Jensen VR185 Скачать руководство пользователя страница 14

VR185

14

BND

MOD

SAT

WB

AUX

MUT

AMS

EQ

T/F

AUTO

REVERSE

6

5

PAUSE

4

SHUF

3

SCAN

1

ENTER

2

RPT

TUNE

DISC

CH

CAT

SATELLITE

VOLUME

PUSH AUDIO

VR185

IR

CDC CONTROL

30a 30b

33

27

31c

31a 31b

28

32

29

SAT

CH NAME

Sirius Satellite Radio Operation

27. Select Sirius Mode

To access Sirius satellite radio functions, press 

SAT

 (27) momentarily.

28. User Preset Channel Selection 

While in Sirius mode, navigate the three options in the user-preset channel group by momentarily 
pressing 

BND

 (28) to move to the next option. User preset channels include SR1, SR2 and SR3.

29. User Preset Channel Search

Press 

AMS

 (29) to search for each user preset channel from SR1 to SR2 to SR3 and stop at each 

available channel for five seconds. Press 

AMS

 again to stop on the current channel.

30. Channel Selection

Momentarily press 

CH/TUNE

 up or down (30a or 30b) to advance to the next or previous channel. 

The unit will automatically skip over invalid channels and channels selected as “skip channels” 
(see Set Skip Channels on page 15).

31. Category/Channel Search

To search the available music categories, momentarily press 

CAT/DISC

 up or down (31a or 31b). 

When the desired category is found, search for a specific channel by momentarily pressing 

CH/

TUNE

 up or down. The current channel will continue to play during a category/channel search. 

When the desired channel is found, press 

ENTER

 (31c) to access the channel.

Sirius Satellite Radio Operation

Operación de Radio Satelital Sirius

Opération radio satellite Sirius

Operación de Radio Satelital Sirius

27. Select Sirius Mode

Para activar radio satelital Sirius, 

presionando momentáneamente

 

SAT

 (27).

28. Selección de Canales Programados por el Usuario

Mientras esté en modo Sirius, navegue las tres opciones en el grupo de canales programados por el 
usuario, presionando momentáneamente 

BND

 (28). Los canales programados por el usuario incluyen 

SR1, SR2 y SR3.

29. Búsqueda de Canales Programados por el Usuario

Presione 

AMS

 (29) para buscar por los canales programados por el usuario desde SR1 a SR2 a SR y 

detenerse en cada canal disponible por cinco segundos. Presione 

AMS

 nuevamente para detenerse 

en el canal actual.

30. Selección de Canal

Momentáneamente presione 

CH/TUNE

 hacia arriba o abojo (30a o 30b) para moverse al canal previo 

o próximo. La unidad automáticamente omitirá canales inválidos y canales seleccionados como 
"canales omitidos" (vea Programe Canales Omitidos en página 15).

31. Category/Channel Search

Para buscar las categorías disponibles de la música, 

momentáneamente presione 

CAT/DISC

 hacia 

arriba o abojo

 (31a or 31b). Cuando se encuentra la categoría deseada, búsqueda para un canal 

específico por momentáneamente presione 

CH/TUNE

 para arriba o abajo. El canal actual continuará 

jugando durante una búsqueda. Cuando se encuentra el canal deseado, la prensa 

ENTER

 (31c) para 

tener acceso al canal.

Opération radio satellite Sirius

27. Select Sirius Mode

Pour activer radio satellite Sirius, appuyant momentanément sur 

SAT

 (27).

28. Sélection des chaînes préréglées de l'utilisateur

En mode Sirius,  naviguer les trois options dans le groupe de chaînes préréglées par l'utilisateur, en 
appuyant momentanément sur 

ENTER

 (28). Des chaînes préréglées par l'utilisateur comprennent 

SR1, SR2 et SR3.

29. Recherche des chaînes préréglées par l'utilisateur

Appuyez sur 

AMS

 (29) pour chercher chaque chaîne préréglée par l'utilisateur de SR1 à SR2 à SR3 et 

s'arrêter à chaque chaîne disponible pendant cinq secondes. Appuyez de nouveau sur 

AMS

 pour 

vous arrêter à la chaîne courante. 

30. Sélection des chaînes

Appuyez momentanément sur 

CH/TUNE

 hausse ou baisse

 (30a ou 30b) pour vous déplacer à la 

chaîne prochaine ou précédente. L'appareil va automatiquement sauter les chaînes invalides et les 
chaînes sélectionnées comme " chaînes à sauter " (voir Régler des chaînes à sauter à la page 15).

31. Category/Channel Search

Pour rechercher les catégories disponibles de musique, appuyez momentanément 

CAT/DISC

 hausse 

ou baisse (31a ou 31b). Quand la catégorie désirée est trouvée, recherchez un canal spécifique par 

CH/TUNE

 appuyant momentanément hausse ou baisse. Le canal courant continuera à jouer pendant 

une recherche. Quand le canal désiré est trouvé, appuyez 

ENTER

 (31c) pour accéder au canal.

Содержание VR185

Страница 1: ...n 7 Radio Operation 9 CD Player Operation 11 CD Changer Operation 12 Cassette Operation 13 Remote Control 13 Sirius Operation 14 Troubleshooting 16 Ignition and Interference Noise 16 Maintenance 16 Sp...

Страница 2: ...or Digital de CD Reproductor de Casete con Auto Reversa Control de Cambiador de CD Funci n de Entrada Auxiliar Control Remoto Merci Merci d avoir choisi un produit Jensen Nous esp rons que vous allez...

Страница 3: ...r en el cual el equipo no interfiera con las funciones propias del conduc tor y que no pueda causarle da os a l o al pasajero en caso de detenci n repentina No instale la unidad en un lugar donde pued...

Страница 4: ...Tornillos Quite los dos tornillos de la unidad Quite el Radio de la Manga Las dos llaves provistas con la unidad sueltan las leng etas trabadas dentro de la manga para quitar el radio de la manga Inse...

Страница 5: ...la unidad en su lugar Gu e el tornillo de montaje dentro del tablero luego fije la m nsula de instalaci n a la parte trasera de la unidad Reconexi n de la Bater a Para completar la instalaci n recone...

Страница 6: ...erecho 16 Gris Negro Altavoz trasero derecho TABLEAU DU C BLAGE Num ro du pin Couleur Fonction 1 Vide Pas de connection 2 Blanc Noir Haut parleur d avant gauche 3 Blanc Haut parleur d avant gauche 4 V...

Страница 7: ...resione MUT 3 por un momento para enmudecer el volumen del audio Restablezca el volumen a la configuraci n previa presionando MUT nuevamente 4 Volumen Regulador Audio Para incrementar el volumen rote...

Страница 8: ...para ajustar la hora Cuando termine presione nuevamente T F y rote el control de volumen para ajustar los minutos Si no se realiza ning n ajuste por cinco segundos la unidad volver a operar normalmen...

Страница 9: ...ente o descendente B squeda Pulse el bot n a templar para arriba o abajo por m s de tres segundos y su ltelo para continuar a la siguiente estaci n autom ticamente 16 Preselecci n de Emisoras Seis bot...

Страница 10: ...n la banda actual Seleccione una banda si fuera necesario Pulse el bot n AMS por menos de tres segundos La radio har una pausa de 5 segundos en cada emisora que encuentre Pulse AMS nuevamente para que...

Страница 11: ...bojo 18a o 18b por menos de un segundo para avanzar a la siguiente o la anterior pista del CD Los n meros de las pistas se muestran en el visualizador Sostenga CH TUNE hacia arriba o abojo por m s de...

Страница 12: ...ondos No pegue papel cinta o ninguna otra sustancia a ning n lado del CD pues puede causar el mal funcionamiento del disco Proteja el CD de polvo tierra y deformaciones pues pueden causar mal funciona...

Страница 13: ...mes 25a et 25b en m me temps pour changer la direction de la reproduction sur la cassette 26 Avance rapide rebobinage Appuyez sur le bouton programme avec les fl ches doubles pointant dans la m me dir...

Страница 14: ...l usuario desde SR1 a SR2 a SR y detenerse en cada canal disponible por cinco segundos Presione AMS nuevamente para detenerse en el canal actual 30 Selecci n de Canal Moment neamente presione CH TUNE...

Страница 15: ...del d gito de la unidad Presione ENTER para acceder la estaci n o la unidad buscar autom ticamente Exhiba en pantalla el n mero de identificaci n Sirius de 12 d gitos presionando ENTER inmediatamente...

Страница 16: ...sion high voltage ignition wire and suppressor resistor in the ignition system Additional noise suppressors may also be used and can be obtained from most CB amateur radio or electronic supply stores...

Страница 17: ...de ignici n de alto voltaje y un resistor de supresi n Tambi n se pueden utilizar supresores de ruido adicional y se pueden conseguir en la mayor a de las tiendas de radio amateur y de banda civil o e...

Страница 18: ...mage haut voltage suppression radio et une r sistance supprimeurs dans le syst me d allumage Vous pouvez utiliser des supprimeurs de bruit suppl mentaires qui peuvent tre obtenu de la plupart des maga...

Страница 19: ...HE PRODUCT This warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS WAR...

Страница 20: ...est en lugar de toda otra garant a o responsabilidad expresada CUALQUIER GARANT A IMPL CITA INCLU DA CUALQUIER GARANT A IMPL CITA DE COMERCIALIZACI N SER LIMITADA A LA DURACI N DE ESTA GARANT A CUALQU...

Страница 21: ...abilit s expresses TOUT GARANTI IMPLIQUE Y COMPRIS LE GARANTI IMPLIQUE DE MARCHANDABILITE SERA LIMITE PAR LA DUREE DE CE GARANTI TOUTE ACTION POUR UNE INFRACTION DE TOUT GARANTI CI DESSOUS Y COMPRIS T...

Отзывы: