9
FRANÇAIS
Vous avez opté pour un produit JUNG
PUMPEN, synonyme de qualité et de
performance. Assurez-vous cette perfor-
mance par une installation conforme aux
directives: notre produit pourra ainsi rem-
plir sa mission à votre entière satisfaction.
N‘oubliez pas que les dommages consé-
cutifs à un maniement non conforme por-
teront préjudice au droit à la garantie.
Veuillez donc respecter les consignes
contenues dans ces instructions !
Comme tout autre appareil électrique, ce
produit peut aussi tomber en panne suite
à une absence de tension ou à un défaut
technique. Si une telle panne peut être
la source d‘un dommage, il est impératif
d‘installer un système d‘alarme indépen-
dant du secteur. En fonction de l‘applica-
tion, à vous de juger de l‘utilité de prévoir
un groupe électrogène ou une deuxième
installation.
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
Ces instructions de service contiennent
des informations essentielles à respec-
ter lors de l‘installation, de la mise en
service et de la maintenance.
Il est impératif que le monteur et l‘ex-
ploitant/ le personnel qualifié concernés
lisent les instructions de service avant le
montage et la mise en service.
Les instructions doivent toujours être
disponibles sur le lieu d‘utilisation de la
pompe ou de l‘installation.
Le non respect des consignes de sécu-
rité peut entraîner la perte de tous les
droits à réparation du dommage.
Dans ces instructions de service, les
consignes de sécurité sont identifiées de
manière particulière par des symboles.
Risque d‘ordre général pour les
personnes
Avertissement contre la tension
électrique
ATTENTION !
Danger pour la machine
et le fonctionnement
Qualification du personnel
Le personnel pour le maniement, la
maintenance, l‘inspection et le montage
doit posséder la qualification nécessaire
à ce type de travaux et il doit s‘être suf-
fisamment bien informé par une étude
approfondie des instructions de service.
Domaine de responsabilité, l‘exploitant
doit régler avec précision la compétence
et le contrôle du personnel.
Si le personnel ne possède pas les
connaissances nécessaires, il est impé-
ratif de le former et de l‘instruire.
Travailler en étant soucieux de la sé-
curité
Il est impératif de respecter les
consignes de sécurité, les règlements
nationaux en vigueur concernant la pré-
vention des accidents et les prescrip-
tions internes éventuelles de travail, de
service et de sécurité contenus dans ces
instructions.
Consignes de sécurité pour l‘exploi-
tant/ l‘utilisateur
Les directives légales, les règlements
locaux et les directives de sécurité
doivent être respectés.
Il faut exclure les risques dus à l‘énergie
électrique.
Les fuites de matières dangereuses à re-
fouler (explosives, toxiques ou brûlantes
par exemple) doivent être évacuées de
telle sorte qu‘elles ne représentent au-
cun danger pour les personnes et l‘en-
vironnement. Les directives légales en
vigueur sont à respecter.
Consignes de sécurité pour le mon-
tage, les travaux d‘inspection et de
maintenance
D‘une manière générale, les travaux à
effectuer devront l‘être exclusivement
sur une machine à l‘arrêt. Les pompes
ou agrégats refoulant des matières dan-
gereuses pour la santé doivent être dé-
contaminés.
Directement après la fin des travaux,
tous les dispositifs de sécurité et de pro-
tection doivent être remis en place ou en
service. Leur efficacité est à contrôler
avant la remise en service et en tenant
compte des directives et règlements en
vigueur.
Transformation et fabrication de
pièces détachées sans concertation
préalable
Une transformation ou une modification
de la machine est uniquement autori-
sée après consultation du fabricant. Les
pièces détachées d‘origine et les acces-
soires autorisés par le fabricant servent
à la sécurité. L‘utilisation d‘autres pièces
peut annuler la responsabilité quant aux
conséquences en résultant.
Formes de service interdites
La sécurité d‘exploitation de la machine
livrée est uniquement garantie lors
d‘une utilisation conforme. Il est abso-
lument interdit de dépasser les valeurs
limites indiquées au chapitre « Caracté-
ristiques technique «.
Consignes concernant la prévention
des accidents
Avant les travaux de montage ou de
maintenance, barrer la zone de travail
et contrôler le parfait état de l‘engin de
levage.
Ne jamais travailler seul et utiliser un
casque, des lunettes protectrices et
des chaussures de sécurité, ainsi qu‘en
cas de besoin, une ceinture de sécurité
adaptée.
Avant d‘effectuer des soudures ou d‘uti-
liser des appareils électriques, vérifiez
l‘absence de risque d‘explosion.
Les personnes travaillant dans des in-
frastructures d‘assainisse ment doivent
être vaccinées contre les agents patho-
gènes pouvant éventuellement s‘y trou-
ver. D‘autre part, veiller scrupuleuse-
ment à l‘hygiène, par égard pour votre
santé.
Assurez-vous qu‘aucun gaz toxique ne
se trouve dans la zone de travail.
Respectez les règlements concernant
la sécurité de travail et gardez le né-
cessaire de premier secours à portée de
main.
Dans certains cas, la pompe et le produit
peuvent être brûlants, il y a alors risque
de brûlure.
Des règles spéciales entrent en vigueur
pour les installations dans les secteurs à
risque d‘explosion!
UTILISATION
Le collecteur en surface Hebefix consti-
tue, en combinaison avec la pompe
vide cave U3KS ou U3KS spécial, à
commander séparément, une station
de pompage de drainage complète en
mini-format. Respectez les conditions
d'utilisation conformes aux instructions
d'utilisation de la pompe.
ATTENTION !
Le collecteur Hebefix ne
doit pas être utilisée pour l'extraction
d'eaux usées de toilettes et d'urinoirs.
Température admissible du fluide 35°C
(60°C sur une courte période).
Содержание Hebefix
Страница 2: ...2 ...