background image

4

Umweltschutz

Packen Sie das Gerät aus und entsorgen Sie die Verpackung 

umweltgerecht.

Umweltschonende Entsorgung

Tipps zum Energiesparen

Schließen Sie Töpfe immer mit einem passenden Deckel. 

Beim Kochen ohne Deckel benötigen Sie viermal mehr Ener-

gie. Ein Glasdeckel erlaubt Einsicht ohne den Deckel heben 

zu müssen.

Benutzen Sie Töpfe und Pfannen mit ebenen Böden. 

Unebene Böden erhöhen den Energie-Verbrauch.

Der Durchmesser von Topf- und Pfannenboden soll mit der 

Größe der Kochstelle übereinstimmen. Speziell zu kleine 

Töpfe auf der Kochstelle führen zu Energieverlusten. Beach-

ten Sie: Geschirr-Hersteller geben oft den oberen Topfdurch-

messer an. Er ist meistens größer als der Durchmesser des 

Topfbodens.

Verwenden Sie für kleine Mengen einen kleinen Topf. Ein gro-

ßer, nur wenig gefüllter Topf benötigt viel Energie.

Garen Sie mit wenig Wasser. Das spart Energie. Bei Gemüse 

bleiben Vitamine und Mineralstoffe erhalten.

Schalten Sie rechtzeitig auf eine niedrigere Kochstufe zurück.

Nutzen sie die Restwärme des Kochfeldes. Schalten Sie bei 

längeren Garzeiten bereits 5-10 Minuten vor Garzeitende die 

Kochstelle aus.

Das Gerät kennen lernen

Die Gebrauchsanweisung gilt für verschiedene Kochfelder. Auf 

Seite 2

 finden Sie eine Typenübersicht mit Maßangaben.

Das Bedienfeld

Die Kochstellen

Kochstellen- und Restwärmeanzeige

Die Kochstellen- und Restwärmeanzeige 

 leuchtet, wenn eine 

Kochstelle warm ist: 

Kochstellenanzeige - während des Betriebes, kurze Zeit nach-

dem Sie eine Kochstelle eingeschaltet haben.

Restwärmeanzeige - nach dem Kochen, wenn die Kochstelle 

noch warm  ist.

Sie können die Restwärme energiesparend nutzen, z. B. ein 

kleines Gericht warm halten oder Kuvertüre schmelzen.

Dieses Gerät entspricht der europäischen Richtli-

nie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Alt-

geräte (WEEE – waste electrical and electronic 

equipment). Die Richtlinie gibt den Rahmen für 

eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung 

der Altgeräte vor.

.RFKVWHOOHQ6FKDOWHU

]XU5HJHOXQJGHU

.RFKVWXIHQ

=XVFKDOWXQJ

Æ

3RZHU6WXIHIUGLH

+DORJHQ.RFKVWHOOH

=XVFKDOWXQJ

Í

=ZHLNUHLV

.RFKVWHOOH

Kochstelle

Zuschalten und Wegschalten

$

Einkreis-Kochstelle

ð

Zweikreis-Kochstelle

Zuschalten: Kochstellen-Schalter bis 

ð

 nach rechts drehen. Kochstufe einstellen. Wegschalten: 

Kochstellen-Schalter auf 0 drehen und neu einstellen. Kochstellen-Schalter nie über das Symbol 

ð

 hinaus auf 0 drehen.

<

Halogen-Kochstelle

Hinweis: Nicht in das Halogenlicht schauen, es blendet.

<

Halogen-Kochstelle mit 

Powerstufe

Zuschalten: Kochstellenschalter auf Stufe 

˜

, Power stellen. Der Kochstellen-Schalter rastet. 

Wegschalten: Den Kochstellen-Schalter aus der Power-Stufe auf die gewünschte Kochstufe dre-

hen.

Zuschalten der Kochstelle: Die entsprechende Anzeige leuchtet

Содержание T1.K20 Series

Страница 1: ...de Gebrauchsanleitung 2 fr Mode d emploi 7 en Instruction manual 12 nl Gebruiksaanwijzing 17 T1 K20 T1 K24 Kochfeld Table de cuisson Hob Kookplaat...

Страница 2: ...tshinweise Diese Anleitung sorgf ltig lesen Die Gebrauchs und Montageanleitung sowie den Ger tepass f r einen sp teren Gebrauch oder f r Nachbesitzer aufbewahren Das Ger t nach dem Auspacken pr fen Be...

Страница 3: ...boden und Kochstelle pl tzlich in die H he springen Koch stelle und Topfboden immer trocken halten Ursachen f r Sch den Achtung Raue Topf und Pfannenb den verkratzen die Glaskeramik Vermeiden Sie das...

Страница 4: ...Ma angaben Das Bedienfeld Die Kochstellen Kochstellen und Restw rmeanzeige Die Kochstellen und Restw rmeanzeige leuchtet wenn eine Kochstelle warm ist Kochstellenanzeige w hrend des Betriebes kurze Z...

Страница 5: ...eisen regelm ig umr hren Verwenden Sie zum Ankochen die Kochstufe 9 Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Schmelzen Schokolade Kuvert re Gelatine Butter 1 1 2 Erw rmen und Warmhalten Eintopf z B Lins...

Страница 6: ...m Kochfeldrahmen zu vermeiden befolgen Sie bitte die folgenden Hinweise Verwenden Sie nur warme Sp llauge Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Mittel Benutzen Sie nicht den Glasschaber Kundend...

Страница 7: ...nnelle Utiliser l appareil uniquement pour pr parer des mets Surveiller toujours l appareil pendant son fonctionnement Cet appareil n est pas con u pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou...

Страница 8: ...Ne d posez jamais des po les ou des casseroles chaudes sur le bandeau de commande la zone d affichage ou le cadre Des dommages peuvent survenir Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de c...

Страница 9: ...sions Le bandeau de commande Les foyers Affichage du foyer et de chaleur r siduelle L affichage du foyer et de chaleur r siduelle est allum lorsqu un foyer est chaud Affichage du foyer pendant le fonc...

Страница 10: ...u r chauffement de mets pais filant les remuer r guli rement Pour le chauffage rapide utilisez la position de chauffe 9 Position de mijo tage Dur e de mijotage en minutes Faire fondre Chocolat gla age...

Страница 11: ...ment aupr s du service apr s vente ou dans notre boutique en ligne Cadre de la table de cuisson Pour viter des dommages sur le cadre de la table de cuisson veuillez respecter les consignes suivantes U...

Страница 12: ...ly be used for food preparation Do not leave the appliance unattended during operation This appliance is not intended for operation with an external clock timer or a remote control This appliance may...

Страница 13: ...ware with uneven bases increases energy consumption The diameter of the base of your pot or pan should match the size of the hotplate In particular if pots that are too small are placed on the hotplat...

Страница 14: ...ting 1 lowest setting Heat setting 9 highest setting The symbol in the display panel indicates the hotplate to which the display relates e g for the right rear hotplate Note Hotplate temperature is re...

Страница 15: ...5 mins 3 6 mins Boiling steaming stewing Rice with double the quantity of water Unpeeled boiled potatoes Boiled potatoes Pasta noodles Stew soups Vegetables Vegetables frozen Cooking in a pressure coo...

Страница 16: ...please observe the following instructions Use only warm soapy water Do not use harsh or abrasive agents Do not use the glass scraper After sales service Our after sales service is there for you if yo...

Страница 17: ...der toezicht gebruikt wordt Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik met een externe tijdschakelklok of een afstandbediening Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door person...

Страница 18: ...manier af Milieuvriendelijke afvalverwerking Tips om energie te besparen Sluit pannen altijd af met een passend deksel Wanneer u zonder deksel kookt heeft u vier maal meer energie nodig Gebruik pannen...

Страница 19: ...anden en bereidingstijden voor verschillende gerechten Kookplaat in en uitschakelen U schakelt de kookplaat met de kookzoneknoppen in en uit Kookzone instellen Met de kookzoneknoppen stelt u het verwa...

Страница 20: ...1 20 30 min 10 15 min 3 6 min Koken stomen stoven Rijst met dubbele hoeveelheid water In de schil gekookte aardappels Gekookte aardappels Deegwaren pasta Eenpansgerecht soepen Groente Groente diepvri...

Страница 21: ...p Omlijsting van de kookplaat Om schade aan de omlijsting van de kookplaat te voorkomen dient u zich te houden aan de aanwijzingen Gebruik alleen warm zeepsop Gebruik in geen geval bijtende of schuren...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...910317 9000273892 9000273892 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Отзывы: