background image

ES

13

2 -  Instalación de la ruedas delanteras: instalar el perno de las 

ruedas dentro el  tubo de la estructura de la silla presionando  has-

ta sentir “click” (esto indica que las ruedas están colocadas en la 

posición correcta). 

(Fig. 2)

2.

3 -  Colocación de la capota: Colocar los ganchos plásticos rigidos y los velcros alrededor de los tubos 

metálicos de la estructura. (Fig. 3 - 3a - 3b) 

3                                                              3a                                                          3b

4 - Regulación del respaldo: Con gancho (2) se colocará en el cuadro principal (Fig. 4) tendremos la 

posición angular “sentado” de 95 °. Con gancho (2) se coloca en el bastidor trasero (7) (figura 4b) tendre-

mos el ángulo de posición de descanso de 110 °.

4                                                                   4b

5 - Uso de las cintas de seguridad: 

regular las cinturas de seguridad desli-

zando las mismas por las hebillas. Para 

sujetar al niño, colocar las puntas met-

alicas del sistema de arnés en la hebilla 

central de seguridad.

Para desabrochar el sistema basta 

presionar en la parte central de la 

hebilla.  (Fig. 5)

Содержание JC-1203

Страница 1: ...30 JC 1231 JC 1232 JC 1244 JC 1245 JC 1246 JC 1251 JC 1252 JC 1253 JC 1254 BURLONE Manuale d uso Passeggino User manual Baby Stroller Manual de instrucciones Silla de paseo Mode d emploi Poussette Pri...

Страница 2: ......

Страница 3: ...re l articolo in vicinanza di scale o gradini non utilizzare vicino a fonti di calore fiamme libere od oggetti pericolosi a portata delle braccia del bambino Non utilizzare accessori non approvati dal...

Страница 4: ...occo passeggino chiuso 7 Struttura telaio posteriore 8 Barra di sostegnoschienale ISTRUZIONI D USO Togliere il passeggino dall imballo 1 Apertura del passeggino Sbloccare agendo sull apposito gancio p...

Страница 5: ...tubolare del telaio come mostrato in Fig 3 3a 3b 3 3a 3b 4 Regolazione dello schienale Con i Ganci 2 inseriti sul telaio principale Fig 4 avremo la posizione seduto angolo di 95 Con i Ganci 2 inseriti...

Страница 6: ...Fig 7c 7 7b 7c PULIZIA E MANUTENZIONE MANUTENZIONE DELL ARTICOLO proteggere da agenti atmosferici acqua pioggia o neve l esposizione continua e prolungata al sole potrebbe causare cambiamenti di colo...

Страница 7: ...ism Do not use the item in the vicinity of stairs or steps do not use near heat open flames or dangerous objects within reach of the child s arms Do not use accessories not approved by the manufacture...

Страница 8: ...Back Bar HOW TO USE Unpack the stroller 1 Unfolding and Assembly Unpack the folded baby stroller Release the buckle to unfold the baby stroller Hold the pusher bar in one hand while hold the front wh...

Страница 9: ...le 95 Fig 4 Hold the back adjustment pieces on the main front bars Reclined position angle 110 Fig 4b Hold the back adjustment pieces on the back bars 4 4b 5 Adjustment of Safety belt As shown insert...

Страница 10: ...r water rain or snow continued and prolonged exposure to sunlight could cause colour changes in many materials keep this article in a dry place CLEANING THE FRAME periodically clean the plastic parts...

Страница 11: ...use cerca del calor llamas abiertas u objetos peligrosos al alcance de las manos del ni o Para evitar lesiones asegurarse de tener al ni o alejado durante la apartura y el cierre de la silla de paseo...

Страница 12: ...car la silla cerrada 7 Estructura posterior de la silla 8 Barra de apoyo del respaldo INSTRUCCIONES DE USO Retirar la silla de paseo de su embalaje 1 Apertura de la silla desenganchar el bloqueo autom...

Страница 13: ...Fig 3 3a 3b 3 3a 3b 4 Regulaci n del respaldo Con gancho 2 se colocar en el cuadro principal Fig 4 tendremos la posici n angular sentado de 95 Con gancho 2 se coloca en el bastidor trasero 7 figura 4b...

Страница 14: ...de los agentes atmosf ricos el agua la lluvia o la nieve la exposici n cont nuada y prolungada a la luz del sol pueden causar cambios de color en muchos materiales conservar la silla de paseo en un l...

Страница 15: ...les doigts dans le m canisme Ne pas utiliser l article vers des escaliers ou des gradins ne pas l approcher de sources de chaleur flammes ou objets dangereux port e de l enfant Ne pas utiliser d acces...

Страница 16: ...crochet 7 Structure ch ssis arri re 8 Barre de support du dossier MODE D EMPLOI Retirer la poussette de son emballage 1 Ouverture de la poussette proc der au d blocage en appuyant sur le dossier plian...

Страница 17: ...4 R glage du dossier lorsque les crochets 2 sont introduits dans le ch ssis principal Fig 4 on obtient la position assise avec un angle de 95 Lorsque les crochets 2 sont introduits dans le ch ssis arr...

Страница 18: ...iques eau pluie ou neige l exposition prolong e au soleil pourrait entra ner des changements de couleur pour beaucoup de mat riaux conserver cet article dans un endroit sec NETTOYAGE DU CH SSIS nettoy...

Страница 19: ...19 BG JOYCARE 1 3 6 6 36 15 6...

Страница 20: ...20 BG 3 5 11 1 4 2 9 10 6 7 8 1 1 1 1 1 1A 1B...

Страница 21: ...21 BG 2 2 2 3 3 3 3b 3 3a 3b 4 95 4 110 4 4 4b 5 5...

Страница 22: ...22 BG 6 6 7 7 7 6 7 7b 7c 30...

Страница 23: ...ih predmetov na dosegu otrokovih rok Ne uporabljajte opreme ki je ni odobril proizvajalec Dovoljena obremenitev ko are je najve 3 kg Pazite da se otrok nikoli ne vzpenja in pleza po vozi ku ali po za...

Страница 24: ...iranje zaprtega vozi ka 7 Zgradba zadnjega okvirja 8 Oporna palica naslonjala NAVODILA ZA UPORABO Vozi ek vzemite iz embala e 1 1 Odpiranje vozi ka Sprostite s pomo jo temu namenjenega zlo ljivega kav...

Страница 25: ...ke na cevi okvirja ko prikazujejo SI 3 3a 3b 3 3a 3b 4 Nastavljanje naslonjala S kavlji 2 name enimi na glavni okvir Sl 4 dobimo polo aj za sedenje pod kotom 95 S kavlji 2 name enimi na zadnji okvir 7...

Страница 26: ...ko spremenila barvo tevilnih materialov hranite izdelek na suhem mestu I ENJE OKVIRJA ob asno plasti ne dele o istite z vla no krpo brez topil ali drugih podobnih izdelk ov pazite da kovinski deli ost...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...JOYCARE S R L Socio unico Sede legale e amministrativa Via Massimo D Antona 28 60033 Chiaravalle AN ITALY Tel 39 071 890151 Fax 39 071 2809336 www joycare it Made in China REV03 DEC2016...

Отзывы: