background image

CM7015K

4

®

3. Final Installation / Instalación final / 
Installation finale

Attach Brackets / Instalación de los soportes / Mise en 
place des supports

Possible Bracket Locations /

 

Posible ubicación de soportes / 

Positions possbiles des supportsl

Transfer Brackets / Transfiera los soportes / Transférez les supports

• Note the position of brackets on existing radio.
• Remove brackets and transfer to same location on new radio. 

or

• Attach supplied brackets to the chassis of the new radio using two screws for each bracket.

• Observe la posicion de los soportes de la radio existente. 
• Quite los soportes y llévelos al mismo lugar en el nuevo radio.
• ó
• Fije los soportes con los que viene al armazón del nuevo radio usando dos tornillos para cada 

soporte.

• Prenez note de la position des supports sur la radio existante. 
• Enlever les supports et placer au même endroit sur le nouveau radio.

ou

• Fixer les fournis supports au boîtier du nouveau radio en utilisant deux vis pour chaque support.

Reconnect Battery / Reconexión de la Batería / 
Rebranchement de la batterie

When wiring is complete, reconnect the battery negative terminal.

Cuando haya terminado de colocar los cables, podrá hacer la reconexion de la batería a la 
terminal negativa de la misma.

Une fois les fils installés, rebranchez la borne négative de la batterie.

Points on clip will lock in holes
Las puntas de la grapa se sostienen 
dentro de los agujeros.
Les pivots se verrouillent dans les orifices.

Old Radio
Radio anterior
Ancienne radio

Slide captive bolt into opening.
Deslice el perno posición.
Glissez le boulon dans l’ouverture.

1

2

1

2

Содержание CM7015K

Страница 1: ...leshooting 6 Operation 8 Specifications Warranty 22 Muchas gracias Instalaci n 1 Correci n de problemas 6 Operaci n 8 Especificationes Garantie 22 Merci Installation 1 D pannage 6 Functionnement 8 Car...

Страница 2: ...n Vea los c digos de color del cableado Effectuez les branchements par raccord ou sertissage Suivez les codes de couleur du c blage 1 2 Function LF Speaker LF Speaker LR Speaker LR Speaker RF Speaker...

Страница 3: ...sis Memoria Bater a Conectar a la bater a o a la fuente de energ a de 12 voltios que est siempre viva La radio no funcionar si este cable no est conectado Accesorio Ignici n Conectar al cable de la ra...

Страница 4: ...dio usando dos tornillos para cada soporte Prenez note de la position des supports sur la radio existante Enlever les supports et placer au m me endroit sur le nouveau radio ou Fixer les fournis suppo...

Страница 5: ...isualizador funcionan No todos los altoparlantes funcionan Fusibles quemados ER 01 ER 02 ER 03 El CD salta a menudo C digos de error durante la reproducci n del CDC ER 05 ER 01 ER 02 ER 03 ER 06 ER 07...

Страница 6: ...d alimentation et la mise la terre Court circuit entre les fils des haut parleurs et la mise la terre Fusible incorrect r sistance insuffisante Probl me de chargement du disque Probl me de disque Erre...

Страница 7: ...ner le bouton de volume pour quilibrer le son entre l avant et l arri re arri re l affichage F12 0 R12 Adjust Sound Ajuste Sonido R gler Son VOL SEL SEL SEL SEL SEL COMPACT DIGITAL AUDIO PWR SEL SUB O...

Страница 8: ...del contrabajo entre 0 y 12 El valor fijado en f brica es 6 Si en 5 segundos el nivel no ha sido regulado la visualizaci n volver a normal El icono Contrabajo aparece en el visualizador cuando el niv...

Страница 9: ...egundos el visualizador retornar a reloj Prioridad de frecuencia Presione y sostenga el bot n DISP mientras presiona el bot n para seleccionar prioridad de frecuencia Al presionar el bot n DISP mientr...

Страница 10: ...sur le bouton lib rer 1 Faceplate will fall forward Para volver a colocarla deslice el lado izquierdo en la radio Pour r installer l appareil glissez d abord le c t gauche dans l orifice 2 Push relea...

Страница 11: ...seek next station Sintonizaci n Manual 1 Presione por m s de 3 segundos para seleccionar el modo de sintonizaci n manual 2 Presione por menos de un segundo para mover el n mero de frecuencia del radio...

Страница 12: ...r e Automatically Store Stations Select 10 strong stations and store them in the current band Hold AS PS button for more than three seconds The new stations replace stations already stored in that ban...

Страница 13: ...from slot Para expulsar la cinta Pulse OPEN La placa frontal se abrir hacia abajo Pulse para pararla cinta y expulsarla por la ranura jection de la cassette Appuyez sur OPEN La plaque avant s ouvre ve...

Страница 14: ...cinta Inversion automatique Lorsque l appareil atteint l extr mit de la bande il change automatiquement de direction et d bute la lecture de l autre c t AMS B squeda autom tica de m sica AMS le permi...

Страница 15: ...z sur OPEN La plaque avant s ouvre vers le bas Ins rez le CD dans la fente tiquette vers le haut Poussez le panneau vers le haut pour le fermer Eject CD Press OPEN Faceplate will flip down Press to ej...

Страница 16: ...M appears in the display Press again to stop random play Reproducci n Aleatoria Reproducci n de Todas las Pistas Presione RDM para reproducir una vez todas las pistas del CD en orden aleatorio En el v...

Страница 17: ...e reproducci n En el Modo Programa el visualizador mostrar uno de los siguientes indicadores P 01 El Programa est vac o P 24 La ltima pista en memoria PR C El programa ha sido borrado o FULL El Progra...

Страница 18: ...ge Vous pouvez s lectionner le num ro de la plage au moyen des touches num riques 1 0 Par exemple pour couter la plage 12 appuyez sur 1 puis sur 2 Lorsque la plage s lectionn e ne se trouve pas sur le...

Страница 19: ...co Las funciones de Saltar Pistas Acceso Directo a Pistas Avance y Retroceso R pidos Pausa Repetici n Reproducci n Aleatoria y Rastreo pueden realizarse en los discos compactos reproducidos por medio...

Страница 20: ...ar uno de los siguientes indicadores P 01 El Programa est vac o P 32 La ltima pista en memoria PR C El programa ha sido borrado o FULL El Programa est lleno Usted debe estar en el Modo Programa para e...

Страница 21: ...0 E E GHI JK L 04I GHI JK 04I 1 1 GHI JK 8 GHI JK 8 04I L GHI JK C 1 M M 1 1 GHI JK 3 1 4 6 0 5 2 9 8 7 Jensen CM7015K Remote Control Control Remoto CM70150K de Jensen T l commande CM7015K de Jensen J...

Страница 22: ...9 J 8 I PQ L 0 JI5 4K5 Sintonizaci n FM H JG5 IH OG5 G I JI K5 SI 0 G PI5 SK5 Sintonizaci n AM JPIK5 H4IK5 G PI 0 G I5 4K5 Amplificador 4SI I S General 2 4 3 I 3 H HJT T P HJT OH JP OJ Las especificac...

Страница 23: ...s juridiques sp cifiques il se peut que vous ayez galement d autres droits en fonction de l tat ou de la province o vous demeurez Garant a limitada por un a o en los Estados Unidos de Am rica y Canad...

Отзывы: