MikrowelleMicrowave OvenMicro-ondesMagnetron
JG4119260
de
Gebrauchs- und Montageanleitung
2
en
User manual and installation instructions
27
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
52
nl
Gebruikershandleiding en installatie-in-structies
79
Страница 1: ...Micro ondes Magnetron JG4119260 de Gebrauchs und Montageanleitung 2 en User manual and installation instructions 27 fr Manuel d utilisation et notice d installation 52 nl Gebruikershandleiding en ins...
Страница 2: ...zuzubereiten unter Aufsicht Beaufsichtigen Sie kurzzeiti ge Kochvorg nge ununterbrochen im privaten Haushalt und in geschlossenen R umen des h uslichen Umfelds bis zu einer H he von 4000 m ber dem Me...
Страница 3: ...ratzen k nnen Die Scharniere der Ger tet r bewegen sich beim ffnen und Schlie en der T r und Sie k nnen sich klemmen Nicht in den Bereich der Scharniere grei fen Spr nge Splitter oder Br che am Drehte...
Страница 4: ...Nahrungs mittel in fest verschlossenen Gef en erhit zen WARNUNG Verbrennungsgefahr Lebensmittel mit fester Schale oder Haut k n nen w hrend aber auch noch nach dem Er w rmen explosionsartig zerplatzen...
Страница 5: ...umt r kann Mi krowellen Energie austreten Nie das Ger t benutzen wenn die Gar raumt r oder der Kunststoff Rahmen der T r besch digt ist Kundendienst rufen Bei Ger ten ohne Geh useabdeckung tritt Mi kr...
Страница 6: ...ite besch digt die Ger tet r Nie die transparente Folie an der T rinnenseite ent fernen Eindringende Fl ssigkeit in das Ger te Innere kann den Drehtellerantrieb besch digen Den Garvorgang beobachten Z...
Страница 7: ...uch Felder Funktionen w hlen 3 Einstellbereich Uhrzeit Dauer oder Programmautomatik einstellen 4 Display Uhrzeit oder Dauer anzeigen Touch Felder Touch Felder sind ber hrungsempfindliche Fl chen Um ei...
Страница 8: ...rstchen oder Toast Speisen gratinieren Mikrowellen Kombibe trieb Aufl ufe und Gratins backen Gerichte br unen 4 3 K hlgebl se Das K hlgebl se schaltet sich bei Bedarf ein und aus Beim Mikrowellenbetr...
Страница 9: ...tzen Hinweis Sie k nnen die Mikrowellenleistungen f r eine bestimmte Dauer einstellen 800 W f r 30 Minuten 600 W f r 60 Minuten 90 W 180 W und 360 W f r 99 Minuten 7 2 Mikrowellengeeignetes Geschirr u...
Страница 10: ...owellengeeignetem Geschirr und Zubeh r beachten Seite 9 4 Mit den Tasten die gew nschte Mikrowellenleistung einstellen 5 Mit dem Einstellbereich die gew nschte Dauer ein stellen 6 Um den Betrieb zu st...
Страница 11: ...und sofort zu starten dr cken Um Memory zu speichern und nicht zu starten dr cken a Wenn das Ger t nicht startet erscheint im Display die Uhrzeit und das Ger t speichert die Einstellung 9 2 Memory sta...
Страница 12: ...s 30 Minuten ruhen lassen Gro e Fleischst cke ben tigen eine l ngere Ruhe zeit als kleine Bei Gefl gel nach der Ruhezeit die Innereien herausnehmen 8 Lebensmittel weiter verarbeiten auch wenn dicke Fl...
Страница 13: ...nutzen die Tasten funktionieren nicht Der Demo Modus ist haupts chlich f r H ndler n tzlich 1 Werkseinstellung kann je nach Ger tetyp abweichen 11 2 Grundeinstellung ndern Voraussetzung Das Ger t ist...
Страница 14: ...ratzen k nnen 1 Die Hinweise zu den Reinigungsmitteln beachten Seite 14 2 Die Hinweise zur Reinigung der Ger tekomponen ten oder Oberfl chen beachten 3 Wenn nichts anderes angegeben ist Die Ger tekomp...
Страница 15: ...ch das Verdampfen von Sp llauge ein Verschmut zungen lassen sich anschlie end leichter entfernen Reinigungsunterst tzung einstellen 1 Ein paar Tropfen Sp lmittel in eine Tasse mit Was ser geben 2 Um S...
Страница 16: ...ellenbetrieb bricht ab Ger t hat eine St rung Wenn dieser Fehler wiederholt auftritt rufen Sie den Kundendienst Das Ger t ist nicht in Betrieb Auf dem Display steht eine Dauer Einstellbereich wurde ve...
Страница 17: ...rr aus dem Garraum entfernen 2 Eine Speise aus den Einstellempfehlungen w hlen 3 Die Speise in ein geeignetes Geschirr geben Mikrowellengeeignetes Geschirr und Zubeh r Seite 9 4 Das Geschirr auf den D...
Страница 18: ...500 1 180 2 90 1 30 2 20 30 Fleisch in St cken oder Scheiben vom Rind Kalb oder Schwein 200 1 180 2 90 1 21 2 4 6 Fleisch in St cken oder Scheiben vom Rind Kalb oder Schwein 500 1 180 2 90 1 51 2 5 10...
Страница 19: ...Fl ssigkeit pl tzlich heftig berkochen und verspritzen Beim Erhitzen immer einen L ffel mit in das Gef geben So wird der Siedeverzug vermieden ACHTUNG Ber hrt Metall die Garraumwand entstehen Funken...
Страница 20: ...8 11 Eintopf 400 g 600 6 8 Eintopf 800 g 600 8 11 Gem se 1 Portion8 150 g 600 2 3 Gem se 2 Portionen8 300 g 600 3 5 1 Einen L ffel in das Glas geben 2 Alkoholische Getr nke nicht berhitzen 3 Die Spei...
Страница 21: ...es Ge schirr 1 600 2 360 1 2 1 20 25 2 25 35 Die Speise offen garen Die Maximalh he der Speise betr gt 6 cm Fisch z B Filet st cke 400 g Offenes Ge schirr 600 10 15 Der Speise etwas Wasser Zitronensaf...
Страница 22: ...2 15 18 Die doppelte Menge Fl s sigkeit zugeben Toastbrot vortoasten 2 4 Schei ben Rost 1 Seite 2 4 2 Seite 2 4 Toastbrot berbacken 2 6 Schei ben Rost 7 10 Die Dauer variiert je nach Belag Obst Kompo...
Страница 23: ...or oder M belt r einbauen Es besteht Gefahr durch berhitzung Ausschnittarbeiten am M bel vor dem Ein setzen des Ger ts durchf hren Sp ne ent fernen Die Funktion von elektrischen Bau teilen kann beeint...
Страница 24: ...s 65 C 17 5 Einbauma e im Oberschrank Beachten Sie die Einbauma e und die Sicherheitsab st nde im Oberschrank 17 6 Oberschrank vorbereiten 1 Die Wandst rke des M bels ermitteln Der Wandst rke ist ein...
Страница 25: ...l sen 2 Die Abdeckung am Mikrowellenboden entfernen 3 Die mittlere Schraube am Mikrowellenboden fest schrauben 4 Die 2 u eren Schrauben am Mikrowellenboden l sen 5 Den Einbaurahmen am Mikrowellenboden...
Страница 26: ...k einsetzen und nach rechts schieben 3 Das Ger t so lange festschrauben bis das Ger t mittig ausgerichtet ist 4 Den Abstand zu den anliegenden Ger ten pr fen Der Abstand zu den anliegenden Ger ten mus...
Страница 27: ...prepare meals and drinks Under supervision Never leave the applian ce unattended when cooking for short peri ods In private households and in enclosed spaces in a domestic environment Up to an altitu...
Страница 28: ...harp metal scrapers to clean the glass on the appliance door as they may scratch the surface The hinges on the appliance door move when the door is opened and closed which could trap your fingers Keep...
Страница 29: ...ick the yoke when baking or poaching eggs The skin of foods that have a peel or skin such as apples tomatoes potatoes and sausages may burst Always prick the peel or skin before heating Heat is not di...
Страница 30: ...ur after sales service if mainten ance or repair work is needed 2 Preventing material damage 2 1 General ATTENTION When the cooking compartment is hot any water in side it will create steam The change...
Страница 31: ...he appliance door Never remove the transparent film on the inside of the door Liquid that penetrates the interior of the appliance may damage the turntable drive Monitor the cooking process Set a shor...
Страница 32: ...door opener Open the door automatically 2 Touch fields Select functions 3 Settings area Set the time cooking times or automatic programmes 4 Display Display clock or cooking time Touch fields Touch fi...
Страница 33: ...fan The cooling fan switches on and off as required The cooking compartment remains cold during mi crowave operation Despite this the cooling fan will still switch on Note The cooling fan may run on...
Страница 34: ...cooking time 800 W for 30 minutes 600 W for 60 minutes 90 W 360 W 180 W for 99 minutes 7 2 Microwave safe cookware and accessories To heat food evenly and avoid damaging your appli ance it is importan...
Страница 35: ...nded settings How it works Page 42 1 Follow the safety instructions Page 29 2 Read the safety instructions and the section on how to prevent material damage Page 30 3 Read the information on microwave...
Страница 36: ...power settings in succession You cannot save any automatic programmes 1 Press a The indicator light lights up via 2 Use the buttons to set the required microwave power setting a The indicator lamp ab...
Страница 37: ...dish e g a glass plate or porcelain plate Do not put the cover on 4 Set the programme Page 36 5 Note Liquid is produced when you defrost meat and poultry Drain off any liquid when turning and under n...
Страница 38: ...w of the basic settings Here you can find an overview of the basic settings and factory settings The basic settings depend on the features of your appliance Setting Selection Meaning Button tone 1 Swi...
Страница 39: ...e exercised here in order to avoid touching heating elements Young children under 8 years of age must be kept away from the appliance WARNING Risk of fire Loose food remnants fat and meat juices may c...
Страница 40: ...or panels ATTENTION Incorrect cleaning may damage the door panes Do not use a glass scraper 1 Read the information on cleaning products Page 39 2 Clean the door panels with a soft dish cloth and glass...
Страница 41: ...is colder than usual Turn or stir the food from time to time during cooking Turntable grates or grinds There is dirt or foreign objects in the area of the turntable drive Clean the roller ring and re...
Страница 42: ...your appliance WARNING Risk of burns Heated food gives off heat The cookware may become hot Always use oven gloves to remove cookware or ac cessories from the cooking compartment Note The times given...
Страница 43: ...Microwave power setting in W Cooking time in mins Whole pieces of beef veal or pork on the bone or boned 800 1 180 2 90 1 15 2 10 20 Whole pieces of beef veal or pork on the bone or boned 1000 1 180 2...
Страница 44: ...ookware or ac cessories from the cooking compartment WARNING Risk of scalding There is a possibility of delayed boiling when a liquid is heated This means that the liquid reaches boiling tem perature...
Страница 45: ...base 4 Cook the food without any additional water Heating in the microwave Observe the recommended settings for using the microwave to heat food Food Amount Microwave power setting in W Cooking time i...
Страница 46: ...ended settings for cooking with the microwave Food Amount Accessories Mi crowave power setting in W Type of heating Cooking time in mins Information Whole chicken fresh without giblets 1200 g Cookware...
Страница 47: ...to 2 tbsp water for every 100 g Stir the food occa sionally Potatoes 500 g Cookware with lid 600 11 141 Cut the ingredients into equal sized pieces Add 1 to 2 tbsp water for every 100 g Stir the food...
Страница 48: ...40 Place a 22 cm diameter Pyrex dish on the turntable 17 Installation instructions Observe this information when installing the appliance 17 1 Safe installation Follow these safety instructions when i...
Страница 49: ...ance of at least 3 mm must be available on the in stallation side Contact protection must be ensured by the installation 17 3 Scope of delivery After unpacking all parts check for any damage in transi...
Страница 50: ...ection plate and the bottom of the fitted unit Screw the connection plate tightly to the tall unit When doing so observe the x value that was de termined 17 9 Preparing the appliance If you install yo...
Страница 51: ...all thickness 2 Note Do not trap or kink the power cable Insert the appliance into the unit and move it to the right 3 Screw the appliance in until the appliance is cent rally aligned 4 Check the clea...
Страница 52: ...l appareil uniquement pour pr parer des aliments et des bois sons sous surveillance Surveillez constamment les processus de cuisson de courte dur e pour un usage priv et dans les pi ces fer m es d un...
Страница 53: ...dans un compartiment de cuisson chaud peut g n rer de la vapeur d eau chaude Ne jamais verser d eau dans le comparti ment de cuisson chaud AVERTISSEMENT Risque de blessure Un verre de porte d appareil...
Страница 54: ...de micro ondes trop lev e Suivre les indications de cette notice d utilisation Ne jamais d shydrater des aliments aux micro ondes Ne jamais d congeler ni r chauffer au mi cro ondes une puissance trop...
Страница 55: ...orosit s dans les poi gn es et les couvercles Derri re ces micro porosit s se dissimulent des cavit s De l hu midit peut s y introduire et faire clater le r cipient Utiliser uniquement de la vaisselle...
Страница 56: ...tincelles Ne pas utiliser de barquettes en aluminium dans l appareil Faire fonctionner l appareil sans aliments dans le com partiment de cuisson entra ne une surcharge Ne jamais d marrer le micro onde...
Страница 57: ...Protection de l environnement et conomies d nergie fr 57 Masquer l heure en mode veille L appareil vous conomise de l nergie en mode veille...
Страница 58: ...1 2 3 5 2 4 1 Ouverture de porte automatique Ouvrir la porte automatiquement 2 Champs tactiles S lectionner fonctions 3 Zone de r glage R gler l heure la dur e ou le programme automatique 4 Affichage...
Страница 59: ...e de l appareil s ouvre avec un certain retard 4 2 Modes de cuisson Vous trouverez ici un aper u des modes de cuisson Vous obtenez des recommandations sur l utilisation des modes de cuisson Symbole No...
Страница 60: ...situ dans le compartiment de cuisson 2 Engager le plateau tournant dans l entra nement au centre du fond du compartiment de cuisson 3 V rifier si le plateau tournant soit correctement en gag Remarque...
Страница 61: ...le r cipient est chaud ou si des tincelles se produisent interrompre le test de r cipient Le r cipient n est pas appropri pour le micro ondes 7 4 R gler le micro ondes ATTENTION Faire fonctionner l ap...
Страница 62: ...e micro ondes s arr te de fonctionner et maintient l coulement du temps r gl Lorsque vous refermez la porte du com partiment de cuisson le programme se poursuit 9 Fonction m moire Avec la fonction Mem...
Страница 63: ...a volaille et du pain Programme Mets R cipients Fourchette de poids en kg P01 Viande hach e ouvert 0 20 1 00 P02 Morceaux de viande ouvert 0 20 1 00 P03 Poulet morceaux de poulet ouvert 0 40 1 80 P04...
Страница 64: ...iner le micro ondes et le gril Programme Mets R cipients Fourchette de poids en kg P08 Souffl surgel jusqu 3 cm de hau teur ouvert 0 40 0 90 Cuisson de mets avec le programme de cuisson combin 1 Retir...
Страница 65: ...utiliser de produits de nettoyage agressifs ou r curants N utilisez pas de nettoyants fortement alcoolis s Ne pas utiliser de tampon en paille m tallique ni d ponge dos r curant N utilisez pas de nett...
Страница 66: ...de l appareil en acier inox ap pliquer une fine pellicule de produit d entretien pour acier inox avec un chiffon doux Vous pouvez vous procurer les produits d entretien pour acier inox aupr s du servi...
Страница 67: ...le fusible dans le bo tier fusibles L alimentation lectrique est tomb en panne V rifiez si l clairage du compartiment ou d autres appareils dans la pi ce Dysfonctionnement 1 D sactiver le fusible dan...
Страница 68: ...nditions de la garantie dans votre pays adressez vous notre service apr s vente votre revendeur ou consul tez notre site Web Lorsque vous contactez le service apr s vente vous avez besoin du num ro de...
Страница 69: ...s faible puissance du micro ondes et une dur e plus longue Apr s d cong lation la volaille ou la viande ne doit pas seulement tre cuite l ext rieur et en core congel e au milieu R gler une plus faible...
Страница 70: ...10 20 Volaille ou morceaux de volaille5 1200 1 180 2 90 1 15 2 10 20 Filets escalopes ou tranches de poisson5 400 1 180 2 90 1 5 2 10 15 L gumes par ex petits pois 300 180 10 15 Fruits par ex frambois...
Страница 71: ...r cipient adapt au micro ondes 2 R partir les aliments plat dans le r cipient 3 Recouvrir les mets d un couvercle appropri d une assiette ou d un film sp ciale pour micro ondes 4 Mettre l appareil en...
Страница 72: ...urs utiliser des maniques pour retirer le r ci pient ou l accessoire du compartiment de cuisson 1 V rifier si le r cipient est adapt au compartiment de cuisson et si le plateau tournant peut tourner s...
Страница 73: ...ces Grille 180 10 15 Utiliser des brochettes en bois Gratin sucr par ex gratin au fromage blanc avec des fruits 1000 g R cipient ou vert 360 30 35 La hauteur maximum du mets est de 5 cm Souffl s pic...
Страница 74: ...face 2 4 2 face 2 4 Gratiner des toasts 2 6 tranche s Grille 7 10 La dur e varie selon la gar niture Fruits compote 500 g R cipient ferm 600 9 12 Entremets par ex flan instant 500 ml R cipient ferm 60...
Страница 75: ...a notice de montage pour l in stallation des accessoires Les meubles d encastrement doivent r sis ter une temp rature jusqu 90 C la fa ade des meubles adjacents jusqu 65 C Ne pas installer l appareil...
Страница 76: ...euble avant la mise en place de l appareil liminer les copeaux La hauteur d encastrement minimale est de 850 mm Le placard d encastrement doit tre sans paroi der ri re l appareil Les fentes de ventila...
Страница 77: ...cordement sur le placard verti cal Et respecter la valeur x d termin e 17 9 Pr parer l appareil Vous devez pr parer votre appareil si vous l encastrez dans un placard vertical 1 D visser la vis interm...
Страница 78: ...alimentation secteur Ins rer l appareil dans le meuble et le pousser vers la droite 3 Visser l appareil jusqu ce qu il soit centr 4 V rifier la distance par rapport aux appareils adja cents La distan...
Страница 79: ...ng Gebruik het apparaat uitsluitend om voedsel en dranken te bereiden onder toezicht Houd kortstondige kookpro cessen ononderbroken in het oog voor huishoudelijk gebruik en in gesloten ruimtes binnen...
Страница 80: ...t water in de hete binnenruimte gieten WAARSCHUWING Kans op letsel Wanneer er krassen op het glas van de appa raatdeur zitten kan dit barsten Gebruik geen scherp of schurend reini gingsmiddel of scher...
Страница 81: ...nge tijd ontdooien of verwarmen Spijsolie kan vlam vatten Nooit uitsluitend spijsolie opwarmen met de magnetron WAARSCHUWING Kans op explosie Vloeistof of andere voedingsmiddelen in dicht afgesloten v...
Страница 82: ...t hoogspanning Nooit de behuizing verwijderen WAARSCHUWING Kans op ernstig gevaar voor de gezondheid Bij verkeerde reiniging kan het oppervlakte van het apparaat beschadigd raken Er kan energie van de...
Страница 83: ...dere minuten afkoelen Stel nooit een te hoog magnetronvermogen in Gebruik maximaal 600 Watt Het popcornzakje altijd op een glazen bord leggen Door het verwijderen van de afdekking wordt de mag netronv...
Страница 84: ...Deur automatisch openen 2 Touchvelden Functies selecteren 3 Instelbereik Tijd tijdsduur of automatische programma s instellen 4 Display Tijd of tijdsduur weergeven Touchvelden Touch velden zijn aanraa...
Страница 85: ...erechten gratineren Magnetron combi Ovenschotels en gegratineerde gerechten bakken Gerechten roosteren 4 3 Koelventilator De koelventilator wordt zo nodig in en uitgeschakeld Bij het gebruik van de ma...
Страница 86: ...de tijdsduur instellen 800 W gedurende 30 minuten 600 W gedurende 60 minuten 90 W 180 W en 360 W gedurende 99 minuten 7 2 Vormen en accessoires die geschikt zijn voor de magnetron Om uw gerechten geli...
Страница 87: ...nsteladviezen ori nteren Zo lukt het Pagina 94 1 De veiligheidsaanwijzingen in acht nemen Pagina 81 2 De aanwijzingen voor het vermijden van materi le schade in acht nemen Pagina 83 3 De aanwijzingen...
Страница 88: ...tomatische programma s opslaan 1 indrukken a Het indicatielampje boven brandt 2 Met de toetsen het gewenste magnetronvermogen instellen a Het indicatielampje boven de toets brandt en het display toont...
Страница 89: ...or de magnetron bijv een schaal of bord van glas of porselein Geen deksel erop leggen 4 Het programma instellen Pagina 88 5 Opmerking Als u vlees en gevogelte ontdooit ont staat vloeistof De vloeistof...
Страница 90: ...stellingen Hier vindt u een overzicht van de basis en fabrieksinstellingen De basisinstellingen zijn afhankelijk van de uitvoering van uw apparaat Instelling Keuze Betekenis Toetssignaal 1 Toetssignaa...
Страница 91: ...om het aanraken van verwar mingselementen te voorkomen Kinderen jonger dan 8 jaar moeten uit de buurt wor den gehouden WAARSCHUWING Kans op brand Losse voedselresten vet en vleessap kunnen in brand vl...
Страница 92: ...hadi gen Geen schraper gebruiken 1 De aanwijzingen voor de reinigingsmiddelen in acht nemen Pagina 91 2 Reinig de deurruiten met een vochtige vaatdoek een glasreiniger Opmerking Donkere plekken bij de...
Страница 93: ...ikelijk in het toestel gedaan Stel een langere tijdsduur in Voor de dubbele hoeveelheid hebt u twee keer zoveel tijd nodig Gerechten zijn kouder dan gewoonlijk Keer de gerechten of roer de gerechten t...
Страница 94: ...maal op uw apparaat afgestemd 16 1 Zo kunt u het best te werk gaan Hier vertellen we u hoe u als beste stap voor stap opti maal kunt profiteren van het insteladvies U krijgt infor matie over vele gere...
Страница 95: ...kunt u de ingewanden verwijderen Het vlees kunt u ook met een kleine bevroren kern verder verwerken Ontdooien met de magnetron Neem de insteladviezen voor het ontdooien van diepgevroren gerechten met...
Страница 96: ...cessoires altijd met behulp van een pannenlap uit de binnenruimte WAARSCHUWING Kans op brandwonden Bij het verwarmen van vloeistof kan er kookvertraging ontstaan Dit houdt in dat de kooktemperatuur wo...
Страница 97: ...orm wordt bedekt 4 Het voedsel bereiden zonder toevoeging van water Opwarmen met de magnetron Neem de insteladviezen voor het opwarmen met de magnetron in acht Gerecht Hoeveelheid Magnetronvermogen in...
Страница 98: ...nbevelingen voor het bereiden met de magnetron Gerecht Hoeveel heid Accessoires Magne tronver mogen in W Verwar mingsme thode Tijdsduur in min Aanwijzingen Hele kip vers zonder ingewanden 1200 g Geslo...
Страница 99: ...De ingredi nten in even grote stukken snijden Per 100 g 1 tot 2 el water toe voegen Het gerecht tus sendoor omroeren Aardappelen 750 g Gesloten ser vies 600 15 221 De ingredi nten in even grote stukk...
Страница 100: ...gnetronver mogen in W Verwarmings methode Tijdsduur in min Aanwijzing Aardappelgratin 360 35 40 Pyrexvorm 22 cm op de draai schijf plaatsen 17 Montagehandleiding Houd rekening met deze informatie bij...
Страница 101: ...e voor schriften aangebracht randgeaard stopcontact aan sluiten Wanneer de stekker na het inbouwen niet meer toe gankelijk is moet een schakelaar met een contact afstand van minstens 3 mm worden ge ns...
Страница 102: ...van de aansluitplaat tot aan de bodem van het inbouwmeubel De aansluitplaat aan de hoge kast vastschroeven Hierbij de vastgestelde x waarde in acht nemen 17 9 Apparaat voorbereiden Als u uw apparaat...
Страница 103: ...het apparaat bevestigen 2 Opmerking De aansluitkabel niet inklemmen of knikken Het apparaat in de kast plaatsen en naar rechts schuiven 3 Het apparaat zo lang vastschroeven tot het appa raat in het m...
Страница 104: ...e 34 81739 M nchen GERMANY 9001610991 9001610991 010316 de en fr nl Valid within Great Britain Imported to Great Britain by BSH Home Appliances Ltd Grand Union House Old Wolverton Road Wolverton Milt...