background image

ENGLISH

INSTRUCTIONS

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUEL D’INSTRUCTIONS

GET0058-001A

[J]

ESP

AÑOL

FRANÇAIS

For customer Use:

Enter below the Model No. and
Serial No. which are located on
the top or bottom of the cabinet.
Retain this information for future
reference.

Model No.

Serial No.

For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.

COMPACT

DIGITAL AUDIO

KD-S7250/KD-S700/
KD-S680

CD RECEIVER

RECEPTOR CON CD
RECEPTEUR CD

KD-S7250

KD-S700

KD-S680

KD-S7250

KD-S700

RM-RK31

KD-S680

RM-RK31

RM-RK31

COVER KD-S7250/700/680[J]

26/10/01, 8:44 AM

3

Содержание KD-S6800

Страница 1: ...future reference Model No Serial No For installation and connections refer to the separate manual Para la instalación y las conexiones refiérase al manual separado Pour l installation et les raccordements se référer au manuel séparé COMPACT DIGITAL AUDIO KD S7250 KD S700 KD S680 CD RECEIVER RECEPTOR CON CD RECEPTEUR CD KD S7250 KD S700 KD S680 KD S7250 KD S700 RM RK31 KD S680 RM RK31 RM RK31 COVER...

Страница 2: ... in hazardous radiation exposure SEL Select Standby On ATT INFORMATION For USA This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy a...

Страница 3: ...4 Control panel 4 Remote controller 5 Preparing the remote controller 6 BASIC OPERATIONS 7 Turning on the power 7 RADIO BASIC OPERATIONS 8 Listening to the radio 8 Storing stations in memory 9 Tuning into a preset station 10 Other convenient tuner functions 10 CD OPERATIONS 11 Playing a CD 11 Locating a track or a particular portion on a CD 12 Selecting CD playback modes 12 Prohibiting CD ejection...

Страница 4: ...button w Remote sensor e Number buttons r SCAN button RPT repeat button t MO monaural button RND random button y SCM sound control memory button u AM button i control panel release button Display window o Volume or audio level indicator Equalization Pattern indicator Tuner reception indicators MO monaural ST stereo a RND random indicator s RPT repeat indicatior d SCM indicator f LOUD indicator g S...

Страница 5: ...rce changes 7 Searches stations while listening to the radio Fast forwards or reverses the track if pressed and held while listening to a CD Skips to the beginning of the next track or goes back to the beginning of the current or previous tracks if pressed briefly while listening to a CD Remote controller 1 Turns on the unit if pressed when the unit is turned off Turns off the unit if pressed and ...

Страница 6: ... 2 back side 3 Return the battery holder Insert again the battery holder pushing it until you hear a clicking sound WARNING Store the batteries in a place which children cannot reach If a child accidentally swallows the battery immediately consult a doctor Do not recharge short disassemble or heat the batteries or dispose of in a fire Doing any of these things may cause the batteries to give off h...

Страница 7: ... produce very little noise compared with other sources If the volume level is adjusted for the tuner for example the speakers may be damaged by the sudden increase in the output level Therefore lower the volume before playing a disc and adjust it as required during playback To increase the volume Volume level appears To decrease the volume Turning on the power 1 Turn on the power Note on One Touch...

Страница 8: ...You can use either automatic searching or manual searching to tune into a particular station Searching a station automatically Auto search 1 Select the band FM1 3 AM Note This receiver has three FM bands FM1 FM2 FM3 You can use any one of them to listen to an FM broadcast 2 Start searching a station When a station is received searching stops Press to search stations of higher frequencies Press 4 t...

Страница 9: ... stations SSM Strong station Sequential Memory Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset SSM You can preset 6 local FM stations in each FM band FM1 FM2 and FM3 1 Select the FM band FM1 3 you want to store FM stations into Each time you press the button the FM band changes as follows 2 Press and hold both buttons for more than 2 seconds Local FM stations with the stronges...

Страница 10: ...eplacement If this occurs preset the stations again Tuning into a preset station You can easily tune into a preset station Remember that you must store stations first If you have not stored them yet see Storing stations in memory on page 9 and 10 1 Select the band FM1 3 AM 2 Select the number 1 6 for the preset station you want Other convenient tuner functions Scanning broadcast stations When you ...

Страница 11: ...jecting the CD this time Notes If the ejected disc is not removed for about 15 seconds the disc is automatically inserted again into the loading slot to protect it from dust CD play will not start this time You can eject the CD even when the unit is turned off The CD in indicator lights up Total playing time of the inserted disc Total track number of the inserted disc Note on One Touch Operation W...

Страница 12: ...k To go to the next tracks or the previous tracks To go to a particular track directly Press the number button corresponding to the track number to start its playback To select a track number from 1 6 Press 1 7 6 12 briefly To select a track number from 7 12 Press and hold 1 7 6 12 for more than 1 second Press and hold while playing a CD to fast forward the track Press and hold 4 while playing a C...

Страница 13: ...or more than 2 seconds EJECT flashes on the display for about 5 seconds and the CD is locked and cannot be ejected To cancel the prohibition and unlock the CD press and hold CD and 0 again for more than 2 seconds EJECT appears on the display and the CD ejects from the loading slot EN12 13 KD S7250 700 680 J 26 10 01 8 48 AM 13 ...

Страница 14: ...tion can boost these frequencies to produce well balanced sound at low volume level Each time you press LOUD the loudness function turns on and off alternatively Using the Sound Control Memory SCM You can select and store a preset sound adjustment suitable to each playback source Advanced SCM Selecting and storing the sound modes Once you select a sound mode it is stored in memory It will be recal...

Страница 15: ...d in memory for the selected source is recalled Indication For Preset values BAS TRE LOUD SCM OFF Flat sound 00 00 ON BEAT Rock or disco 02 00 ON music SOFT Quiet 01 03 OFF background music POP Light music 04 01 OFF Notes You can adjust each sound mode to your preference and store it in memory If you want to adjust and store your original sound mode see Storing your own sound adjustments on page 1...

Страница 16: ...Treble 3 Adjust the bass or treble level See page 14 for details 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other items 5 To turn on off the loudness function See page 14 for details 6 Press and hold SCM until the sound mode you have selected in step 1 flashes on the display Your adjustment made for the selected sound mode is stored in memory 7 Repeat the same procedure to store other sound modes To res...

Страница 17: ...Adjust the minute 4 Press SEL select to finish the setting 1 2 1 2 To check the current clock time changing the display mode Press DISP repeatedly Each time you press the button the display mode changes as follows If the unit is not in use when you press DISP the power turns on the clock time is shown for 5 seconds then the power turns off Clock Elapsed playing time During tuner operation Clock Fr...

Страница 18: ...EL select to finish the setting To Cancel Advanced SCM You can cancel the Advanced SCM Sound Control Memory and unlink the sound modes and the playback sources When shipped from the factory a different sound mode can be stored in memory for each source so that you can change the sound modes simply by changing the sources LINK ON Advanced SCM different sound mode for different sources LINK OFF Conv...

Страница 19: ...ol panel out of the unit 3 Put the detached control panel into the case provided How to attach the control panel 1 Insert the left side of the control panel into the groove on the panel holder 2 Press the right side of the control panel to fix it to the panel holder Note on cleaning the connectors If you frequently detach the control panel the connectors will deteriorate To minimize this possibili...

Страница 20: ...lowing cases After starting the heater in the car If it becomes very humid inside the car Should this occur the CD player may malfunction In this case eject the CD and leave the unit turned on for a few hours until the moisture evaporates When playing a CD R or CD RW User edited CD Rs Recordable and CD RWs Rewritable can be played back only if they are already finalized You can play back your orig...

Страница 21: ...cords and connections Store stations manually Connect the antenna firmly Insert a CD into the loading slot Insert it correctly Press and 0 at the same time for more than 2 seconds Be careful not to drop CD when it is ejected Press and SEL at the same time for more than 2 seconds to reset the unit The clock setting and preset stations stored in memory are erased See page 2 Causes CD is inserted ups...

Страница 22: ... kHz 65 dB Frequency Response 40 Hz to 15 000 Hz Stereo Separation 35 dB Capture Ratio 1 5 dB AM Tuner Sensitivity 20 µV Selectivity 35 dB CD PLAYER SECTION Type Compact disc player Signal Detection System Non contact optical pickup semiconductor laser Number of channels 2 channels stereo Frequency Response 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range 96 dB Signal to Noise Ratio 98 dB Wow and Flutter Less than...

Страница 23: ...la unidad el mismo será expulsado al reposicionar la unidad Preste atención para evitar que se caiga el CD IMPORTANTE EE UU Este equipo se ha sometido a todo tipo de pruebas y cumple con las normas establecidas para dispositivos de Clase B de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC Comisión Federal de Comunicaciones Estas reglas están diseñadas para asegurar una protección razonable co...

Страница 24: ...ión del CD 12 Prohibición de la expulsión del CD 13 AJUSTES DEL SONIDO 14 Ajuste del sonido 14 Activado desactivado de la función de sonoridad 14 Utilización de la memoria de control de sonido SCM 14 Cómo almacenar sus propios ajustes de sonido 16 OTRAS FUNCIONES PRINCIPALES 17 Ajuste del reloj 17 Cancelación del SCM avanzado 18 Selección de la indicación de nivel 18 Desmontaje del panel de contro...

Страница 25: ... remoto e Botónes numéricos r Botón SCAN Botón RPT repetición t Botón MO monofónico Botón RND aleatorio y Botón SCM memoria de control de sonido u Botón AM i Botón soltar panel de control Ventanilla de visualización o Indicador de nivel de volumen o de audio Indicador del patrón de ecualización Indicadores de recepción del sintonizador MO monofónico ST estéreo a Indicador RND aleatorio s Indicador...

Страница 26: ...e la emisora preajustada aumenta y se sintoniza la emisora seleccionada No funciona como el botón DISC 4 Funciona igual que el dial de control de la unidad principal Note Estos botones no se pueden usar para los ajustes del reloj CLOCK H CLOCK M SCM LINK y LEVEL consulte las paginas 17 y 18 5 Seleccione la modo de sonido Cada vez que pulsa el botón la modo cambia 6 Seleccione la fuente Cada vez qu...

Страница 27: ...smo Sensor remote Lado posterior 3 Vuelva a colocar el portapila Inserte nuevamente el portapila empujándolo hasta escuchar un chasquido ADVERTENCIA Guarde las pilas fuera del alcance de los niños Si llega a ser ingerida acuda inmediatamente al médico No recargue cortocircuite desarme ni caliente las pilas ni las arroje al fuego Cualquiera de estas acciones podrá hacer que la pila desprenda calor ...

Страница 28: ...poco ruido al compararse con otras fuentes Si ajusta el nivel de volumen para el sintonizador por ejemplo los altavoces podrían dañarse debido a un repentino aumento del nivel de salida Por lo tanto antes de reproducir un disco disminuya el volumen y ajústelo al nivel deseado durante la reproducción Para aumentar el volumen Aparece el nivel de volumen Para reducir el volumen Conexión de la aliment...

Страница 29: ... una determinada emisora mediante búsqueda automática o búsqueda manual Para buscar una emisora automáticamente Búsqueda automática 1 Seleccione la banda FM1 3 AM Nota Este receptor tiene tres bandas FM FM1 FM2 FM3 Podrá usar cualquiera de ellas para escuchar un radiodifusión en FM 2 Comience la búsqueda de la emisora La búsqueda se interrumpe cada vez que se recibe una emisora Pulse para buscar e...

Страница 30: ...a de las emisoras más fuertes Preajuste manual de ambas emisoras FM y AM Preajuste automático de emisoras FM SSM Pueden preajustarse 6 emisoras FM locales en cada banda FM FM1 FM2 y FM3 1 Seleccione la FM banda FM1 3 en que desea almacenar las emisoras FM Cada vez que pulsa el botón la banda FM cambia de la siguiente manera 2 Pulse y mantenga pulsado ambos botones durante más de 2 segundos Las emi...

Страница 31: ...ajustar las emisoras Cómo sintonizar una emisora preajustada Las emisoras preajustadas pueden sintonizarse fácilmente Tenga presente que primero deberá almacenar las emisoras Si todavía no lo ha hecho consulte Cómo almacenar emisoras en la memoria en la página 9 y 10 1 Seleccione la banda FM1 3 AM 2 Seleccione el número 1 6 en que desea preajustar la emisora Otras convenientes funciones del sinton...

Страница 32: ...odrá expulsar el CD incluso cuando la unidad esté apagada Para reproducir un CD 1 Inserte un disco en la ranura de carga Se conecta la alimen tación de la unidad entra el CD y comienza la reproducción auto máticamente Nota Si se inserta un CD del revés el CD es automáticamente eyectado Número total de pistas del disco insertado Tiempo de reproducción total del disco insertado Tiempo de reproducció...

Страница 33: ...ccionada al azar Para reproducir las pistas repetidamente Reproducción repetida Podrá escuchar la pista actual una y otra vez Cada vez que pulsa RPT SCAN repetición scan mientras se está reproduciendo un CD el modo de reproducción repetida cambiará alternativamente entre activado y desactivado Cuando esté activado del modo de reproducción se encenderá el indicador RPT en el visor Pulse y mantenga ...

Страница 34: ...te más de 2 segundos EJECT destella en el visor durante aproximadamente 5 segundos y el CD queda bloqueado para que no pueda expulsarse Para cancelar la prohibición y desbloquear el CD pulse y mantenga pulsado CD y 0 otra vez durante más de 2 segundos EJECT volverá a destellar y el CD será expulsado de la ranura de carga SP12 13 KD S7250 700 680 J 26 10 01 9 38 AM 13 ...

Страница 35: ...reforzar estas frecuencias para producir un sonido bien equilibrado a bajos niveles de volumen Cada vez que pulsa LOUD la función de sonoridad se activa desactiva alternativamente Utilización de la memoria de control de sonido SCM Usted puede seleccionar y almacenar un ajuste de sonido preestablecido para cada fuente de reproducción SCM avanzado Selección y almacenamiento de los modos de sonido Un...

Страница 36: ...ara la fuente que se ha seleccionado Notas Podrá ajustar el sonido preajustado para adaptarlo a su gusto y almacenarlo en la memoria Si desea ajustar y almacenar su modo de sonido original consulte Cómo almacenar sus propios ajustes de sonido en la página 16 Para ajustar los niveles de refuerzo de los graves y agudos o para activar desactivar temporalmente la función de sonoridad consulte la págin...

Страница 37: ...ves o agudos Para los detalles consulte la página 14 4 Repita los pasos 2 y 3 para ajustar los otros ítems 5 Para activado desactivado la función de sonorided Para los detalles consulte la página 14 6 Pulse y mantenga pulsado SCM hasta que el modo de sonido seleccionado por usted destelle en la indicación El ajuste del modo de control de sonido seleccionado quedará almacenado en la memoria 7 Repit...

Страница 38: ... el adjuste Para verificar la hora actual en el reloj cambio del modo de visualización Pulse DISP repetidas veces Cada vez que pulsa el botón el modo de visualización cambia de la siguiente manera Si la unidad estaba desactivada al pulsar DISP se conecta la alimentación se indica la hora durante 5 segundos y a continuación se desconecta Clock Elapsed playing time Durante la operación del sintoniza...

Страница 39: ...ara finanlizer el adjuste Cancelación del SCM avanzado Usted puede cancelar el SCM avanzado memoria de control de sonido y desenlazar los modos de sonido y las fuentes de reproducción La unidad se expide de fábrica para que pueda almacenar en la memoria un modo de sonido diferente para cada fuente de manera que sea posible cambiar los modos de sonido con sólo cambiar las fuentes LINK ON SCM avanza...

Страница 40: ...e la unidad 3 Ponga el panel de control desmontado en el estuche suministrado Cómo instalar el panel de control 1 Inserte el lado izquierdo del panel de control en la ranura del portapanel 2 Presione el lado derecho del panel de control para fijarlo al portapanel Nota sobre la limpieza de los conectores Si acostumbra a desmontar frecuentemente el panel de control se podrán deteriorar los conectore...

Страница 41: ...spués de encender el calefactor del automóvil Si hay mucha humedad en el habitáculo En estos casos el reproductor de CD podría no funcionar correctamente Haga expulsar el CD y deje la unidad encendida durante algunas horas hasta que se evapore la unidad Cuando se reproduce un CD R o CD RW Los discos CD R regrabables y los CD RW reescribibles editados por el usuario sólo se pueden reproducir si ya ...

Страница 42: ...as preajustadas almacenadas en la memoria Consulte la página 2 Causas El CD está insertado boca abajo Está conduciendo por caminos accidentados El CD está rayado Las conexiones son incorrectas El control del volumen está ajustado al mínimo Las conexiones son incorrectas Las señales son muy débiles La antena no está firmemente conectada No hay CD en la ranura de carga El CD no está insertado correc...

Страница 43: ...cias 40 Hz a 15 000 Hz Separación estereofónica 35 dB Relación de captura 1 5 dB Sintonizador de MM Sensibilidad 20 µV Selectividad 35 dB SECCION DEL REPRODUCTOR DE CD Tipo Reproductor de discos compactos Sistema de detección de la señal Captor óptico sin contacto láser de semiconductor Número de canales 2 canales estéreo Respuesta de frecuencia 5 Hz a 20 000 Hz Gama dinámica 96 dB Relación señal ...

Страница 44: ...appareil est ouvert ou que le verrouillage est en panne ou désactivé Éviter une exposition directe au rayon 3 ATTENTION Ne pas ouvrir le volet supérieur Il n y a pas de pièce réparable par l utilisateur à l intérieur Confier le service aprés vente à un personnel qualifié 4 ATTENTION Ce lecteur CD utilise une radiation laser invisible toutefois il est équipé de commutateurs de sécurité qui empéchen...

Страница 45: ...Interdiction de l éjection de CD 13 AJUSTEMENT DU SON 14 Ajustement du son 14 Mise en hors service de la fonction loudness 14 Utilisation de la mémoire de commande du son SCM 14 Mémorisation de votre propre ajustement sonore 16 AUTRES FONCTIONS PRINCIPALES 17 Réglage de l horloge 17 Annulation de SCM avancé 18 Sélection de l affichage du niveau 18 Détachement du panneau de commande 19 ENTRETIEN 20...

Страница 46: ...r de télécommande e Touches numériques r Touche SCAN Touche RPT répétition t Touche MO monaural Touche RND aléatoire y Touche SCM mémoire de commande sonore u Touche AM i Touche déblocage du panneau de commande Fenêtre d affichage o Indicateur du niveau de volume ou audio Indicateur de courbe d égalisation Indicateurs de réception du tuner MO monaural ST stéréo a Indicateur RND aléatoire s Indicat...

Страница 47: ...ce change 7 Recherche des stations en écoutant la radio Fait défiler rapidement en avant ou en inverse la plage si elle est maintenue pressée en écoutant le CD Saute au début des plages suivantes ou revient au début de la plage courante ou des plages précédentes si elle est brièvement pressée en écoutant le CD Télécommande 1 Met l appareil sous tension si vous appuyez sur cette touche quand l appa...

Страница 48: ...ace Insérez le porte pile en le poussant jusqu à ce que vous entendiez un déclic AVERTISSEMENT Conservez les piles hors de la portée des enfants Si un enfant venait à avaler une pile consultez immédiatement un médecin Ne rechargez pas ne court circuitez pas de démontez pas ne chauffez pas les piles et ne les jetez pas dans le feu Le faire pourrait amener la pile à émettre de la chaleur se fragment...

Страница 49: ...produisent très peu de bruit comparé avec les autres sources Si le niveau de volume est ajusté par exemple pour le tuner les enceintes risquent d être endommagées par l augmentation soudaine du niveau de sortie Par conséquent diminuez le volume avant de reproduire un disque et ajustez le comme vous le souhaitez pendant la lecture Pour augmenter le volume Le niveau de volume apparaît Pour diminuer ...

Страница 50: ...echerche automatique ou l accord manuel pour accorder une station particulière Recherche d une station automatiquement Recherche automatique 1 Choisissez la bande FM1 3 AM Remarque Cet appareil a trois bandes FM FM1 FM2 FM3 Vous pouvez utiliser n importe laquelle pour écouter une station FM 2 Commencez la recherche d une station Quand une station est accordée la recherche s arrête Appuyez sur pour...

Страница 51: ...e la station mémorisée automatiquement sur la touche de présélection de station 1 est accordée auto matiquement 3 Accordez une station souhaitée pendant que M clignote Si vous relâchez la touche le mode manuel est mis automatiquement hors service après 5 secondes Si vous maintenez la touche pressée la fréquence continue de changer jusqu à ce que vous la relâchiez Quand une émission FM stéréo est d...

Страница 52: ...cela se produit présélectionnez de nouveau les stations Accord d une station présélectionnée Vous pouvez accorder facilement une station présélectionnée Rappelez vous que vous devez d abord mémoriser les stations Si vous ne les avez pas encore mémorisées référez vous à Mémorisation des stations à la page 9 et 10 1 Choisissez la bande FM1 3 AM 2 Choisissez le numéro 1 6 de la station présélectionné...

Страница 53: ... ce cas la lecture du CD ne commence pas Vous pouvez éjecter le CD quand l appareil est hors tension Lecture d un CD 1 Insérez un disque dans la fente de d insertion L appareil se met en marche tire le CD et commence la lecture automatiquement Remarques Si un CD est inséré à l envers le CD est éjecté automatiquement Durée de lecture totale du disque inséré Nombre total de plages du disque inséré R...

Страница 54: ...inverser une plage Pour aller aux plages suivantes ou aux plages précédentes Pour aller directement à une plage particulière Appuyez sur la touche numérique correspondante au numéro de plage souhaité pour commencer sa reproduction Pour choisir un numéro de plage de 1 6 Appuyez brièvement sur 1 7 6 12 Pour choisir un numéro de plage 7 12 Maintenez pressé 1 7 6 12 pendant plus d une seconde Maintene...

Страница 55: ...t plus de 2 secondes EJECT clignote sur l affichage pendant environ 5 secondes le CD est verrouillé et ne peut plus être éjecté Pour annuler l interdiction et déverrouiller le CD maintenez de nouveau pressés CD et 0 pendant plus de 2 secondes EJECT apparaît sur l affichage et le CD est éjecté de la fente d insertion FR12 13 KD S7250 700 680 J 26 10 01 9 28 AM 13 ...

Страница 56: ... loudness peut accentuer ces fréquences pour produire un son bien équilibré à faible volume Chaque fois que vous appuyez sur LOUD la fonction loudness se met alternativement en hors service Utilisation de la mémoire de commande du son SCM Vous pouvez choisir et mémoriser un ajustement du son spécifique pour chaque source de lecture SCM avancé Sélection et mémorisation des modes sonores Une fois qu...

Страница 57: ...sie est rappelé Indication Pour Valeurs préréglées BAS TRE LOUD SCM OFF Son plat 00 00 ON BEAT Musique rock 02 00 ON ou disco SOFT Musique de 01 03 OFF fond POP Musique 04 01 OFF légère Remarques Vous pouvez ajuster le mode sonore préréglé comme vous le souhaitez et le mémoriser Si vous souhaitez ajuster et mémoriser votre propre mode sonore référez vous à Mémorisation de votre propre ajustement s...

Страница 58: ...s du tableau de la page 15 Mémorisation de votre propre ajustement sonore Vous pouvez ajuster les modes sonore BEAT SOFT POP comme vous le souhaitez et mémoriser votre propre ajustement Il y a un temps limite pour effectuer les étapes suivantes Si le réglage est annulé avant que vous ne terminiez recommencez à partir de l étape 1 1 Appelez le mode sonore que vous souhaitez ajuster Voir les pages 1...

Страница 59: ...élection pour terminer le réglage Pour vérifier l heure actuelle de l horloge modification du mode d affichage Appuyez sur DISP répétitivement Chaque fois que vous appuyez sur la touche le mode d affichage change comme suit Si l appareil n est pas utilisé quand vous appuyez sur DISP il se met sous tension l horloge est affichée pendant 5 secondes puis l appareil se remet hors tension Pendant l uti...

Страница 60: ...pparaît sur l affichage 2 Choisissez SCM LINK s il n apparaît pas 3 Choisissez le mode souhaité LINK ON ou LINK OFF 4 Appuyez sur SEL sélection pour terminer le réglage Sélection de l affichage du niveau Vous pouvez choisir l affichage du niveau en fonction de vos préférences À l expédition de l usine AUDIO 2 est choisi AUDIO 1 L affichage s allume de bas en haut AUDIO 2 Affichage du niveau altern...

Страница 61: ...panneau de commande de l appareil 3 Mettez le panneau de commande détaché dans la boîte fournie Comment attacher le panneau de commande 1 Insérez le côté gauche du panneau de commande dans la rainure située du côté droit du porte panneau 2 Appuyez sur le côté droit du panneau de commande pour le fixer au porte panneau Remarque sur le nettoyage des connecteurs Si vous détachez fréquemment le pannea...

Страница 62: ... Si l intérieur de la voiture devient très humide Si cela se produit le lecteur CD peut ne pas fonctionner correctement Dans ce cas éjectez le CD et laissez l appareil sous tension pendant quelques heures jusqu à ce que l humidité se soit évaporée Lors de la lecture d un CD R ou CD RW Vous pouvez reproduire vos CD R enregistrables et CD RW réinscriptibles originaux sur cet appareil uniquement s il...

Страница 63: ...tion automatique SSM Strong station Sequential Memory ne fonctionne pas Il y a du bruit statique lors de l écoute de la radio NO DISC apparaît sur l affichage Le CD ne peut être ni reproduit ni éjecté Cet appareil ne fonctionne pas du tout Remèdes Insérez le CD correctement Arrêtez la lecture du CD quand vous conduisez sur une route accidentée Changez le CD Vérifiez les cordons et les connexions A...

Страница 64: ...5 000 Hz Séparation stéréo 35 dB Rapport de synchronisation 1 5 dB Tuner AM Sensibilité 20 µV Sélectivité 35 dB SECTION LECTEUR CD Type lecteur de disque compact Système de détection de signal capteur sans contact optique semiconduteur laser Nombre de canaux 2 canaux stéréo Réponse en fréquence 5 Hz à 20 000 Hz Plage dynamique 96 dB Rapport signal sur bruit 98 dB Pleurage et scintillement inférieu...

Страница 65: ...lease reset your unit Refer to page of How to Reset Still having trouble USA ONLY Call 1 800 252 5722 http www jvcservice com We can help you http www jvcmobile com Visit us on line for Technical Support Customer Satisfaction Survey US RESIDENTS ONLY COVER KD S7250 700 680 J 26 10 01 8 44 AM 2 ...

Отзывы: