background image

Operating instructions

Bruksanvisning

Bruksanvisning

Instrukcja obsługi

 Important! 

Read the user instructions carefully 

before use. Save them for future reference. (Translation 
of the original instructions)

 Viktig! 

Les bruksanvisningen nøye før bruk. 

Ta vare på den for fremtidig bruk. (Oversettelse av 
original bruksanvisning)

 Viktig! 

Läs bruksanvisningen före användning. 

Spara den för framtida bruk. (Bruksanvisning i original)

 Ważne! 

Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 

obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. (Tłumaczenie 
oryginalnej instrukcji)

En

Se

No

Pl

Item no. 004435

Cykelhjälm

Sykkelhjelm

Kask rowerowy

Bike helmet

Содержание KAYOBA 004435

Страница 1: ...iktig Les bruksanvisningen n ye f r bruk Ta vare p den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktig L s bruksanvisningen f re anv ndning Spara den f r framtida bruk Bruksanvisning...

Страница 2: ...wentualnych problem w skontaktuj si telefonicznie z naszym dzia em obs ugi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact...

Страница 3: ...ktiver og standarder s zgodne z nast puj cymi dyrektywami i normami Regulation EU 2016 425 Personal protective equipment EN 1078 2012 A1 The PPE is identical to the PPE which is subject of EC type exa...

Страница 4: ...3 1 3 2 1 5 4 B A 2 1 A 2 3 4...

Страница 5: ...ust be properly fitted and the straps and clasps must be correctly tensioned and fastened No helmet can provide full protection from head injuries Accidents at low speed can also lead to serious or fa...

Страница 6: ...et when necessary with hot water and a mild detergent A Front 1 Chin strap 2 Strap tensioner 3 Clasp 4 Back strap FIG 2 USE ADJUSTING The helmet must be well adjusted to provide full protection The he...

Страница 7: ...tt ge maximalt skydd m ste hj lmen vara v l inpassad och alla remmar och sp nnen ska vara korrekt sp nda och kn ppta Ingen hj lm kan skydda mot alla huvud skador ven olyckor vid l g hastighet kan leda...

Страница 8: ...t vatten och milt reng ringsmedel 1 Hakrem 2 Remsp nne 3 Bakre rem 4 Bakre sp nne BILD 2 HANDHAVANDE INPASSNING Hj lmen m ste vara v l inpassad f r att ge korrekt skydd Hj lmen r korrekt inpassad n r...

Страница 9: ...ig beskyttelse ved slike aktiviteter For gi maksimal beskyttelse m hjelmen v re godt tilpasset og alle reimer og spenner skal v re riktig strammet og lukket Ingen hjelm kan beskytte mot alle hodeskade...

Страница 10: ...ver BILDE 3 VEDLIKEHOLD RENGJ RING Ved behov skal hjelmen rengj res med varmt vann og mildt rengj ringsmiddel A Foran 1 Hakerem 2 Remspenne 3 Spenne 4 Bakre rem BILDE 2 BRUK SETTE INN Hjelmen m v re r...

Страница 11: ...jazdy na motorowerze lub innych pojazdach i nie zapewnia odpowiedniej ochrony podczas takiego u ytkowania Aby zapewni ca kowit ochron kask musi by odpowiednio dopasowany a paski i klamry prawid owo na...

Страница 12: ...z ty u Je li kask mo na podnie skr odpowiednie paski Kask nie mo e przesuwa si zbyt daleko w prz d ani w ty RYS 3 KONSERWACJA CZYSZCZENIE W razie potrzeby czy kask ciep wod z agodnym detergentem 3 Pa...

Отзывы: