background image

EN FR

ES

LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES SON PARA EL CAMBIADOR

!

ADVERTENCIA

Por favor lea estas instrucciones cuidadosamente antes de usar el producto

y consérvelas para utilizarlas como referencia en el futuro.

•  El incumplimiento de estas advertencias y las instrucciones puede resultar en lesiones graves o la muerte.

•  RIESGO DE CAÍDAS: Para evitar lesiones graves o la muerte, siempre mantenga al niño al alcance de sus 

manos.

•  Nunca deje al niño solo.

•  El cambiador está diseñado ÚNICAMENTE para su uso en este corralito Joovy. NO lo utilice en ningún otro 

producto o superficie.

•  El límite de peso del cambiador es 11 kg (25 lbs.). NO use el cambiador como medio de almacenamiento.

•  NO utilice el cambiador como lugar para dormir o jugar.

•  NO utilice el cambiador si está dañado o roto.

•  RIESGO DE ESTRANGULACIÓN: El niño puede levantar el cambiador y quedar atrapado a la altura del cuello 

entre el cambiador y el armazón del corralito. SIEMPRE debe retirar el cambiador cuando el niño se encuentre en 

el corralito.

•  Antes de cada uso, compruebe que el cambiador esté asegurado adecuadamente presionándolo en el centro 

firmemente hacia abajo.

4 Instalación y uso del cambiador

•  Asegúrese de que el corralito esté erguido adecuadamente. El cambiador se puede utilizar con o sin el moisés montado.

•  Rote el cambiador encima de los rieles superiores. Cierre firmemente el accesorio del cambiador en los rieles planos del corral. Ver 

Figura 4.1. Usted tendrá que presionar los accesorios firmemente hacia abajo en cada lado para que encajen. Compruebe que los cuatro 

accesorios están asegurados en los rieles. 

 

NOTA: Si un moisés no está instalada, fije el cambiador directamente en los rieles planos del corral.

•  Fije las pinzas laterales adicionales en el lado más cercano del corral. 

Ver Figura 4.2.

•  Apoye al niño cuidadosamente sobre el cambiador y utilice la hebilla para asegurar la correa de retención alrededor de su cintura. La 

correa se puede ajustar para que se adapte al niño adecuadamente.

•  Cuando no esté en uso, el cambiador puede quedar colgando de un lado del corralito sin obstaculizar el moisés. 

Ver Figura 4.3.

5 Desmontaje del cambiador

•  El cambiador puede ser desmontado para lavar.

•  Abra completamente la cremallera en la parte posterior del cambiador. 

Ver Figura 5.1.

•  Tire cada pinza de sujeción a través de su agujero respectivo en la tela del cambiador para que la tela se retire del marco. 

Ver Figura 

5.2. 

 

CONSEJO:

 puede ser más fácil comenzar con las pinzas en el lado largo, y luego continuar con las pinzas en los lados más cortos.

•  Abra la cremallera secundaria en la parte posterior del cambiador y retire la tabla de adentro. 

Ver Figura 5.3.

•  El marco del cambiador se puede desmontar para almacenamiento o viaje. Presione hacia abajo sobre el pin y separe las barras del 

marco. 

Ver Figura 5.4.

 Repita para el otro lado.

•  La tela del cambiador se puede poner en la máquina lavadora sin ningún problema. NO coloque las barras de montaje o la tabla en la 

lavadora.

•  Para volver a ensamblar el cambiador, simplemente invierta estos pasos.

Mantenimiento

Todos los accesorios, cerraduras, remaches y otras piezas de metal y de plástico del corralito deben ser inspeccionadas periódicamente

para asegurar que se fijen correctamente y que estén funcionando bien y no dañadas. Todas las correas y objetos de tela y sus costuras

también deben ser inspeccionados periódicamente para garantizar que estén correctamente asegurados y que no estén flojos, rotos o

dañados de otra manera. Todas las partes movibles, como las ruedas, frenos y bisagras, también deben ser inspeccionadas con regularidad

para garantizar su correcto funcionamiento.

Todos los componentes faltantes, rotos o desgastados deben ser remplazados inmediatamente y el corralito no debe ser utilizado hasta que 

se remplacen. Se deben utilizar solamente componentes originales de fábrica. De ser necesario, por favor póngase en contacto con Joovy 

(Estados Unidos) o ISSI Inc. (Canadá) a nuestra línea telefónica gratuita.

Limpieza

El material de tela de este corralito puede limpiarse con una esponja o paño limpio embebido en jabón o detergente suave de uso

doméstico y agua tibia. Siempre deje secar bien la tela al aire libre antes de usar el corralito.

Содержание 9051

Страница 1: ...6 5049 Fax 214 761 1774 Email customerservice joovy com Website www joovy com CANADA ISSI Inc 4500 Thimens Blvd Suite 100 St Laurent QC H4R 2P2 Tel 800 667 4111 Montreal 514 344 3045 Email service issibaby ca Room2 Twin Nursery Center 9051 Joovy 2016 160601 ...

Страница 2: ...ese instructions please contact our Customer Service Department UNITED STATES Joovy 877 456 5049 Hours 8 30 am 5 00 pm Central Time CANADA ISSI Inc 800 667 4111 Hours 8 30 am 5 00 pm Eastern Time Please note Styles and colors may vary 1 Unpacking the Product Remove everything from the box and identify the parts using Figure 1 1 not to scale A bassinet B changing table C bassinet divider and docume...

Страница 3: ...ne washing Completely unzip the zipper on the back of the changing table See Figure 5 1 Pull each attachment clamp through its respective hole in the changing table fabric so that the fabric comes away from the frame See Figure 5 2 TIP It may be easier to start with the attachment clamps on the long side and then progress to the clamps on the shorter sides Unzip the secondary zipper on the back of...

Страница 4: ... toute question relative aux présentes instructions communiquer avec notre service à la clientèle ÉTATS UNIS Joovy 877 456 5049 de 8h30 à 17h heure du Centre CANADA ISSI Inc 800 667 4111 de 8h30 à 17h heure de l Est S il vous plaît noter Styles et couleurs peuvent varier 1 Déballer le produit Vider la boîte et s assurer d avoir toutes les pièces illustrées à la Figure 1 1 non à l échelle A couchet...

Страница 5: ...à l enfant Lorsqu elle n est pas utilisée la table à langer peut être suspendue au côté du parc sans se trouver à l intérieur de la bassinette Voir Figure 4 3 5 Désassemblage de la table à langer La table à langer peut être désassemblée pour être lavée à la machine Ouvrez entièrement la fermeture éclair au dos de la table à langer Voir Figure 5 1 Tirez sur chaque pince de fixation à travers son or...

Страница 6: ...difficulté durant l assemblage ou l utilisation ou pour toute question communiquer avec notre service à la clientèle ÉTATS UNIS Joovy 877 456 5049 de 8h30 à 17 h heure du Centre CANADA ISSI Inc 800 667 4111 de 8h30 à 17 h heure de l Est Pour inscrire un nouveau produit Joovy consulter notre site Web à l adresse www joovy com ...

Страница 7: ...ficultades con el ensamblaje o el uso de este producto o si tiene consultas relacionadas a estas instrucciones por favor póngase en contacto con nuestro Departamento de Atención al Cliente ESTADOS UNIDOS Joovy 877 456 5049 entre las 8 30 am y 5 00 pm Hora Central CANADÁ ISSI Inc 800 667 4111 entre las 8 30 am y 5 00 pm Hora del Este Nota Los estilos y colores pueden variar 1 Desembalaje del produc...

Страница 8: ...uso el cambiador puede quedar colgando de un lado del corralito sin obstaculizar el moisés Ver Figura 4 3 5 Desmontaje del cambiador El cambiador puede ser desmontado para lavar Abra completamente la cremallera en la parte posterior del cambiador Ver Figura 5 1 Tire cada pinza de sujeción a través de su agujero respectivo en la tela del cambiador para que la tela se retire del marco Ver Figura 5 2...

Страница 9: ...blaje o el uso de este producto o si tiene alguna consulta Por favor póngase en contacto con nuestro Departamento de Atención al Cliente ESTADOS UNIDOS Joovy 877 456 5049 entre las 8 30 am y 5 00 pm Hora Central CANADÁ ISSI Inc 800 667 4111 entre las 8 30 am y 5 00 pm Hora del Este Por favor entre en www joovy com para registrar su nuevo producto Joovy ...

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...llas TX 75226 Tel 877 456 5049 Fax 214 761 1774 Email customerservice joovy com Website www joovy com CANADA ISSI Inc 4500 Thimens Blvd Suite 100 St Laurent QC H4R 2P2 Tel 800 667 4111 Montreal 514 344 3045 Email service issibaby ca ...

Отзывы: