées et opportunités de voyage LEISURE Programmes concernés par des activités récréatives c...

Страница 69: ...changez la source la lecture de CD s arrête aussi sans éjecter le CD La prochaine fois que vous choisissez CD comme source la lecture du CD commence à partir de l endroit où elle a été interrompue Remarques Si le CD éjecté n est pas retiré avant environ 15 secondes le CD est automatiquement réinséré dans la fente d insertion pour le protégé de la poussière Dans ce cas la lecture du CD ne commence ...

Страница 70: ...onction pendant l écoute d un CD 2 Appuyez sur RND aléatoire pendant le mode de fonctions de façon que l indicateur RND s allume sur l affichage Chaque fois que vous appuyez sur la touche le mode de lecture aléatoire de CD se met alternativement en et hors service Quand le lecture aléatoire est en service l indicateur RND s allume sur l affichage Puis une plage choisie aléatoirement est reproduite...

Страница 71: ... affichage Puis la plage en cours de lecture est reproduite répétitivement Interdiction de l éjection de CD Vous pouvez interdire l éjection d un CD et le verrouiller dans la fente d insertion Tout en maintenant pressée CD appuyez sur 0 pendant plus de 2 secondes EJECT clignote sur l affichage pendant environ 5 secondes le CD est verrouillé et ne peut plus être éjecté Pour annuler l interdiction e...

Страница 72: ...pour produire un son bien équilibré à faible niveau de volume VOL Ajuster le volume 00 min 50 max Si vous utilisez un système à deux enceintes réglez le niveau de fader sur 00 2 Ajustez le réglage Remarque Normalement les touches et fonctionnent comme touches de commande du volume Alors vous n avez pas besoin de choisir VOL pour ajuster le niveau de volume Sélection des modes sonores préréglés Vou...

Страница 73: ... mémoriser votre propre ajustement Il y a un temps limite pour effectuer les étapes suivantes Si le réglage est annulé avant que vous ne terminiez recommencez à partir de l étape 1 1 Appelez le mode sonore que vous souhaitez ajuster Référez vous page 20 pour les détails 2 Choisissez BAS graves TRE aigus ou LOUD contour 3 Ajustez le niveau des graves et des aigus ou mettez en hors service la foncti...

Страница 74: ...de niveau de volume 4 Terminez le réglage Réglage de la sourdine téléphonique Ce mode est utilisé quand un système de téléphone cellulaire est connecté Selon le système de téléphone utilisé choisissez MUTING 1 ou MUTING 2 celui qui atténue le son de cet appareil À l expédition de l usine ce mode est hors service 1 Maintenez pressée SEL sélection pendant plus de 2 secondes de façon que l un des élé...

Страница 75: ...12 heures AUTO ADJ Réglage automatique de l horloge DISPMODE Mode d affichage AF REG Fréquence alternative Réception locale PTY STBY Attente PTY TA VOL Volume des informations routières P SEARCH Recherche de programme LEVEL Affichage du niveau TEL Silencieux téléphonique PS NAME ON OFF VOL 00 VOL 50 15 VOL 20 MUTING 1 MUTING 2 15 PS NAME OFF 22 FREQ CLOCK AF REG OFF AF OFF 10 11 AF 12 OFF Appuyez ...

Страница 76: ...nde 2 Levez et tirez le panneau de commande de l appareil 3 Mettez le panneau de commande détaché dans la boîte fournie Comment attacher le panneau de commande 1 Insérez le côté gauche du panneau de commande dans la rainure située du côté droit du porte panneau 2 Appuyez sur le côté droit du panneau de commande pour le fixer au porte panneau Remarque sur le nettoyage des connecteurs Si vous détach...

Страница 77: ...Changez le CD Vérifiez les cordons et les connexions Insérez un CD dans la fente d insertion Insérez le CD correctement Causes Le niveau de volume est réglé au niveau minimum Les connexions sont incorrectes Le micro ordinateur intégré peut fonctionner incorrectement à cause de parasites etc Les signaux sont trop faibles L antenne n est pas connectée fermement Le CD est inséré à l envers Le CD R CD...

Страница 78: ...sur cet appareil à cause de leurs caractéristiques et pour les raisons suivantes Les disques sont sales ou rayés De l humidité s est condensée sur la lentille à l intérieur de l appareil La lentille du capteur à l intérieur de l appareil est sale Les CD RW peuvent nécessiter une durée de mise en service plus longue car le facteur de réflexion des CD RW est inférieur à celui des CD ordinaires Les C...

Страница 79: ...Ω Sensibilité utile à 50 dB 16 3 dBf 1 8 µV 75 Ω Sélectivité de canal alterné 400 kHz 65 dB Réponse en fréquence 40 Hz à 15 000 Hz Séparation stéréo 30 dB Rapport de synchronisation 1 5 dB Tuner PO Sensibilité 20 µV Sélectivité 35 dB Tuner GO Sensibilité 50 µV SECTION LECTEUR CD Type Lecteur de disque compact Système de détection de signal Capteur sans contact optique semiconducteur laser Nombre d...

Страница 80: ... zoals de voorkeurzenders en de geluidsinstellingen zullen eveneens gewist worden Als er een CD in het apparaat is zal deze naar buiten komen wanneer u het apparaat terugstelt Let op dat de CD niet valt SEL selecteren CAUTION Invisible laser radiation when open and interlock failedordefeated AVOIDDIRECTEXPOSURE TO BEAM e ADVARSEL Usynlig laser stråling ved åbning når sikkerhedsafbrydereer ude af f...

Страница 81: ...18 CD afspeelmodi selecteren 18 Voorkomen dat de CD terugspringt 19 GELUID REGELEN 20 Geluid aanpassen 20 Selecteren van vastgelegde geluidsfuncties 20 Geluidsweergave aanpassen en opslaan 21 ANDERE HOOFDFUNCTIES 22 Een niveauweergave selecteren 22 Kiezen van telefoon demping 22 Bedieningspaneel verwijderen 24 PROBLEMEN OPLOSSEN 25 ONDERHOUD 26 Omgaan met discs 26 SPECIFICATIES 27 MODE 9 10 12 7 R...

Страница 82: ...De toetsen w De toets DISP display e De toets MO mono r De cijfertoetsen t De toets RPT repeat y De toets RND random u De toets MODE i De toets SCM sound control memory o De toets het bedieningspaneel vrijgeven Het display venster De indicator SCM sound control memory a De indicator CD bron s De indicators voor de FM band FM1 FM2 FM3 d De indicator voor de AM band f Indicators voor de ontvangst va...

Страница 83: ...idsprekers door de plotselinge toename van het geluid beschadigd raken Draai het volume daarom voordat u een CD afspeelt eerst terug en pas het geluid daarna aan uw wensen aan Alleen voor de KD S73R en KD S71R Deze receiver heeft een functie voor een stuurwiel afstandsbediening Indien uw auto een stuurwiel afstandsbediening heeft kunt u deze receiver met die afstandsbediening bedienen Zie de aanwi...

Страница 84: ...tel de uuraanduiding in 1 Selecteer de vermelding 24H 12H 2 Selecteer de vermelding 24H of 12H 1 2 5 Voltooi de instelling De huidige kloktijd opvragen of de weergavemodus wijzigen Druk meerdere malen op DISP display Elke keer wanneer u op de toets drukt verandert het weergavemodus als volgt Tijdens de bediening van de tuner Opmerking Zie bladzijde 15 voor het veranderen van de aanduidingen tijden...

Страница 85: ...een zender is afgestemd Handmatig naar een station zoeken Manual search 1 Selecteer de omroepband FM1 3 AM Opmerking Deze ontvanger heeft drie FM banden FM1 FM2 en FM3 U kunt elk van deze banden kiezen om naar FM stations te luisteren 2 Druk op of op 4 en houd deze ingedrukt tot de vermelding M voor manual handmatig zoeken op de display begint te knipperen Afstemmen op een station met een hogere f...

Страница 86: ...uitzendt Als u wilt afstemmen op een station dat op een hogere frequentie uitzendt MODE FM1 FM2 FM3 FM 8 MO MO De indicator MO mono Radiozenders in het geheugen vastleggen U kunt één van de volgende twee methoden gebruiken om de radiozenders in het geheugen vastteleggen Automatisch vasteleggen van FM zenders SSM Strong station Sequential Memory Handmatig vasteleggen van FM en AM zenders Automatisc...

Страница 87: ...g P1 knippert gedurende enkele seconden op de display 7 4 Herhaal bovenstaande procedure om andere zenders onder andere nummers op te slaan Opmerkingen Een eerder vastgelegde zender wordt gewist wanneer een hieuwe zender wordt opgeslagen onder hetzelfde nummer Ingestelde zenders worden gewist wanneer de spannings toevoer naar het geheugen wordt onderbroken bijvoorbeeld bij het vervangen van de acc...

Страница 88: ...signaal Op die manier kunt u dus naar uw favoriete programma blijven luisteren en bent u verzekerd van de best mogelijke ontvangst ongeacht waar in het ontvangstgebied u rijdt Zie de afbeelding op bladzijde 16 Er zijn twee soorten RDS gegevens die ervoor zorgen dat u uw favoriete programma tijdens uw rit kunt blijven volgen de PI Programme Identification gegevens en de AF Alternatieve Frequentie g...

Страница 89: ...ndicator is opgelicht TRAFFIC verschijnt op het display zodra een zender verkeersinformatie start uit te zenden Het toestel stemt nu automatisch op deze zender af Het volume wordt op het reeds vastgelegde TA volumeniveau zie bladzijde 15 gesteld en u hoort de verkeersinformatie TA standby ontvangst is nog niet geactiveerd indien de TP indicator knippert De zender die wordt ontvangen levert namelij...

Страница 90: ...eslagen 4 Voltooi de instelling SEL SEL 7 Met FM als huidige bron ingesteld zal de PTY indicator oplichten of knipperen PTY standby ontvangst is geactiveerd indien de PTY indicator is opgelicht Zodra een zender een programma van het gekozen programmatype start uit te zenden stemt het toestel op deze zender PTY standby ontvangst is nog niet geactiveerd indien de PTY indicator knippert De zender die...

Страница 91: ...eugen opslaan 1 Druk op TP PTY in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt terwijl u naar een FM zenders luistert 2 Selecteer een van de negenentwintig PTY codes die beschikbaar zijn Zie bladzijde 16 De naam van de PTY code die u selecteert wordt op de display weergegeven 3 Druk de gewenste cijfertoets in en houd deze minste 2 seconden vast om de geselecteerde PTY code op te slaan onder de cij...

Страница 92: ... als de voorkeurzender die u hebt gekozen dit wordt Programma zoeken genoemd Omdat het uitvoeren van de zoekopdracht enige tijd in beslag neemt duurt het even tot er op een ander station wordt afgestemd Als u het zoeken naar een programma wilt activeren wordt hieronder uitgelegd 1 Druk op SEL selecteren in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt zodat een van de PSM vermeldingen op de display...

Страница 93: ...uk op SEL selecteren in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt zodat een van de PSM vermeldingen op de display wordt weergegeven Zie bladzijde 23 2 Druk op of 4 om de vermelding TA VOL volume te selecteren 3 Druk op of om het gewenste volume te selecteren U kunt het volume instellen op een waarde van VOL 00 tot VOL 50 4 Druk op SEL selecteren om het instellen te voltooien Automatisch aanpass...

Страница 94: ...e activiteiten RELIGION Programma s over aspecten van geloof en religie aangaande het bestaan en ethiek PHONE IN Programma s waarin mensen via de telefoon of een publiek forum hun meningen kunnen uiten TRAVEL Programma s over reizen en bestemmingen georganiseerde reizen en ideeën en mogelijkheden voor vacanties LEISURE Programma s over recreatieve bezigheden bijvoorbeeld tuinieren koken vissen enz...

Страница 95: ...opt tevens wanneer u van bron verandert zonder de CD uit te werpen Bij het later weer kiezen van CD als bron zal de CD weergave starten vanaf het punt waar u hiervoor was gestopt Opmerkingen Als de teruggesprongen CD niet binnen ongeveer 15 seconden uit de CD lade wordt verwijderd wordt de CD automatisch opnieuw in de CD lade geplaatst zodat hij niet stoffig wordt Deze keer wordt niet automatisch ...

Страница 96: ... te activeren terwijl u een CD afspeelt 2 Druk op de toets RND random terwijl de functiemodus nog is geactiveerd zodat de indicator RND op de display aangaat Elke keer wanneer u op deze toets drukt de willekeurige afspeelmodus voor CD s worden in of uitgeschakeld Met de functie voor Willekeurige weergave van een disc geactiveerd lichten de RND indicator op het display op De weergave van een willek...

Страница 97: ...isplay op Het huidige fragment wordt herhaald afgespeeld Voorkomen dat de CD terugspringt U kunt voorkomen dat de CD uit de lade springt door deze in de lade te vergrendelen Druk op de CD en tegelijkertijd minste 2 seconden op de 0 De vermelding EJECT knippert gedurende 5 seconden op de display De CD is nu vergrendeld en kan niet meer uit de CD lade terugspringen Als u de vergrendeling van de CD i...

Страница 98: ...e FAD faden BAL balans LOUD loudness Bijv Als u TRE treble aanpast SEL SCM Geluid aanpassen U kunt de geluidskarakteristieken naar wens instellen 1 Selecteer de functie die u wilt aanpassen Elke keer wanneer u op de toets drukt wordt de aanpasbare tijd als volgt gewijzigd Indicatie Doel Bereik BAS Bastonen 06 min aanpassen 06 max TRE Treble 06 min aanpassen 06 max FAD Evenwicht tussen R06 Allen ac...

Страница 99: ... op te slaan Voor het uitvoeren van de onderstaande stappen geldt een tijdslimiet Als de procedure wordt afgebroken voordat u deze hebt voltooid moet u opnieuw bij stap 1 beginnen 1 Roep de geluidsweergave op die u wilt aanpassen Zie bladzijde 20 voor meer informatie 2 Selecteer BAS bas TRE treble of LOUD loudness 3 Stel het niveau van de lage of hoge tonen in of activeer annuleer de toonversterki...

Страница 100: ... Voltooi de instelling Kiezen van telefoon demping Deze modus wordt gebruikt wanneer er een cellulair telefoonsysteem is aangesloten Selecteer afhankelijk van het telefoonsysteem dat u gebruikt MUTING 1 of MUTING 2 Bij het verlaten van de fabriek is deze modus standaard uitgeschakeld 1 Druk op SEL selecteren in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt zodat een van de PSM vermeldingen op de di...

Страница 101: ...utomatische instellen van de klok DISPMODE Displayfunctie AF REG Alternatieve frequentie Regionale ontvangst PTY STBY PTY standby TA VOL Volume voor verkeersinformatie P SEARCH Programma zoeken LEVEL Niveaudisplay TEL Audiodemping voor cellulaire telefoonsystemen PS NAME ON OFF VOL 00 VOL 50 15 VOL 20 MUTING 1 MUTING 2 15 PS NAME OFF 22 FREQ CLOCK AF REG OFF AF OFF 10 11 AF 12 OFF Druk op SEL sele...

Страница 102: ...ets omhoog en trek tegelijkertijd naar u toe van het apparaat 3 Stop het losgemaakte bedieningspaneel in het daarvoor bestemde doosje Hoe moet u het bedieningspaneel weer op zijn plaats bevestigen 1 Stop de linkerkant van het bedieningspaneel in de uitsparing op de houder 2 Druk op de rechterkant van het bedieningspaneel totdat dit in de houder vastzit Opmerking over het reinigen van de connectors...

Страница 103: ...hobbelige wegen Gebruik een andere CD Controleer de bedrading en de verbindingen Plaats een CD in de lade Plaats de CD juist Oorzaken Het volume is ingesteld op het minimale niveau Verkeerde verbindingen De ingebouwde microprocessor functioneert mogelijk niet juist vanwege interferentie enz De signalen zijn te zwak De antenne zit niet goed vast CD zit ondersteboven in het apparaat De CD R CD RW is...

Страница 104: ...bloot aan direct zonlicht of een andere warmtebron en leg ze niet neer op plaatsen waar het zeer warm of vochtig is Gebruik geen oplosmiddelen zoals reinigingsmiddelen voor gewone platen spray verdunningsmiddelen wasbenzine enz om discs te reinigen ONDERHOUD Omgaan met discs Dit apparaat is gemaakt om CD s CD R s opneembare discs en CD RW s herschrijfbare discs af te spelen Dit toestel is niet ges...

Страница 105: ...id bij normaal bedrijf 11 3 dBf 1 0 µV 75 Ω Gevoeligheid bij 50 dB geluidsdemping 16 3 dBf 1 8 µV 75 Ω Selectiviteit alternatief kanaal 400 kHz 65 dB Weergavekarakteristiek 40 Hz tot 15 000 Hz Stereo scheiding 30 dB Vangbereik 1 5 dB MG zenders Gevoeligheid 20 µV Selectiviteit 35 dB LG zenders Gevoeligheid 50 µV CD SPELER Type CD speler Signaaldetectiesysteem Pickup lens halfgeleider laser Aantal ...

Страница 106: ... setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement Réinitialisez votre appareil Référez vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil Hebt u PROBLEMEN met de bediening Stel het apparaat terug Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen J VC 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED ...

Отзывы: