background image

40

NFORMATIONS DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Entretien par l’utilisateur – Ne pas réparer ni remplacer

toute pièce de la cuisinière si ce n’est pas spécifiquement

recommandé dans le manuel. Toute autre opération

d’entretien ou de réparation doit être confiée à un

technicien qualifié.

Remisage dans ou sur la cuisinière – Des matériaux

inflammables ne doivent pas être remisés dans un four ou

près des éléments de surface.

Ne pas utiliser d’eau pour éteindre un feu de graisse –

Étouffer le feu ou les flammes ou utiliser un extincteur à

produits chimiques secs, ou un extincteur à mousse.

N’utiliser que des mitaines de four sèches – Des mitaines

de four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes

peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur.

Ne pas laisser les mitaines de four toucher les éléments

chauffants. Ne pas utiliser une serviette ou un tissu épais.

NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS DE SURFACE OU

L’ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS – Les éléments de

surface peuvent être chauds même lorsqu’ils ont une teinte

foncée. Les endroits près des éléments de surface peuvent

devenir assez chauds pour causer des brûlures. Pendant

et après l’utilisation, ne pas toucher les éléments

chauffants et ne pas laisser les vêtements ou autres

matériaux inflammables entrer en contact avec ces

éléments de surface ou les endroits près des éléments,

avant qu’ils aient suffisamment refroidi. Ces endroits

comprennent la table de cuisson et les surfaces près de

la table de la cuisson.

Ne jamais laisser les éléments de la table de cuisson sans

surveillance alors qu’ils chauffent à la puissance maximale.

Il pourrait en résulter une ébullition qui cause de la fumée et

des renversements de corps gras qui peuvent s’enflammer.

Ustensiles de cuisson vitrifiés – Seulement certains types

d’ustensiles de verre, vitrocéramique, céramique, faïence

ou autres surfaces vitrifiées conviennent pour le service sur

une table de cuisson, sans bris attribuables aux

changements soudains de température.

Les poignées des ustensiles doivent être tournées vers

l’intérieur et non vers le dessus des éléments adjacents –

Pour réduire le risque de brûlures, d’inflammation de

produits inflammables et de renversements dus à

l’entrechoquement non intentionnel des ustensiles, la

poignée d’un ustensile doit être positionnée de sorte

qu’elle soit tournée vers l’intérieur et non au-dessus des

éléments de surface adjacents.

Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une

éponge ou un chiffon mouillé est utilisé pour essuyer les

renversements sur une surface de cuisson chaude, éviter

les brûlures causées par la vapeur chaude. Certains

nettoyants peuvent produire des émanations nocives

lorsqu’ils sont utilisés sur une surface chaude.

Exercer une grande prudence lors de l’ouverture de la

porte – Laisser l’air chaud ou la vapeur s’échapper avant

d’enlever ou de replacer un plat.

Ne pas faire chauffer des contenants fermés –

L’accumulation de pression peut causer une explosion du

contenant et des blessures.

Ne jamais obstruer les ouvertures des évents.

Positionnement des grilles du four – Toujours placer les

grilles du four à la position désirée pendant que le four est

froid. Si la grille doit être déplacée pendant que le four est

chaud, ne pas laisser les mitaines de four toucher l’élément

chaud du four.

NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES

SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR – Les éléments

chauffants peuvent être chauds même s’ils ont une teinte

foncée. Les surfaces intérieures d’un four deviennent assez

chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après

l’utilisation, ne pas toucher ou laisser des vêtements ou autres

matériaux inflammables venir en contact avec les éléments

chauds ou les surfaces intérieures chaudes du four avant

qu’ils aient eu assez de temps pour refroidir. D’autres surfaces

de l’appareil peuvent devenir assez chaudes pour causer des

brûlures. Ces surfaces comprennent les ouvertures de l’évent

du four et les surfaces près de ces ouvertures, les portes du

four, et les hublots des portes du four.

Installation correcte – Une fois installée, la cuisinière doit être

reliée à la terre conformément aux codes locaux, ou en

l'absence de codes locaux, au National Electrical Code

ANSI/NFPA 70. Au Canada, la cuisinière doit être reliée à la

terre conformément au Code canadien des installations

électriques. Veiller à ce que l'installation et la mise à la terre

de la cuisinière soient correctement réalisées par un

électricien qualifié.

Déconnecter la source de courant électrique avant

d'intervenir sur l'appareil.

Des blessures peuvent résulter d'un mauvais usage des

portes ou tiroirs de l'appareil – par exemple marcher,

s'appuyer ou s'asseoir sur les portes ou tiroirs.

Entretien – Maintenir la zone de la cuisinière à l'abri des

matériaux combustibles, essence ou autres vapeurs ou

liquides inflammables.

La taille de la flamme du brûleur supérieur doit être ajustée 

de façon à ne pas dépasser du bord de l'ustensile de cuisson.

Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage –

AVERTISSEMENT :

 NE PAS LAISSER D’ALIMENTS OU

D’USTENSILES DE CUISSON, ETC., DANS LE FOUR

PENDANT LE FONCTIONNEMENT DU MODE

D’AUTONETTOYAGE PYROLYTIC.

Ne pas nettoyer le joint de la porte – Le joint de la porte est

essentiel pour l’étanchéité. Veiller à ne pas frotter,

endommager ou déplacer le joint.

Ne pas utiliser des produits commerciaux de nettoyage du

four – On ne doit pas utiliser un produit commercial de

nettoyage de four ou un enduit de protection des surfaces

internes du four quel qu’en soit le type, sur les surfaces du

four ou les surfaces voisines.

Nettoyer uniquement les pièces indiquées dans le manuel.

Avant d’exécuter le programme d’autonettoyage du

four – Ôter la lèchefrite et les autres ustensiles. Essuyer tout

excès de renversement avant de commencer un programme

de nettoyage.

Pour les appareils avec hotte de ventilation –

Nettoyer les hottes de ventilation fréquemment – La graisse

ne doit pas s’accumuler sur la hotte ou le filtre.

Lorsque vous flambez des aliments sous la hotte, mettre le

ventilateur en marche.

Содержание PRO-STYLE JDRP548HL

Страница 1: ...AIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Guide d utilisation et d entretien Pour des questions prop...

Страница 2: ...37 ACCESSORIES 37 Table de mati res INFORMATIONS DE S CURIT 38 La bride antibasculement 39 PI CES ET CARACT RISTIQUES 41 Cuisini re 41 Int rieur du four 42 Boutons de commande 42 CARACT RISTIQUES DE L...

Страница 3: ...ollowed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other...

Страница 4: ...T IS UNDER ANTI TIP BRACKET WARNING TO REDUCE THE RISK OF BURNS DO NOT MOVE THE RANGE WHILE HOT THIS RANGE IS PROVIDED WITH WHEELS TO FACILITATE MOVEMENT TO REDUCE THE RISK OF INJURY DUE TO TIPPING OF...

Страница 5: ...ments may be hot even though they are dark in color Interior surfaces of an oven become hot enough to cause burns During and after use do not touch or let clothing or other flammable materials contact...

Страница 6: ...t match those of your model RANGE Grill on some models Cooktop grate Electric griddle on some models Drip tray on griddle models Side panels Console panel Leveling rods behind kick plate Lower panel k...

Страница 7: ...C Oven Light Button D Mode Knob E Temperature Knob F Oven Start Button G Right Rear Knob H Right Front Knob 30 76 2 CM OVEN INTERIOR A A B C D E Halogen lights Broil elements Oven cavity sensor Temper...

Страница 8: ...Indicator Light E Wi Fi Indicator PARTS AND FEATURES Cooktop Knobs and Buttons A B D E G H I C F A Left Rear Knob B Left Front Knob C Oven Light Button D Mode Knob E Temperature Knob F Oven Start But...

Страница 9: ...Button E Mode Knob F Temperature Knob G Oven Start Button H Center Rear Knob I Center Front Knob J Griddle Knob 48 121 9 CM NOTE Cooktop configuration features and controls may differ Indicator Lights...

Страница 10: ...lect the desired cooking mode NOTE When the unit is on mode can be changed between Bake Convect Bake Convect Roast and Broil Convect Broil Press the Start button to confirm mode change PARTS AND FEATU...

Страница 11: ...the Start button has been pressed the knob indicator light will turn white and pulse until preheat has completed The light will turn solid white and a tone will sound when preheat is complete If there...

Страница 12: ...lights will turn off in Idle mode Remote Indicator Light The Remote indicator light illuminates white when the unit is remote enabled All lights will turn off in Idle mode Griddle Cooktop ON Light Ri...

Страница 13: ...en for the clicking sound If you do not hear the igniter click turn off the burner Check for a tripped circuit breaker or blown fuse Check that the burner knob is pressed completely down on the valve...

Страница 14: ...nd do not allow spills food cleaning agents or any other material to enter the burner ports B A A Upper main flame B Lower simmer flame Large Burner GRILL on some models The grill module consists of a...

Страница 15: ...e left griddle indicator light shows that there is power applied to the griddle The right griddle indicator light blinks to show that the griddle is preheating When preheat is complete the right gridd...

Страница 16: ...e status of the unit BEHAVIOR DESCRIPTION EXAMPLES EXAMPLES Light Pulsing Blinking Light pulsing is used on the Mode Knob Temperature Knob and the Start button as a way to prompt for action When an ac...

Страница 17: ...ture combination is valid If a valid combination has been selected the Mode Temperature Knob indicator lights will show white and the Start button will begin to blink prompting for action If an invali...

Страница 18: ...nnectivity and Remote Operation Models are provided with a Wi Fi module that allows the unit to be remotely operated The control is capable of monitoring and performing the following remote operations...

Страница 19: ...en Do not position racks with bakeware on them Make sure racks are level When installing racks in adjacent rack levels begin by installing the lower rack first Bakeware To cook foods evenly center the...

Страница 20: ...e rack Do not clean the roll out rack in a dishwasher It may remove the rack s lubricant and affect its ability to slide See the General Cleaning section for more information When placing racks in adj...

Страница 21: ...ect Roast One rack 2 Frozen Foods Pizza Bake One rack 2 Meats thinner cuts and pieces Broil One rack 4 Meats thicker cuts and whole poultry Broil One rack 3 Turkey whole Bake One rack 1 For hamburger...

Страница 22: ...e edges to avoid curling When broiling changing the temperature allows more precise control Lowering the temperature causes food to cook slower Thicker cuts and unevenly shaped pieces of meat fish and...

Страница 23: ...ersion automatically reduces the standard recipe time and temperature for convection cooking NOTE Available in the JennAir app A B C D A Convection fans B Broil element C Convection element D Bake ele...

Страница 24: ...door is opened during operation and will turn on again after the door is closed Reduce your bake temperature by 25 F 14 C from the temperature recommended on the package The bake time may be slightly...

Страница 25: ...rature will usually increase 5 F to 10 F 2 C to 5 C during standing time When roasting with the Steam Meats setting the internal temperature may increase 15 F to 20 F 5 C to 10 C during standing time...

Страница 26: ...he probe tip should be located in the center of the thickest part of the meat and not into the fat or touching a bone For the most accurate temperature readings insert as much of the probe shaft as po...

Страница 27: ...check cap alignment If the burner still does not light do not service the sealed burner yourself Contact a trained repair specialist 3 Clean clogged burner ports Use a straight pin Do not enlarge or...

Страница 28: ...lector 2 Remove and clean drip tray A A Drip tray To Clean Do not use oven cleaners metal brushes abrasive scouring pads or other scrubbers made to clean grill components Grate Do not clean grill grat...

Страница 29: ...er to run toward the drip tray in the front Allow the water to bubble on the griddle for 3 4 seconds Wait until preheat is complete before cleaning GRIDDLE Tips Prior to cleaning the griddle make sure...

Страница 30: ...ow Your Cooktop Controls To avoid damage to the cooktop controls do not use steel wool abrasive cleansers or an oven cleaner To avoid damage do not soak knobs When replacing knobs make sure knobs are...

Страница 31: ...move soil residue when oven completely cools Apply glass cleaner or affresh Kitchen and Appliance cleaner not included to a soft cloth or sponge not directly on the glass cover If soil build up become...

Страница 32: ...able to move freely See Oven Vent in the Know Your Oven section Do not clean rub damage or move the oven door gasket The door gasket is essential for a good seal To Prepare Oven WARNING Burn Hazard Do...

Страница 33: ...the unit will return to Idle Mode REMEMBER When range is in use or during the Self Cleaning cycle the entire cooktop area may become hot To Stop Self Clean Any Time Move the Temperature Knob to OFF p...

Страница 34: ...s OFF and cool Disconnect power 1 Remove glass light cover 2 Remove bulb from socket Grasp the front edge and pull away from the oven 3 Replace bulb Use a tissue or wear cotton gloves to handle the bu...

Страница 35: ...ke sure cap is properly aligned with burner If sparking continues discontinue use of the surface burner and contact a service technician Excessive heat around cookware on cooktop The cookware is not t...

Страница 36: ...s are not positioned properly Place racks so there is adequate space above each food item There is not proper air circulation around bakeware Allow 2 5 0 cm of space around bakeware and oven walls The...

Страница 37: ...can write to JennAir with any questions or concerns at JennAir Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in yo...

Страница 38: ...s un incendie ou une explosion peut survenir causant des dommages au produit des blessures ou un d c s Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables proximit...

Страница 39: ...ASCULEMENT DE LA CUISINI RE ELLE DOIT TRE BIEN IMMOBILIS E PAR DES DISPOSITIFS ANTIBASCULEMENT CORRECTEMENT INSTALL S POUR V RIFIER SI LES DISPOSITIFS SONT CORRECTEMENT INSTALL S GLISSER LA CUISINI RE...

Страница 40: ...s ferm s L accumulation de pression peut causer une explosion du contenant et des blessures Ne jamais obstruer les ouvertures des vents Positionnement des grilles du four Toujours placer les grilles d...

Страница 41: ...Gril sur certains mod les Grille de la table de cuisson Plaque frire lectrique sur certains mod les Plateau d gouttement sur mod les avec plaque frire Panneaux lat raux Panneau de la console A B C D...

Страница 42: ...on de mise en marche du four G Bouton arri re droit H Bouton avant droit 30 PO 76 2 CM INT RIEUR DU FOUR A A B C D E Lampes halog ne l ments de cuisson au gril Capteur de la cavit du four Connecteur d...

Страница 43: ...utons de la table de cuisson A B D E G H I C F A Bouton arri re gauche B Bouton avant gauche C Bouton de lumi re du four D Bouton de mode E Bouton de temp rature F Bouton de mise en marche du four G B...

Страница 44: ...Bouton de mise en marche du four H Bouton arri re central I Bouton avant central J Bouton de la plaque frire 48 PO 121 9 CM REMARQUE La configuration les fonctions et les commandes de la table de cuis...

Страница 45: ...hait REMARQUE Lorsque l appareil est en marche le mode peut tre plac entre cuisson au four cuisson au four par convection r tissage par convection et cuisson au gril au gril par convection Appuyer sur...

Страница 46: ...N AU GRIL LEV E Wi Fi NETTOYAGE Tourner le bouton pour s lectionner la temp rature de cuisson ou le r glage souhait T moin lumineux du bouton de temp rature Lorsqu une temp rature ou un r glage est s...

Страница 47: ...et teint la lumi re du four Appuyer sur le bouton de lumi re du four permet d allumer et d teindre la lumi re Le bouton permet d allumer et d teindre la lumi re que la porte soit ouverte ou non T moin...

Страница 48: ...e produit Si l allumeur n met aucun d clic teindre le br leur V rifier si le disjoncteur ne s est pas d clench ou si un fusible n est pas grill V rifier que le bouton de br leur est compl tement enfon...

Страница 49: ...vers s les aliments les agents de nettoyage ou d autres produits p n trer dans les orifices de br leur B A A Flamme sup rieure principal B D bit thermique minimum flamme de mijotage Grand br leur GRIL...

Страница 50: ...u d gouttement 2 Pousser et tourner le bouton la temp rature d sir e 4 Mettre les aliments sur la plaque frire et cuir jusqu la cuisson d sir e Utilisation 1 Mettre la hotte d vacuation au dessus de l...

Страница 51: ...le mode peut tre plac entre cuisson au four cuisson au four par convection r tissage par convection et cuisson au gril au gril par convection Appuyer sur le bouton de mise en marche pour confirmer le...

Страница 52: ...oir le tableau Combinaisons de boutons pour obtenir des exemples Bouton de mode sur cuisson au four et Boutons de temp rature sur Wi Fi COMMENT METTRE EN MARCHE LE FOUR 1 R gler les boutons de mode et...

Страница 53: ...eil passe au mode ferm Une temp rature et un mode valides sont s lectionn s et on a appuy sur le bouton de mise en marche pour lancer le programme Une s lection invalide du bouton de mise en marche a...

Страница 54: ...tion sur votre appareil mobile L application vous guidera pour effectuer les diff rentes tapes T l charger l application en visitant la boutique iTunes ou Google Play Pour connecter votre appareil 1 T...

Страница 55: ...s ustensiles de cuisson au four se trouvent dessus S assurer que les grilles sont horizontales Lors du positionnement de grilles des niveaux adjacents commencer par installer la grille du bas Ustensil...

Страница 56: ...oyer la grille d ployante au lave vaisselle Ceci pourrait enlever le lubrifiant de la grille et nuire ses facult s de glissement Voir la section Nettoyage g n ral pour plus de renseignements Lors du p...

Страница 57: ...iandes coupes paisses et poulet entier Cuisson au gril Une grille 3 Dinde enti re Cuisson au four Une grille 1 Pour qu une galette hamburger soit bien saisie l ext rieur tout en restant bien tendre l...

Страница 58: ...tiliser une l chefrite et une grille La grille est con ue pour laisser s couler les jus et aider viter les claboussures et la fum e Pour que l coulement puisse se faire correctement ne pas recouvrir l...

Страница 59: ...application JennAir R TISSAGE PAR CONVECTION Le r tissage par convection peut tre utilis pour le r tissage des viandes de la volaille et des l gumes Durant le r tissage par convection les l ments de...

Страница 60: ...ffer compl tement avant d y placer la pizza Si une pierre pizza est utilis e placer la pierre sur la grille la plus basse et laisser le four pr chauffer compl tement Habituellement un minimum de 20 mi...

Страница 61: ...viter les claboussures et la fum e Le pr chauffage n est pas n cessaire Placer les aliments dans le four froid La dur e du r tissage peut n cessiter d tre r duite par rapport aux dur es du r tissage p...

Страница 62: ...de la source de chaleur Fermer la porte du four Desserts Le r glage Desserts donne les meilleurs r sultats pour les desserts d licats tels que la cr me br l e et le g teau au fromage desserts habituel...

Страница 63: ...l alignement du chapeau Si le br leur ne s allume toujours pas ne pas r parer vous m me le br leur scell Contacter un technicien de r paration qualifi 3 Nettoyer les orifices de br leur obstru s Utili...

Страница 64: ...outtement Nettoyage Ne pas utiliser de nettoyants four brosses m talliques tampons r curer abrasifs ou autres accessoires de r curage pour nettoyer les parties du gril Grille Ne pas laver la grille du...

Страница 65: ...a plaque pendant 3 4 secondes Attendre que le pr chauffage soit termin avant de nettoyer PLAQUE FRIRE Astuces Avant de nettoyer la plaque frire v rifier que tous les br leurs de la table de cuisson et...

Страница 66: ...mager les commandes de la table de cuisson ne pas utiliser de laine d acier de nettoyants abrasifs ou de nettoyant pour four Afin d viter toute d t rioration ne pas laisser tremper les boutons de comm...

Страница 67: ...idus lorsque le four a enti rement refroidi Ajouter du nettoyant vitre ou du nettoyant pour cuisine et appareils m nagers affresh vendu s par ment sur une lingette douce ou une ponge jamais directemen...

Страница 68: ...e four Ne pas nettoyer frotter endommager ou d placer le joint d tanch it de la porte du four Le joint de la porte est essentiel pour une bonne tanch it Pr paration du four Risque de br lures Ne pas t...

Страница 69: ...de l utilisation de la cuisini re ou durant le programme d autonettoyage toute la surface de cuisson peut devenir chaude Pour arr ter le programme d autonettoyage tout moment Placer le bouton de temp...

Страница 70: ...que 1 Enlever le couvercle d ampoule en verre 2 ter l ampoule de la douille Saisir la partie avant et d gager du four 3 Remplacer l ampoule Utiliser un mouchoir de papier ou des gants de coton pour ma...

Страница 71: ...tons La minuterie de l application est termin e La tonalit r sonnera toutes les cinq minutes jusqu ce que la minuterie soit arr t e dans l application La sonde de cuisson a t d branch e Rebrancher la...

Страница 72: ...n marche du mode d sir Le ventilateur de refroidissement fonctionne durant la cuisson au four la cuisson au gril ou le nettoyage Il est normal que le ventilateur fonctionne automatiquement pendant l u...

Страница 73: ...ppropri e R gler la dur e de cuisson La porte du four a t ouverte pendant la cuisson L ouverture de la porte pour v rifier la cuisson laisse la chaleur du four s chapper et peut n cessiter des dur es...

Страница 74: ...pouvez crire JennAir en soumettant tout question ou probl me JennAir Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Veuillez indiquer dans votre correspo...

Страница 75: ...75 REMARQUES...

Страница 76: ...76 REMARQUES...

Страница 77: ...77 REMARQUES...

Страница 78: ...78 REMARQUES...

Страница 79: ...REMARQUES...

Страница 80: ...07 21 W11508899A TM 2021 All rights reserved Used under license in Canada Tous droits r serv s Utilis sous licence au Canada...

Отзывы: