background image

ES

5

INICIO

(3)

Vuelva

acolocar

la

puertadel

compartimiento

debater

ías.

NOTA

:

Useú

nicamentebater

ías

demarca

reconocida

paragaran

tizaru

navida

útilmás

larga

ye

l

mejordesempeñ

o.

Ad

ve

rtenc

ia:

-

Las

batería

sn

odeben

expo

nerseal

calore

xcesivo,c

omol

osrayo

ss

olares,f

uegoo

similares.

-

Aseg

úresed

einstalar

correctamente

lasb

aterías.

Lapolaridad

equivocadapodría

dañarla

unidad.

-

No

combine

baterías

viejasy

nuevas.

-

No

combine

batería

salcalinas,

est

ándar

(c

arbono-

zinc)

orecargables

(ní

quel-cadmio).

-

Se

recomienda

usarúnicamente

bater

íasi

gualeso

equivalentes.

-

Si

no

va

ausar

launidad

por

untiempo

prolongado

,q

uítelelas

bater

ías.

-

Noelimine

las

batería

se

ne

lf

uegoy

aq

uepodr

ían

derra

marseo

hacerexplosión.

-

Exister

iesgode

explosións

is

ec

olocanlas

batería

se

nf

ormaincorrecta.

ControlR

emoto

Launidad

de

control

remoto

funciona

conuna

batería

delitio

de“CR2025

”(Incluida).

Para

activar

el

controlr

emoto,quite

la

pestaña

de

aislamientoins

ertada

en

el

compartimiento

de

las

batería

s.Cuando

elfuncionamiento

del

controlr

emotos

eaintermitente

opoco

satisfactorio,

reemplacel

ab

atería

originalc

onuna

batería

nuevad

e3

voltios.

1.)

Deslicee

lp

orta-b

atería

shacia

afuerad

elcontrol

remoto.

2.)

Reemplacela

batería

de3V

CR2025

.Aseg

úresed

ei

nstalarl

abater

ía

correctamente.

Elcontrol

remoto

no

trabajar

ási

labaterí

aestá

instaladac

onla

polaridade

quivocada.

PRECAUCIÓ

N:

Hayr

iesgode

explosións

il

ab

ateríase

reemplazae

nf

orma

incorrecta.

Reemplácelasolo

cone

lm

ismotipo

debater

ía

.

3.)

Vu

elvaa

insertarel

porta-bater

íase

nl

ar

anura

dela

batería.

NOTA

:

Useúnicamente

baterías

demarca

rec

onocidapara

garantizar

unav

idaú

til

más

larga

ye

lm

ejordesempe

ño

.

Conexión

delos

altav

oces

Desempaque

cuidadosamente

la

unidad.

Los

cables

del

altavoz

ya

están

conectados

a

la

unidad

principal.Maneje

losc

ablesc

oncuidado

para

evitar

da

ñarlos.Coloque

el

altavoz

izquierdodel

lado

izquierdod

el

au

nidadp

rincipaly

coloqueel

altavoz

derechodel

ladod

erechode

launidad

principal.

Conexión

dela

daptadorA

C-D

C

Elsuministro

decorriente

dela

unidadpasa

atrav

ésde

unAdaptador

de

corriente

alternaa

corriente

directa(

AC-D

C),

con

salidad

e1

2VDC

/2000mA.

(Incluido)

(1)

Inserte

laespiga

desalida

de

corriente

directa

(DC)del

adaptadore

ne

lc

onectord

eentrada

DC

situadoe

nl

aparte

posteriord

el

aunidad.

(2)

Enchufe

el

adaptador

en

un

tomacorriente

principal

AC.

NOTA

:

Launidad

notiene

pantallam

agnéticay

podría

causar

distorsiónen

lasi

mágenesd

ealgunos

televisoresy

monitoresde

video.Para

evitarlo,podría

necesitaa

lejarl

aT

Vo

monitorsi

hayc

ambios

decolor

no

naturales

os

ih

aydistorsió

nde

imagen.

Montaje

de

los

altavo

ce

sg

iratorios

La

parte

superior

de

ambos

altavoces

está

diseñada

para

girar

hacia

la

izquierda

o

derecha

para

encauzarel

sonidoen

diferentesdirecciones.

Puede

girarla

partesuperior

del

altavoza

un

ángulo

máximo

de

60

grados

en

cualquiera

de

las

direcciones

para

obtener

un

mayo

r

campo

de

sonido

alrededord

elcuarto.

Vista

superior

Girela

partes

uperiordel

altavo

zi

zquierdo

Girela

partes

uperior

del

Unidadprinci

pal

altavo

zd

erecho

CR2025

RELEASE

OPEN

PUSH

MADE IN CHINA

GB

5

GETTING STARTED

Clock setting battery back-up

The battery back-up compartment is located on the bottom of the unit.
(1) Remove the battery compartment door.
(2)

Follow the polarity diagram shown inside the compartment and install 2 x AAA (UM-4) batteries (notincluded).

(3) Replace the battery compartment door.

NOTE:

Only use a well-known brand of battery to ensure the longest life and best performance.

Warnings:

-

Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.

-

Be sure that the batteries are installed correctly. Wrong polarity may damage the unit.

-

Do not mix old and new batteries.

-

Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel- cadmium) batteries.

-

Only batteries of the same or equivalent type as recommend are to be used.

-

If the unit is not to be used for an extended period of time, remove the battery.

-

Do not dispose of batteries in fire, battery may explode or leak.

-

Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.

Remote Control

The remote control operates on one CR2025 battery (included). To activate the
remote control, remove the insulation tab inserted in the battery compartment.
When the operation of the remote control becomes intermittent or unsatisfactory
replace the original battery with a new 3-volt lithium battery.
1.) Slide out the battery holder from the remote control case.
2.) Replace the 3V CR2025 battery. Be sure the battery is installed correctly. The

remote will not work if the battery is installed with the wrong polarity.

CAUTION:

Danger of explosion if the battery is replaced incorrectly. Replace only with the same type battery.

3.) Insert the battery holder back into the battery slot.

NOTE:

Only use a well-known brand of battery to ensure the longest life and best performance.

Speaker Connection

Unpack the unit carefully. The speaker wires are already attached to main unit. Handle with care to
avoid damaging the wires. Place the left speaker on the left side of the main unit and place the right
speaker on the right side of the main unit.

AC-DC Adaptor connection

The unit is powered by an external AC-DC Power Adaptor (included) with output DC12V / 2000mA.
(1) Insert the adaptor’s DC output plug into the DC IN jack at the back of the unit.
(2) Plug the adaptor into an ac main outlet.

NOTE:

This unit is not magnetically shielded and may cause color distortion on the screen of some TVs

or video monitors. To avoid this, you may need to move the unit further away from the TV or monitor if
unnatural color shifts or image distortion occurs.

Pivoting Speaker Set-up

The top part of both speakers are designed to pivot to the left or right and direct the sound in different
directions. You can twist the upper part of the speaker to a maximum angle of about 60 degrees in
either direction to obtain a wider sound field around the room.

Top View

Twist Upper Part of Left-Speaker

Main Unit

Twist Upper Part of Right-Speaker

CR2025

RELEASE

OPEN

PUSH

MADE IN CHINA

W166-R(JiMS-252i)_GB_ES IB.indd

5

 18 - 

32 5  2012-2-28 8:36 

size:148x210mm,80gms book paper,BK+BK.

Содержание JiMS-252i

Страница 1: ...TALIDAD ANTES DE OPERAR ESTA UNIDAD Y GUARDE EL FOLLETO PARA GB DOCKING DIGITAL MUSIC SYSTEM FOR iPod AND iPhone JiMS 252i USER MANUAL iPod iPhone not Included PLEASE READ THIS USER MANUAL COMPLETELY...

Страница 2: ...calidad como la unidad que usted acaba de comprar es solamente el inicio de su gratificaci n musical Ahora es el momento de considerar c mo puede maximizar la diversi n y el entusiasmo que su equipo...

Страница 3: ...critos a continuaci n x Lugares expuestos a los rayos solares o cerca de aparatos que generan calor como por ejemplo calentadores el ctricos x Lugares con vibraciones constantes x Lugares mojados h me...

Страница 4: ...recibida incluyendo interferencia que pudiera causar operaci n no deseada NOTA Al someterlo a pruebas se confirm que este equipo cumple con los l mites establecidos para dispositivos digitales de Clas...

Страница 5: ...ta superior Gire la parte superior del altavoz izquierdo Gire la parte superior del Unidad principal altavoz derecho CR2025 RELEASE OPEN PUSH MADE IN CHINA GB 5 GETTING STARTED Clock setting battery b...

Страница 6: ...n DORMITAR ATENUAR Activa la funci n de ciclos para dormitar Aten a Abrillanta la pantalla 3 Bot n para SUBIR BAJAR volumen Sube o baja el nivel del volumen Fija Reloj minutos de la alarma Selecciona...

Страница 7: ...taci n de radio pre configurado En modalidad de iPod repite la reproducci n de m sica del iPod iPhone en forma aleatoria 17 Bot n de ALARMA Opr malo y sost ngalo para ingresar a la modalidad de config...

Страница 8: ...iliza un iPhone Ahora puede insertar su iPod iPhone en la bah a de acoplamiento colocando del conector de la parte inferior del iPhone iPod en el conector de la estaci n de acoplamiento Nota Por favor...

Страница 9: ...mbiar de nuevo a la salida externa de pantalla de TV 9 Oprima los botones para subir o bajar el volumen en la unidad o en el control remoto para ajustar el nivel de volumen Nota Si quita el iPod touch...

Страница 10: ...a obtener la mejor recepci n Sinton a del Radio 1 Oprima el bot n para encender la unidad 2 D un ligero golpecito al bot n de FUNCI N en la unidad principal o al bot n de FUNCI N del control remoto pa...

Страница 11: ...de volumen de esta unidad para encontrar el volumen de su preferencia Si acopla su iPod o iPhone para que adquiera carga mientras est en modalidad AUX la unidad cambiar autom ticamente a modalidad de...

Страница 12: ...a pantalla Usted puede elegir su efecto favorito dando ligeros golpecitos repetidos al bot n EQ en el control remoto en la secuencia siguiente APAGADO JAZZ CL SICA ROCK POP Ajuste para tonos bajos alt...

Страница 13: ...adeando y el pitido de la alarma suena por tres minutos Si no se oprime ning n bot n autom ticamente entrar a la funci n de ciclos para dormitar El indicador de origen de la alarma estar parpadeando L...

Страница 14: ...de oprimir el bot n de ALARMA La alarma se reconfigura autom ticamente para el d a siguiente Despertar con Radio iPhone iPod Al llegar la hora de activaci n de la alarma el origen de la alarma selecci...

Страница 15: ...MIR EL BOT N DE RENICIO NUNCA USE OBJETOS AFILADOS NI PUNZANTES STOS PODR AN DA AR EL INTERRUPTOR DE REINICIO DENTRO DE LA UNIDAD BOT N DE REAJUSTE GB 15 CARE AND MAINTENANCE Do not subject the unit t...

Страница 16: ...o adecuadamente a un tomacorriente de la pared o el conector no est enchufado en la entrada AC en la parte posterior del Sistema Conecte el adaptador AC al tomacorriente de la pared y enchufe el conec...

Страница 17: ...en http www spectraintl com green htmpara mayor informaci n sobre las iniciativas de protecci n del medio ambiente o para encontrar los centros de reciclaje en su rea GB 17 SPECIFICATION Power Require...

Страница 18: ...ginal por parte del cliente y siempre que el producto sea utilizado dentro de los Estados Unidos Esta garant a no es asignable ni transferible Nuestra obligaci n de acuerdo a esta garant a es reparar...

Отзывы: