background image

27

GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS JENN-AIR

®

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux 
instructions jointes au produit ou fournies avec, la marque Jenn-Air de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après 
désignées “Jenn-Air”) paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l'usine et pour la main-d'œuvre pour corriger les vices de 
matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté. 

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA 
RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. L’entretien/le dépannage doit être effectué par une compagnie de dépannage désignée par 
Jenn-Air. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s’applique exclusivement lorsque l’appareil est 
utilisé dans le pays où il a été acheté. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie limitée ne s'applique pas. 
Cette garantie limitée est effective à compter de la date d'achat d’origine par le consommateur. Une preuve de la date d’achat original 
est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la présente garantie limitée.

ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE

La présente garantie limitée ne couvre pas :

1. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, 

remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile. 

2. Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Les pièces 

consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.

3. Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal ou lorsque les 

instructions d’installation et/ou les instructions de l’opérateur ou de l’utilisateur fournies ne sont pas respectées.

4. Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation 

fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de pièces consomptibles ou de produits 
nettoyants non approuvés par Jenn-Air.

5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à 

moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours 
suivant la date d’achat.

6. Toute perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.
7. Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation. Ce gros appareil ménager est conçu pour 

être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie.

8. Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.
9. Les frais de transport pour le service d'un produit si votre gros appareil est situé dans une région éloignée où un service d’entretien 

Jenn-Air autorisé n’est pas disponible.

10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé 

conformément aux instructions d'installation fournies. 

11. Les pièces de rechange ou la main-d’œuvre pour les gros appareils ménagers dont les numéros de modèle/de série ont été 

enlevés, modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés. La présente garantie est nulle si le numéro de série d’usine a été 
modifié ou enlevé du gros appareil ménager.

12. Le retrait ou la réinstallation de garnitures, panneaux décoratifs, plancher, meubles, cuisines en îlot, plans de travail, panneaux de 

gypse ou autres dispositifs préinstallés qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit. 

Le coût d’une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.  

 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN 
USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et 
provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d'aptitude à un usage 
particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits 
juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre. 

 

EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE

Jenn-Air décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce 
gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue 
ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à Jenn-Air ou à votre détaillant pour 
obtenir les modalités d'achat d'une garantie étendue. 

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA 
RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. JENNAIR N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS 
OU INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects 
de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits 
juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre. 

 

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Jenn-Air autorisé pour déterminer si 
une autre garantie s'applique.

Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section “Dépannage” du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la section 
“Dépannage”, de l'aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section “Assistance ou service” ou en nous appelant au 
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).

2/13

Содержание W10242571B

Страница 1: ... U S A call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www jennair ca Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site Web www jennair ca Table of Contents Table des matiéres 2 W10242571B ...

Страница 2: ...n Canada 13 Accessories 13 WARRANTY 14 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU COMPACTEUR 16 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 17 Déballage 17 Exigences d emplacement 17 Spécifications électriques 18 Installation sous un comptoir 18 UTILISATION DU COMPACTEUR 21 Fonctionnement du compacteur 21 Chargement 21 Mise en marche du compacteur 21 Utilisation du programme Compress compression solide Verrouillé 21 Utilisat...

Страница 3: ...not allow to be used as a toy or to run unattended at any time Lock Key Switch when not in use and store key out of reach of children Do not touch moving parts Do not operate with a damaged cord set plug motor or after damage in any manner Have the compactor examined repaired or adjusted by an authorized serviceperson Use only for intended use as described in this manual Do not use other than manu...

Страница 4: ...rner posts from the carton on the floor near the compactor 7 Open the compactor drawer and remove any shipping materials or other items from the drawer NOTE Do not remove the compactor bag 8 Grasp the handle and raise the front of drawer until it clears the drawer stops 9 Grasp sides of drawer and lift drawer out of compactor 10 Place the drawer on the 2 corner posts 11 Place the other 2 corner po...

Страница 5: ...local codes and ordinances Tools needed Gather the required tools and parts before starting installation IMPORTANT Do not grasp control panel to move compactor To avoid damaging floor covering slide compactor onto cardboard or hardboard before moving compactor across floor Do not allow the rear frame of the compactor to touch the floor covering when lifting or moving compactor A Grounded electrica...

Страница 6: ...s through 3 If the compactor is to be midway between 1 and 3 place the retaining bracket screws through 2 6 Slowly lift the front slightly and roll compactor into the cabinet opening Using the two 8 18 x 12 mm screws fasten the retaining brackets to the countertop with the mounting screws Countertop Mounting If brackets cannot be attached to the underside of countertop attach mounting clips to bra...

Страница 7: ...rash The compacting ram does not go to the bottom of the drawer You will not see compacting of trash the first few times you load the compactor NOTE The compactor drawer should be more than full before the compactor can begin to compress the load You may hear a noise when glass breaks Strong glass bottles may not break at all The trash in a full compactor bag will be about the size of its original...

Страница 8: ...et compactor Compress Cycle switch to ON 3 Close container 4 Lift the foot pedal UP to START cycle 5 Container remains LOCKED untill you RESET by lifting the foot pedal UP Using the Air Filter 1 Set the Air Filter switch to ON The fan creates air movement in the compactor for odor removal NOTE The charcoal Air Flter works only when the Key Knob is in the ON position 2 Set the Air Filter switch to ...

Страница 9: ...til the side tabs snap into place Cleaning Before cleaning the compactor turn the Key Knob or Key Switch to the OFF LOCK position and remove it NOTE Any services other than those outlined in this section should be performed by a designated service representative Cleaning Exterior Surfaces 1 Wash exterior surfaces including stainless steel with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in w...

Страница 10: ... Wash the inside of the cabinet with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water Rinse and dry thoroughly with a soft cloth 6 To replace the drawer grasp it by the sides and insert the rollers onto the tracks 7 Lift the front of the drawer and push it in fully past the stops Cleaning the Ram NOTE You may want to wear gloves since there may be bits of glass on the ram cover 1 Wi...

Страница 11: ...our Compactor Did you press ON before pressing START Press ON before pressing START on some models See Starting Your Compactor The drawer won t open Is the ram all the way up Drawer will open only when ram is fully raised To raise the ram on models with a Key Knob or Key Switch Turn the Key Knob Key Switch to START and release See Starting Your Compactor To raise the ram on models with push button...

Страница 12: ...permarkets Set up a system of color coded bags in an area chosen for processing recyclables Each color can represent a category of recyclable items based on types specified by your recycling program Separate recyclable items from non recyclable items Recyclable items can be sorted using the color coded bags Prepare items according to guidelines provided by your recycling program Non recyclable ite...

Страница 13: ...ion are available from Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center In Canada If the problem is not due to one of the items listed in the Troubleshooting section Call the dealer from whom your appliance was purchased or call Jenn Air at 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 to locate an authorized service company When calling please know the purchase date and the complete model and serial numb...

Страница 14: ...iance 9 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized Jenn Air servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Replacement parts or repair labo...

Страница 15: ...plete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located on the product Dealer name____________________________________________________ Address ________________________________________________________ Phone number__________________________________________________ Model number __________________________________________________ Serial number ___...

Страница 16: ...rupteur à clé lorsque l appareil n est pas utilisé et garder la clé hors d atteinte des enfants Ne pas toucher les pièces mobiles Ne pas faire fonctionner le compacteur si le cordon d alimentation la fiche de branchement le moteur sont endommagés ou après tout dommage quelconque Faire examiner réparer ou ajuster le compacteur par un technicien autorisé Utiliser uniquement pour l usage auquel il es...

Страница 17: ...cornières de protection sur le plancher près du compacteur 7 Ouvrir le tiroir du compacteur et retirer tous les matériaux d emballage ou autres articles expédiés dans le tiroir REMARQUE Ne pas retirer le sac du compacteur 8 Saisir la poignée et soulever l avant du tiroir pour le faire passer au dessus des butées 9 Saisir les côtés du tiroir et soulever le tiroir pour le retirer du compacteur 10 Pl...

Страница 18: ...nable C est au client qu incombent la responsabilité et l obligation personnelle de contacter un installateur qualifié pour s assurer que l installation électrique répond aux codes et règlements nationaux et locaux Outillage nécessaire Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l installation IMPORTANT Ne pas saisir la console pour déplacer le compacteur A La prise électrique r...

Страница 19: ... et le sommet de l ouverture de l armoire Placer le compacteur verticalement 3 Déplacer le compacteur jusqu au voisinage immédiat de la position d installation finale 4 Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre 5 Déterminer si vous voulez que le cadre du compacteur ou le devant du tiroir soit en affleurement avec le devant de l armoire À l aide des deux vis nº 8 de 18 x 8 mm installer ...

Страница 20: ...u personnalisé à utiliser sans trousse de garniture Le panneau doit avoir une épaisseur minimale d au moins 1 3 cm Installation 1 Ôter les deux butées de caoutchouc dans les angles inférieurs de la façade du tiroir Conserver les butées jeter les vis 2 Aligner le bas du panneau personnalisé avec le bas de la façade extérieure du tiroir et le reste du panneau sur la patte de support REMARQUE Le bas ...

Страница 21: ... 6 7 6 cm à 15 2 cm selon la charge 2 Placer les déchets dans le compacteur Envelopper de papier ou recouvrir les déchets humides ou salissants Ne pas mettre dans le compacteur des matières susceptibles de dégager des mauvaises odeurs telles que de la viande crue du poisson des pelures de pamplemousse des couches jetables ou des articles d hygiène personnelle Charger les bouteilles ou canettes en ...

Страница 22: ...levier de verrouillage et incliner le côté du tiroir pour l ouvrir 4 Retirer le sac en le soulevant Installation d un nouveau sac Ne pas utiliser d autres sacs que ceux qui sont spécialement conçus pour être utilisés dans votre compacteur Commander des sacs de remplacement pour le compacteur chez votre marchand local ou en composant le numéro sans frais sur la couverture ou à la section Assistance...

Страница 23: ... nettoyants abrasifs ou rugueux Rincer et sécher à fond avec un chiffon doux 2 Essuyer immédiatement les traces de renversement Certains aliments peuvent endommager le fini s ils sont laissés à la surface du compacteur à déchets Nettoyage de l intérieur du tiroir REMARQUE Il est préférable de porter des gants protecteurs car des petits débris de verre peuvent se trouver dans la caisse 1 Enlever le...

Страница 24: ...l grillé ou le disjoncteur s est il déclenché Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur Si le problème persiste appeler un électricien Le tiroir est il complètement fermé Bien fermer le tiroir et remettre de nouveau en marche le compacteur Le bouton à clé est il tourné complètement sur START mise en marche Tourner le bouton à clé commutateur à clé complètement à START mise en marche et l...

Страница 25: ...tablir un système de sacs classés par couleur dans un endroit choisi pour le traitement des articles recyclables Chaque couleur peut représenter une catégorie d articles recyclables d après les types spécifiés par votre programme de recyclage Séparer les articles recyclables des articles non recyclables Les articles recyclables peuvent être triés en utilisant les sacs avec codes de couleur Prépare...

Страница 26: ...rmations sur les pièces sont disponibles auprès du Centre pour l eXpérience de la clientèle des appareils électroménagers de la marque Jenn Air Au Canada Si le problème n est pas attribuable à l une des raisons indiquées dans la section Dépannage Téléphonez au marchand qui vous a vendu l appareil ou téléphonez à Jenn Air en composant le 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 pour localiser une compagnie de ...

Страница 27: ...l est situé dans une région éloignée où un service d entretien Jenn Air autorisé n est pas disponible 10 La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies 11 Les pièces de rechange ou la main d œuvre pour les gros appareils ménagers dont les numéros de modèle de sér...

Страница 28: ...rez ces renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit Nom du marchand ______________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Date d a...

Отзывы: