background image

14 

 

3.2 Consignes de sécurité 

L’utilisation non-conforme d‘une scie 
peut être très dangereux. C’est 
pourquoi vous devez lire attentivement 
ce mode d’emploi avant de monter ou 
d’utiliser votre appareil. 

Conserver à proximité de la machine 
tous les documents fournis avec 
l’outillage (dans une pochette en 
plastique, à l’abri de la poussière, de 
l’huile et de l’humidité) et veiller à 
joindre cette documentation si vous 
cédez l‘appareil. 

Ne pas effectuer de modification à la 
machine. Utiliser les accessoires 
recommandés, des accessoires 
incorrects peuvent être dangereux. 

Contrôler chaque jour avant d’utiliser 
la machine les dispositifs de 
protection et le fonctionnement 
impeccable. 

En cas de défauts à la machine ou 
aux dispositifs de protection avertir les 
personnes compétentes et ne pas 
utiliser la machine. Déconnecter la 
machine du réseau. 

Avant de mettre la machine en 
marche, retirer cravate, bagues, 
montres ou autres bijoux et retrousser 
les manches jusqu’aux coudes. 
Enlever tout vêtement flottant et nouer 
les cheveux longs. 

Porter des chaussures de sécurité, 
surtout pas de tenue de loisirs ou de 
sandales. 

Porter équipement de sécurité 
personnel pour travailler à la machine. 
 - des lunettes protectrices, 
 - une protection acoustique 
 - une masque anti poussier. 

Ne porter 

pas de gants

Pour manoeuvrer les lames porter des 
gants appropriés. 

Utiliser des rallonges de table pour le 
travail des pièces longues. 

Lire attentivement dans ce mode 
d’emploi le chapitre „travailler 
sûrement“. 

Le temps de freinage de la machine 
ne doit pas dépasser 10 secondes. 

Pour le sciage de bois ronds assurer 
que la pièce ne puisse pas tourner. 
Pour le sciage de pièces difficile à 
manoeuvrer, utiliser un support. 

Abaisser le guide lame supérieur le 
plus près possible à la pièce à usiner. 

Pour un travail sur la table en biais 
positionner le guide de précision de 
longueur en bas de la moitié de la 
table. 

Bien tenir et guider les pièces pendant 
le travail. 

Ne pas enlever les copeaux et les 
pièces usinées avant que la machine 
ne soit à l‘arrêt. 

Placer la machine de sorte à laisser 
un espace suffisant pour la 
manoeuvre et le guidage des pièces à 
usiner. 

Veiller à un éclairage suffisant. 

Placer la machine sur un sol stable et 
plat. 

S’assurer que le câble d’alimentation 
ne gêne pas le travail ni risque de 
faire trébucher l‘opérateur. 

Conserver le sol autour de la machine 
propre, sans déchets, huile ou 
graisse. 

Prêter grande attention à votre travail 
et rester concentré. 

Eviter toute position corporelle 
anormale.  
Veiller à une position stable et garder 
un bon équilibre à tout moment.  

Ne pas travailler sous l’influence de 
drogues, d’alcool ou de médicaments. 

Eloigner toutes personnes 
incompétentes surtout des enfants de 
la machine. 

Ne jamais laisser la machine en 
marche sans surveillance. 
Arrêter la machine avant de quitter la 
zone de travail. 

Ne pas mettre la machine à proximité 
de liquides ou de gaz inflammables. 

Préserver la machine de l’humidité et 
ne jamais la mettre sous la pluie. 

Utiliser un collecteur de poussières 
afin d’éviter une production de 
poussières trop élevée.  
La poussière de bois est explosive et 
peut être nocive pour la santé. 
Les poussières de certains bois 
exotiques et de bois durs, tel que le 
hêtre et le chêne sont classés comme 
étant cancérigènes. 

Retirer les clous et autres corps 
étrangers de la pièce avant de débuter 
l‘usinage. 

Pousser une pièce étroite en fin d’ 
usinage à l’aide d’un poussoir. 

En cas de non utilisation, le bâton ou 
la poignée du poussoir doit toujours 
être rangé contre la machine.  

Se tenir aux spécifications concernant 
la dimension maximale ou minimale 
de la pièce à usiner. 

Ne pas enlever les copeaux et les 
pièces usinées avant que la machine 
ne soit à l‘arrêt. 

Ne pas se mettre sur la machine. 

Tous travaux de branchement et de 
réparation sur l’installation électrique 
doivent être exécutés uniquement par 
un électricien qualifié. 

Remplacer immédiatement tout câble 
endommagé ou usé. 

Faire tous les travaux de réglage ou 
de maintenance seulement après 
avoir débranché la machine du 
réseau. 

Remplacer immédiatement une lame 
endommagée. 

 

3.3 Risques 

Même en respectant les directives et 
les consignes de sécurité existe les 
risques suivants. 

Danger de blessures par une lame en 
travaillant sans dispositif de 
protection. 

Danger par rupture de la lame. 

Danger de pièces éjectées. 

Risque de santé par poussières de 
bois, copeaux et bruit. 
Porter équipement de sécurité 
personnel tel que lunettes, cache 
visage pour travailler à la machine. 
Utiliser un collecteur de poussières! 

Danger par câble électrique 
endommagé, usé ou mal branché. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание JWBS-14Q-M

Страница 1: ...ting Instructions Translations D Gebrauchsanleitung F Mode d emploi Walter Meier Fertigung AG Bahnstrasse 24 8603 Schwerzenbach Switzerland Phone 41 44 806 47 48 Fax 41 44 806 47 58 jetinfo eu walterm...

Страница 2: ...8 EC EMC Directive Electro Magnetic Compatibility 2006 95 EC Low Voltage Directive 2002 95 EC RoHS Directive Reduction of Hazardous Substances designed in consideration of the standards EN 1807 CE typ...

Страница 3: ...elve months from the date of purchase date of invoice Any further claims shall be excluded This warranty includes all guarantee obligations of the Seller and replaces all previous declarations and agr...

Страница 4: ...ate the machine under the influence of drugs alcohol or any medication Be aware that medication can change your behaviour Keep children and visitors a safe distance from the work area Never reach into...

Страница 5: ...e Fence Fence support rails Parallel cutting device Mitre gauge Dust port 100mm Assembly bag Saw blade 10 mm Operating manual Spare parts list 5 Transport and start up 5 1 Transport and installation F...

Страница 6: ...rom turning under the pressure of the cut Blade Drift Blade drift is a frequent problem on rip cuts and during resawing Blade drift may occur when the fence is being used the blade begins to wander of...

Страница 7: ...he back guide roller so that the distance to the saw blade is 1mm Fig 9 Fig 9 Set the lateral guide elements so that they contact the sawblade lightly The sawblade may not be pushed out of place Test...

Страница 8: ...wblade immediately Cut is not square Table stop setting wrong Blade guide setting is bad Cutting surfaces is bad Wrong sawblade used resin collection on sawblade sawblade is dull Blade guide setting i...

Страница 9: ...dem Verkaufsdatum Rechnungsdatum geltend gemacht werden Weitergehende Anspr che sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie umfasst s mtliche Garantieverpflichtungen seitens des Verk ufers und ersetz...

Страница 10: ...gend Platz zum Bedienen und zum F hren der Werkst cke gegeben ist Sorgen Sie f r gute Beleuchtung Achten Sie darauf dass die Maschine standsicher auf festem und ebenem Grund steht Beachten Sie dass di...

Страница 11: ...ist diese Information geeignet dem Anwender der Maschine eine bessere Absch tzung der Gef hrdung und des Risikos zu erm glichen 4 3 Staubemission Die Bands ge JWBS 14Q wurde staubemmissionsbewertet B...

Страница 12: ...esetzt werden 6 Betrieb der Maschine Richtige Arbeitsstellung Vor der Maschinen in Schnittrichtung stehend Werkst ckhandhabung H nde au erhalb des Schnittbereichs flach auf dem Werkst ck aufliegend We...

Страница 13: ...und durch Drehen am Bandspann Handrad oben auf der Maschine 7 2 Einstellung des Bandlaufes Einstellung nie bei laufender Maschine vornehmen Achten Sie bei der Montage des S gebandes auf den korrekten...

Страница 14: ...B Hartholz Kunststoff Aluminium Fig 11 JET Teilenummer 135010 Achten Sie darauf dass eine neue Tischeinlage nicht ber den Tisch bersteht S geb nder Die S gebandpflege sollte nur ausgebildetem Personal...

Страница 15: ...arantie dans les 12 mois suivant la date de la vente date de la facture Toute autre pr tention est exclue La pr sente garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au vendeur et rempl...

Страница 16: ...machine sur un sol stable et plat S assurer que le c ble d alimentation ne g ne pas le travail ni risque de faire tr bucher l op rateur Conserver le sol autour de la machine propre sans d chets huile...

Страница 17: ...a buse d aspiration d un diam tre 100mm Pression diminu e 1250 Pa Volume 565 m h Ainsi une param tre de concentration de 2 mg m est assur 4 4 Contenu de la livraison Table de la machine Guide de pr ci...

Страница 18: ...rcuit Poser des pi ces trop longues sur un support roulant Attention Toujours travailler avec des lames bien coupantes Pr s de la coupe mener la pi ce avec un poussoir Positionner le guide ruban sup r...

Страница 19: ...machine 7 3 R glage de la tension du ruban Levier de serrage rapide du ruban Positionner le levier de serrage rapide du ruban en position tension Tendre le ruban avec le volant en haute de la machine...

Страница 20: ...ivent tre effectuer par des personnes familiaris es ce travail Utiliser que des rubans bien coupants 9 D tecteur de pannes Moteur ne se met pas en route Pas de courant V rifier le voltage D faut au mo...

Страница 21: ...1 A1 A2 A3 A4...

Страница 22: ...2 A5 A6 A7...

Страница 23: ...3 A8 1 A8 2 A8 3...

Отзывы: