background image

Содержание JIM158XXCX

Страница 1: ...AL DEUSOY CUIDADO Si tiene preguntas respecto alas caracteristicas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio tecnico Ilame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visite nuestro sitio de internet www jennair com En CanadA Ilame al 1 800 807 6777 o visite nuestro sitio de internet www jennair ca GUIDE D UTILISATION ETD ENTRETIEN Au Canada pour assistance installation ou service composez le ...

Страница 2: ...ales 25 USO DE LA FABRICA DE HIELO 25 C6mo funciona su fabrica de hielo 25 Uso de los controles 26 CUlDADO DE LA FABRICA DE HIELO 26 Limpieza 26 Cuidado durante las vacaciones y mudanzas 28 SOLUCION DE PROBLEMAS 29 Funcionamiento de la fabrica de hielo 29 Producci6n de hielo 29 Calidad del hielo 30 Problemas de plomeria 30 AYUDA O SERVlCIO TI_CNICO 30 GARANTiA 31 TABLEDESMATIERES SI_CURITI_ DE LA ...

Страница 3: ...not use an extension cord Disconnect power before cleaning Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Use two or more people to move and install ice maker SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLATIONINSTRUCTIONS TOOLS NEEDED Gather the required tools and parts before starting installation Read and follow the instructions provided with any tools listed here Cordless dri...

Страница 4: ...nge Side Spacer To achieve aflush installation with adjacent cabinets prepare the custom overlay panel using the dimensions shown Front of Panel Top of Panel 95cm 14 37 1 cm 95cm A 291 2 74 9 crn _f I A 11 4 3 18 cm k i 1 J _T 1 27 cm B C A Front visible surface when installed B Hinge side C Notch to a depth of _ 0 95 cm Bottom of Panel I A B C f _ _T 1 2 _ _L 1 27 cm 11 4 3 18 cm A Front visible ...

Страница 5: ... and either a gravity drain system or condensate pump to carry the water to an existing drain Choose a well ventilated area with temperatures above 55 F 13 C and below 110 F 43 C Best results are obtained between 70 F 21 C and 90 F 32 C The ice maker must be installed in an area sheltered from the elements such as wind rain water spray or drip Choose a location where the floor is even It is import...

Страница 6: ...is a built in installation move the ice maker as close as possible to the final location Place the level on top of the product to see if the ice maker is level from front to back and side to side 2 3 Push up on the top front of the ice maker and then locate the leveling screws that are on the bottom front of the ice maker 4 Using an adjustable wrench change the height of the legs as follows Turn t...

Страница 7: ...e end of the tubing into a container or sink and turn on main water supply and flush out tubing until water is clear Turn off shutoff valve on the water pipe NOTE Always drain the water line before making the final connection to the inlet of the water valve to avoid possible water valve malfunction Bend the copper tubing to meet the water line inlet which is located on the back of the ice maker ca...

Страница 8: ...e that it is level See Leveling 4 If it is required by your local sanitation code seal the cabinet to the floor with an approved caulking compound after all water and electrical connections have been made IMPORTANT Create custom overlay panel according to the specifications in the Custom Overlay Panel section 1 Install the ice maker 2 Level the ice maker See Leveling 3 Place the ice maker under th...

Страница 9: ...eping the straight side of the end cap facing the front of the ice maker Remove the screw and end cap from the bottom corner Move it diagonally to the opposite side s top corner keeping the straight side of the end cap facing the front of the ice maker A B D C C D B A A Top corner open no end cap B Beginning top corner end cap C Beginning bottom corner end cap D Bottom corner open no end cap 7 Pla...

Страница 10: ...t use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock 4 Plug into a grounded 3 prong outlet Your new ice maker may make sounds that are not familiar to you Because the sounds are new to you you might be concerned about them Most of the new sounds are normal Hard surfaces such as floors walls and cabinets can make the sounds ...

Страница 11: ...fter each freezing cycle 4 Fresh water enters the machine for the next ice making cycle 5 Cubes fall into the storage bin When the bin is full the ice maker shuts off automatically and restarts when more ice is needed The ice bin is not refrigerated and some melting will occur The amount of melting varies with room temperature NOTE As the room and water temperatures vary so will the amount of ice ...

Страница 12: ...ow all handling information on the cleaner bottle before completing the steps below Use one 16 oz 473 mL bottle of approved ice maker cleaner 6 Pour one bottle of solution into the water pan Fill the bottle twice with tap water and pour it into the water pan 8 After the cleaning cycle is complete remove the drain cap from the water pan Look for any cleaning solution left in the water pan If cleani...

Страница 13: ...humb screw B Ice scoop holder Wash the interior components cutter grid exterior of hoses and water pan and the storage bin door gasket ice scoop and ice scoop holder with mild soap or detergent and warm water Rinse in clean water Then clean the same parts with a solution of 1 tbs 15 mL of household bleach in 1 gal 3 8 L warm water Rinse again thoroughly in clean water NOTE Do not remove hoses Do n...

Страница 14: ...unt of water added to the ice maker wait a few minutes for the drain pump to clear If there is still water in the bin check to see whether the drain hose is kinked Ice maker seems noisy Is water being circulated through the ice maker This is normal operation Water is added once per ice making cycle Is the water in the reservoir overflowing This is normal This overflow helps to purge minerals that ...

Страница 15: ...e maker See Ice Maker System in the Cleaning section Are there food items stored in the ice bin Do not store any foods in the ice bin Were all the packaging materials removed Make sure that all packaging materials were removed at the time of installation Thin soft or clumps of ice Is there unusually high mineral content in the water supply The water may need to be filtered or treated Is there mine...

Страница 16: ...losed in onthe top and three sides but the installation should allowthe ice makerto bepulled forward for servicing if necessary Installation of the ice makerrequiresa cold water supply inlet of 6 35 mm ODsoft copper tubing with a shutoff valve and eithera gravity drain system or condensatepumpto carry the water to anexisting drain Choosea well ventilatedareawith temperaturesabove 55 F 13 C and bel...

Страница 17: ...gesto providea smooth finish Usemoisture sealeron both sides and all edges of the panelto avoid damagefrom moisture 2931 64 74 9 cm 143 4 36 9 crn 11 4 _ 11 4 3 16 cm 3 18 cm 3 4 1 4 1 91 cm 1 91 cm _ _ _ _ 6 35 mm 1 4 6 35 mm 34 II 86 4 cm Min 341 2 87 6 cm Max J 24 B 60 1 cm 38 1 cm A Recommendedlocation for electrical and plumbing fixtures B Floor level Because Whirlpool Corporation policy incl...

Страница 18: ...14 37 1 crn 3 8 9S cm 3 8 9S cm 5 291 2 74 9 cm J 8 15 2 cm 281 2 72 4 cm B C 24 II A Recommendedlocation for electrical and plumbing fixtures B Hinge side backspacer Install 6 15 24 cm from back wall to aid in drain alignment C Hinge side front spacer Install flush with front face of adjacentcabinet 11 4 Topof Panel 3 18cm T 1 2 I __ t 1 27 A B C Bottomof Panel A B C f_T 1 2 L _ 1 27 cm 11 4 3 18...

Страница 19: ...reezer product failures 7 Pickup and delivery This major appliance is intended to be repaired in your home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized Jenn Air servicer is not available 10 The removal and r...

Страница 20: ...tes de limpiarla Desconecte el suministro de energia antes de darle servicio Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerla funcionar Use dos o mas personas para mover e instalar la fabrica de hielo GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONESDE INSTALACION HERRAMIENTAS NECESARIAS ReQna las herramientas y piezas requeridas antes de comenzar la instalacion Lea y siga las instruccione...

Страница 21: ...r una instalacion alineada con los armarios adyacentes prepare el panel de revestimiento a la medida utilizando las dimensiones que se muestran Frente del panel 95 cm 14 37 1 cm 95 cm 5_ Parte superior del panel I l A 291 2 74 9 cm m 11 4 3 16 cm k T 2 _J 1 27 cm z B C A Frente superficie visible cuando est_ instalado B Lado de la bisagra C Haga un recorte a una profundidad de _ 0 95 cm Parte infe...

Страница 22: ...n estar cerrados pero la instalaci6n debe ser hecha de manera que la fabrica de hielo pueda ser movida hacia adelante para hacerle el servicio si fuera necesario La instalacion de la fabrica de hielo requiere una entrada de suministro de agua fria con tuberia de cobre blando de V4 6 35 mm de diametro exterior y una valvula de cierre asi como tambien un sistema de desagQe por gravedad o una bomba c...

Страница 23: ...entre 30 y 120 Ibs pulg 2 207 a 827 kPa Si se conecta un sistema de filtracion de agua de osmosis inversa al suministro de agua fria la presion de agua al sistema de osmosis inversa necesitara ser de un minimo de 40 a 60 Ibs pulg 2 276 a 414 kPa NOTA El sistema de osmosis inversa debe suministrar 1 galon 3 8 L de agua por hora a la fabrica de hielo para que esta funcione adecuadamente Si se desea ...

Страница 24: ... adecuada necesaria para el trabajo Cerciorese de que ambos extremos de la tuberia de cobre esten cortados en angulo recto Deslice la manga de compresion y la tuerca de compresion en la tuberia de cobre segOn se ilustra Introduzca el extremo de la tuberia en el extremo de salida en angulo recto hasta donde sea posible Atornille la tuerca de compresion en el extremo de salida usando la Ilave de tue...

Страница 25: ...ag _e debe estar 23 58 4 cm desde el frente de la puerta con o sin el panel de 3 4 1 91 cm en la puerta El desag _e debe tambidn estar centrado de izquierda a derecha 7 6 18 56 cm de cada lado de la f4brica de hielo a menos que se vaya a instalar con un espaciador Sistema de la bomba de desagLie en algunos modelos Conecte el desagQe de la fabrica de hielo a su desagQe de conformidad con el C6digo ...

Страница 26: ...adera de cabeza de cono achatado 8 x 1 2 para adherir el panel a la puerta 14 Si es necesario coloque una manija 15 Vuelva a colocar las juntas del panel de la puerta interior 16 Mueva la fabrica de hielo hacia su lugar bajo el mostrador Opci6n 1 Sin el espaciador del lado de la bisagra 293 4 73 0 cm i 1433 64 36 9 cm _ 4 A Tornillo para madera de cabeza de cono achatado 8 x 1 2 B Almohadillas adh...

Страница 27: ...e la bisagra en el lado inferior opuesto de la fabrica de hielo y ajuste los tornillos 3 Saque la funda plastica del pasador de la bisagra de la bisagra inferior vieja y vuelva a colocarla en el nuevo pasador de la bisagra inferior 4 Saque los tornillos viejos de la bisagra inferior y la bisagra Vuelva a colocar los tornillos en los orificios vacios de la bisagra 5 Saque los tornillos de la parte ...

Страница 28: ...ire forzado por el ventilador del condensador por encima del condensador Es posible escuchar un ruido sordo durante el ciclo de recoleccion cuando la capa de hielo se desliza del evaporador hacia la rejilla de corte AI encender la fabrica de hielo por primera vez se pudiera escuchar agua que fluye continuamente La fabrica de hielo esta programada para ejecutar un ciclo de enjuague antes de iniciar...

Страница 29: ...rica de hielo en la seccion Limpieza CUIDADO DE LA FABRICA DE HIELO Para que la fabrica de hielo funcione con maxima eficacia y para prevenir una falla prematura de los componentes del sistema de elaboracion de hielo este y el condensador de aire frio necesitan ser limpiados regularmente Vea las secciones Sistema de la fabrica de hielo y Condensador Superficies exteriores Lave las superficies exte...

Страница 30: ...rgia antes de limpiarlo Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacer funcionar No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o choque el_ctrico 1 Desenchufe la fabrica de hielo o desconecte el suministro de energia 2 Quite los dos tornillos que estan en el panel de acceso inferior y los dos tornillos del Area de la rejilla de la base del soporte del panel frontal 3 Jal...

Страница 31: ...va a colocar la bandeja del agua empujando la parte inferior hacia atras con una mano mientras empuja hacia arriba y hacia atras la parte superior Asegure la bandeja del agua volviendo a colocar ambos tornillos 12 Verifique Io siguiente Que el tapon de desagQe de la bandeja del agua este bien asegurado en su lugar Si el tapon de desagQe esta flojo el agua se vaciara de la bandeja de agua y usted t...

Страница 32: ... de 3 terminales Se ha fijado el control en ON Encendido AsegOrese de que el control este en ON Hay un fusible de la casa fundido o se disparb el cortacircuitos Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos Si el problema continQa Ilame a un electricista Esta la temperatura ambiente mas baja de Io normal La temperatura ambiente debe estar por encima de los 55 F 13 C De otro modo el termosta...

Страница 33: ...na capa de minerales Limpie su fabrica de hielo Vea Sistema de la fabrica de hielo en la seccion Limpieza Se han guardado alimentos en el depbsito de hielo No guarde alimentos en el deposito de hielo Se quit6 todo el material de empaque AsegQrese de haber quitado todos los materiales de empaque en el momento de la instalacion Hielo delgado blando o aglutinado Hay un contenido alto de minerales en ...

Страница 34: ...o a fallas del refrigerador o del congelador 7 Recogida y entrega Este electrodomestico principal se ha destinado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodomestico 9 Gastos de viaje y transporte para obtener servicio para el producto si su electrodomestico principal est ubicado en un lugar...

Страница 35: ... utiliser un c ble de rallonge Utiliser deux ou plus de personnes pour deplacer et installer la machine glagons Deconnecter la source de courant electrique avant le nettoyage Deconnecter la source de courant electrique avant I entretien Replacer pieces et panneaux avant de faire la remise en marche CONSERVEZ CES iNSTRUCTIONS INSTRUCTIONSD INSTALLATION OUTILLAGE NI_CESSAIRE Rassembler les outils et...

Страница 36: ...llation en affleurement avec des placards adjacents creer le panneau decoratif personnalise en fonction des dimensions indiqu6es Avantdu panneau _ 14 37 1 cm Partie sup_rieure du panneau 95 cm 95 cm 291 2 74 9 cm _r I A 11 4 3 16 cm _ _I 1 2 1 27 cm B C A A vant surface visible apres installation B C6t_ charniere C Encoche jusqu b une profondeur de _ 0 95 cm Partie inf_rieure du panneau A I B C _ ...

Страница 37: ...mposants _lectriques et de plomberie B Niveaudu plancher Pour assurer une bonne aeration de la machine glagons I avant doit _tre completement degag Les trois autres c6tes et le dessus de la machine gla _ons peuvent _tre dissimules mais I installation doit permettre de tirer la machine a glagons vers I avant pour I entretien si necessaire Pour installer la machine a gla ons il faut avoir un tuyau s...

Страница 38: ...doit _tre de 40 a 60 Ib po _ 276 a 414 kPa minimum REMARQUE Le systeme par osmose inverse doit fournir 1 gal 3 8 L d eau par heure a la machine a glagons pour un fonctionnement approprie de la machine glagons Si I on souhaite un systeme d eau par osmose inverse il est recommande d utiliser uniquement un systeme de filtration de I eau par osmose inverse central capable de maintenir I approvisionnem...

Страница 39: ...ons voir I illustration Laisser un serpentin de tube en cuivre pour permettre de sortir la machine glagons du placard ou du mur en cas d intervention de service rUE ARRII_RE A B 6 7 A Bride pour tuyau d arriv_e d eau B Tuyau d a_ration seulement pour modeles avec pompe de vidange C Bride pour tuyau d admission d eau et connecteur _ la canafisation d alimentation en eau D Tuyau de vidange seulement...

Страница 40: ...te Le drain dolt aussi trecentrd de gauche _ droite 7_ 18 56 cm de chaque c6td de la machine _ glagons _ moins d une installation avec une cale d espacement Syst_me avec pompe de vidange sur certains modules Raccorder le drain de la machine a gla ons au drain de vidange conformement au Code international de plomberie et tousles codes et reglements Iocaux REMARQUE Si le tuyau de vidange devient tor...

Страница 41: ...de profondeur 3 18 mm x 12 7 mm dans le panneau personnalis REMARQUE Ne pas percer une profondeur superieure 1 2 12 7 mm 13 Utiliser huit vis n 8 x 1 2 t_te bombee pour fixer le panneau sur la porte 14 Installer la poignee selon le besoin 15 Reinstaller les joints sur le panneau de porte interne 16 Remettre la machine glagons en place sous le plan de travail Option 1 Sans cale d espacement c6t_ ch...

Страница 42: ...3 Enlever la douille de plastique de I axe de la charniere de la vieille charniere inferieure et la replacer sur la nouvelle charniere inferieure 4 Oter les vis de la vieille charniere inferieure et la charniere Remettre les vis dans les trous de charniere vides 5 Oter les vis du c6te superieur oppose de la caisse de la machine glagons Inverser la charniere de telle sorte que I axe pointe vers le ...

Страница 43: ...tilateur du condenseur Au cours du programme de recolte vous pouvez entendre un bruit sourd Iorsque la plaque de glace glisse de I evaporateur sur la grille de coupe Lors de la mise en marche initiale de la machine a gla _ons il est possible que vous entendiez I eau couler continuellement La machine glagons est programmee pour effectuer un programme de rin _ageavant de commencer a fabriquer de la ...

Страница 44: ...la machine glagons la section Nettoyage ENTRETI EN DE LA MACHINE A GLA ONS Le systeme de fabrication des glagons et le condenseur air refroidi doivent etre nettoyes regulierement pour que la machine glagons puisse fonctionner au maximum de son efficacite et afin d eviter une defaillance prematuree des composants du systeme Voir les sections Systeme de la machine glagons et Condenseur Surfaces ext_...

Страница 45: ...eau d acces inferieur et les deux vis de la grille de base du support du panneau avant 3 Tirer le bas vers I avant puis tirer vers le bas pour retirer le panneau d acces inferieur 4 Retirer la salete et la charpie deposees sur les ailettes du condenseur et du Iogement de I unite de condensation I aide de la brosse d un aspirateur 5 Remettre le panneau d acces inferieur en place et le fixer I aide ...

Страница 46: ...temperatures superieures a 145 F 63 C 11 Remettre le bac eau en place en appuyant sur le fond avec une main tout en poussant vers le haut et vers I arriere sur le dessus Fixer le bac eau en mettant les deux vis en place 12 Faire les verifications suivantes Le capuchon de vidange du bac eau est solidement en place Si le capuchon de vidange est desserre I eau s ecoulera du bac eau et la glace sera m...

Страница 47: ...t s allume t il Iorsque le bouton Clean nettoyage est enfonc_ La machine _ gla ons est sous tension mais necessite peut etre un nettoyage Voir Nettoyage La machine a gla ons comporte t elle une pompe de vidange Si une grande quantite d eau a ete ajoutee a la machine gla sons attendre quelques minutes pour que la pompe de vidange evacue I eau S il y a de I eau stagnante dans le bac verifier pour vo...

Страница 48: ...n en place Si le capuchon de vidange est desserre I eau s ecoulera du bac eau et la glace sera mince ou il n y aura pas de glace Resserrer le capuchon de vidange s il est desserr La grille ne d_coupe pas les plaques de glace La grille de coupe est elle bien en place Verifier la fiche de c blage de la grille de coupe pour s assurer que le raccordement est intact Voir la section Composants interieur...

Страница 49: ...enter 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Des informations peuvent egalement _tre obtenues en visitant notre site sur www jennair com Au Canada pour assistance installation ou service nous appeler au 1 800 807 6777 ou ecrire Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Au Canada visitez www jennair ca Dans votre correspondance v...

Страница 50: ...gelateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil menager est congu pour etre repare domicile 8 Les reparations aux pieces ou systemes resultant d une modification non autorisee faite I appareil 9 Les frais de deplacement et de transport pour le service du produit si votre gros appareil menager est situe dans une region eloignee oQ un fournisseur de services d entretien ou de reparation Jen...

Страница 51: ... Jenn Air U S A Used under license by Maytag Limited in Canada Marca registradafrMMarca de comercio de Jenn Air U S A Usada bajo licencia por Maytag Limited en Canada Marque deposeefrMMarque de commerce de Jenn Air U S A Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada 9 10 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprime aux E U ...

Отзывы: