Jøtul PF 621 S Скачать руководство пользователя страница 51

51

POLSKI

1�5  AKTUALIZACJA INSTRUKCJI

Instrukcja ta jest zgodna z wiedzą techniczną dostępną 

w chwili wprowadzania pieca do obrotu.

Piece sprzedawane wraz z całą niezbędną dokumentacją 

techniczną nie mogą zostać uznane przez JØTUL 

za niezgodne z wymogami w związku z możliwymi 

modyfikacjami lub zastosowaniem nowych technologii 

w urządzeniach wprowadzanych na rynek w późniejszym 

okresie.

1�6  INFORMACJE OGÓLNE

I

nformacjE

Podczas wymiany informacji z producentem pieca 

należy podać numer seryjny i dane identyfikacyjne w 

odpowiedniej karcie danych.

o

dPowIEdzIaLność

Dostarczenie niniejszej instrukcji zwalnia firmę JØTUL 

z  wszelkiej odpowiedzialności cywilnej i karnej w 

przypadku szkód powstałych w wyniku nieprzestrzegania, 

nawet częściowego, wskazówek i instrukcji zawartych w 

niniejszym dokumencie.

Firma JØTUL nie ponosi również żadnej odpowiedzialności 

w przypadku niewłaściwego lub nieprawidłowego 

użytkowania urządzenia oraz, w przypadku modyfikacji 

i/lub napraw przeprowadzanych bez upoważnienia, jak 

również w przypadku stosowania części zamiennych, które 

nie są oryginalne lub nie są dostosowane do modelu pieca, 

który jest przedmiotem niniejszej instrukcji.

k

onsErwacja

 

nadzwyczajna

Czynności konserwacyjne muszą być wykonywane przez 

personel wykwalifikowany mający wiedzę w zakresie 

wykonywania prac na modelu pieca, o którym mowa 

w niniejszej instrukcji.

o

bowIązkI

 

zwIązanE

 

z

 

PracamI

 

InstaLacyjnymI

JØTUL nie ponosi odpowiedzialności za wszystkie prace 

związane z instalacją pieca.

•  Tylko instalator odpowiada za sprawdzenie, czy istnieje 

wlot powietrza do spalania oraz skontrolowanie jego 

przekroju poprzecznego zgodnie z obowiązującymi 

normami, a także za zgodność proponowanych 

rozwiązań dotyczących instalacji pieca. 

•  Musi on również spełniać wszystkie normy 

bezpieczeństwa określone przez szczegółowe przepisy 

obowiązujące w kraju, w którym piec jest zainstalowany. 

•  Instalator musi posiadać kwalifikacje wymagane przez 

dyrektywę europejską o odnawialnych źródłach energii.

U

żytkowanIE

Użytkowanie urządzenia powinno być, podobnie jak 

wymogi zawarte w niniejszej instrukcji, zgodne ze 

wszystkimi normami bezpieczeństwa określonymi przez 

szczegółowe przepisy obowiązujące w kraju, w którym jest 

ono zainstalowane.

1�7  GŁÓWNE REFERENCYJNE NORMY 

BEZPIECZEŃSTWA, KTÓRYCH NALEŻY 

PRZESTRZEGAĆ

E)  Dyrektywa 2006/95/WE: „Sprzęt elektryczny 

przeznaczony do użytku w określonych granicach 

napięcia”.

F)  Dyrektywa 2004/108/WE: „Zbliżenie 

ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących 

się do kompatybilności elektromagnetycznej”.

G)  Dyrektywa 89/391/EWG: „Wprowadzenie środków w 

celu poprawy bezpieczeństwa i zdrowia pracowników 

w miejscu pracy”.

H)  Dyrektywa 89/106/EWG: „w sprawie zbliżenia 

przepisów ustawowych, wykonawczych i 

administracyjnych państw członkowskich 

odnoszących się do wyrobów budowlanych”.

1 WSTĘP

Urządzenia grzewcze Jøtul (zwane dalej piecami 

na pellet) są konstruowane i montowane zgodnie 

z przepisami bezpieczeństwa określonymi w odpowiednich 

dyrektywach europejskich.

Niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla użytkowników, 

instalatorów, monterów i konserwatorów pieców. W 

razie wątpliwości co do treści niniejszej instrukcji oraz 

w celu uzyskania wyjaśnień należy skontaktować się z 

producentem lub autoryzowanym sprzedawcą, podając 

numer rozdziału, którego dotyczy pytanie.

Drukowanie, tłumaczenie i powielanie, nawet częściowe, 

tego dokumentu wymaga pisemnej zgody spółki JØTUL.

Informacje techniczne, przedstawienia graficzne i 

szczegółowe zawarte w niniejszej instrukcji nie mogą być 

udostępniane osobom trzecim.

Jeśli instalator lub monter nie zrozumieli w pełni tego, 

co zostało podane w niniejszej instrukcji, nie powinni 

obsługiwać pieca. W razie wątpliwości należy zawsze 

zwrócić się o pomoc do technika autoryzowanego przez 

JØTUL.

JØTUL zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym 

momencie, bez uprzedniego powiadomienia, zmian 

technicznych i/lub funkcjonalnych w piecu.

1�1  SYMBOLE

W niniejszej instrukcji najważniejsze wskazówki, instrukcje 

lub zalecenia są oznaczone jednym z poniższych symboli:

 

  Wskazówki dotyczące prawidłowego użytkowania pieca 

oraz obowiązków osób wykonujących czynności na piecu�

 

  Wskazówki dotyczące przestrzegania zasad bezpieczeństwa 

użytkowania i eksploatacji�

1�2  UŻYTKOWANIE

 

  Piec JØTUL jest przeznaczony do ogrzewania wnętrza 

domu� Jest on zaawansowany technologicznie i jest opalany 

pelletem drzewnym w automatycznym trybie pracy�

Spalanie włącza się tylko wtedy, gdy drzwi pieca są 

zamknięte�

Nigdy nie wolno otwierać drzwi podczas pracy pieca�

 

  Jedynym dozwolonym przez producenta sposobem użycia 

i konfiguracji pieca jest użycie zgodne z przeznaczeniem 

i konfiguracjami podanymi poniżej� Nie należy używać 

urządzenia grzewczego w sposób niezgodny z podanymi 

instrukcjami�

1�3  CELE I TREŚĆ INSTRUKCJI

Celem niniejszej instrukcji jest dostarczenie instalatorowi 

informacji oraz podstaw do prawidłowego montażu i 

konserwacji. Dokładne przestrzeganie tego, co zostało 

opisane w niniejszej instrukcji, gwarantuje wysoki poziom 

bezpieczeństwa i trwałości pieca.

1�4  PRZECHOWYWANIE INSTRUKCJI

P

rzEchowywanIE

 

I

 

PrzEgLądanIE

Instrukcja musi być starannie przechowywana i musi być 

dostępna do konsultacji dla użytkownika i specjalistów 

zajmujących się montażem i konserwacją.

Instrukcja montażu jest integralną częścią pieca.

z

nIszczEnIE

 

LUb

 

Utrata

 

W razie potrzeby: należy poprosić o nową kopię swojego 

sprzedawcę z firmy JØTUL.

o

dsPrzEdaż

 

PIEca

 

W przypadku odsprzedaży pieca użytkownik jest 

zobowiązany do przekazania instrukcji nowemu 

użytkownikowi.

Содержание PF 621 S

Страница 1: ...ruzioni generali di installazione uso e manutenzione PL Przed u yciem nale y dok adnie zapozna si z og ln instrukcj instalacji u ytkowania i konserwacji The instruction manual provided with the produc...

Страница 2: ...1 One wall pipe and air inlet in room 10 6 2 One wall pipe and air inlet connected to the outside 10 6 3 Concentric pipe 10 6 4 Levelling of stove 10 6 5 Connections 10 6 6 Initial configuration 11 7...

Страница 3: ...of the laws regulations and administrative provisions of the Member States concerning liability for defective products F Directive 1999 5 EC on radio equipment and telecommunications terminal equipme...

Страница 4: ...cks listed in the Maintenance section must be conducted at regular intervals of time 1 13 RATING PLATE The rating plate is situated on the rear of the stove and contains all product data including the...

Страница 5: ...ause burns do not touch the chimney s connection system do not perform cleaning of any type do not remove ash do not open the glass door do not open the ash pan if present do not allow children to app...

Страница 6: ...ion air characteristics of the combustion products evacuation system Connection fuel quality moisture and size In the following paragraphs there are guidelines to be observed for maximum performance o...

Страница 7: ...guard at the soil about 20 30 cm It is necessary to place outside a permanent ventilation grille In windy areas and exposed a protective hat must be provided Make sure the air inlet is positioned so...

Страница 8: ...its height must exceed the ridge by 40 cm in accordance with the decree of 1969 This duct must have nothing around in a radius 8 meters Zone 1 The stove connection must be as short as possible and mus...

Страница 9: ...providedathreadedconnection equipped with an R cap for connection of a condensate drain hose should it be necessary although this is unlikely fig 5 5 6 It is necessary to provide a pipe at the bottom...

Страница 10: ...009 28 EC of 23 April 2009 OJ EU L of 5 06 2009 art 14 3 6 4 LEVELLING OF STOVE The stove must be positioned horizontally and vertically by means of a level gauge Levelling can be adjusted by means of...

Страница 11: ...temperature read by the sensor found in the stove The Eco Mode function can be activated so that the stove extinguishes itself after reaching a set temperatu re and fires up again after the temperatu...

Страница 12: ...Eco 8 Reignition delta The difference in degrees relative to room temperature below which the stove will reignite only in configuration 1 from 0 5 C to 5 0 C 9 Anti freeze protection temperature The m...

Страница 13: ...iner in order to avoid dumping of sawdust or foreign bodies that may disrupt the stove s normal operation and do not spill pellet outside of the container After loading pellet it is necessary to close...

Страница 14: ...ited using the control keyboard The stove will also shut down if the temperature continues to rise despite modulation In this case the stove will only start when the difference between the selected an...

Страница 15: ...o flash Change the parameter using the buttons then press button j Press button to confirm the setting 10 1 2 Assigning programs to days of the week This function makes it possible to assign up to 3 d...

Страница 16: ...esired Reignition delta value a Using keys select the Configuration menu and press b Select the 7 item using button and confirm by pressing button c Select submenu 8 confirm by pressing button d The p...

Страница 17: ...sensor alarm Pellet sensor damaged or disconnected E108 Safety alarm Open door or funnel E109 Pressure alarm or tripping of circuit breaker Dirty smoke extraction system Wear of gaskets Insufficient...

Страница 18: ...ess to the ash pan open the ash pan door and remove the ash pan fig 12 2 Empty the pan into a metal container suitable for collecting ash and vacuum ash from the pan s space Put the ash pan back in pl...

Страница 19: ...the stove can be reignited without problems This warning will be displayed until extraordinary maintenance is performed by an authorised seller and hours of work are cleared 12 3 1 Extraordinary clean...

Страница 20: ...the services of specialised companies when disposing of the stove s body ATTENTION It is prohibited to throw the stove out in places not intended for waste disposal as this would pose a serious hazar...

Страница 21: ...R 11 SAFETY THERMOSTAT 230 V AC PE L N 1 2 NOTE Phase protection added by customer Do not change polarity Except Silent Models Only where microswitches are provided BLUE 1 BROWN BLUE UI PC 7 8 10 14 4...

Страница 22: ...mg Nm3 36 6 mg Nm3 Smoke extraction 8 cm Air inlet 6 cm Weight 120 kg Fuel Pellets Feed container capacity 19 kg Draught 12 2 Pa To calculate the chimney flue s dimensions use 0 0 Pa Furnace advised f...

Страница 23: ...2 mg Nm3 47 2 mg Nm3 Smoke extraction 8 cm Air inlet 6 cm Weight 120 kg Fuel Pellets Feed container capacity 19 kg Draught 12 2 Pa To calculate the chimney flue s dimensions use 0 0 Pa Furnace advised...

Страница 24: ...R C FURNACE DOOR PANE D HANDLE F ASH PAN G GRATE I PELLET CONTAINER J CONTROL KEYBOARD K SMOKE EXTRACTION DUCT L AMBIENT TEMPERATURE SENSOR M POWER CORD N MASTER SWITCH O SAFETY THERMOSTAT WITH MANUAL...

Страница 25: ...25 ENGLISH DIMENSIONS J tul PF 621 S J tul PF 921 S 1126 570 353 5 350 R 290 83 458 5 8 0 253 253 241 301 431 5 1126 285 285 60 339 5 587...

Страница 26: ...presa d aria nella stanza 34 6 2 Tubo a parete singola e presa d aria collegata all esterno 34 6 3 Tubo concentrico 34 6 4 Livellamento della stufa 34 6 5 Collegamenti 34 6 6 Configurazione iniziale...

Страница 27: ...egolamentari e amministrative degli Stati membri relative alla responsabilit per danno da prodotti difettosi J Direttiva 1999 5 CE Su apparecchiature radio e apparecchiature terminali di telecomunicaz...

Страница 28: ...regolari 1 13 TARGHETTA IDENTIFICATIVA La targhetta si trova sul retro della stufa e contiene tutti i dati del prodotto inclusi il numero di riferimento del produttore il numero di registrazione e la...

Страница 29: ...estrema attenzione durante il funzionamento in particolare non toccare o avvicinarsi al vetro dello sportello per evitare bruciature non toccare il sistema di collegamento al camino non effettuare alc...

Страница 30: ...he del sistema di evacuazione dei prodotti di combustione connessione qualit del carburante umidit e dimensioni Nei paragrafi seguenti ci sono linee guida da osservare per le massime prestazioni del p...

Страница 31: ...onamentoaspiramoltaaria anche modesta nell ambiente in cui si trova l aria deve essere ripristinata attraverso una presa d aria all esterno della stanza fig 5 3 PA Uscita dell aria Se la parete poster...

Страница 32: ...camino sia costruito in conformit con le normative e che sia autoportante per evitare che poggi sulla stufa Dopo aver selezionato un luogo adatto per l installazione della stufa e tenendo conto delle...

Страница 33: ...o probabile fig 5 5 6 Per garantire la possibilit di drenaggio della condensa che pu formarsi nel condotto fumario necessario installare un raccordo a T all uscita del camino verso l esterno dell edif...

Страница 34: ...uropea N 2009 28 CE del 23 aprile 2009 Gazz Uff UE del 05 06 2009 art 14 3 6 4 LIVELLAMENTO DELLA STUFA La stufa deve essere posizionata orizzontalmente e verticalmente usando una livella a bolla d ar...

Страница 35: ...odo programmato La stufa modula la sua potenza in base alla temperatura ambiente rilevata dal sensore al suo interno possibile attivare la funzione Modalit Eco in modo che la stufa si spenga quando vi...

Страница 36: ...di grado rispetto alla temperatura ambiente al di sotto della quale la stufa si riaccender solo nella configurazione 1 da 0 5 C a 5 0 C 9 Temperatura di protezione antigelo Temperatura minima al di so...

Страница 37: ...unzionamento della stufa e per evitare la fuoriuscita di pellet all esterno del serbatoio Dopo aver caricato i pellet assicurarsi di chiudere il coperchio del serbatoio Quando si avvia la funzione aut...

Страница 38: ...dotata di un dispositivo automatico che consente di accendere i pellet senza la tradizionale accensione Non accendere manualmente la stufa se il dispositivo di accensione automatica danneggiato Quando...

Страница 39: ...eraturadesideratainiziaalampeggiare Modificare il parametro con l ausilio dei pulsanti quindi premere il pulsante j Premere il pulsante per confermare l impostazione 10 1 2 Assegnazione dei programmi...

Страница 40: ...necessario riempire il serbatoio Una volta che il serbatoio del pellet sar completamente pieno a Utilizzare i pulsanti freccia selezionare l icona del combustibile quindi premere il pulsante di invio...

Страница 41: ...o pellet surriscaldato E110 Guasto sensore di temperatura Sensore aria difettoso E111 Guasto sensore di fumo Sensore di temperatura del fumo difettoso A001 Livello pellet insufficiente icona lampeggia...

Страница 42: ...ione 12 2 2 Pulizia del cassetto portacenere Ilcassettoportaceneredeveesserepulitosettimanalmente o pi frequentemente se necessario Per accedere al ceneraio aprire lo sportello del cassetto e rimuover...

Страница 43: ...ella stagione di utilizzo del riscaldamento Lo scopo di questa manutenzione verificare che tutte le parti funzionino correttamente Se le icone appaiono contemporaneamente sul tastierino di comando con...

Страница 44: ...mbientale in vigore nel proprio Paese Lo smaltimento e la rottamazione della stufa possono essere affidati a terzi a condizione che siano enti autorizzati a raccogliere e trattare tali rifiuti ATTENZI...

Страница 45: ...SORE DI FUMO 11 TERMOSTATO DI SICUREZZA 230 V AC PE L N 1 2 ATTENZIONE Protezione fase aggiunta dal cliente Non cambiare la polarizzazione Fatta eccezione per i modelli Silent Solo modelli con microin...

Страница 46: ...raccordo della presa d aria 6 cm Peso 120 kg Combustibile Pellets Capacit serbatoio di alimentazione 19 kg Tiraggio consigliato del camino 12 2 Pa Per calcolare le dimensioni della canna fumaria util...

Страница 47: ...l raccordo della presa d aria 6 cm Peso 120 kg Combustibile Pellets Capacit serbatoio di alimentazione 19 kg Tiraggio consigliato del camino 12 2 Pa Per calcolare le dimensioni della canna fumaria uti...

Страница 48: ...MANIGLIA F CASSETTO PORTACENERE G GRATA I SERBATOIO PELLET J TASTIERINO DI COMANDO K TUBO DI SCARICO FUMI L SENSORE DI TEMPERATURA AMBIENTE M CAVO DI ALIMENTAZIONE INTERRUTTORE PRINCIPALE O TERMOSTATO...

Страница 49: ...49 ITALIANO DIMENSIONI J tul PF 621 S J tul PF 921 S 1126 570 353 5 350 R 290 83 458 5 8 0 253 253 241 301 431 5 1126 285 285 60 339 5 587...

Страница 50: ...rura i wlot powietrza w pomieszczeniu 58 6 2 Jedno cienna rura i wlot powietrza pod czony na zewn trz 58 6 3 Rura koncentryczna 58 6 4 Wypoziomowanie pieca 58 6 5 Pod czenia 58 6 6 Konfiguracja pocz t...

Страница 51: ...tywa 89 106 EWG w sprawie zbli enia przepis w ustawowych wykonawczych i administracyjnych pa stw cz onkowskich odnosz cych si do wyrob w budowlanych 1 WST P Urz dzenia grzewcze J tul zwane dalej pieca...

Страница 52: ...iega nag ym uszkodzeniom kt re mog yby spowodowa szkody fizyczne i lub materialne W regularnych odst pach czasu nale y przeprowadza kontrole konserwacyjne wymienione w rozdziale Konserwacja 1 13 TABLI...

Страница 53: ...si do szyby drzwi poniewa mo e to spowodowa oparzenia nie dotyka systemu przy czeniowego komina nie przeprowadza adnego rodzaju czyszczenia nie usuwa popio w nie otwiera szklanych drzwiczek nie otwier...

Страница 54: ...zedstawione s wytyczne dotycz ce maksymalnej wydajno ci zakupionego produktu Nale y zapewni dost p do instalacji tak aby by o mo liwe czyszczenie urz dzenia rur dymowych i przewodu dymowego lub w stos...

Страница 55: ...wszystkimi materia ami palnymi a piecem oraz rurami dymowymi a tak e szczeg owych wskaz wek podanych w instrukcji monta u i przepis w krajowych Rury zastosowane do pod czenia pieca musz mie oznaczeni...

Страница 56: ...aby unikn oparcia si na piecu Po wybraniu odpowiedniego miejsca do instalacji pieca i bior c pod uwag zasady wymienione w poprzednich akapitach okre l lokalizacj instalacji odprowadzaj cej spaliny Ru...

Страница 57: ...to ma o prawdopodobne rys 5 5 6 Aby zapewni mo liwo odprowadzenia skroplin kondensatu jakie mog tworzy si w przewodzie dymowym nale y zamontowa kszta tk T przy wyj ciu komina na zewn trz budynku rys 5...

Страница 58: ...usi posiada kwalifikacje wymagane przez dyrektyw europejsk nr 2009 28 WE z dnia 23 kwietnia 2009 r Dz U UE z 5 06 2009 art 14 3 6 4 WYPOZIOMOWANIE PIECA Piec musi by ustawiony poziomo i pionowo za pom...

Страница 59: ...ez znajduj cy si w nim czujnik Mo naw czy funkcj EcoMode takabypiecwygasza si po osi gni ciu ustawionej temperatury i rozpala ponownie po spadku temperatury w pomieszczeniu W tej konfiguracji mo liwe...

Страница 60: ...ponowne rozpalanie R nica w stopniach w stosunku do temperatury pomieszczenia poni ej kt rej piec b dzie si ponownie rozpala tylko w konfiguracji 1 od 0 5 C do 5 0 C 9 Temperatura ochrony przed zamarz...

Страница 61: ...aby unikn wyrzucania trocin lub cia obcych kt re mog yby zak ci prawid owe dzia anie pieca oraz aby nie wysypywa pelletu poza zbiornik Po za adunku pelletu nale y koniecznie zamkn pokryw zbiornika W p...

Страница 62: ...w urz dzenie automatyczne kt re pozwala na zapalanie pelletu bez konieczno ci stosowania tradycyjnych podpa ek Nie nale y rozpala pieca r cznie je li automatyczne urz dzenie zap onowe jest uszkodzone...

Страница 63: ...etr za pomoc przycisk w a nast pnie naci nij przycisk j Nacisn przycisk aby potwierdzi ustawienie 10 1 2 Przypisanie program w do dni tygodnia Funkcjatapozwalanaprzypisaniedo3r nychprogram w do danego...

Страница 64: ...tr w pracy piec jest w stanie obliczy godziny autonomii przed konieczno ci ponownego nape nienia zbiornika Po ca kowitym nape nieniu zbiornika na pellet a Przy pomocy przycisk w ze strza kami wybra ik...

Страница 65: ...biornika na pellet E110 Usterka czujnika temperatury Uszkodzony czujnik powietrza E111 Usterka czujnika dymu Uszkodzony czujnik temperatury dymu A001 Niewystarczaj cy poziom pelletu migaj ca ikona Pel...

Страница 66: ...j ruszt i wyczy ci powierzchnie oraz wn trze paleniska W o y ponownie ruszt upewniaj c si e idealnie przylega do swojego miejsca 12 2 2 Czyszczenie szuflady na popi Szuflada na popi powinna by czyszcz...

Страница 67: ...rzewczego Celem tej konserwacji jest sprawdzenie prawid owego dzia ania wszystkich cz ci Je li ikony pojawi si jednocze nie na klawiaturze steruj cej nale y natychmiast skontaktowa si z autoryzowanym...

Страница 68: ...ochrony rodowiska Utylizacj i z omowanie pieca mo na powierzy osobom trzecim pod warunkiem e s one podmiotami upowa nionymi do zbierania i przetwarzania takich odpad w UWAGA Nale y zawsze stosowa si...

Страница 69: ...MU 11 TERMOSTAT BEZPIECZE STWA 230 V AC PE L N 1 2 UWAGA Ochrona fazy dodana przez klienta Nie zmienia polaryzacji Opr cz modeli Silent Tylko modele z do czonymi mikroprze cznikami ZIELONY CZERWONY CZ...

Страница 70: ...cia dymowego 8 cm rednica kr ca dop ywu powietrza 6 cm Waga 120 kg Paliwo Pellets Pojemno zbiornika zasilaj cego 19 kg Zalecany ci g kominowy 12 2 Pa Aby obliczy wymiary przewodu kominowego u y 0 0 Pa...

Страница 71: ...cia dymowego 8 cm rednica kr ca dop ywu powietrza 6 cm Waga 120 kg Paliwo Pellets Pojemno zbiornika zasilaj cego 19 kg Zalecany ci g kominowy 12 2 Pa Aby obliczy wymiary przewodu kominowego u y 0 0 P...

Страница 72: ...A NA POPI G RUSZT I ZBIORNIK NA PELLET J KLAWIATURA STERUJ CA K PRZEW D ODPROWADZANIA DYMU L CZUJNIK TEMPERATURY OTOCZENIA M KABEL ZASILAJ CY N WY CZNIK G WNY O TERMOSTAT BEZPIECZE STWA Z R CZNYM RESE...

Страница 73: ...73 POLSKI WYMIARY J tul PF 621 S J tul PF 921 S 1126 570 353 5 350 R 290 83 458 5 8 0 253 253 241 301 431 5 1126 285 285 60 339 5 587...

Страница 74: ...74 POLSKI...

Страница 75: ...75 POLSKI...

Страница 76: ...d accessories without prior notice J tul si impegna costantemente per migliorare i propri prodotti Pertanto si riserva il diritto di modificare specifiche colori e dotazioni senza preavviso Firma J tu...

Отзывы: