background image

b.    Pre-motor filter 
3.  Open the front cover.   
4.  Clean or change filter. 

 

 

                           

                                                                 

Please note:   

The sponge filter material in the cleaner will became dusty over time. This is normal 
and  will not  affect the performance of the filter. If the sponge filter is so dusty  that 
suction  does  not  return  to  100%,  then  we  suggest  that  the  filter  be  removed  then 
rinsed under the faucet and allowed to dry for 24 hours by airing not near the fire or 
some high temperature objects before refitting into the vacuum. This should be done 
once six months or when suction appears to be reduced obviously. 

Important: 

Please note that there is a safety switch inside the vacuum to prevent the unit from 
being run with high vacuum rate. If the vacuum is too high ,the safety switch will be 
turned  on.  In  this  case,  it  can  minish  the  vacuum  rate  and  protect  the  motor  from 
being broken. 

Note: 

The suction hole must be open, free of any obstructions at all times. Otherwise, the 
motor will overheat and could become damaged. 

Important: 

All  filters  should  be  checked  regularly  for  signs  of  damage,  preferably  after  each 
cleaning  task.  The  filters  must  be  replaced  immediately  if  they  become  damaged. 
Always disconnect the vacuum from the electrical outlet when checking the filters. 

 

 

-24- 

Содержание JA004222

Страница 1: ... ASPIRADOR VACUUM CLEANER JA004222 Por favor leia atentamente as Instruções deste Manual Lea con atención este Manual de Instrucciones Please read carefully this Instruction Manual ...

Страница 2: ... o mesmo tiver caído ou estiver danificado se tiver ficado no exterior exposto á chuva ou se tiver caído dentro de água Devolva o aparelho ao serviço de Assistência Técnnca para ser examinado reparado ou afinado 6 Não puxe nem transporte o aspirador pelo cabo eléctrico Não utilize o cabo deléctrico como pega Não entale o cabo nas portas e nem puxe o mesmo sobre superfícies afiadas ou esquinas Não ...

Страница 3: ...xplosivos 17 Não aspire materiais tóxicos lixívia à base de cloro amoníaco desentupidor etc 18 Não utilize em lugares fechados preenchidos com vapores emitidos por tintas à base de óleo diluente de tintas impermeabilização contra traças poeiras inflamáveis ou outros vapores explosivos ou tóxicos 19 Desligue sempre este aparelho antes de colocar ou retirar a mangueira de aspiração Não deixe a ficha...

Страница 4: ...ue se que as mãos estão secas 3 Antes de colocar o aparelho a trabalhar certifique se que retira os objetos grandes ou afiados que possam danificar o saco do aspirador assim como a mangueira 4 Sempre que retirar a ficha tomada da parede puxe pela tomada e não pelo cabo eléctrico 5 Não utilize sem os filtros colocados 6 Durante a utilização se ouvir algum ruído do aspirador e a sucção aparentar est...

Страница 5: ... presa em posição 2 Colocação do tubo no manípulo extensão da mangueira empurre o tubo para dentro do manípulo extensão da mangueira 3 Colocação da escova do soalho no tubo empurre o tubo para dentro da escova do soalho Ajuste o tubo para o comprimento desejado Nota Uma vez colocados todos os acessórios desenrole uma quantidade suficiente de cabo e insira a ficha na tomada de parede Uma marca amar...

Страница 6: ...ar 3 Para rebobinar o cabo eléctrico pressione o botão de rebobinar com uma mão e oriente o cabo com a outra mão para se assegurar que o mesmo não chicoteia provocando danos ou ferimentos Mudança do Saco do Pó 1 Abra a tampa frontal 2 Troque o saco do pó 5 Botão Liga Desliga Botão de Rebobinar ...

Страница 7: ... de transporte na parte frontal Podemos transportar confortavelmente o aparelho na posição vertical Remoção e limpeza do filtro anterior do motor e do filtro de saída de ar AVISO Desligue sempre o aparelho da tomada elétrica antes de retirar o saco do pó a Filtro anterior do motor 1 Abra a tampa frontal 2 Limpe ou mude o filtro 1 2 6 Filtro anterior do motor ...

Страница 8: ... meses ou quando se notar uma nítida redução do poder de sucção Importante Note por favor que existe um interruptor de segurança dentro do aspirador para impedir que o mesmo funcione com uma alta taxa de vácuo Se o vácuo for demasiado elevado o interruptor de segurança fica ativado Neste caso diminui a taxa de vácuo e protege o motor de avarias Nota O orifício de sucção deve permanecer aberto semp...

Страница 9: ...zados de acordo com as instruções ou ligadas a REDES DE ALIMENTAÇÃO que não garantem uma tensão constante de 220 240V 6 A Garantia não abrange indemnizações por danos pessoais ou materiais causados directa ou indirectamente seja a que título for 7 Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efectuadas reparações alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela J...

Страница 10: ...ria responsabilidade que o aparelho indicado abaixo Aparelho ASPIRADOR Marca JOCEL Modelo JA004222 Está em conformidade com as seguintes directivas europeias e normas de aplicação Baixa Tensão 2006 95 CE EN 60335 1 2012 EN 60335 2 2 A11 2012 EN 62233 2008 Compatibilidade Electromagnética 2004 108 CE EN 55014 1 A2 2011 EN55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 País de Proveniência R ...

Страница 11: ...e haber sufrido una caída estar dañado haber estado expuesto a la intemperie o en caso de inmersión en agua Llévelo a su servicio técnico más cercado para su evaluación reparación o ajuste 6 No tire del cable del aspirador para transportar el aparato No utilice el cable como tirador Preste atención al cierre de puertas sobre el cable y trate de rodear bordes afilados o esquinas No pase el aparato ...

Страница 12: ...linos etc 18 No utilice el aparato en espacios cerrados llenos de vapores emanados de pinturas al oleo diluyente de pintura antipolillas polvo inflamable u otros vapores explosivos o tóxicos 19 Desenchufe siempre el aparato antes de conectar o desconectar el tubo y la tobera Evite que el enchufe dé latigazos al recoger el cable 20 Utilice el aspirador en interior y sobre superficies secas 21 No ut...

Страница 13: ...es objetos voluminosos o afilados que puedan dañar el depósito de polvo y manguera 4 Al extraer el enchufe de la toma de corriente tire de la clavija y no del cable 5 No utilice el aparato sin colocar los filtros 6 Cuando utilice el aparato si nota que chirría o que se reduce el grado de succión deberá detenerlo asegúrese de que no esté enchufado y limpie todos los filtros de aire Nota Si el cable...

Страница 14: ...tensión curvada de la manguera varilla 3 Coloque el cepillo para el suelo en el tubo Empuje el tubo dentro del cepillo Ajuste el tubo a la longitud deseada Nota Una vez colocados todos los accesorios deje longitud de cable suficiente e introduzca el enchufe en la toma de la pared Una indicación de color amarillo en el cable de corriente le mostrará la longitud de cable idea No extraiga el cable de...

Страница 15: ... el botón de recogida con una mano y ayude al cable con la otra para asegurar que no dé latigazos y pueda causar daños o lesiones Cambio de la bolsa 1 Abra la cubierta superior 2 Cambie la bolsa 14 Botón ENCENDIDO APAGADO Botón de recogida 1 2 ...

Страница 16: ...Puede usarla para transportarlo convenientemente cuando se encuentre en posición vertical Extracción y limpieza de los filtros ante motor y del filtro de aire de salida Advertencia Desconecte siempre la unidad de la toma de corriente antes de extraer el cañón de polvo a Filtro Ante motor 1 Abra la cubierta superior 2 Limpie o cambie el filtro 15 Filtro anterior del motor 1 2 ...

Страница 17: ...detecte una pérdida de succión evidente Importante Existe un interruptor de seguridad dentro del aspirador para evitar que la unidad se ponga en marcha a altos niveles de succión Si el grado de succión es demasiado elevado el interruptor de seguridad se activará En ese caso el grado de succión puede minimizarse protegiendo el motor de una posible rotura Nota El orificio de aspiración en todo momen...

Страница 18: ...atos que no están a ser utilizados de acuerdo a las instrucciones o conectadas a las REDES DE AEREAS DE ALIMENTACIÓN que no garantizan una tensión constante de 220 240V 6 La garantía no cubre lesiones personales o daños causados directa o indirectamente 7 Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada por...

Страница 19: ...os bajo nuestra responsabilidad que el aparato abajo Aparato ASPIRADOR Marca JOCEL Modelo JA004222 Cumple con las siguientes directivas europeas y normas de aplicación Baja Voltaje 2006 95 CE EN 60335 1 2012 EN 60335 2 2 A11 2012 EN 62233 2008 Compatibilidad Electromagnética 2004 108 CE EN 55014 1 A2 2011 EN55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 País de Origen R P C 18 ...

Страница 20: ...door or dropped into water Return appliance to the appliance customer service for examination repair or adjustment 6 Do not pull or carry by cord Do not use cord as a handle Close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not run appliance over cord Keep cord away from heated surfaces 7 Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord 8 Do not handle plug o...

Страница 21: ...c vapors 19 Always unplug this appliance before connecting or disconnecting vacuum hose Do not allow plug to whip when rewinding 20 Use only on dry indoor surfaces 21 Do not use for any purpose other than described in this user s guide 22 Store your appliance indoor in a cool dry area 23 Keep your work area well dry 24 Do not immerse the hand vacuum into water or other liquids 25 Keep end of hose ...

Страница 22: ... be suction appears to be reduced so you must stop make sure the cleaner is not plugging then clean the all air filter Note If the supply cord is damaged it must be replaced by manufacture service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard WARNING Hold the plug when rewinding the cord Do not allow the cord to whip when rewinding USE AND FUNCTION Assembling vacuum cleaner Note A...

Страница 23: ...o the wall outlet A yellow mark on the power cord shows the ideal cable length Do not pull the power cord beyond the red mark 1 Insert the power plug into the wall outlet 2 Press the power on off button located the unit to turn the vacuum cleaner on 3 To rewind the power cord press the cord rewind button with one hand and guide the power cord with the other hand to ensure that it dose not whip cau...

Страница 24: ...y handle is in front You can use it to conveniently carry the cleaner when the cleaner is in vertical Removing cleaning pre motor filter and air outlet filter Warning Always unplug the unit from electrical outlet before getting out the dust barrel a Pre motor filter 1 Open the front cover 2 Clean or change filter 23 Pre motor filter 1 2 ...

Страница 25: ...ths or when suction appears to be reduced obviously Important Please note that there is a safety switch inside the vacuum to prevent the unit from being run with high vacuum rate If the vacuum is too high the safety switch will be turned on In this case it can minish the vacuum rate and protect the motor from being broken Note The suction hole must be open free of any obstructions at all times Oth...

Страница 26: ...ed according to the instructions or connected to FEEDING NETWORKS not guarantee a constant voltage of 220 240V 6 The warranty does not cover damages for personal injury or damage caused directly or indirectly in any capacity whatsoever 7 This warranty terminates when it is found to have been undergoing repairs alterations or interventions by any person not authorized by Jocel THE WARRANTY EXPIRES ...

Страница 27: ... responsibility that the machine indicated below Product VACUUM CLEANER Brand JOCEL Model JA004222 Complies with the following European directives and standards implementation Low Voltage 2006 95 CE EN 60335 1 2012 EN 60335 2 2 A11 2012 EN 62233 2008 Electromagnetic compatibility 2004 108 CE EN 55014 1 A2 2011 EN55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 Country of Origin P R C 26 ...

Отзывы: