background image

6

46

Autres

Droits d’auteurs et mise en garde

z

HDMI, le logo HDMI ainsi que l’interface multimédia haute 
définition sont des marques de commerce ou des 
marques déposées de HDMI Licensing LCC.

z

Ce produit utilise des polices Ricoh TrueType fabriquées 
et vendues par Ricoh Co., Ltd.

Caractéristiques du dispositif D-ILA

Ne pas projeter des images fixes ou des images qui ont des 
segments fixes pour une longue période de temps. Les 
parties fixes de l’image peuvent rester sur l’écran. C’est une 
caractéristique des dispositifs D-ILA et non pas un défaut de 
fonctionnement. L’image disparaîtra avec le temps.

Lorsque l’appareil est inutilisé pendant une 
période prolongée

Une période prolongée de non utilisation peut entraîner des 
erreurs dans les fonctions. Allumer l’appareil de temps en 
temps pour le faire fonctionner.

Conseils concernant la projection

Regarder continuellement l’écran pendant une période 
prolongée peut provoquer une fatigue oculaire. Laissez vos 
yeux se reposer de temps en temps.

Environnement d’utilisation

z

Évitez l’exposition directe de l’écran à un éclairage direct 
et à la lumière du soleil. Masquez la lumière au moyen 
d’un rideau. Les images peuvent être correctement 
projetées en assombrissant la pièce.

z

N’utilisez pas cet appareil dans une pièce avec de la 
fumée de cigarette ou de la fumée grasse. Cela pourrait 
entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.

Remplacement des pièces

Cet appareil contient des pièces (éléments optiques, 
ventilateur, etc.) devant être remplacées pour préserver son 
fonctionnement. Le délai estimé pour le remplacement des 
pièces varie considérablement en fonction de l’utilisation et 
de l’environnement. Veuillez consulter votre détaillant agréé 
pour le remplacement des pièces. 

Procédures d’entretien

Nettoyage du boîtier

z

Nettoyez doucement la poussière présente sur le boîtier 
avec un chiffon doux. En cas de salissures plus 
importantes, tremper un chiffon dans l’eau, l’essorer puis 
frotter avant d’essuyer à nouveau avec un chiffon sec.
Veillez à respecter les consignes suivantes pour éviter une 
dégradation du boîtier ou l’atteinte de son revêtement 
peint.

Ne pas essuyer avec un diluant ou du benzène

Ne pas pulvériser de produits chimiques volatiles 
comme un insecticide

Ne pas laisser en contact prolongé avec des produits en 
plastique ou en caoutchouc

Poussière dans les entrées d’air

z

Utilisez un aspirateur pour éliminer la poussière. Sinon, 
utilisez un chiffon pour essuyer la poussière. Si la 
poussière s’est accumulée dans les entrées d’air, la 
température interne ne peut être correctement réglée, et 
cela peut entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.

Poussière sur l’objectif

z

Nettoyez la poussière au moyen de soufflettes 
commerciales ou de tampons nettoyants pour lunettes et 
appareils photos.
N’utilisez pas de produits de nettoyage liquides. Cela peut 
provoquer un décollement du revêtement de l’appareil.

Transport de l’appareil

Avant de transporter ou d’expédier cet appareil, fixez le 
matériau de protection au-dessus et en dessous de l’objectif 
pour le protéger. Un choc pourrait endommager l’objectif si 
ce dernier n’a pas été protégé.
Fixez le matériau de protection après avoir remis l’objectif en 
position centrale.

À propos des marques de commerce et droits d’auteurs

Mises en garde

DLA-RS1E_FR.book  Page 46  Thursday, February 28, 2008  9:22 AM

Содержание DLA-RS1

Страница 1: ...ILA DLA RS1 DLA RS1 Getting Started Preparation Basic Operation Settings Troubleshooting Others LCT2440 001B D ILA HOME THEATER PROJECTOR PROJECTEUR CINÉMA MAISON D ILA SISTEMA DE CINE EN CASA D ILA INSTRUCTIONS MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES DLA RS1 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DLA RS1E_MainCover426x297 fm Page 1 Monday March 24 2008 1 25 PM ...

Страница 2: ...be placed in a built in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided and the manufacturer s instructions have been adhered to To allow better heat dissipation keep a clearance between this unit and its surrounding as shown below When this unit is enclosed in a space of dimensions as shown below use an air conditioner so that the internal and external temperatures a...

Страница 3: ...ectric shock Do not place combustibles behind the cooling fan For example cloth paper matches aerosol cans or gas lighters that present special hazards when over heated Do not look into the projection lens while the illumination lamp is turned on Exposure of your eyes to the strong light can result in impaired eyesight Do not look into the inside of this unit through vents ventilation holes etc Do...

Страница 4: ...e shock hazard by inadvertent connection to the main supply If a new main plug has to be fitted then follow the instruction given below WARNING THIS APPARATUS MUST BE EARTHED IMPORTANT The wires in the mains lead on this product are coloured in accordance with the following cord Green and yellow Earth Blue Neutral Brown Live As these colours may not correspond with the coloured making identifying ...

Страница 5: ... in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety European representative of Victor Company of Japan Limited is JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Germany DLA RS1E_EN book Page 5 Monday March 24 2008 1 28 PM ...

Страница 6: ...Main Features Supports Multiple Digital Devices zComes with a dual HDMI terminal that allows digital transmission of high definition signals pP14 DLA RS1E_EN book Page 6 Tuesday February 26 2008 10 43 AM ...

Страница 7: ...Screen zEnjoy smooth and high resolution video images with no visible grid brought about by full high definition resolution of 1920 c 1080 pixels pP20 Perfect for Any Location zComes with an 80 vertical and 34 horizontal lens shift function pP18 DLA RS1E_EN book Page 7 Tuesday February 26 2008 10 43 AM ...

Страница 8: ...sic Operation Projecting Image 20 Convenient Features during Projection 22 Setting the Screen Size 22 Masking the Surrounding Area of an Image 22 Settings Setting Menu 24 Procedures for Menu Operation 24 Setting Menu 25 Customizing Projected Images 32 Changing the Default Image Profile Values 32 Registering User defined Image Profiles 33 Troubleshooting Troubleshooting 34 What to Do When These Mes...

Страница 9: ...y describes the operating method using the remote control zButtons on the remote control are described as Button Name zSelection items on the menu are described as ASelection ItemB Conventions in this manual Describes the limitations of the functions or usage Indicates good to know information Describes operational precautions pP9 Indicates related pages Buttons to be used are coloured in a darker...

Страница 10: ... Cover pP38 To connect the power cord pP20 Remote Sensor pP13 Front Side Left Side Remote Sensor pP13 Air inlets Lens Cap zThis unit comes with buffer material that cushions the lens Remove the buffer material before use zDo not throw away the buffer material retain for future use pP46 DLA RS1E_EN book Page 10 Tuesday February 26 2008 10 43 AM ...

Страница 11: ...rn to the previous menu To switch input pP20 To display the menu pP24 Light on Red Standby mode Light on Green During projection Blinking Green Image is temporarily hidden pP21 Blinking Red Cool Down mode pP21 To select or confirm Air Inlets Filter pP41 To adjust the position of the image pP19 Feet The height 0 to 5 mm can be adjusted by turning the foot Bottom Surface DLA RS1E_EN book Page 11 Tue...

Страница 12: ...e the image temporarily pP21 To adjust brightness pP32 To return to the previous menu To illuminate buttons on the remote control To select or confirm Select input mode pP20 To turn off the power To adjust colour density pP32 To switch image profile pP32 To adjust contrast pP32 To display information To display the menu pP24 To display test patterns DLA RS1E_EN book Page 12 Tuesday February 26 200...

Страница 13: ...fective Range of Remote Control Unit When directing the remote control toward this unit zWhen aiming the remote control towards the remote sensor on this unit ensure that the distance to the sensor in front or at the rear of this unit is within 7 m zIf the remote control fails to work properly move closer to this unit When reflecting off a screen zEnsure that total of distance A between this unit ...

Страница 14: ...ed depending on the devices and cables to be connected Use an HDMI compliant cable sold separately with the HDMI logo zIt may not be possible to connect to this unit depending on the dimension of the connector cover of the cables to be connected DVD Recorder DVD Player Camcorder VCR To connect via S video terminal pP15 To connect via video terminal pP15 To connect RS 232C terminal To connect via c...

Страница 15: ...necting via Video Cable Connecting via S video Cable Video cable sold separately VCR and camcorder Video output To video input terminal This unit S video output S video cable sold separately To S video input terminal This unit VCR and camcorder DLA RS1E_EN book Page 15 Tuesday February 26 2008 10 43 AM ...

Страница 16: ...ble HDMI output terminal HDMI cable sold separately DVD recorder To HDMI 1 or HDMI 2 input terminal This unit DVI output terminal HDMI DVI conversion cable sold separately Component video output terminals Component video cable sold separately DVD player To component video input terminals This unit CR PR Red CB PB Blue Y Green DLA RS1E_EN book Page 16 Tuesday February 26 2008 10 43 AM ...

Страница 17: ...ficationsB pP48 Connecting via SCART RCA Cable Connecting via RGB Video Cable SCART RCA cable sold separately DVD player for European market To RGB video and sync signal input terminals This unit SCART terminal RGB video output terminals RGB video cable sold separately Device equipped with RGB output To RGB video input terminals This unit R Red B Blue G Green Includes sync signal DLA RS1E_EN book ...

Страница 18: ...tion centre Up Down position 0 left right position centre Approximately 34 maximum of the projected image Turn the dial to the left for maximum Approximately 34 maximum of the projected image Turn the dial to the right for maximum Approximately 80 maximum of the projected image Turn the dial to the left for maximum Approximately 80 maximum of the projected image Turn the dial to the right for maxi...

Страница 19: ...iagonal Length Aspect Ratio 16 9 Approximate Projection Distance W Wide to T Tele 60 Approx 1 52 m Approx 1 78 m to Approx 3 63 m 140 Approx 3 56 m Approx 4 24 m to Approx 8 54 m 70 Approx 1 78 m Approx 2 09 m to Approx 4 24 m 150 Approx 3 81 m Approx 4 55 m to Approx 9 16 m 80 Approx 2 03 m Approx 2 40 m to Approx 4 86 m 160 Approx 4 06 m Approx 4 86 m to Approx 9 77 m 90 Approx 2 29 m Approx 2 7...

Страница 20: ...es the basic operations to project input images on the screen zYou can also press the STANDBY ON button on the unit to turn on the power pP11 zYou can also select the input mode by pressing the INPUT button on the unit pP11 zSee AInstalling the Projector and ScreenB for procedures on adjusting the position pP18 A B Light on Red Power Cord Supplied A Connect to this unit B Connect to the power outl...

Страница 21: ...button again to display image zThe power cannot be turned off when the image is temporarily hidden About Cool Down mode zThe Cool Down mode is a function to cool down the lamp for approximately 60 seconds after projection is complete This function prevents the internal parts of the unit from deformation or damage due to overheating of the lamp It also prevents lamp blowout and premature shortening...

Страница 22: ...nding area of the projected image A Project the image You can change the screen size of the projected image or hide the surrounding area of an image for which quality at the outer area has deteriorated Setting the Screen Size Input Image Screen Size 4 3 16 9 Zoom SDTV 4 3 Aspect Ratio Same Most appropriate screen size Aspect Ratio Landscape Image is stretched horizontally Aspect Ratio Same Top and...

Страница 23: ...p Image Video Install Func Info Image Adjust Color Temp Gamma Offset Pixel Adjust Image Profile Profile Memory Picture Position HDMI Input Level Mask Setup Image Video Install Func Info 2 5 5 Off BCONFIRM ASELECT BCONFIRM ASELECT Setup Image Video Install Func Info Image Profile Profile Memory Picture Position HDMI Input Level Mask 2 5 5 Off Example When the AMaskB value is changed from AOffB g A5...

Страница 24: ...ault settings Procedures for Menu Operation Setup Image Video Install Func Info Image Adjust Color Temp Gamma Offset Pixel Adjust Setup Image Video Install Func Info COMP HDMI Aspect Film Mode Color System Black Level 4 3 16 9 Zoom BCONFIRM ASELECT Setup Image Video Install Func Info COMP HDMI Aspect Film Mode Color System Black Level 4 3 16 9 Zoom BCONFIRM ASELECT DLA RS1E_EN book Page 24 Tuesday...

Страница 25: ...ess of the projected image Darken b30 to 30 Brighten C Color Adjusts the colour density of the projected image Lighten b30 to 30 Darken D Tint Adjusts the hue of the projected image Red b30 to 30 Green E Sharpness Adjusts the outline of the projected image Soft b30 to 30 Sharp F DNR Adjusts the strength of noise removal of the projected image Weak 0 to 30 Strong Image Color Temp G Color Temp Sets ...

Страница 26: ...o 30 More red Green Less green b30 to 30 More green Blue Less blue b30 to 30 More blue Image Pixel Adjust J Pixel Adjust Makes fine adjustments of 1 pixel unit for each minor colour shift in the horizontal vertical direction of the image Horiz Red Moves red to left 1 to 7 Moves red to right Horiz Green Moves green to left 1 to 7 Moves green to right Horiz Blue Moves blue to left 1 to 7 Moves blue ...

Страница 27: ... to factory setting natural Reset Cinema Returns image profile in ACinemaB to factory setting Reset Natural Returns image profile in ANaturalB to factory setting Reset Dynamic Returns image profile in ADynamicB to factory setting Setup Picture Position M Picture Position Adjusts the horizontal vertical position of the projected image Setup HDMI Input Level N HDMI Input Level Configures the input l...

Страница 28: ...s screen size of the projected image to 4 3 16 9 Sets screen size of the projected image to 16 9 Zoom Zooms the image Video Film Mode S Film Mode Select this to view movies shot on film Auto For normal circumstances select this setting Off Select this when you are not watching movies shot on film Video Color System T Color System Configures the colour system Auto Configures the colour system autom...

Страница 29: ...lays menu on the lower centre of the screen Lower right Displays menu on the lower right of the screen Install Menu Display W Menu Display Sets the duration for displaying the menu 15 sec Displays for 15 seconds On Always display Install Line Display X Line Display Sets whether to display the input when switching input 5 sec Displays for 5 seconds Off Do not display Install Flip H Y Flip H Select ...

Страница 30: ...al Blue Sets screen colour to ABlueB Black Sets screen colour to ABlackB Func Sleep Timer c Sleep Timer Sets the lapse time before automatically switching to the standby mode when there is no input signal 15 Switch to standby mode after 15 minutes 30 Switch to standby mode after 30 minutes 60 Switch to standby mode after 60 minutes Off Do not switch to standby mode Func D ILA Logo d D ILA Logo Set...

Страница 31: ...lish English Deutsch German Español Spanish Italiano Italian Français French Português Portuguese Nederlands Dutch Svenska Swedish Norsk Norwegian 中文 Chinese Simplified Info h Input Displays the currently selected video input i Source Displays the types of the current input video signals j Lamp Time Displays the accumulated hours of usage of the light source lamp DLA RS1E_EN book Page 31 Tuesday F...

Страница 32: ...nd register the adjusted value Image profile Besides the default ACinemaB ANaturalB and ADynamicB settings there are 3 more types of user defined settings for image profile Changing the Default Image Profile Values Setup Image Video Install Func Info Image Adjust Color Temp Gamma Offset Pixel Adjust Contrast Brightness Color Tint Sharpness DNR SELECT ENTER Contrast ADJUST EXIT zAContrastB ABrightn...

Страница 33: ...in the setting menu pP27 L zAdjustment settings of image quality will not be registered if other image profiles are selected before registering these settings CAUTION BCONFIRM ASELECT Setup Image Video Install Func Info Image Profile Profile Memory Picture Position HDMI Input Level Mask Save User1 Save User2 Save User3 Clear User1 Clear User2 Clear User3 Reset Cinema Reset Natural Reset Dynamic Se...

Страница 34: ...ol Down mode is complete turn on the power again pP21 Projected image is dark Is the lamp near exhaustion Check the lamp time on the information menu Prepare a new lamp unit or replace as soon as possible when the lamp is near exhaustion pP38 40 The unit works when power is turned on but stops abruptly after a few minutes Are the air inlets and exhaust vent blocked Remove the power plug when the u...

Страница 35: ...ture PositionB value in the setting menu to ensure that images are not missing pP27 M Remote control does not work Are batteries installed correctly Match the polarities or correctly when inserting the batteries pP13 Are batteries exhausted Replace with new batteries pP13 Is there an obstructive object between the remote control and remote sensor Remove any obstructive objects pP13 Is the remote c...

Страница 36: ...ulated lamp time has exceeded 1900 hours To clear the message press the EXIT button gGet ready a new lamp unit and replace as soon as possible The message is displayed when the accumulated lamp time has exceeded 2000 hours The message is displayed each time during projection To clear the message press the EXIT button gReplace with a new lamp unit and reset the lamp time pP38 40 COMP No input HDMI ...

Страница 37: ...ded 1900 hours 2 Lamp has reached end of life pP38 40 When accumulated lamp time has exceeded 2000 hours 3 Blinking Light on Lamp does not light up and unit is unable to project 4 Lamp is turned off during projection 5 Lamp cover is removed 6 b Light on There is an error in the circuit operation Operation error in microcomputer circuit 7 There is an error in the circuit operation Operation error i...

Страница 38: ...of 1 hour or more before replacement The temperature of the lamp is still high and this may cause a burn zDo not apply shock to the lamp unit It may cause lamp blowout zDo not use flammable air duster to clean the internal parts of the unit This may cause fire Usable Lamp Life zThe usable lamp life for this unit is approximately 2000 hours The usable lamp life of 2000 hours is merely the average u...

Страница 39: ...only genuine replacement parts for the lamp unit Also never attempt to re use an old lamp unit This may cause a malfunction zDo not touch the surface of a new lamp This may shorten the lamp life and cause lamp blowout After Replacing the Lamp zDo not place the removed lamp unit at locations reachable by children or near combustible items zDispose used lamp units in the same way as fluorescent lamp...

Страница 40: ...e unit switches to standby mode zReset the lamp time only when you have replaced the lamp zNever reset it when the lamp is still in use Otherwise the approximate standard for gauging replacement time may be inaccurate and lamp blowout may occur CAUTION Light on Red Press for 2 seconds or more zPress in the order as shown zPress each button within 0 5 second intervals and press the last button for ...

Страница 41: ...e that it is completely dry before reinstalling Otherwise electric shocks or malfunctions may occur zDo not clean the filter with a vacuum cleaner or air duster The filter is soft and may be damaged Lift up while pushing the claw zPull the power plug from the power outlet If the filter is damaged or too dirty to be cleaned zReplace with a new filter A dirty filter will dirty the internal parts of ...

Страница 42: ...8901B RS 232C Specifications Pin No Signal Operation Signal Direction 2 RxD Receive data This unit PC 3 TxD Transmit data This unit PC 5 GND Signal ground b 1 4 6 b 9 N C b b zPC refers to the controller such as a personal computer Mode Non synchronous Character Length 8 bit Parity None Start Bit 1 Stop Bit 1 Data Rate 19200 bps Data Format Binary Command Format Binary code Type Description 21 Ope...

Страница 43: ...e PC during standby 5057 Power supply During standby 31 Turns on the power During power on 30 Turns off the power Standby mode 4950 Input During power on 30 S VIDEO 31 VIDEO 32 COMP 36 HDMI 1 37 HDMI 2 5243 Remote Control Sends the same code as the supplied remote control zARemote control codeB pP44 Command Type Data description 5057 Power supply During standby or power on 30 Standby mode 31 Power...

Страница 44: ... 30 36 HDMI 2 37 33 37 31 HIDE 37 33 31 44 INFO 37 33 37 34 MENU 37 33 32 45 GAMMA 37 33 37 35 ENTER 37 33 32 46 COLOR TEMP 37 33 37 36 I 37 33 33 34 ASPECT 37 33 37 37 H 37 33 33 36 CONTRAST a 37 33 37 38 VIDEO 37 33 34 42 CONTRAST b 37 33 37 39 S VIDEO 37 33 34 43 BRIGHT a 37 33 37 41 COMP 37 33 34 44 BRIGHT b 37 33 37 42 TEST 37 33 35 39 COLOR a 37 33 37 43 CINEMA 37 33 36 39 COLOR b 37 33 37 4...

Страница 45: ...power is turned off standby mode from power on mode Input COMP PC This unit 21 89 01 49 50 32 0A This unit PC 06 89 01 49 50 0A When video input is set to component Remote Control MENU PC This unit 21 89 01 52 43 37 33 32 45 0A This unit PC 06 89 01 52 43 0A When the same operation as pressing the MENU button on the remote control is made Type Command Description Power On PC This unit 3F 89 01 50 ...

Страница 46: ... The estimated time for parts replacement varies greatly depending on the usage and environment Please consult your authorized dealer for replacement Maintenance Procedures Dirt on the cabinet zGently clean dirt on the cabinet with a soft cloth In the case of heavy soiling soak a cloth in water wring dry and wipe followed by wiping again with a dry cloth Pay attention to the following as the cabin...

Страница 47: ...other screws will result in malfunctioning or cause the unit to drop zWhen mounting to a pedestal ensure sufficient space foot height of 21 5 mm or higher around the unit so that the air inlets are not blocked zDo not tilt this unit more than 5 degrees from side to side when using This may result in uneven colours or shortening of lamp life zRegardless whether the unit is still under guarantee JVC...

Страница 48: ...Approx 60 to 200 Aspect ratio 16 9 Projection Distance Approx 1 8 m to 12 2 m Colour System NTSC NTSC4 43 PAL PAL M PAL N SECAM Auto Manual switch Analogue Video Input Format 480i 480p 576i 576p 720p 50 Hz 720p 60 Hz 1080i 50 Hz 1080i 60 Hz Digital Video Input Format 480i 480p 576i 576p 720p 50 Hz 720p 60 Hz 1080i 50 Hz 1080i 60 Hz 1080p 24 Hz 1080p 50 Hz 1080p 60 Hz VGA 60Hz Resolution 1920 dots ...

Страница 49: ... Started Preparation Basic Operation Settings Troubleshooting Others ENGLISH Unit mm Dimensions Centre of Lens Front Left Side Top Surface Bottom Surface DLA RS1E_EN book Page 49 Tuesday February 26 2008 10 43 AM ...

Страница 50: ...6 50 Others Memo DLA RS1E_EN book Page 50 Tuesday February 26 2008 10 43 AM ...

Страница 51: ...Pour commencer Préparation Fonctionnement Réglages Dépannage Autres PROJECTEUR CINÉMA MAISON D ILA MANUEL D INSTRUCTIONS DLA RS1 FRANÇAIS DLA RS1E_FR book Page 1 Thursday February 28 2008 9 22 AM ...

Страница 52: ...ret sont nécessaires pour la ventilation Elles assurent un fonctionnement sûr de l appareil et le protège d une surchauffe Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou recouvertes Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en plaçant l appareil sur un lit un divan un tapis ou une surface similaire Il ne doit pas être encastré dans un emplacement comme une bibliothèque ou un bâti sauf si une ...

Страница 53: ...lacé à plus de trente centimètres de sources de chaleur comme un radiateur un accumulateur de chaleur un fourneau ou tout autre appareil amplificateurs inclus produisant de la chaleur Lors d un raccordement avec un magnétoscope ou un lecteur de DVD vous devez mettre cet appareil hors tension pour éviter tout choc électrique Ne placez pas de produits combustibles derrière le ventilateur de refroidi...

Страница 54: ... etait coupée jetez la prise immédiatement pour éviter tout danger d électrocution par une connexion accidentelle à l alimentation secteur Si la nouvelle fiche secteur doit être adapté suivez les instructions données ci dessous AVERTISSEMENT CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE IMPORTANT Les codes couleurs des fils du cordon d alimentation de cet appareil sont les suivants Vert et jaune Terre Ble...

Страница 55: ... aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique Représentant européen de la société Victor Company of Japan Limited JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Allemagne DLA RS1E_FR book Page 5 Monday March 24 2008 1 32 PM ...

Страница 56: ...ristiques Compatible avec de nombreux appareils numériques zLivré avec un double HDMI terminal permettant la transmission numérique de signaux haute définition pP14 DLA RS1E_FR book Page 6 Thursday February 28 2008 9 22 AM ...

Страница 57: ...mages vidéo lisses à résolution élevée sans scintillement grâce à la résolution complète en haute définition de 1920 c 1080 pixels pP20 Parfait dans tous les locaux zLivré avec une fonction de décalage de l objectif 80 verticalement et 34 horizontalement pP18 DLA RS1E_FR book Page 7 Thursday February 28 2008 9 22 AM ...

Страница 58: ...s images 20 Fonctions utiles pendant la projection 22 Réglage de la taille de l écran 22 Masquage de la zone périphérique d une image 22 Réglages Menu de configuration 24 Procédures d utilisation du menu 24 Menu de configuration 25 Personnalisation des images projetées 32 Modification des valeurs par défaut du profil d image 32 Enregistrement des profils d image définis par l utilisateur 33 Dépann...

Страница 59: ... l appareil au moyen de la télécommande zLes boutons de la télécommande sont appelés Nom du bouton zLes éléments à sélectionner sur le menu sont décrits comme AÉlément à sélectionnerB Conventions utilisées dans ce manuel Décrit les limites des fonctions ou de leur utilisation Indique une information bonne à savoir Décrit les précautions à observer au cours du fonctionnement pP9 Indique les pages d...

Страница 60: ...limentation pP20 Récepteur de commande à distance pP13 Face avant Côté gauche Récepteur de commande à distance pP13 Entrées d air Capuchon de l objectif zCet appareil est livré avec une plaque de protection coussinant l objectif Retirer la plaque de protection avant utilisation zNe pas jeter cette plaque la conserver pour une utilisation ultérieure pP46 DLA RS1E_FR book Page 10 Thursday February 2...

Страница 61: ...Pour brancher une entrée pP20 Pour afficher le menu pP24 Témoin allumé rouge Mode veille Stand by Témoin allumé vert Au cours de la projection Clignotant vert l image est temporairement cachée pP21 Clignotant rouge Mode de refroidissement pP21 Pour sélectionner ou confirmer Entrées d air Filtre pP41 Pour régler la position de l image pP19 Pieds Vous pouvez ajuster la hauteur 0 à 5 mm en tournant l...

Страница 62: ... image temporairement pP21 Pour régler la luminosité pP32 Pour retourner au menu précédent Pour illuminer les boutons de la télécommande Pour sélectionner ou confirmer Sélectionner le mode d entrée pP20 Pour éteindre l appareil Pour régler la densité de la couleur pP32 Changer le profil image pP32 Pour régler le contraste pP32 Pour afficher les informations Pour afficher le menu pP24 Pour afficher...

Страница 63: ...ce de la télécommande En dirigeant la télécommande en direction de l appareil zEn visant le récepteur de commande à distance avec la télécommande s assurer que le capteur situé à l avant ou l arrière de l appareil se trouve à une distance de moins de 7 m zSi la télécommande ne fonctionne pas correctement se rapprocher de l appareil En cas de réflexion à partir de l écran zS assurer que la distance...

Страница 64: ...ment des câbles et périphériques qui restent à brancher Utilisez un câble compatible HDMI vendu séparément présentant le logo HDMI zDépendamment de la dimension du couvercle du connecteur du câble à branché il se peut qu il soit impossible de brancher cet appareil Enregistreur DVD Lecteur DVD Camescope Magnétoscope Pour raccordement via une borne S vidéo pP15 Pour raccordement via une borne vidéo ...

Страница 65: ...idéo Raccordement via câble S vidéo Câble vidéo vendu séparément Magnétoscope et camescope Sortie vidéo Vers la borne d entrée vidéo Cet appareil Sortie S vidéo Câble S vidéo vendu séparément Vers la borne d entrée S vidéo Cet appareil Magnétoscope et camescope DLA RS1E_FR book Page 15 Thursday February 28 2008 9 22 AM ...

Страница 66: ...osante Borne de sortie HDMI Câble HDMI vendu séparément Enregistreur DVD Vers borne d entrée HDMI 1 ou HDMI 2 Cet appareil Borne de sortie DVI Câble de conversion HDMI DVI vendu séparément Bornes de sortie vidéo composante Câble vidéo composante vendu séparément Lecteur DVD Vers les bornes d entrée vidéo composante Cet appareil CR PR Rouge CB PB Bleu Y Vert DLA RS1E_FR book Page 16 Thursday Februa...

Страница 67: ...B pP48 Raccordement via un câble SCART RCA Péritel RCA Raccordement via câble vidéo RGB Câble SCART RCA vendu séparément Lecteur DVD pour le marché européen Vers les bornes d entrée vidéo RGB et signal sync Cet appareil Borne SCART Bornes de sortie vidéo RGB Câble vidéo RGB vendu séparément Périphérique équipé d une borne de sortie RGB Vers les bornes d entrée vidéo RGB Cet appareil R Rouge B Bleu...

Страница 68: ...tical Centrage horizontal 0 de décalage dans l axe horizontal Approximativement 34 au maximum de l image projetée Tourner la molette vers la gauche pour obtenir le maximum Approximativement 34 au maximum de l image projetée Tourner la molette vers la droite pour obtenir le maximum Approximativement 80 au maximum de l image projetée Tourner la molette vers la gauche pour obtenir le maximum Approxim...

Страница 69: ... de l écran de projection en diagonale Rapport de format 16 9 Distance approximative de projection W Large à T Télé 60 Environ 1 52 m Environ 1 78 m à Environ 3 63 m 140 Environ 3 56 m Environ 4 24 m à Environ 8 54 m 70 Environ 1 78 m Environ 2 09 m à Environ 4 24 m 150 Environ 3 81 m Environ 4 55 m à Environ 9 16 m 80 Environ 2 03 m Environ 2 40 m à Environ 4 86 m 160 Environ 4 06 m Environ 4 86 ...

Страница 70: ...ations de base pour projeter des images entrantes sur l écran zVous pouvez également appuyer sur le bouton STANDBY ON pour allumer l appareil pP11 zVous pouvez également sélectionner la mode d entrée en appuyant sur le bouton INPUT sur l appareil pP11 zVoir AInstallation du projecteur et de l écranB pour les procédures de réglage de la position pP18 A B Témoin allumé rouge Câble d alimentation Fou...

Страница 71: ...teint lorsque l image est temporairement masquée À propos du mode de refroidissement zLe mode de refroidissement est une fonction permettant le refroidissement de la lampe pendant environ 60 secondes suivant la fin de la projection Cette fonction empêche la déformation ou l endommagement des pièces internes de l appareil du fait de la surchauffe de la lampe Elle empêche également un éclatement ou ...

Страница 72: ... le pourtour de l image projetée A Projetez l image Vous pouvez modifier la taille de l écran de l image projetée ou masquer la zone entourant une image dont la qualité de la zone périphérique s est détériorée Réglage de la taille de l écran Image source Format de l écran 4 3 16 9 Zoom SDTV 4 3 Rapport de format Identique Taille d écran la plus appropriée Rapport de format Paysage L image est étir...

Страница 73: ... Vidéo Install Fonction Info Qualité image Temp Couleur Gamma Décalage Ajuste pixels Profil image Profil mémoire Position d image Niveau entrée HDMI Masque Réglages Image Vidéo Install Fonction Info 2 5 5 OFF BCONFIRMER ASÉLECTIONNER BCONFIRMER ASÉLECTIONNER Réglages Image Vidéo Install Fonction Info Profil image Profil mémoire Position d image Niveau entrée HDMI Masque 2 5 5 OFF Exemple Lorsque l...

Страница 74: ...nt les paramètres par défaut Procédures d utilisation du menu Réglages Image Vidéo Install Fonction Info Qualité image Temp Couleur Gamma Décalage Ajuste pixels Réglages Image Vidéo Install Fonction Info COMP HDMI Aspect Film Décodeur Niveau de noir 4 3 16 9 Zoom BCONFIRMER ASÉLECTIONNER Réglages Image Vidéo Install Fonction Info COMP HDMI Aspect Film Décodeur Niveau de noir 4 3 16 9 Zoom BCONFIRM...

Страница 75: ...gle la luminosité de l image projetée Assombrit b30 à 30 Éclaircit C Couleur Règle la densité de la couleur de l image projetée Éclaircit b30 à 30 Assombrit D Teinte Règle la teinte de l image projetée Rouge b30 à 30 Vert E Détail Règle la netteté de l image projetée Douce b30 à 30 Nette F DNR Règle le niveau de suppression de bruit interférences de l image projetée Faible 0 à 30 Fort Image Temp C...

Страница 76: ...ert Bleu Moins bleu b30 à 30 Plus bleu Image Ajuste pixels J Ajuste pixels Fait des ajustements fins de 1 pixel pour chaque couleur déplacée dans la direction horizontale verticale de l image Rouge horiz Décale le rouge vers la gauche 1 à 7 Décale le rouge vers la droite Vert horiz Décale le vert vers la gauche 1 à 7 Décale le vert vers la droite Bleu horiz Décale le bleu vers la gauche 1 à 7 Déca...

Страница 77: ...paramètres préréglés en usine naturels Réinit Cinéma Ramène le profil d image enregistré dans ACinémaB aux paramètres préréglés en usine Réinit naturel Ramène le profil d image enregistré dans ANaturelB aux paramètres préréglés en usine Réinit dynamiq Ramène le profil d image enregistré dans ADynamiqueB aux paramètres préréglés en usine Réglages Position d image M Position d image Règle la positio...

Страница 78: ... taille d écran de l image projetée à 4 3 16 9 Fixe la taille d écran de l image projetée à 16 9 Zoom Agrandit l image zoom Vidéo Film S Film Sélectionnez pour visionner des films enregistrés sur film Auto Dans les cas habituels choisir ce paramétrage OFF Sélectionnez lorsque vous ne regardez pas des images de film sur film Vidéo Décodeur T Décodeur Configure le système de couleurs Auto Configure ...

Страница 79: ...cran Inférieur droit Affiche le menu dans le coin inférieur droit de l écran Install Affichage menus W Affichage menus Fixe la durée d affichage du menu 15sec Affichage pendant 15 secondes ON Affichage permanent Install Aff source X Aff source Détermine si doit afficher l entrée lors d un changement d entrée 5sec Affichage pendant 5 secondes OFF Ne pas afficher Install Invers D G Y Invers D G Séle...

Страница 80: ...rants Bleu Règle la couleur de l écran sur ABleuB Noir Règle la couleur de l écran sur ANoirB Fonction Sleep Time c Sleep Time Détermine le délai écoulé avant de basculer automatiquement en mode veille lorsqu il n y a aucun signal entrant 15 Basculer en mode veille après 15 minutes 30 Basculer en mode veille après 30 minutes 60 Basculer en mode veille après 60 minutes OFF Ne pas basculer en mode v...

Страница 81: ...sh Anglais Deutsch Allemand Español Espagnol Italiano Italien Français Français Português Portugais Nederlands Néerlandais Svenska Suédois Norsk Norvégien 中文 Chinois simplifié Info h Entrée Affiche l entrée vidéo actuellement sélectionnée i Source Affiche les types des signaux vidéo entrants actuels j Temps lampe Affiche le nombre d heures cumulé d utilisation de la lampe DLA RS1E_FR book Page 31 ...

Страница 82: ...enregistrer la valeur modifiée Profil d image À côté des paramètres ACinémaB ANaturelB et ADynamiqueB par défaut il y a trois autres types de réglages définis par l utilisateur pour le profil d image Modification des valeurs par défaut du profil d image SÉLECTIONNER Réglages Image Vidéo Install Fonction Info Qualité image Temp Couleur Gamma Décalage Ajuste pixels Contraste Luminosité Couleur Teint...

Страница 83: ...le menu de configuration pP27 L zLe réglage des paramètres de qualité d image ne sera pas enregistré si d autres profils d image sont sélectionnés avant l enregistrement de ces paramètres AVERTISSEMENT Réglages Image Vidéo Install Fonction Info Profil image Profil mémoire Position d image Niveau entrée HDMI Masque Enreg util 1 Enreg util 2 Enreg util 3 Suppr util 1 Suppr util 2 Suppr util 3 Réinit...

Страница 84: ...en phase de refroidissement Suivant la fin de la phase de refroidissement rallumez l appareil pP21 L image projetée est sombre La lampe est elle proche de la fin de sa durée de vie Vérifiez la durée de vie de la lampe dans le menu d informations Préparez une nouvelle lampe ou remplacez la dès que possible lorsqu elle approche de sa limite de durée pP38 40 L appareil fonctionne lorsqu il est allumé...

Страница 85: ...position normale Modifiez la valeur de APosition d imageB dans le menu de configuration pour garantir que des images ne sont pas manquantes pP27 M La télécommande ne fonctionne pas Les piles sont elles installées correctement Assurez vous que les pôles ou correspondent bien lors de la mise en place des piles pP13 Les piles sont elles déchargées Remplacez les piles pP13 Y a t il un objet qui bloque...

Страница 86: ...passé 1900 heures Pour effacer le message appuyez sur le bouton EXIT gPréparez une nouvelle lampe et remplacez la dès que possible Ce message s affiche lorsque le temps cumulé d utilisation de la lampe a dépassé 2000 heures Ce message s affiche à chaque fois au cours de la projection Pour effacer le message appuyez sur le bouton EXIT gRemplacez par une nouvelle lampe et réinitialisez le temps d ut...

Страница 87: ...res 2 La lampe est parvenue à la limite de sa durée de vie pP38 40 Lorsque le temps cumulé d utilisation de la lampe a dépassé 2000 heures 3 Clignotant Témoin allumé La lampe ne s allume pas et l appareil est incapable de projeter les images 4 La lampe s éteint pendant la projection 5 Le couvercle de la lampe est retiré 6 b Témoin allumé Il y a une erreur dans le fonctionnement du circuit Erreur d...

Страница 88: ... température de la lampe est encore élevée et cela peut provoquer une brûlure zNe pas cogner la lampe Cela pourrait provoquer son éclatement zNe pas utiliser de dépoussiérant à gaz inflammable pour nettoyer les pièces internes de l appareil Cela peut provoquer un incendie Durée d utilisation de la lamp zLa durée d utilisation de la lampe de ce produit est d environ 2000 heures La durée d utilisati...

Страница 89: ...e module de lampe De plus n essayez jamais de réutiliser un module de lampe usagé Cela peut provoquer un dysfonctionnement zNe pas toucher la surface de la nouvelle lampe Cela peut raccourcir la durée de vie de la lampe et provoquer son éclatement Suivant le remplacement de la lampe zNe placez pas la lampe que vous venez de retirer à la portée d enfants ou à proximité d éléments combustibles zÉlim...

Страница 90: ...uite en mode veille zRéinitialisez la durée de vie de la lampe uniquement une fois cette dernière remplacée zNe la réinitialisez jamais alors qu elle est toujours en service Sinon la mesure d évaluation du délai de remplacement de la lampe pourrait être inexacte et elle pourrait exploser AVERTISSEMENT Témoin allumé rouge Appuyez pendant 2 secondes ou plus zAppuyez dans l ordre indiqué zAppuyez sur...

Страница 91: ... est complètement sec avant de le remettre en place Sinon une décharge électrique ou des dysfonctionnements pourraient survenir zNe pas nettoyer le filtre avec un aspirateur ou de l air comprimé Le filtre est souple et pourrait être endommagé Soulevez tout en poussant la patte zDébranchez le câble d alimentation de la prise électrique Si le filtre est endommagé ou trop sale pour être nettoyé zLe r...

Страница 92: ...gnal Opération Direction du signal 2 RxD Recevoir des données Cet appareil PC 3 TxD Transmettre des données Cet appareil PC 5 GND Retour commun du signal b 1 4 6 b 9 N C b b zPC renvoie à l appareil assurant le contrôle par exemple un ordinateur personnel Mode Non synchrone Longueur de caractère 8 bits Parité Aucune Bit de départ 1 Bit d arrêt 1 Débit binaire 19 200 bps Format des données Binaire ...

Страница 93: ... 31 Allumez l appareil Lorsque l appareil est sous tension 30 Éteignez l appareil Mode veille 4950 Entrée Lorsque l appareil est sous tension 30 S VIDEO 31 VIDEO 32 COMP 36 HDMI 1 37 HDMI 2 5243 Télécommande Envoie le même code que la télécommande fournie avec l appareil zACode de la télécommandeB pP44 Commande Type Description des données 5057 Alimentation électrique Au cours du mode veille ou lo...

Страница 94: ...OPERATE OFF 37 33 30 36 HDMI 2 37 33 37 31 HIDE 37 33 31 44 INFO 37 33 37 34 MENU 37 33 32 45 GAMMA 37 33 37 35 ENTER 37 33 32 46 COLOR TEMP 37 33 37 36 I 37 33 33 34 ASPECT 37 33 37 37 H 37 33 33 36 CONTRAST a 37 33 37 38 VIDEO 37 33 34 42 CONTRAST b 37 33 37 39 S VIDEO 37 33 34 43 BRIGHT a 37 33 37 41 COMP 37 33 34 44 BRIGHT b 37 33 37 42 TEST 37 33 35 39 COLOR a 37 33 37 43 CINEMA 37 33 36 39 C...

Страница 95: ...int mode veille à partir du mode sous tension Entrée COMP PC Cet appareil 21 89 01 49 50 32 0A Cet appareil PC 06 89 01 49 50 0A Lorsque l entrée vidéo est réglée sur composante Télécommande MENU PC Cet appareil 21 89 01 52 43 37 33 32 45 0A Cet appareil PC 06 89 01 52 43 0A Lorsque la même opération consistant à appuyer sur le bouton MENU de la télécommande est effectuée Type Commande Description...

Страница 96: ...placement des pièces varie considérablement en fonction de l utilisation et de l environnement Veuillez consulter votre détaillant agréé pour le remplacement des pièces Procédures d entretien Nettoyage du boîtier zNettoyez doucement la poussière présente sur le boîtier avec un chiffon doux En cas de salissures plus importantes tremper un chiffon dans l eau l essorer puis frotter avant d essuyer à ...

Страница 97: ...e directive causera un mauvais fonctionnement ou l arrêt de l appareil zLors de la fixation sur un socle assurez vous qu il y ait suffisamment d espace hauteur du pied de 21 5 mm ou plus autour de l appareil de sorte que les entrées d air ne soient pas bloquées zNe basculez pas l appareil à plus de 5 degrés lors de l utilisation Le non respect de cette directive pourrait causer des couleurs irrégu...

Страница 98: ...te pression de 200 W Pièce n BHL5009 S Format de l écran Environ 60 à 200 Rapports 16 9 Distance de projection Environ 1 8 m à 12 2 m Système couleur NTSC NTSC4 43 PAL PAL M PAL N SECAM Réglage automatique manuel Format d entrée vidéo analogique 480i 480p 576i 576p 720p 50 Hz 720p 60 Hz 1080i 50 Hz 1080i 60 Hz Format d entrée vidéo numérique 480i 480p 576i 576p 720p 50 Hz 720p 60 Hz 1080i 50 Hz 10...

Страница 99: ...ommencer Préparation Fonctionnement Réglages Dépannage Autres FRANÇAIS Unité mm Dimensions Centre de l objectif Avant Côté gauche Dessus Face inférieure DLA RS1E_FR book Page 49 Thursday February 28 2008 9 22 AM ...

Страница 100: ...6 50 Autres Memo DLA RS1E_FR book Page 50 Thursday February 28 2008 9 22 AM ...

Страница 101: ...comenzar Preparación Funcionamiento básico Configuración Solución de problemas Otros SISTEMA DE CINE EN CASA D ILA MANUAL DE INSTRUCCIONES DLA RS1 ESPAÑOL DLA RS1E_SP book Page 1 Monday March 24 2008 6 56 PM ...

Страница 102: ...mario de libros a menos que se disponga de una ventilación adecuada y se observen las instrucciones del fabricante Para permitir la mejor disipación del calor mantenga une espacio entre la unidad y el área circundante tal como se ilustra a continuación Cuando la unidad está encerrada en un espacio con dimensiones parecidas a las que se muestran utilice un acondicionador de aire de manera que las t...

Страница 103: ...os u reproductores DVD deberá desconectar la alimentación de este producto como medida de protección contra descargas eléctricas No ponga objetos combustibles detrás del ventilador de enfriamiento Por ejemplo tela papel fósforos aerosoles o encendedores de gas porque suponen un peligro especial al recalentarse No mire hacia la lente de proyección mientras esté encendida la lámpara de iluminación S...

Страница 104: ... de todos modos se corta el enchufe tírelo inmediatamente para evitar riesgos de descargas eléctricas al conectarlo inadvertidamente a la red de alimentación Si es necesario instalar un enchufe nuevo siga las siguientes instrucciones ADVERTENCIA ESTE APARATO DEBE SER PUESTO A TIERRA IMPORTANTE Los hilos del cable de alimentación de este producto pueden distinguirse por su color de la siguiente for...

Страница 105: ...te aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a la compatibilidad electromagnética El representante europeo de Victor Company of Japan Limited es JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Alemania DLA RS1E_SP book Page 5 Monday March 24 2008 6 56 PM ...

Страница 106: ...s principales Compatible con múltiples dispositivos digitales zViene con un terminal HDMI dual que permite la transmisión digital de señales de alta definición pP14 DLA RS1E_SP book Page 6 Monday March 24 2008 6 56 PM ...

Страница 107: ...imágenes de vídeo de alta resolución sin cuadrícula visible gracias a una resolución completa de alta definición de 1920 c 1080 píxeles pP20 Ideal para cualquier lugar zViene con una función de conmutación que permite alternar entre una lente vertical de 80 y una lente horizontal de 34 pP18 DLA RS1E_SP book Page 7 Monday March 24 2008 6 56 PM ...

Страница 108: ...ísticas prácticas durante la proyección 22 Ajuste del tamaño de la pantalla 22 Enmascaramiento de la zona circundante de una imagen 22 Configuración Menú de ajustes 24 Procedimientos para utilizar el menú 24 Menú de ajustes 25 Personalización de las imágenes proyectadas 32 Modificación de los valores del perfil de imagen predeterminado 32 Grabación de perfiles de imagen definidos por el usuario 33...

Страница 109: ...e funcionamento mediante el control remoto zLos botones del control remoto se describen como nombre del botón zLa selección de elementos del menú se describe en la sección ASelección de elementoB Convenciones relativas a este manual Describe las limitaciones de las funciones o de la utilización Indica información útil Describe precauciones relativas al funcionamiento pP9 Indica las páginas relacio...

Страница 110: ...a conectar el cable de alimentación pP20 Sensor remoto pP13 Lado frontal lado izquierdo Sensor remoto pP13 Entradas de aire Tapa de la lente zEsta unidad viene con un material separador de protección que sostiene la lente Retírelo antes de utilizar la unidad zNo deseche el material de protección consérvelo para usarlo ulteriormente pP46 DLA RS1E_SP book Page 10 Monday March 24 2008 6 56 PM ...

Страница 111: ...r al menú anterior Para cambiar la entrada pP20 Para mostrar el menú pP24 Luz encendida en rojo Modo Espera Luz encendida en verde Durante la proyección Parpadeo intermitente en verde Imagen temporalmente oculta pP21 Parpadeo intermitente en rojo Modo Enfriamiento pP21 Para seleccionar o confirmar Entradas de aire Filtro pP41 Para ajustar la posición de la imagen pP19 Pies Se puede ajustar la altu...

Страница 112: ...gen temporalmente pP21 Para ajustar la luminosidad pP32 Para regresar al menú anterior Para iluminar los botones del control remoto Para seleccionar o confirmar Modo de selección de la entrada pP20 Para apagar la unidad Para ajustar la densidad del color pP32 Para cambiar el perfil de la imagen pP32 Para ajustar el contraste pP32 Para mostrar la información Para mostrar el menú pP24 Para mostrar l...

Страница 113: ...rol remoto Cuando dirija el control remoto hacia esta unidad zCuando apunte el control remoto hacia el sensor remoto de esta unidad asegúrese de que la distancia respecto del sensor en la parte frontal o posterior de esta unidad es de 7 m zSi el control remoto no funciona correctamente acérquelo a la unidad Cuando apunte el control remoto reflejándolo en la pantalla zAsegúrese de que la distancia ...

Страница 114: ... las imágenes no se muestren Utilice un cable compatible con las normas HDMI se vende por separado con el logotipo HDMI zPuede que no se posible conectarlos a esta unidad todo dependerá de la dimensión de la tapa del conector de los cables que deban conectarse Grabador DVD Reproductor DVD Videocámara VCR Para conectar mediante el terminal S vídeo pP15 Para conectar mediante un terminal de vídeo pP...

Страница 115: ... de vídeo Conexión mediante el cable S video Cable de vídeo no incluido vendido aparte VCR y videocámara Salida de vídeo Hacia el terminal de entrada de vídeo Unidad Salida S video Cable S video no incluido vendido aparte Hacia el terminal de entrada S video Unidad VCR y videocámara DLA RS1E_SP book Page 15 Monday March 24 2008 6 56 PM ...

Страница 116: ...HDMI Cable HDMI no incluido vendido aparte Grabador DVD Hacia el terminal de entrada HDMI 1 ou HDMI 2 Unidad Terminal de salida DVI Cable de conversión HDMI DVI no incluido vendido aparte Terminales de salida de vídeo del componente Cable de vídeo del componente no incluido vendido aparte Reproductor DVD Hacia los terminales de entrada de vídeo del componente Unidad CR PR Rojo CB PB Azul Y Verde D...

Страница 117: ...B pP48 Conexión mediante el cable SCART RCA Conexión mediante el cable de vídeo RGB Cable SCART RCA no incluido vendido aparte Reproductor DVD para el mercado europeo Hacia los terminales de entrada de las señales de sincronización y de vídeo RGB Unidad Terminal SCART Terminales de salida de vídeo RGB Cable de vídeo RGB no incluido vendido aparte Dispositivo con salida RGB Hacia los terminales de ...

Страница 118: ...o posición 0 izquierda derecha centro Aproximadamente 34 máximo de la imagen proyectada Gire el disco hacia la izquierda para obtener el máximo Aproximadamente 34 máximo de la imagen proyectada Gire el disco hacia la derecha para obtener el máximo Aproximadamente 80 máximo de la imagen proyectada Gire el disco hacia la izquierda para obtener el máximo Aproximadamente 80 máximo de la imagen proyect...

Страница 119: ...e aspecto 16 9 Distancia de proyección aproximada W Ancho a T Tele Tamaño de la pantalla de proyección Largo diagonal Relación de aspecto 16 9 Distancia de proyección aproximada W Ancho a T Tele 60 Aprox 1 52 m Aprox 1 78 m a Aprox 3 63 m 140 Aprox 3 56 m Aprox 4 24 m a Aprox 8 54 m 70 Aprox 1 78 m Aprox 2 09 m a Aprox 4 24 m 150 Aprox 3 81 m Aprox 4 55 m a Aprox 9 16 m 80 Aprox 2 03 m Aprox 2 40 ...

Страница 120: ...s para proyectar imágenes de entrada en la pantalla zTambién puede pulsar el botón STANDBY ON de la unidad para encenderla pP11 zTambién puede seleccionar el modo de entrada pulsando el botón INPUT de la unidad pP11 zConsulte la sección AInstalación del proyector y de la pantallaB para obtener información sobre los procedimientos de ajuste de la posición pP18 A B Luz encendida en rojo Cable de ali...

Страница 121: ...ra mostrar la imagen zNo se debe apagar la unidad cuando al imagen esté oculta temporalmente Acerca del modo Enfriamiento zEl modo Enfriamiento es una función que permite enfriar la lámpara durante aproximadamente 60 segundos luego de haberse terminado la proyección Esta función evita que las partes internas de la unidad se deformen o se dañen debido al recalentamiento de la lámpara Además impide ...

Страница 122: ...da puede proyectarse enmascarando escondiendo la zona circundante de la imagen proyectada Se puede cambiar el tamaño de pantalla de la imagen proyectada u ocultar la zona circundante de una imagen cuya zona externa parece deteriorada Ajuste del tamaño de la pantalla Imagen de entrada Tamaño de la pantalla 4 3 16 9 Zoom SDTV 4 3 Relación de aspecto Igual Tamaño de pantalla más adecuado Relación de ...

Страница 123: ...introducen imágenes de alta definición MEMO Ajuste Imagen Vídeo Instal Función Inform Ajuste de imagen Temperatura color Gamma Compensación Ajuste de píxel Perfil de imagen Memoria de perfil Posición de imagen Nivel entrada HDMI Máscara Ajuste Imagen Vídeo Instal Función Inform 2 5 5 Off BCONFIRME ASELECCIONE BCONFIRME ASELECCIONE Ajuste Imagen Vídeo Instal Función Inform Perfil de imagen Memoria ...

Страница 124: ...ca Procedimientos para utilizar el menú Ajuste Imagen Vídeo Instal Función Inform Ajuste de imagen Temperatura color Gamma Compensación Ajuste de píxel Ajuste Imagen Vídeo Instal Función Inform COMP HDMI Aspecto Modo Película Sistema Color Nivel de negro 4 3 16 9 Zoom BCONFIRME ASELECCIONE Ajuste Imagen Vídeo Instal Función Inform COMP HDMI Aspecto Modo Película Sistema Color Nivel de negro 4 3 16...

Страница 125: ...a la luminosidad de la imagen proyectada Oscuro b30 a 30 Claro C Color Ajusta la densidad de color de la imagen proyectada Ligero b30 a 30 Oscuro D Tono Ajusta la tonalidad de la imagen proyectada Rojo b30 a 30 Verde E Nitidez Ajusta el contorno de la imagen proyectada Suave b30 a 30 Marcado F DNR Ajusta la intensidad de la eliminación de ruidos para la image proyectada Débil 0 a 30 Fuerte Imagen ...

Страница 126: ...azul Imagen Ajuste de píxel J Ajuste de píxel Hace ajustes finos de 1 píxel para cada cambio menor de color en el sentido horizontal vertical de la imagen Rojo horiz Mueve el rojo hacia la izquierda 1 a 7 Mueve el rojo hacia la derecha Verde horiz Mueve el verde hacia la izquierda 1 a 7 Mueve el verde hacia la derecha Azul horiz Mueve el azul hacia la izquierda 1 a 7 Mueve el azul hacia la derecha...

Страница 127: ...magen a AUsuario3B Restablecer Cine Reactiva el ajuste de fábrica para el perfil de imagen a ACineB Restabl Natural Reactiva el ajuste de fábrica para el perfil de imagen a ANaturalB Restab Dinámico Reactiva el ajuste de fábrica para el perfil de imagen a ADinámicoB Ajuste Posición de imagen M Posición de imagen Ajusta la posición horizontal vertical de la imagen proyectada Ajuste Nivel entrada HD...

Страница 128: ...a pantalla de la imagen proyectada en 4 3 16 9 Ajusta el tamaño de la pantalla de la imagen proyectada en 16 9 Zoom Hace un zoom de la imagen Vídeo Modo Película S Modo Película Seleccione esta opción para visualizar las películas filmadas Auto En circunstancias normales seleccione este ajuste Off Seleccione esta opción cuando no esté viendo películas filmadas Vídeo Sistema Color T Sistema Color C...

Страница 129: ... pantalla Lado inferior derecho Muestra el menú en el lado inferior derecho de la pantalla Instal Visualiz de menú W Visualiz de menú Ajusta la duración de la visualización del menú 15 seg El menú se visualiza durante 15 segundos Encend El menú se visualiza en todo momento Instal Indicador X Indicador Determina si se permite la visualización de la entrada cuando se conmuta la entrada 5 seg El menú...

Страница 130: ... el color de la pantalla en AAzulB Negro Ajusta el color de la pantalla en ANegroB Función Temporizador c Temporizador Ajusta el lapso de tiempo previo a la conmutación automática al modo de espera cuando no hay ninguna señal de entrada 15 Conmúta al modo de espera luego de 15 minutos 30 Conmúta al modo de espera luego de 30 minutos 60 Conmúta al modo de espera luego de 60 minutos Off No conmutar ...

Страница 131: ...onés English Inglés Deutsch Alemán Español Español Italiano Italiano Français Francés Português Portugués Nederlands Danés Svenska Sueco Norsk Noruego 中文 Chino simplificado Inform h Entrada Muestra la entrada de vídeo actualmente seleccionada i Fuente Muestra los tipos de señales de vídeo de entrada actuales j Tiempo de lámpara Muestra las horas acumuladas de utilización de la lámpara de la fuente...

Страница 132: ...tado Perfil de la imagen Además de los ajustes de fábrica ACineB ANaturalB y ADinámicoB hay más de tres tipos de ajustes que pueden ser definidos por el usuario en lo que respecta el perfil de la imagen Modificación de los valores del perfil de imagen predeterminado SELECCIONE Ajuste Imagen Vídeo Instal Función Inform Ajuste de imagen Temperatura color Gamma Compensación Ajuste de píxel Contraste ...

Страница 133: ...e perfilB del menú de ajustes pP27 L zLos parámetros de ajuste de la calidad de la imagen no se grabarán si se ha seleccionado otros perfiles de imagen antes de intentar la grabación de dichos parámetros ADVERTENCIA Ajuste Imagen Vídeo Instal Función Inform Perfil de imagen Memoria de perfil Posición de imagen Nivel entrada HDMI Máscara Guardar usuario1 Guardar usuario2 Guardar usuario3 Borrar usu...

Страница 134: ...mente el enchufe pP39 La lámpara está en modo de enfriamiento Una vez que se termine el enfriamiento encienda nuevamente la unidad pP21 La imagen proyectada es oscura La lámpara ha alcanzado prácticamente su tiempo de vida útil Compruebe el tiempo de vida útil de la lámpara en el menú de información Prepare una nueva unidad de lámpara o reemplace la actual tan pronto como le sea posible cuando la ...

Страница 135: ...l menú de ajustes en AOffB pP23 27 O La pantalla no está en la posición correcta Modifique el valor APosición de imagenB en el menú de ajustes para asegurarse de que no falta ninguna imagen pP27 M El control remoto no funciona Las pilas están instaladas correctamente Haga corresponder las polaridades o de la manera correcta cuando inserte las pilas pP13 Se agotaron las pilas Reemplácelas con otras...

Страница 136: ...iempo de vida útil de la lámpara ha excedido las 1900 horas Para borrar el mensaje presione el botón EXIT gPrepare una nueva lámpara y haga el reemplazo lo más pronto posible El mensaje se muestra en pantalla cuando el tiempo de vida útil de la lámpara ha excedido las 2000 horas El mensaje se muestra por pantalla durante cada proyección Para borrar el mensaje presione el botón EXIT gReemplácela co...

Страница 137: ...co pP38 40 es decir cuando su tiempo de vida útil supere las 1900 horas 2 La lámpara ha alcanzado su tiempo máximo de vida útil pP38 40 es decir cuando su tiempo de vida útil supere las 2000 horas 3 Parpadeo Luz encendida La lámpara no se enciende y la unidad no logra hacer proyecciones 4 La lámpara se apaga durante la proyección 5 Se ha retirado la tapa de la lámpara 6 b Luz encendida Hay un erro...

Страница 138: ...s alta lo cual puede ocasionar quemadas zNo aplique descargas a la unidad de lámpara pues esto podría hacer que la lámpara se rompa zNo utilice un plumero de material inflamable para desempolvar las partes internas de la unidad pues esto podría ocasionar un incendio Vida útil de la lámpara utilizable zLa vida útil utilizable de la lámpara de esta unidad es de aproximadamente 2 000 horas Las 2 000 ...

Страница 139: ...ámpara Además no intente nunca reutilizar una unidad de lámpara usada Esto podría ocasionar fallas de funcionamiento zNo toque la superficie de ninguna lámpara nueva pues esto podría reducir la vida útil de la unidad de lámpara y hacer que la misma se rompa Después de reemplazar la lámpara zNo coloque la unidad de lámpara que ha retirado en lugares que estén al alcance de los niños ni cerca de art...

Страница 140: ... unidad conmuta al modo de espera zReajuste otra vez solamente cuando ha reemplazado la lámpara zNunca haga el reajuste mientras que la lámpara esté todavía en uso De lo contrario es posible que la norma aproximada de referencia para el reemplazo sea inexacta y que la lámpara se rompa ADVERTENCIA Luz encendida en rojo Presione 2 o más segundos zPresione en el orden que se indica zPresione cada bot...

Страница 141: ...arlo De lo contrario podrían producirse descargas eléctricas o fallos de funcionamiento zNo limpie el filtro con una aspiradora ni con un plumero El filtro es suave y puede ser peligroso Levante mientras empuja la pinza zRetire el enchufe de la toma de corriente Si el filtro está dañado o demasiado sucio para limpiarlo zReemplácelo con un filtro nuevo Un filtro sucio ensucia las partes internas de...

Страница 142: ...eración Dirección de la señal 2 RxD Recepción de datos Esta unidad PC 3 TxD Transmisión de datos Esta unidad PC 5 GND Tierra de señal b 1 4 6 b 9 N C b b zLa expresión PC se usa para referirse a un controlador como por ejem un ordenador Modo Sin sincronización Límite de caracteres 8 bits Paridad Ninguna Bit de comienzo 1 Bit de parada 1 Régimen binario 19200 bps Formato de los datos Binario Format...

Страница 143: ... 5057 Suministro de energía Durante el modo de espera 31 Enciende la unidad Durante el encendido 30 Apaga la unidad Modo de espera 4950 Entrada Durante el encendido 30 S VIDEO 31 VIDEO 32 COMP 36 HDMI 1 37 HDMI 2 5243 Control remoto Envía el mismo código que el suministrado por el control remoto zACódigo del control remotoB pP44 Comando Tipo Descripción de los datos 5057 Suministro de energía En m...

Страница 144: ...7 30 OPERATE OFF 37 33 30 36 HDMI 2 37 33 37 31 HIDE 37 33 31 44 INFO 37 33 37 34 MENU 37 33 32 45 GAMMA 37 33 37 35 ENTER 37 33 32 46 COLOR TEMP 37 33 37 36 I 37 33 33 34 ASPECT 37 33 37 37 H 37 33 33 36 CONTRAST a 37 33 37 38 VIDEO 37 33 34 42 CONTRAST b 37 33 37 39 S VIDEO 37 33 34 43 BRIGHT a 37 33 37 41 COMP 37 33 34 44 BRIGHT b 37 33 37 42 TEST 37 33 35 39 COLOR a 37 33 37 43 CINEMA 37 33 36...

Страница 145: ...apaga una unidad modo de espera que está encendida Entrada COMP PC Esta unidad 21 89 01 49 50 32 0A Esta unidad PC 06 89 01 49 50 0A Cuando la entrada de vídeo está configurada hacia el componente Control remoto MENU PC Esta unidad 21 89 01 52 43 37 33 32 45 0A Esta unidad PC 06 89 01 52 43 0A Cuando se realiza la misma operación mientras se presiona el botón MENU del control remoto Tipo Comando D...

Страница 146: ...s para mantener su funcionamiento El tiempo calculado para el reemplazo de las piezas varía enormemente de acuerdo con la utilización y el entorno Comuníquese con su distribudor autorizado para solicitar el reemplazo de las piezas Procedimientos de mantenimiento Polvo o suciedad en la caja zLimpie delicadamente la caja utilizando un paño suave En caso de haber suciedad extrema remoje un paño en ag...

Страница 147: ...a la unidad zCuando monte la unidad en un pedestal asegúrese de tener espacio suficiente altura de pie de al menos 21 5 mm en el área circundante a la unidad de manera que las entradas de aire no se bloqueen zNo incline esta unidad más de 5 grados de lado a lado cuando la utilice Esto puede tener como resultado colores desiguales o el acortamiento de la vida de la lámpara zIndependientemente de qu...

Страница 148: ... de 200 W Pieza Nº BHL5009 S Tamaño de la pantalla Aprox 60 a 200 relación de aspecto 16 9 Distancia de proyección Aprox 1 8 m a 12 2 m Sistema de color NTSC NTSC4 43 PAL PAL M PAL N SECAM conmutación Auto Manual Formato de entrada de vídeo análoga 480i 480p 576i 576p 720p 50 Hz 720p 60 Hz 1080i 50 Hz 1080i 60 Hz Formato de entrada de vídeo digital 480i 480p 576i 576p 720p 50 Hz 720p 60 Hz 1080i 5...

Страница 149: ... Funcionamiento básico Configuración Solución de problemas Otros ESPAÑOL Unidad mm Dimensiones Centro de la lente Frente Lado izquierdo Superficie superior Superficie inferior DLA RS1E_SP book Page 49 Monday March 24 2008 6 56 PM ...

Страница 150: ...ILA DLA RS1 DLA RS1 Getting Started Preparation Basic Operation Settings Troubleshooting Others LCT2440 001B D ILA HOME THEATER PROJECTOR PROJECTEUR CINÉMA MAISON D ILA SISTEMA DE CINE EN CASA D ILA INSTRUCTIONS MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES DLA RS1 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DLA RS1E_MainCover426x297 fm Page 1 Monday March 31 2008 10 00 AM ...

Отзывы: