background image

© JUNG Hebe- und Transporttechnik GmbH

Elektrisch aangedreven onderstellen JLA-e 5/12 G met hefbeweging en JLA-e 15/30 G met hefbeweging

Nederlands

- 164 -

1. Beschrijving

Deze gebruiksaanwijzing beschrijft de modellen van de 

elektrisch aangedreven onderstellen JLA-e 5/12 / G 

met hefbeweging en JLA-e 15/30 G met hefbeweging.

 

1.1 Gebruik overeenkomstig de bestemming

Het elektrisch aangedreven onderstel – hierna onderstel 

genoemd - is uitsluitend bestemd voor het kortstondige 

transport van zware lasten in fabriekshallen met 

voldoende belastbare, egale, horizontale, schone en 

slipvrije vloeren. De te bewegen last moet op zichzelf 

statisch stijf en kantelveilig zijn. De oppervlakken van 

de onderstellen moeten geschikt zijn voor de last, 

daarbij moet er een voldoende grootte, voldoende 

druksterkte, stabiliteit en slipvrijheid aanwezig zijn.
De transportsnelheid van max. 2 km/h mag niet 

worden overschreden. Specifieke nationale voorschriften 

en bedrijfs- en veiligheidsbepalingen moeten in acht 

worden genomen.
De op het typeplaatje aangegeven toegestane draaglast 

van de onderstellen mag niet worden overschreden.
Gebruik overeenkomstig de bestemming betekent ook 

deze gebruiksaanwijzing lezen en in acht nemen, in 

het bijzonder de vermelde veiligheidsinstructies. De 

gebruiksaanwijzing is een bestanddeel van het product 

en moet daarom worden bewaard en bij het doorgeven 

van het product worden meegegeven.

1.2 Oneigenlijk gebruik

De onderstellen zijn niet bestemd voor het transport 

van lasten op openbare wegen of plaatsen. Ze zijn niet 

bestemd voor gebruik onder speciale omstandigheden 

(bijv. in een explosiegevaarlijke, licht ontvlambare of 

corrosieve omgeving). Met de onderstellen mogen 

geen mensen of dieren worden getransporteerd. 

Iedere andere toepassing is oneigenlijk. De fabrikant / 

leverancier is niet aansprakelijk voor beschadigingen, 

die het gevolg zijn van een andere toepassing. Bij 

niet-inachtneming van het gebruik overeenkomstig de 

bestemming is alleen de gebruiker aansprakelijk voor 

het risico.

1.3 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Deze gebruiksaanwijzing bevat waarschuwingen van 

verschillende categorieën, die hierna beschreven zijn.

GEVAAR

Duidt op een onmiddellijk dreigend gevaar, dat kan 

leiden tot ernstige lichamelijke letsels of de dood.

WAARSCHUWING

Duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie, die kan 

leiden tot ernstige lichamelijke letsels.

VOORZICHTIG

Duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie, die kan 

leiden tot lichte letsels.

AANWIJZING

Duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie, die kan 

leiden tot materiële schade.

Waarschuwing voor elektrische spanning: 

Wanneer de noodzakelijke voorzorgs-

maatregelen niet worden getroffen, 

dan kunnen er lichamelijke letsels of 

beschadigingen optreden door elektrische 

spanning.

Содержание JLA-e 15/30 G

Страница 1: ...aci n Ch ssis de transport lectriques avec course Carrelli elettrici con dispositivo di solle vamento Elektrisch aangedreven onderstellen met hefbeweging Deutsch English Espa ol Fran ais Italiano Nede...

Страница 2: ...nte con recorrido Ch ssis de transport lectriques avec course Carrelli elettrici con corsa Elektrisch aangedreven onderstellen met hefcilinder Typ Type Tipo Type Tipo Type Seriennummer Serial number N...

Страница 3: ...swahl des geeigneten Fahrwerks 12 4 6 Inbetriebnahme 13 4 6 1 Akku einschalten 14 4 6 2 Bedienung der Funkfernbedienung 15 4 6 3 Akkuinformationen 17 4 6 4 Anzeige im Display der Funkfernbedienung 17...

Страница 4: ...rodukts und muss deshalb aufbewahrt sowie bei Weitergabe des Produkts mitgegeben werden 1 2 Nicht bestimmunsgem e Verwendung Die Fahrwerke sind nicht f r die Bef rderung von Lasten auf ffentlichen Str...

Страница 5: ...dieser Fahrwerke zur ckgreifen m ssen regel m ig mindestens einmal j hrlich durch eine bef higte Person unterwiesen werden Das blo e Aush ndigen oder Aush ngen von Vorschriften Betriebsanleitungen ode...

Страница 6: ...ller mm 215 Hub Drehteller mm 50 Abmessungen mm 1 090 x 1 200 Gewicht mit Akku kg 330 Geschwindigkeit m min 6 5 Laufzeit Stunden 5 6 Betriebsart nach VDE 0530 S1 Schutzart IP 21 JLA e 5 12 G mit Hub T...

Страница 7: ...e 5 12 G mit Hub und JLA e 15 30 G mit Hub Deutsch 7 2 3 4 5 6 7 3 bersicht JLA e 5 12 G mit Hub Positionsnummer Benennung 1 Akkuladeger t 2 Elektrik 3 Drehteller mit Hub 4 Lenkwerk 5 Akku 6 Akkulade...

Страница 8: ...e JLA e 5 12 G mit Hub und JLA e 15 30 G mit Hub Deutsch 8 1 JLA e 15 30 G mit Hub Positionsnummer Benennung 1 Akkuladeger t 2 Elektrik 3 Drehteller mit Hub 4 Lenkwerk 5 Akku 6 Akkuladeger t f r Funkf...

Страница 9: ...errutschen zu Verletzungen kommen oder sogar zu t dlichen Unf llen Warnung vor elektrischer Spannung Wenn die erforderlichen Vorsichtsma nahmen nicht getroffen werden k nnen durch elektrische Spannung...

Страница 10: ...ie Verwendung mehrerer Hebeger te mit unterschied lichen Tragf higkeiten ist aus Sicherheitsgr nden nicht zul ssig Bei Verwendung mehrerer Hebeger te mit derselben Tragf higkeit m ssen diese so unter...

Страница 11: ...zu definieren Auf die gleiche Weise Druck 2 ermitteln Druck 70 bar L ngen ermitteln L nge der Seite B messen B 1000 mm Werte in die Formel eintragen und L nge B1 ermitteln Auf die gleiche Weise die L...

Страница 12: ...dealfall Ein Transportgut von 30 000 kg mit mittigem Schwer punkt ergibt in den Auflagepunkten des Fahrwerks hinten jeweils 7500 kg 2 und im Lenkwerk 15 000 kg 1 Das verwendete Transportfahrwerk JFB 1...

Страница 13: ...es durch Kippen bzw Verrutschen zu Verletzungen kommen oder sogar zu t dlichen Unf llen f hren Bestimmen Sie immer den Schwerpunkt bevor Sie JUNG Fahrwerke verwenden WARNUNG Fahrwerke immer auf einen...

Страница 14: ...Hauptschalter 2 Restkapazit tsanzeige SOC Anzeige 3 Statusleuchte Akku 4 Ladebuchse 5 Statusleuchte Lade vorgang Hauptschalter 1 einschalten JLA e 15 30 G Hub Die Statusleuchte Akku 3 leuchtet kurz au...

Страница 15: ...n Taste Fahrfreigabe 12 dr cken Das Ger t ist fahrbereit HINWEIS Weitere Informationen zur Funkfernbedienung von Teleradio finden Sie in der extra dazu beigelegten Bedienungsanleitung 4 6 2 Bedienung...

Страница 16: ...ppschalter 7 nach links stellen Einhandbedienung einschalten Einhandbedienung linker Joystick 1 einschalten Kippschalter 6 nach links stellen Einhandbedienung rechter Joystick 5 einschalten Kippschalt...

Страница 17: ...hritten den aktuellen Wert an Rote LED 10 20 Gelbe LED 30 40 Gr ne LED 50 100 4 6 3 Akkuinformationen HINWEIS Elektroger te und Akkus m ssen f r die Entsorgung physisch getrennt werden Achten Sie dara...

Страница 18: ...s Die LED der Ladeeinheit 5 leuchtet rot w hrend des Ladevorgangs Sobald der Akku 4 vollst ndig geladen ist leuchtet die LED gr n JLA e 15 30 G Hub Positionsnummer Beschreibung 1 Hauptschalter 2 Aktue...

Страница 19: ...ber den Hilfskontakt dem BMS Batteriemanagementsystem mitgeteilt dass ein Ladeger t an den Akku angeschlos sen ist Das BMS kann nun die Ladung starten Dies erfolgt ber den Pilotkontakt Um das Startsig...

Страница 20: ...der Fall kann es zu einer Tiefentladung und somit zur Zerst rung der Einzelzellen kommen Die optimale Lagerung liegt bei niedrigen Temperaturen nicht unter 0 C Eine Lagerung bei 5 C bis 10 C ist opti...

Страница 21: ...n Drehteller ausfahren bis das Transportgut angehoben ist HINWEIS Drehteller nur mittig im Bereich des Kugellagers belasten HINWEIS Durch das Anheben der Last mit dem elektrisch ange triebenen Fahrwer...

Страница 22: ...beide Kassetten des verstellbaren Transportfahrwerks entfernen Hintere und vordere Kante im Wechsel langsam und vorsichtig ablassen Zum Ablassen einer Last die Schritte aus dem Kapitel Beladen der Fah...

Страница 23: ...E1x Ursache Beseitigung Akkuspannung ist niedriger als 98 Unom tiefentladener Akku E11 Akku wurde w hrend des Betriebs zu stark entladen falsche Einstellungen fehlerhafte Kalibrierung des Ladeger tes...

Страница 24: ...zu lange Ladevorgang wird mit n chster Phase fortgesetzt E22 Defekter Akku oder falsche Einstellungen des Ladeger tes Kontrolle derAkku Elektrolytdichte Temperatur Spannung der einzelnen Zellen Kontr...

Страница 25: ...in der Hauptladephase und die Pumpe wird nicht mehr eingeschaltet E52 Verstopftes oder geknicktes EUW System Kontrolle des EUW Systems Mehr als 5 St rungen im EUW System Druck entweder zu hoch oder zu...

Страница 26: ...Anschluss des Akkus E92 IM ist au er Betrieb defekt oder nicht programmiert Verbindungskabel oder stecker defekt IM verbinden austauschen oder programmieren Verbindung zwischen IM und Ladeger t kontro...

Страница 27: ...nnungsabfall eingeleitet Akkuspannung w hrend des Ladevorganges h her als die eingegebene Grenze Umax Ladevorgang wird abgebrochen F14 Akku defekt Fehlerhafte Verbindung von Akku und Ladeger t Fehler...

Страница 28: ...Ursache Beseitigung Ladestrom 50 des Nennwerts der Ladevorgang wird abgebrochen F31 Beim Dreiphasennetz fehlt eine Phase Fehlerhaftes Leistungsmodul Fehlerhafte Kalibrierung des Ladeger tes Netzkontr...

Страница 29: ...e Kontaktieren sie den Kundendienst f r genauere Informationen Akku hat keine Spannung Akku leer Akku vom Verbraucher trennen Ladeger t anschlie en und laden lassen Stecker oder Kontakte defekt oder v...

Страница 30: ...eschlossen blinkt nicht Vorheizstadium blinkt einmal Vorladephase blinkt zweimal Hauptladephase blinkt dreimal Ausgleichsphase blinkt viermal Laden beendet blinkt langsam Ladefehler blinkt schnell 6 2...

Страница 31: ...65 1 2 M P 44A 0109 Sicherungsbelegung JLA e 5 12 G Hub Sicherung Beschreibung F1 30 A Hauptsicherung F2 15 A Motor 1 F3 15 A Motor 2 F4 30 A Hydraulikpumpe F5 5 A Steuerung F6 nicht belegt Sicherungs...

Страница 32: ...der Fahrwerke 7 2 l pr fen Schrauben 1 l sen und Deckel 2 abnehmen Das l soll bis zur Markierung 3 reichen Zum l nachf llen den Deckel 4 abschrauben 7 3 Wartung der Zahnkette Die vorgesehene Lebensdau...

Страница 33: ...0 G mit Hub Deutsch 33 9 Gew hrleistung F r das Fahrwerk erhalten Sie 5 Jahre Gew hrleistung unter Beachtung der jeweiligen Bedingungen Ein Eingriff in das Ger t innerhalb der Gew hrleistung f hrt zum...

Страница 34: ...schinen i d F 2006 42 EG angewendete harmonisierte Normen EN ISO 12100 Teil 1 und 2 Die Konformit tserkl rung ist nur f r das auf Seite 2 dieser Betriebsanleitung aufgef hrte elektrisch angetriebene F...

Страница 35: ...4 4 6 Commissioning 45 4 6 1 Activating the rechargeable battery 46 4 6 2 Operating the radio remote control 47 4 6 3 Battery information 49 4 6 4 Display of radio remote control 49 4 6 5 State of cha...

Страница 36: ...d observed The operating instructions are part of the product and must therefore be kept and handed over with the product if passed on 1 2 Improper use The trolleys are not intended for transporting l...

Страница 37: ...are in charge of transporting loads and who use these trolleys for this purpose must be regularly instructed by a qualified person at least once a year It is not sufficient to merely hand out or hang...

Страница 38: ...imensions mm 1 090 x 1 200 Weight with battery kg 330 Speed meters per minute m min 6 5 Running time hours Hours 5 6 Operating mode in acc with VDE 0530 S1 Protection class IP 21 JLA e 5 12 G with str...

Страница 39: ...5 30 G with stroke 39 English 2 3 4 5 6 7 3 Overview JLA e 5 12 G with stroke Item number Designation 1 Battery charging device 2 Electrics 3 Rotary plate with lift 4 Steering gear 5 Rechargeable batt...

Страница 40: ...A e 15 30 G with stroke English 40 1 JLA e 15 30 G with stroke Item number Designation 1 Battery charging device 2 Electrics 3 Rotary plate with lift 4 Steering gear 5 Rechargeable battery 6 Battery c...

Страница 41: ...d to injuries or even to fatal accidents Electrical voltage warning If the required precautionary measures are not taken injuries or damage could result from electrical voltage 4 1 Requirements for th...

Страница 42: ...gravity determination WARNING For safety reasons using multiple jacks with different load bearing capacities is not permissible If multiple jacks are used which have the same load bearing capacity the...

Страница 43: ...er of gravity Determine pressure 2 the same way Pressure 70 bar Determine lengths Measure the length of side B B 1000 mm Enter the values into the formula and determine the length B1 In the same way m...

Страница 44: ...Ideal case A transport load of 30 000 kg with a central centre of gravity results in 7500 kg 2 at each of the support points of the trolley rear and 15 000 kg 1 at the steering gear The used transport...

Страница 45: ...Otherwise tipping or slipping can lead to injuries or even to fatal accidents Always determine the centre of gravity before using JUNG trolleys WARNING Always place the trolleys on a flat firm non sli...

Страница 46: ...ain switch 2 State of charge indicator SOC indicator 3 Battery status lamp 4 Charging socket 5 Status lamp charging process Switch on the main switch 1 JLA e 15 30 G with stroke The battery status lam...

Страница 47: ...iefly Press the Move enable 12 key The device is ready to move NOTE Further information about the radio remote control from Tele Radio can be found in the extra enclosed operating instructions 4 6 2 O...

Страница 48: ...er Set toggle switch 7 to the left Activating one handed operation Activate one handed operation with the left joystick 1 Set toggle switch 6 to the left Activate one handed operation with the right j...

Страница 49: ...in steps of 10 Red LED 10 20 Yellow LED 30 40 Green LED 50 100 4 6 3 Battery information NOTE Electrical devices and batteries must be physically sepa rated for disposal Make sure that electrical dev...

Страница 50: ...of the charging unit 5 lights up in red during the charging operation As soon as the rechargeable battery 4 is completely charged the LED lights up in green JLA e 15 30 G with stroke Item number Descr...

Страница 51: ...ery management system is notified via the auxiliary contact that a charging device is connected to the battery The BMS can now start charging This is done via the pilot contact To send the start signa...

Страница 52: ...out recharging under any circumstances If this is the case it can be deeply discharged destroy ing the individual cells The optimal storage is at low temperatures not below 0 C Storage at 5 C to 10 C...

Страница 53: ...olley to the determi ned location Extend the rotary plate until the transport goods are lifted NOTE Load the turntable only centrally in the area of the ball bearing NOTE When the load is lifted with...

Страница 54: ...f the transport load and remove both cassettes of the adjustable transport trolley Slowly and carefully lower the rear and front edges alternately To lower a load perform the steps in the Loading the...

Страница 55: ...function high battery temperature Fault E1x Cause Elimination The battery voltage is lower than 98 Unom of deep discharging battery E11 Battery was too greatly discharged during operation Incorrect se...

Страница 56: ...too long charging operation is continued with next phase E22 Defective battery or incorrect charging device settings Check the battery electrolyte density temperature voltage of the individual cells C...

Страница 57: ...or kinked electrolyte circulation system Check the electrolyte circulation system More than 5 malfunctions in the electrolyte circulation system pressure either too high or too low during the charging...

Страница 58: ...en connecting the battery E92 IM is out of order defective or not programmed Connection cable or plug defective Connect replace or program IM Check connection between IM and charging device Communicat...

Страница 59: ...tery voltage during the charging operation higher than the entered limit Umax Charging operation is aborted F14 Battery defective Faulty connection between battery and charging device Charging device...

Страница 60: ...Charging current deviations Fault F3x Cause Elimination Charging current 50 of the no minal value the charging operation is aborted F31 For three phase network one phase missing Faulty power module Fa...

Страница 61: ...cause of error Please contact Customer Service for more exact information Battery has no voltage Dead battery Disconnect battery from the consumer connect the charging device and allow it to charge P...

Страница 62: ...arger disconnected no blinks Pre heating stage 1 blink Pre charging stage 2 blinks Main charging stage 3 blinks Balancing stage 4 blinks Charging finished slow blink Charging error rapid blink 6 2 Buz...

Страница 63: ...4A 0165 1 2 M P 44A 0109 Fuse assignments for JLA e 15 30 G with stroke Fuse Description F1 30 A Main fuse F2 15 A Motor 1 F3 15 A Motor 2 F4 30 A Hydraulic pump F5 5 A Control F6 Not assigned Fuse as...

Страница 64: ...a year 7 2 Checking the oil Loosen screws 1 and remove the cover 2 The oil should reach as far as the marking 3 To refill oil screw off the lid 4 7 3 Maintenance of the toothed chain The intended serv...

Страница 65: ...and JLA e 15 30 G with stroke 65 English 9 Warranty You will receive a five year warranty for the trolley provided the respective conditions are observed Making changes to the device during the warran...

Страница 66: ...s EC machinery directive version 2006 42 EC applied harmonized standards EN ISO 12100 2010 The declaration of conformity is only valid for the electrically driven trolley specified on page 2 of this o...

Страница 67: ...6 Puesta en servicio 77 4 6 1 Conectar la bater a 78 4 6 2 Manejo del mando a distancia por radio 79 4 6 3 Informaciones sobre la bater a 81 4 6 4 Visualizaci n en el display del mando a distancia po...

Страница 68: ...pecial mente las indicaciones de seguridad mencionadas Las instrucciones de servicio son parte del producto y por tal motivo se deben guardar En caso de traspasar el producto se deben entregar 1 2 Uti...

Страница 69: ...os dispositivos de transporte deben recibir regularmente al menos una vez al a o una instrucci n por parte de una persona capacitada Para ello no es suficiente la entrega o colocar a la vista prescrip...

Страница 70: ...imensiones mm 1 090 x 1 200 Peso con bater a kg 330 Velocidad metros por minuto m min 6 5 Tiempo de funcionamiento horas Horas 5 6 Modo de operaci n seg n VDE 0530 S1 Modo de protecci n IP 21 JLA e 5...

Страница 71: ...n elevaci n 71 Espa ol 2 3 4 5 6 7 3 Cuadro sin ptico JLA e 5 12 G con elevaci n N mero de posici n Denominaci n 1 Cargador de bater as 2 Sistema el ctrico 3 Plato giratorio con elevaci n 4 Dispositiv...

Страница 72: ...5 30 G con elevaci n Espa ol 72 1 JLA e 15 30 G con elevaci n N mero de posici n Denominaci n 1 Cargador de bater as 2 Sistema el ctrico 3 Plato giratorio con elevaci n 4 Dispositivo de maniobra 5 Bat...

Страница 73: ...exposici n a tensi n el ctrica Si no se toman las medidas de pre cauci n necesarias se pueden producir lesiones o deterioros a causa de tensi n el ctrica 4 1 Requisitos al lugar de emplazamiento El d...

Страница 74: ...ad ADVERTENCIA La utilizaci n de varios aparatos de elevaci n con diferente capacidad de carga no est permitida por razones de seguridad En caso de utilizar varios aparatos de elevaci n con la misma c...

Страница 75: ...entro de gravedad Determinar la Presi n 2 de la misma manera Presi n 70 bares Determinar las longitudes Medir la longitud del Lado B B 1000 mm Registrar los valores en la f rmula y determinar la Longi...

Страница 76: ...d 1 25 Ejemplo Caso ideal Para un producto a transportar de 30 000 kg con centro de gravedad centrado resulta en los puntos de apoyo del dispositivo de transporte atr s un peso de 7500 kg 2 en cada ca...

Страница 77: ...vos De lo contrario debido al vuelco o al deslizamiento se pueden producir lesiones o incluso accidentes mortales Determine siempre el centro de gravedad antes de utilizar dispositivos de transporte d...

Страница 78: ...aci n de la capacidad restante visualizaci n SOC 3 L mpara de estado de la bater a 4 Hembrilla de carga 5 L mpara de estado operaci n de carga Conectar el Interruptor principal 1 JLA e 15 30 G con ele...

Страница 79: ...desplazamiento 12 El aparato est listo para el desplazamiento INDICACI N Informaci n adicional sobre el mando a distancia por radio la encuentra en las instrucciones de servicio que se adjuntan adici...

Страница 80: ...locar el Interruptor basculante 7 a la izquierda Activar el manejo con una mano Activar el manejo con una mano Joystick izquierdo 1 Colocar el Interruptor basculante 6 a la izquierda Activar el manejo...

Страница 81: ...s de 10 el valor actual LED rojo 10 20 LED amarillo 30 40 LED verde 50 100 4 6 3 Informaciones sobre la bater a INDICACI N Los equipos el ctricos y las bater as tienen que separar se f sicamente para...

Страница 82: ...d de carga 5 se ilumina en color rojo durante la operaci n de carga Tan pronto como la bater a 4 est completamente cargada el LED ilumina en color verde JLA e 15 30 G con elevaci n N mero de posici n...

Страница 83: ...de la bater a Si se conecta el cargador a trav s del contacto auxiliar se indica al BMS sistema de gesti n de bater a que est conectado un cargador en la bater a El BMS puede ahora iniciar la carga Es...

Страница 84: ...Si este es el caso puede presentarse una descarga total y con ello la destrucci n de elementos individuales El almacenamiento ptimo para bajas temperaturas no se encuentra por debajo 0 C Un almacenami...

Страница 85: ...n el lugar determinado Extender el plato giratorio hasta que se eleve el producto a transportar INDICACI N Cargar el plato giratorio solamente en el centro en la zona del rodamiento de bolas INDICACI...

Страница 86: ...ransportar y retirar los dos m dulos del dispositivo de transporte ajustable Bajar alternativamente despacio y con cuidado el borde trasero y delantero Para el descenso de una carga realizar en orden...

Страница 87: ...de la bater a recargable temperatura elevada de la bater a Error E1x Causa Eliminaci n La tensi n de la bater a recargable es menor que bater a descargada 98 Unom E11 La bater a recargable se ha desc...

Страница 88: ...rgable defectuosa o ajustes incorrectos del cargador Control de la densidad de electrolitos de la bater a recargable temperatura tensi n de los elementos individuales Control de los ajustes del cargad...

Страница 89: ...o se reduce la corriente de carga I1 al 80 en la fase principal y la bomba no se conecta m s E52 Sistema EUW obstruido o deformado Control del sistema EUW M s de 5 fallos en el sistema EUW presi n dem...

Страница 90: ...identificaci n IM en la conexi n de la bater a recargable E92 IM est fuera de servicio defectuoso o sin programar Cable o clavija de conexi n defectuosa Conectar el IM cambiarlo o programarlo Control...

Страница 91: ...inicia autom tica mente despu s de la ca da de tensi n Tensi n de la bater a recargable durante la carga es mayor que el l mite indicado Um x Se interrumpe la carga F14 Bater a recargable defectuosa...

Страница 92: ...el cargador Variaciones de la corriente de carga Error F3x Causa Eliminaci n Corriente de carga 50 del valor nominal se interrumpe la carga F31 En la red trif sica hace falta una fase M dulo de potenc...

Страница 93: ...o postventa para obtener informacio nes m s detalladas La bater a no tiene ninguna tensi n Bater a descargada Separar la bater a del consumidor conectar el cargador y dejar cargar Enchufe o contactos...

Страница 94: ...padea Estado de precalentamiento parpadea una vez Fase de precarga parpadea dos veces Fase de carga principal parpadea tres veces Fase de compensaci n parpadea cuatro veces Carga terminada parpadea le...

Страница 95: ...165 1 2 M P 44A 0109 Ocupaci n de los fusibles JLA e 5 12 G con elevaci n Fusible Descripci n F1 30 A Fusible principal F2 15 A Motor 1 F3 15 A Motor 2 F4 30 A Hydraulikpumpe F5 5 A Mando F6 sin ocupa...

Страница 96: ...menos una vez al a o los cojinetes de los dispositivos de transporte 7 2 Controlar el aceite Soltar los tornillos 1 y retirar la tapa 2 El aceite debe alcanzar la marca 3 Para rellenar aceite desenros...

Страница 97: ...elevaci n y JLA e 15 30 G con elevaci n 97 Espa ol 9 Garant a Para el dispositivo de transporte usted recibe 5 a os de garant a observando las correspondientes condiciones Una intervenci n en el apara...

Страница 98: ...irectiva de m quinas CE en la versi n 2006 42 EG normas armonizadas aplicadas EN ISO 12100 2010 La declaraci n de conformidad es v lida exclusivamente para el dispositivo de transporte de accionamient...

Страница 99: ...transport ad quat 108 4 6 Mise en service 109 4 6 1 Enclencher la batterie 110 4 6 2 Maniement de la t l commande radio 111 4 6 3 Informations concernant la batterie 113 4 6 4 Affichage l cran de la...

Страница 100: ...iqu es Le mode d emploi fait partie int grante du produit et doit donc tre conserv et il doit tre donn en cas de transmis sion du produit 1 2 Utilisation non conforme la destination Les ch ssis de tra...

Страница 101: ...rt doit r guli rement au moins une fois par an tre initi e par une personne qualifi e l utilisation des appareils Le simple fait de remettre ou accrocher des r glements des instructions de service ou...

Страница 102: ...s mm 1 090 x 1 200 Poids avec batterie kg 330 Vitesse m tre par minute m min 6 5 Dur e de fonctionnement en heures Heures 5 6 Mode de service d apr s VDE 0530 S1 Type de protection IP 21 JLA e 5 12 G...

Страница 103: ...30 G avec course Fran ais 103 2 3 4 5 6 7 3 Vue d ensemble JLA e 5 12 G avec course Num ro de position D signation 1 Chargeur de batterie 2 lectrique 3 Plateau tournant avec course 4 Syst me de guidag...

Страница 104: ...LA e 15 30 G avec course Fran ais 104 1 JLA e 15 30 G avec course Num ro de position D signation 1 Chargeur de batterie 2 lectrique 3 Plateau tournant avec course 4 Syst me de guidage 5 Batterie 6 Cha...

Страница 105: ...Attention tension lectrique le non respect des mesures de pr caution n cessaires peut entra ner des blessures ou des d g ts mat riels dus la tension lectrique 4 1 Exigences requises envers le lieu d...

Страница 106: ...re de gravit ATTENTION Pour des raisons de s curit il est interdit d utiliser plusieurs appareils de levage avec des capacit s de charge diff rentes En cas d utilisation de plusieurs appareils de leva...

Страница 107: ...de gravit D terminer la pression 2 de la m me mani re pression 70 bar D terminer les longueurs Mesurer la longueur du c t B B 1000 mm Saisir les valeurs dans la formule et d terminer la longueur B1 M...

Страница 108: ...Avec une marchandise de 30 000 kg dont le centre de gravit est situ au milieu il r sulte une r partition des charges sur les points d appui du ch ssis de transport l arri re de respectivement 7 500 k...

Страница 109: ...r la charge portante admissible des ch ssis de transport Sinon l appareil pourrait basculer ou d raper provoquant des accidents pouvant tre mortels Veillez toujours d terminer le centre de gravit avan...

Страница 110: ...l 2 Affichage de la capacit r siduelle affichage SOC 3 voyant batterie 4 prise de chargement 5 voyant processus de chargement Enclencher l interrupteur principal 1 JLA e 15 30 G avec course Le voyant...

Страница 111: ...Autorisation de d placement 12 L appareil est pr t au d placement REMARQUE Vous trouverez plus d informations sur la t l comman de radio de Teleradio dans le mode d emploi joint en annexe 4 6 2 Maniem...

Страница 112: ...nt Basculer l interrupteur 7 sur la gauche Enclencher la commande une main Enclencher la commande une main manette de gauche 1 Basculer l interrupteur 6 sur la gauche Enclencher la commande une main m...

Страница 113: ...de 10 la valeur actuelle LED rouge 10 20 LED jaune 30 40 LED verte 50 100 4 6 3 Informations concernant la batterie REMARQUE Appareils lectriques et batteries doivent tre physique ment tri s en vue d...

Страница 114: ...geur 5 s allume en rouge pendant le chargement Elle s allume en vert d s que la batterie 4 est enti rement charg e JLA e 15 30 G avec course Num ro de position Description 1 interrupteur principal 2 c...

Страница 115: ...ous raccordez le chargeur le syst me transmet au syst me de gestion de la batterie SGB via le contact auxiliaire qu un chargeur est raccord la batterie Le SGB peut alors d marrer le chargement Cela s...

Страница 116: ...it le cas il pourrait y avoir une d charge profonde d truisant ainsi les diff rentes cellules Le stockage optimal s effectue des temp ratures basses ne d passant pas 0 C Un stockage entre 5 C et 10 C...

Страница 117: ...h ssis de transport lectrique Sortir le plateau tournant jusqu ce que la marchandise soit soulev e REMARQUE Ne charger le plateau tournant qu au centre dans la zone du palier de roulement REMARQUE Le...

Страница 118: ...r ter et retirer les deux cassettes du ch ssis de transport r glable Avec pr caution lentement abaisser l ar te avant et arri re en alternance Pour abaisser une charge effectuer les tapes du chapitre...

Страница 119: ...nditions de d part d faut de la batterie surchauffe de la batterie Erreur E1x Cause R paration La tension de la batterie est inf ri eure 98 Unom d une batterie compl tement d charg e E11 La batterie a...

Страница 120: ...e poursuivra avec la phase suivante E22 Batterie d fectueuse ou chargeur mal r gl V rifier l intensit d lectrolyte de la batterie la temp rature et la tension de chaque cellule V rifier les r glages d...

Страница 121: ...harge I1 descend sur 80 pendant la phase de charge principale et la pompe ne s enclenche plus E52 Syst me EUW bouch ou pli Contr le du syst me EUW Plus de 5 d fauts dans le syst me EUW pression trop b...

Страница 122: ...ntification IM lors du branchement de la batterie E92 IM d sactiv d fectueux ou non programm C ble ou fiche de connexion d fectueux Connecter remplacer ou programmer IM V rifier la connexion entre IM...

Страница 123: ...t apr s la chute de tension Pendant la charge la tension de la batterie est sup rieure la limite d finie Umax La phase de chargement s arr te F14 Batterie d fectueuse Mauvaise connexion entre batterie...

Страница 124: ...charge Erreur F3x Cause R paration Courant de charge 50 de la valeur nominale la phase de chargement s arr te F31 Il manque une phase du r seau triphas Module de puissance d faillant Mauvais calibrag...

Страница 125: ...eur Veuillez contacter le SAV pour des informa tions plus d taill es Pas de tension sur l accu Accu vide D brancher l accu du consommateur brancher le chargeur et laisser en charge Connecteur ou conta...

Страница 126: ...ge clignote une fois phase de pr chargement clignote deux fois phase de chargement principal clignote trois fois phase de compensation clignote quatre fois chargement termin clignote lentement erreur...

Страница 127: ...1 2 M P 44A 0109 Disposition des fusibles JLA e 5 12 G Hub Fusibles Description F1 30 A fusible principal F2 15 A moteur 1 F3 15 A moteur 2 F4 30 A pompe hydraulique F5 5 A commande F6 non attribu Dis...

Страница 128: ...moins une fois par an les paliers des ch ssis de transport 7 2 V rifier l huile D visser les vis 1 et retirer le couvercle 2 L huile doit arriver jusqu la marque 3 Pour rajouter de l huile d visser l...

Страница 129: ...c course et JLA e 15 30 G avec course Fran ais 129 9 Garantie Ce ch ssis de transport est garanti 5 ans dans les conditions qui suivent Sauf autorisation crite accord e par le fabricant toute interven...

Страница 130: ...la marque JUNG r pond aux dispositions applicables qui suivent directive CE sur les machines version 2006 42 CE normes harmonis es appliqu es EN ISO 12100 2010 La d claration de conformit ne s appliqu...

Страница 131: ...6 1 Inserire batteria ricaricabile 142 4 6 2 Impiego del radiocomando 143 4 6 3 Informazioni batteria ricaricabile 145 4 6 4 Indicatore nel display del radiocomando 145 4 6 5 Indicatore della capacit...

Страница 132: ...tati avvisi di sicurezza Le istruzioni d uso sono parte integrante del prodotto e devono essere perci conservate e trasmesse al momento della cessione del prodotto 1 2 Uso non conforme alla destinazio...

Страница 133: ...ga questi carrelli deve essere istruito in regolari intervalli di tempo almeno una volta l anno da parte di una persona autorizzata Non basta al riguardo la sola consegna od esposizione di norme istru...

Страница 134: ...nsioni mm 1 090 x 1 200 Peso con batteria ricaricabile kg 330 Velocit metri al minuto m min 6 5 Tempo di funzionamento ore ore 5 6 Modo operativo come da VDE 0530 S1 Grado di protezione IP 21 JLA e 5...

Страница 135: ...llevamento Italiano 135 2 3 4 5 6 7 3 Vista d insieme JLA e 5 12 G con dispositivo di sollevamento Numero di posizione Denominazione 1 Caricabatteria 2 Elettrica 3 Piatto giroscopico con dispositivo d...

Страница 136: ...vo di sollevamento Italiano 136 1 JLA e 15 30 G con dispositivo di sollevamento Numero di posizione Denominazione 1 Caricabatteria 2 Elettrica 3 Piatto giroscopico con dispositivo di sollevamento 4 Gr...

Страница 137: ...mento o scivolamento Avvertenza della presenza di tensione elettrica Se non vengono presi i necessari provvedimenti cautelativi vi potete ferire o si possono verificare danni materiali a causa della t...

Страница 138: ...NZA Per motivi di sicurezza non ammesso l impiego di pi sollevatori con differenti portate Con l impiego di pi sollevatori di medesima portata questi debbono essere posizionati sotto il carico in modo...

Страница 139: ...el baricentro Rilevare allo stesso modo la pressione 2 Pressione 70 bar Determinare le lunghezze Misurare la lunghezza del lato B B 1000 mm Immettere i valori nella formula e calcolare la lunghezza B1...

Страница 140: ...000 kg il cui baricen tro posizionato centralmente risulta una ripartizione del carico sui punti di appoggio del carrello di trasporto dietro di rispettivamente 7500 kg 2 e di 15 000 kg nel gruppo di...

Страница 141: ...rpo anche incidenti di natura mortale in seguito ad un ribaltamento o scivolamento Determinare sempre il baricentro prima di utilizzare i carrelli di trasporto JUNG AVVERTENZA Posizionare i carrelli s...

Страница 142: ...indicatore SOC 3 Segnalatore luminoso di stato batteria ricaricabile 4 Boccola di caricamento 5 Segnalatore luminoso di stato procedura di caricamento Inserire l interruttore principale 1 JLA e 15 30...

Страница 143: ...l tasto di Abilitazione di marcia 12 L apparecchiatura pronta per la movimentazione AVVISO Per ulteriori informazioni relative al radiocomando di Tele Radio consultare le istruzioni d uso allegate 4 6...

Страница 144: ...erruttore a levetta 7 verso sinistra Inserire l utilizzo con una sola mano Inserire l utilizzo con una sola mano del joystick di sinistra 1 Disporre l interruttore a levetta 6 verso sinistra Inserire...

Страница 145: ...no l attuale valore in passi di 10 LED rosso 10 20 LED giallo 30 40 LED verde 50 100 4 6 3 Informazioni batteria ricaricabile AVVISO Per il loro smaltimento gli apparecchi elettrici e le batterie devo...

Страница 146: ...ricarica 5 illuminato in rosso du rante il processo di ricarica Non appena la batteria 4 completamente carica il LED illuminato in verde JLA e 15 30 G con dispositivo di sollevamento Numero di posizi...

Страница 147: ...egato tramite il contatto ausiliario viene comunicato al BMS sistema di gestione batteria che un caricabatterie collegato alla batteria Il BMS pu ora avviare il procedimento di carica Ci avviene trami...

Страница 148: ...rica ed in questo modo la distruzione di singole celle della batteria La migliore tenuta a magazzino a basse temperature che non siano al di sotto degli 0 C Una ottimale messa magazzino ad una tempera...

Страница 149: ...atto giroscopico fino a quando il carico da trasportare sollevato AVVISO Poggiare il carico solo al centro del piatto giroscopico nella zona del cuscinetto a sfere AVVISO Sollevando il carico con il c...

Страница 150: ...cassette del carrello di traspor to regolabile Abbassare il bordo posteriore ed anteriore in alternan za lentamente e con cautela Per abbassare un carico procedere nella successione inversa a quanto i...

Страница 151: ...la batteria elevata temperatura della batteria Errore E1x Causa Eliminazione Tensione della batteria inferiore al 98 di Unom batteria estrema mente scarica E11 Durante il funzionamento la batteria sta...

Страница 152: ...e proseguito con la fase successiva E22 Batteria difettosa od impostazioni erronee del caricabatterie Controllo della densit dell elettrolita della batteria della temperatura della tensione delle sing...

Страница 153: ...E52 Sistema EUW otturato oppure piegato ad angolo vivo Controllo del sistema EUW Presenza di un numero maggiore di 5 anomalie nel sistema EUW pressione troppo elevata oppure troppo bassa durante il ci...

Страница 154: ...ia E92 IM fuori funzionamento difettoso oppure non programmato Il cavo di collegamento od il connettore di collegamento difettoso Collegare sostituire o programmare IM Controllare il collegamento tra...

Страница 155: ...il procedimento di carica la tensione della batteria maggiore del limite immesso Umax il procedimento di carica viene interrotto F14 Batteria difettosa Collegamento erroneo della batteria e del carica...

Страница 156: ...e di carica Errore F3x Causa Eliminazione Corrente nominale 50 del valore nominale il procedimento di carica viene interrotto F31 Con una rete trifase manca una fase Modulo di potenza difettoso Calibr...

Страница 157: ...servizio di assistenza clienti La batteria ricaricabile non ha alcuna tensione Batteria ricaricabile scarica Staccare la batteria ricaricabile dall utenza collegare il caricabatterie e lasciar carica...

Страница 158: ...io di preriscaldamento lampeggia una volta Fase di carica preliminare lampeggia due volte Fase di carica principale lampeggia tre volte Fase di lampeggia quattro compensazione volte lampeggia Carica t...

Страница 159: ...A 0165 1 2 M P 44A 0109 Occupazione fusibili JLA e 5 12 G con dispositivo di sollevamento Fusibile Descrizione F1 30 A Fusibile principale F2 15 A Motore 1 F3 15 A Motore 2 F4 30 A Pompa idraulica F5...

Страница 160: ...ollare l olio Sbloccare le viti 1 e smontare il coperchio 2 L olio dovrebbe raggiungere la marcatura 3 Per aggiungere olio svitare il coperchio 4 7 3 Manutenzione della catena dentata La durata di vit...

Страница 161: ...tivo di sollevamento Italiano 161 9 Garanzia Il carrello usufruisce di una garanzia di 5 anni se sono rispettate le rispettive condizioni Se al riguardo non stata fornita un autorizzazione scritta da...

Страница 162: ...JUNG risponde alle seguenti competenti norme Direttiva macchine CE nella versione 2006 42 CE norme armonizzate applicate EN ISO 12100 2010 La dichiarazione di conformit valida solo per il carrello el...

Страница 163: ...nderstel 172 4 6 Ingebruikneming 173 4 6 1 Accu inschakelen 174 4 6 2 Bediening van de draadloze afstandsbediening 175 4 6 3 Accu informatie 177 4 6 4 Indicatie op het display van de draadloze afstand...

Страница 164: ...jzing is een bestanddeel van het product en moet daarom worden bewaard en bij het doorgeven van het product worden meegegeven 1 2 Oneigenlijk gebruik De onderstellen zijn niet bestemd voor het transpo...

Страница 165: ...rband gebruik maken van deze onderstellen moeten regelmatig maar minstens n keer per jaar door een gekwalificeerde persoon worden geschoold Het louter overhandigen of uithangen van voorschriften gebru...

Страница 166: ...hijf mm 50 Afmetingen mm 1 090 x 1 200 Gewicht met accu kg 330 Snelheid meter per minuut m min 6 5 Looptijd uren Stunden 5 6 Bedrijfsmodus overeenkomstig VDE 0530 S1 Beschermingsgraad IP 21 JLA e 15 3...

Страница 167: ...JLA e 15 30 G met hefbeweging Nederlands 167 2 3 4 5 6 7 3 Overzicht JLA e 5 12 G met hefbeweging Positienummer Benaming 1 Acculader 2 Elektrisch systeem 3 Draaischijf met hefbeweging 4 Stuurinrichtin...

Страница 168: ...g en JLA e 15 30 G met hefbeweging Nederlands 168 1 JLA e 15 30 G met hefbeweging Positienummer Benaming 1 Acculader 2 Elektrisch systeem 3 Draaischijf met hefbeweging 4 Stuurinrichting 5 Accu 6 Accul...

Страница 169: ...r kantelen of wegglijden lichamelijke letsels of zelfs dodelijke ongevallen ontstaan Waarschuwing voor elektrische spanning Wanneer de noodzakelijke voorzorgs maatregelen niet worden getroffen dan kun...

Страница 170: ...ng van het zwaartepunt WAARSCHUWING Het gebruik van meerdere heftoestellen met verschil lende draagvermogens is om veiligheidsredenen niet toegestaan Bij gebruik van meerdere heftoestellen met hetzelf...

Страница 171: ...aartepunt grafisch te defini ren Bepaal druk 2 op dezelfde manier Druk 70 bar Lengten bepalen Meet de lengte van zijde B B 1000 mm Vul de waarden in de formule in en bepaal de lengte B1 Meet op dezelf...

Страница 172: ...portlast van 30 000 kg met zwaartepunt in het midden geeft in de ondersteuningspunten van het onderstel achteraan respectievelijk 7500 kg 2 en in de stuurinrichting 15 000 kg 1 Het gebruikte transport...

Страница 173: ...n Anders kunnen er door kantelen of wegglijden lichamelijke letsels of zelfs dodelijke ongevallen ontstaan Bepaa laltijd het zwaartepunt voordat u onderstellen van JUNG gebruikt WAARSCHUWING Zet onder...

Страница 174: ...aar 2 Indicatie van de restcapa citeit SOC indicatie 3 Statuslamp accu 4 Oplaadaansluiting 5 Statuslamp laadproces Schakel de hoofdschakelaar 1 in JLA e 15 30 G met hefbeweging De statuslamp voor de a...

Страница 175: ...toets Vrijgave voor het rijden 12 Het toestel is rijklaar AANWIJZING Meer informatie over de draadloze afstandsbediening van Teleradio vindt u in de speciaal daarvoor bijgevoeg de bedieningshandleidin...

Страница 176: ...n neerlaten Zet de tuimelschakelaar 7 naar links Eenhandsbediening inschakelen Eenhandsbediening linker joystick 1 inschakelen Zet de tuimelschakelaar 6 naar links Eenhandsbediening rechter joystick 5...

Страница 177: ...stappen van 10 de actuele waarde aan Rode LED 10 20 Gele LED 30 40 Groene LED 50 100 4 6 3 Accu informatie AANWIJZING Elektrische apparaten en accu s moeten fysisch worden afgekoppeld voordat ze worde...

Страница 178: ...n de laadeenheid 5 brandt tijdens het opladen Zodra de accu 4 volledig opgeladen is brandt het groene lampje in de LED JLA e 15 30 G met hefbeweging Positienummer Beschrijving 1 Hoofdschakelaar 2 Actu...

Страница 179: ...er de lader wordt aangesloten dan wordt via het hulpcontact aan het BMS batterijmanagement systeem meegedeeld dat er een lader aangesloten is op de accu Het BMS kan nu het opladen starten Dit gebeurt...

Страница 180: ...ledige ontlading en daardoor een vernieling van de individuele cellen ontstaan De optimale opslag vindt plaats bij lage temperaturen maar niet onder 0 C Een opslag tussen 5 C en 10 C is optimaal 4 6 9...

Страница 181: ...e draaischijf uit tot de transportlast opgeheven is AANWIJZING De draaischijf mag uitsluitend centraal in het bereik van het kogellager worden belast AANWIJZING Sollevando il carico con il carrello el...

Страница 182: ...tlast opheffen en de beide cassettes van het verstelbare transportonders tel verwijderen De achter en voorkant moeten afwisselend lang zaam en voorzichtig worden neergelaten Voor het neerlaten van een...

Страница 183: ...chterzijde van de gebruiksaanwijzing Slechte startvoorwaarden storing aan de accu hoge accutemperatuur Fout E1x Oorzaak Oplossing De accuspanning is lager dan 98 Unom volledig ontladen accu E11 De acc...

Страница 184: ...t met de volgende fase voortgezet E22 Defecte accu of foutieve instellingen van de lader Controle van de dichtheid van de accu elektrolyt de temperatuur de spanning van de individuele cellen Controle...

Страница 185: ...tot op 80 in de hoofdlaadfase en de pomp wordt niet meer ingeschakeld E52 Verstopt of geknikt EUW systeem Controle van het EUW systeem Meer dan 5 storingen in het EUW systeem druk ofwel te hoog of te...

Страница 186: ...e identificatiemodule IM bij het aansluiten van de accu E92 IM is buiten werking defect of niet geprogrammeerd Verbindingskabel of stekker defect IM verbinden vervangen of programmeren Verbinding tuss...

Страница 187: ...ch gestart na een spanningsdaling De accuspanning tijdens het laden is hoger dan de ingevoerde grens Umax Het laden wordt afgebroken F14 De accu is defect Foutieve verbinding van accu en lader Fout va...

Страница 188: ...adstroom Fout F3x Oorzaak Oplossing Laadstroom 50 van de nominale waarde het laden wordt afgebroken F31 Bij het driefasenet ontbreekt een fase Foutieve vermogensmodule Foutieve kalibratie van de lader...

Страница 189: ...e klantendienst voor gedetailleerdere informatie De accu heeft geen spanning De accu is leeg De accu afkoppelen van de verbruiker de lader aansluiten en laten laden Stekkers of contacten defect of ver...

Страница 190: ...aangesloten no blinks Voorverwarmings stadium knippert n keer Voorlaadfase knippert twee keer Hoofdlaadfase knippert drie keer Compensatiefase knippert vier keer Laden be indigd knippert langzaam Laa...

Страница 191: ...P 44A 0165 1 2 M P 44A 0109 Zekeringtoewijzing JLA e 5 12 G met hefbeweging Zekering Beschrijving F1 30 A hoofdzekering F2 15 A motor 1 F3 15 A motor 2 F4 30 A Hydraulische pomp F5 5 A besturing F6 ni...

Страница 192: ...n kwast Vet de lagers van de onderstellen minstens een keer per jaar in 7 2 Olie controleren Draai de schroeven 1 los en verwijder het deksel 2 De olie moet tot aan de markering 3 komen Schroef het de...

Страница 193: ...30 G met hefbeweging Nederlands 193 9 Garantie Voor het onderstel krijgt u 5 jaar garantie met inachtneming van de desbetreffende voorwaarden Ingrepen in het toestel binnen de garantieperiode leiden t...

Страница 194: ...de bepalingen EG richtlijn betreffende machines in de versie 2006 42 EG toegepaste geharmoniseerde normen EN ISO 12100 2010 De verklaring van overeenstemming is alleen geldig voor het op pagina 2 van...

Страница 195: ...Notizen Notes Notas Notes Note Aantekeningen...

Страница 196: ...echnische nderungen die der Verbesserung von Funktion und Qualit t dienen behalten wir uns vor Made in Germany 08 2021 Printed in Germany Our logo and brand name JUNG are registered as trademarks in t...

Отзывы: