background image

8

clic!

l

b

9

clic!

m

b

10

clic!

b

m

C

2

A

15

A

A

d

14

o

o

16

d

p

p

p

4

A

3 x

n

C

2

2

clic!

A

J

3

clic!

A

J

C

2

7

A

3 x

n

C

1

5

clic!

A

k

6

clic!

A

k

C

1

11

b

2 x

n

C

2

13

b

2 x

n

C

1

clic!

l

12

C

1

A

b

Intelligente Produkte für

D    Vor dem Aufbau Anleitung lesen und für spätere Verwendung aufbewahren.

F    Avant le montage, lire cette notice et la ranger 

afin

 de pouvoir la réutiliser à un moment ultérieur.

GB   before erecting, please read the instructions and then keep them for further reference.

I    prima del montaggio, leggere le istruzioni e conservarle per un utilizzo successivo.

NL   Vóór montage a.u.b. de handleiding doorlezen en voor later gebruik bewaren.

ESP   Antes del montaje deberán leerse las instrucciones y guardarlas para un uso posterior.

SF   lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja säilytä se vastaisuuden varalta.

S    läs igenom instruktionerna före montering och spara dem för användning vid ett senare tillfälle.

DK   Vejledningen skal læses inden pobygning og gemmes til senere brug.

N    les bruksanvisningen før montering og oppbevar den for senere bruk.

HR   Prije sastavljanja 

pročitati

 uputstvo i 

sačuvati

 ga za kasnije korištenje.

SI    Pred postavitvijo 

natančno

 preberite navodila ter jih shranite za kasnejšo uporabo.

SK   Pred postavením si 

prečítajte

 návod a 

odložte

 si ho na neskoršie 

použitie.

CZ

   Před

 

montáži

 si 

přečtěte

 návod a uschovejte jej pro 

pozdější

 

použití.

BH   Prije sastavljanja 

pročitati

 uputstvo i 

sačuvati

 ga za kasnije korištenje. 

PL

   Przeczytać

 przed 

montażem

 i 

zachować

 do 

późniejszego

 wykorzystania.

HU    Az összeszerelés 

előtt

 olvassa el az útmutatót, és 

őrizze

 meg a 

későbbi

 

használathoz.

RO   Citi

ţ

i instruc

ţ

iunile înainte de montare

ş

i p

ă

stra

ţ

i-l pentru a-l putea utiliza

ș

i mai târziu.

BG  

П  a a  aa   aa.

 

Pflegehinweise:

Ihr JUWEl Qualitätsprodukt ist aus witterungsbeständigen materialien gefertigt und kann ohne

weiteres mit einem Gartenschlauch abgespritzt werden. nicht mit scharfen, rauen  Gegenständen oder aggressiven

Reinigungsmitteln reinigen.

 

Remarques

 

concernant

 

l‘entretien

 

:

 ce produit de qualité JUWEL a été fabriqué à partir de matériaux résistant 

aux intempéries et peut être aspergé au jet d‘eau sans problème avec un tuyau de jardin. Ne pas nettoyer avec des 

objets affûtés ou rugueux, ni avec des détergents agressifs.

GB   

Care

 

instructions:

 This JUWEl quality product was produced with weatherproof materials and may be washed down

with a garden hose. do not clean with sharp or rough objects or with aggressive detergents.

I  

 

Note

 

di

 

preservazione:

 questo prodotto Juwel di qualità è realizzato in materiali resistenti agli agenti atmosferici e 

può essere senz‘altro irrorato con un tubo 

flessible

 di irrigazione. Non pulire con oggetti acuminati o scabri oppure 

con detergenti aggressivi.

ESP   

 Indicaciones

 

para

 

el

 

cuidado:

 Su producto de calidad JUWEl está fabricado con materiales resistentes a la in-

temperie y puede lavar sin más con una manguera de jardín. no debe limpiarse con objetos puntiagudos y rugosos

o con detergentes agresivos.

SF   

Hoito-ohjeet:

JUWEl laatutuote on valmistettu säänvaihtelua kestävistä materiaaleista ja se kestää ilman muuta

myös puutarhaletkulla ruiskutuksen. Älä käytä puhdistukseen teräviä, karheita esineitä äläkä aggressiivisia puhdi-

stusaineita.

 

Skötselanvisningar:

 din JUWEl kvalitetsprodukt är tillverkad av väderbeständigt material och kan utan vidare spolas

av med en trädgårdsslang. Rengör inte med vassa eller grova föremål eller aggressiva rengöringsmedel.

DK   

Plejehenvisning:

  dette JUWEl-kvalitetsprodukt er fremstillet af vejrbestandige materialer og kan uden videre

afsprøjtes med en haveslange. må ikke gøres ren med skarpe, ru genstande eller aggressive rengøringsmidler!

 

Vedlikehold:

 ditt JUWEl-kvalitetsprodukt er laget av værbestandige materialer og kan uten videre avspyles med

hageslange. Rengjør ikke med skarpe, ru gjenstander eller aggressive rengjøringsmidler.

HR   

Upute

 

za

 

njegu:

 Kvalitetni proizvod JUWEL je napravljen od materijala otpornih na vremenske uvjete i 

može

 se 

bez  daljnjega  prati  vrtnom  gumenom  cijevi.  Ne 

čistiti

  oštrim,  hrapavim  predmetima  ili  agresivnim  sredstvima  za 

čišćenje.

SI   

Napotek

 

za

 

vzdrževanje:

 Vaš izdelek JUWEL je izdelan iz materialov, ki so odporni na vremenske vplive ter ga lahko 

brez nadaljnjega operete s cevjo za zalivanje

SK   

Pokyny

 

na

 

údržbu:

 Kvalitný výrobok JUWEL je vyrobený z materiálov, ktoré odolávajú vplyvom 

počasia,

 a 

môže

 

bez problémov postrieka  záhradnou hadicou. 

Nečistite

 ho ostrými a drsnými predmetmi ani agresívnymi 

čistiacimi

 

prostriedkami.

CZ   

 Pokyny

 

pro

 

údržbu:

 Kvalitní ýrobek JUWEL je je vyroben z 

materiálů,

 odolným proti 

vlivům

 

počasí,

 a 

může

 být 

beze všeho 

ostříkáván

 záhradní hadicí. 

Vyhněte

 se 

čištění

 ostrými, drsnými 

předměty

 anebo agresivními 

čisticími

 

prostředky.

 

BH   

Upute

 

za

 

njegu:

 Vaš kvalitetni proizvod JUWEL napravljen je od materijala otpornog na vremenske prilike, i 

može

 se 

bez problema oprati gumenom cijevi za vrt. Ne 

čistiti

 oštrim, hrapavim predmetima ili nekim agresivnim sredstvima 

za 

čišćenje.

PL   

 Wskazówki

 

na

 

temat

 

pielęgnacji

 

:

 Wysokiej 

jakości

 produkt JUWEL wykonany jest z 

materiałów

 odpornych na 

wpływy

 atmosferyczne i 

może

 

być

 bez problemu myty przez spryskanie go 

wodą

 z 

węża

 ogrodowego. Nie 

czyścić

 

ostrymi, chropowatymi przedmiotami lub agresywnymi 

środkami

 do czyszczenia.

HU   

Ápolási

 

útmutató:

 A JUWEL 

minőségi

 termék, amely az 

időjárás

 viszontagságait álló anyagokból készült, és minden 

további nélkül locsolható kerti 

tömlővel.

 Ne tisztítsa éles, érdes eszközökkel vagy agresszív tisztítószerekkel.

RO    

Instrucţiuni

 

de

 

întreţinere:

 produsul este confec

ţ

ionat dintr-un material rezistent la coroziune

ş

i poate fi sp

ă

lat cu un furtun. nu-l cur

ăţ

a

ţ

i

cu un material aspru sau ascu

ţ

it sau cu substan

ţ

e de cur

ăţ

at agresive.

BG   

Указание за поддържане:

 Т     аал, й а аф ляя   а  а л 

 а а. Да   а    л а ащ а.

1

E

F

A

G

C

2

h

b

E

F

G

C

1

h

d

I

I

Art.-Nr. 20226

Litho Nr. 433-03-10 · Anl.-Nr. 12101476

Montageanleitung:   

Frühbeet 100/60 Easy-Fix

Assembling instruction: 

Cold frame 100/60 Easy-Fix

Instructions de montage :  Châssis de culture 100/60 Easy-Fix

D

GB

F

JUWEL H. Wüster GmbH

D-82467 Garmisch Parten­kirchen­,

Bahn­hofstr. 31 

oder A-6460 Imst, In­dustriezon­e 19

kun­[email protected] · www.juwel.com

d

Q

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

1 x

1 x

2 x

1 x

2 x

2 x

2 x

2 x

2 x

1 x

1 x

1 x

1 x

10 x

2 x

2 x

2 x

21506

21505

21507

21508

10317

22180

10320

10321

10322 25021 25020 25022 25023 25025 26808 25788

25533

Alumin­ium, ~ 1017 mm

Plastic, ~ 554 mm

Alumin­ium, ~ 560 mm

Alumin­ium

Plastic, ~ 980 mm

~

57

5 m

m

Отзывы: