background image

THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.jennair.com. In Canada, register your 
refrigerator at www.jennair.ca

For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the 
refrigerator compartment.

Model Number ___________________________________________

Serial Number____________________________________________

   

REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS

Table of Contents  /  Índice / Table des matières

REFRIGERATOR SAFETY............................... 2

Proper Disposal of Your Old Refrigerator..... 3

INSTALLATION INSTRUCTIONS ................... 3

Unpack the Refrigerator................................ 3
Location Requirements................................. 4
Electrical Requirements ................................ 4
Water Supply Requirements......................... 4
Connect the Water Supply............................ 5
Refrigerator Door(s) and Drawer................... 6
Door Closing and Door Alignment................ 9

REFRIGERATOR USE ..................................... 9

Opening and Closing Doors.......................... 9
Using the Controls ...................................... 10
Crisper Humidity Control ............................ 11
Ice Maker..................................................... 11
Water Dispenser.......................................... 12
Water Filtration System............................... 12

REFRIGERATOR CARE................................. 13

Cleaning ...................................................... 13
Changing the Light Bulb ............................. 13
Vacation and Moving Care ......................... 13

TROUBLESHOOTING.................................... 14

Refrigerator Operation ................................ 14
Temperature and Moisture ......................... 15
Ice and Water .............................................. 15
Accessories................................................. 16

WATER FILTER CERTIFICATIONS .............. 16

PERFORMANCE DATA SHEETS.................. 17

WARRANTY...................................................  19

SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ............ 20

Cómo deshacerse adecuadamente 
de su refrigerador viejo ............................... 21

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN .......... 21

Desempaque el refrigerador ....................... 21
Requisitos de ubicación.............................. 22
Requisitos eléctricos................................... 22
Requisitos del suministro de agua.............. 23
Conecte el suministro de agua ................... 23
Puerta(s) y cajón del refrigerador................ 24
Cierre y alineamiento de la puerta .............. 27

USO DE SU REFRIGERADOR ...................... 28

Cómo abrir y cerrar las puertas .................. 28
Uso de los controles ................................... 28
Control de humedad 
del cajón para verduras .............................. 30
Fábrica de hielo........................................... 30
Despachador de agua................................. 30
Sistema de filtración de agua ..................... 31

CUIDADO DE SU REFRIGERADOR............. 31

Limpieza ...................................................... 31
Cómo cambiar el foco................................. 32
Cuidado durante las 
vacaciones y mudanzas.............................. 32

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................... 33

Funcionamiento del refrigerador................. 33
Temperatura y humedad............................. 34
Hielo y agua................................................. 34
Accesorios................................................... 35

HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO ....... 36

GARANTÍA...................................................... 38

SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR................ 40

Mise au rebut adéquate de 
votre vieux réfrigérateur .............................. 41

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION.............. 41

Déballage du réfrigérateur .......................... 41
Exigences d'emplacement ......................... 42
Spécifications électriques ........................... 42
Spécifications de l’alimentation en eau ...... 43
Raccordement de la canalisation d'eau ..... 43
Porte(s) et tiroir du réfrigérateur.................. 44
Fermeture et alignement de la porte .......... 47

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ........... 48

Ouverture et fermeture des portes ............. 48
Utilisation des commandes ........................ 48
Réglage de l'humidité 
dans le bac à légumes ................................ 50
Machine à glaçons ...................................... 50
Distributeur d’eau........................................ 50
Système de filtration de l'eau ..................... 51

ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ............. 51

Nettoyage.................................................... 51
Remplacement de l’ampoule d’éclairage ... 52
Entretien avant les vacances 
ou lors d’un déménagement....................... 52

DÉPANNAGE.................................................. 53

Fonctionnement du réfrigérateur ................ 53
Température et humidité............................. 54
Glaçons et eau ............................................ 54
Accessoires................................................. 55

FEUILLES DE DONNÉES 
SUR LA PERFORMANCE.............................. 56

GARANTIE ...................................................... 58

W10648047A

Содержание JFC2089BEP

Страница 1: ...tos de ubicación 22 Requisitos eléctricos 22 Requisitos del suministro de agua 23 Conecte el suministro de agua 23 Puerta s y cajón del refrigerador 24 Cierre y alineamiento de la puerta 27 USO DE SU REFRIGERADOR 28 Cómo abrir y cerrar las puertas 28 Uso de los controles 28 Control de humedad del cajón para verduras 30 Fábrica de hielo 30 Despachador de agua 30 Sistema de filtración de agua 31 CUI...

Страница 2: ...WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Use nonflammable clean...

Страница 3: ... cleaning instructions in Refrigerator Care WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator Failure to do so can result in death or brain damage Important information to know about disposal of refrigerants Dispose of refrigerator in accordance with Federal and Local regulations Refrigerants must be evacuated by a licensed EPA certified refrigerant technician in accordance with e...

Страница 4: ...t use an extension cord NOTE Before performing any type of installation cleaning or removing a light bulb turn Cooling OFF Press both the Refrigerator Minus button and the Freezer Minus button until the word OFF appears in each display Disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and reset the temperature controls ...

Страница 5: ...eted PEX 8212547RP 5 ft 1 52 m PEX or W10267701RP 25 ft 7 62 m PEX Install tubing only in areas where temperatures will remain above freezing If you turn on the refrigerator before the water line is connected turn off the ice maker to avoid excessive noise or damage to the water valve Connect to Water Line 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Turn OFF main water supply Turn ON nearest fauce...

Страница 6: ...ced in the following instructions are included later in this section after Final Steps TOOLS NEEDED hex head socket wrenches 2 Phillips screwdriver and a flat blade screwdriver Remove and Replace Handles 1 Using a hex key loosen the two setscrews located on the side of each handle See graphics 1 and 2 2 Pull the handle straight out from the door Make sure you keep the screws for reattaching the ha...

Страница 7: ...ttom of the refrigerator door aligns evenly with the top of the freezer drawer Tighten all screws 4 Reconnect the wiring plug on top of the left hand side refrigerator door 5 Replace the top hinge covers Remove and Replace Freezer Drawer Front IMPORTANT Two people may be required to remove and replace the freezer drawer front Graphics are included later in this section Remove Drawer Front 1 Open t...

Страница 8: ... Door Removal and Replacement Top Hinges A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D A Shim on some models C Hinge Screws B Bottom Hinge Bottom Hinges Wiring Plug A B C 1 A 3 32 Setscrew A 3 32 Setscrew 2 A A Drawer Front Removal A Loosen 4 Door Bracket Screws A Drawer Front Replacement ...

Страница 9: ... doors to close easier 5 Check for door alignment If one door is lower than the other adjust the leveling screw on the lower side of the refrigerator Using a hex driver turn the screw clockwise to raise that side of the refrigerator until the doors are aligned It may take several turns of the leveling screw to raise the refrigerator NOTE Having someone push against the top of the refrigerator take...

Страница 10: ...ed temperature set point is displayed NOTE Except when first turning on the refrigerator do not adjust either temperature control more than one setting at a time Wait 24 hours between adjustments for the temperature to stabilize Additional Control Center Features Max Ice The Max Ice feature assists with temporary periods of heavy ice use by increasing ice production Press the Max Ice feature touch...

Страница 11: ...cess the User Preferences Menu 1 Press and hold the Door Alarm touch pad for 3 seconds The preference name will appear in the Freezer display and the preference status F or C or ON or OFF will appear in the Refrigerator display 2 Use the Freezer or touch pads to scroll through the preference names When the desired preference name is displayed press the Refrigerator or touch pads to change the pref...

Страница 12: ...ter Status Lights When a water filter has been installed in the refrigerator the water filter status lights will remind you when it is time to order and replace your water filter The Order light yellow will illuminate when 90 of the volume of water for which the filter is rated has passed through the filter OR 5 months have passed since the filter was installed The Replace light red will illuminat...

Страница 13: ...efrigerator or reconnect power Changing the Light Bulb IMPORTANT The light bulbs in both the refrigerator and freezer compartments of your new refrigerator use LED technology If the lights do not illuminate when the refrigerator and or freezer door is opened call for assistance or service See Warranty for phone numbers 1 Unplug the refrigerator or disconnect power 2 Remove the light shield on some...

Страница 14: ...ces Customer eXperience Centre 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Please include a daytime phone number in your correspondence Refrigerator Operation The refrigerator will not operate Power cord unplugged Plug into a grounded 3 prong outlet Is outlet working Plug in a lamp to see if the outlet is working Household fuse blown or circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the ci...

Страница 15: ...correctly installed Replace filter or reinstall it correctly Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements The ice cubes are hollow or small NOTE This is an indication of low water pressure Water shutoff valve not fully open Turn the water shutoff valve fully open Kink in the water source line A kink in th...

Страница 16: ...ispenser is only chilled to 50 F 10 C New installation Allow 24 hours after installation for the water supply to cool completely Recently dispensed large amount of water Allow 24 hours for water supply to cool completely Water not been recently dispensed The first glass of water may not be cool Discard the first glass of water Refrigerator connected to a cold water pipe Make sure the refrigerator ...

Страница 17: ...ene Carbofuran Toxaphene Cysts Turbidity Asbestos Tetrachloroethylene and Lindane Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class I 50 reduction 85 reduction 2 00 mg L 14 000 000 mL 2 0 mg L 10 At least 10 000 particles mL 0 ...

Страница 18: ...ents Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class I 50 reduction 85 reduction 2 00 mg L 14 000 000 mL 2 0 mg L 10 At least 10 000 particles mL 0 06 mg L 370 000 mL 0 050625 mg L 196 666 mL 97 00 97 40 97 52 99 00 Contaminant Reduction NSF Reduction Requirements Average Influent Influent...

Страница 19: ...nited States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased This limited warranty is effective from the date of original consumer purchase Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty 1 Commercial non residential or multiple family use or use inconsistent with published user operator or installation ...

Страница 20: ...rtencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al usar su refrigerado...

Страница 21: ... estado de California ADVERTENCIA Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer ADVERTENCIA Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puer...

Страница 22: ...e y con fusibles de 15 ó 20 amperios conectada a tierra Se recomienda que use un circuito separado sólo para su refrigerador Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor No use un cable eléctrico de extensión NOTA Antes de realizar cualquier tipo de instalación limpieza o de quitar un foco de luz APAGUE el enfriamiento Presione al mismo tiempo el botón con el signo menos del refr...

Страница 23: ... efectuarse de conformidad con el Código de plomería internacional y los códigos y ordenanzas de plomería locales El tubo de agua gris en la parte posterior del refrigerador que se utiliza para hacer la conexión a la línea de agua de la casa es una tubería de plástico PEX polietileno reticulado Son aceptables las conexiones de tuberías de cobre y PEX desde la línea de agua de la casa al refrigerad...

Страница 24: ...de agua de plástico para evitar que se mueva Luego con una segunda llave gire la tuerca de compresión de la tubería de cobre en el sentido contrario al de las manecillas del reloj para apretar completamente No apriete demasiado 6 Verifique la conexión jalando la tubería de cobre Sujete la tubería de cobre a la carcasa del refrigerador con una abrazadera en P Abra el suministro de agua al refrigera...

Страница 25: ... las juntas de las puertas van a sostener la puerta en su lugar mientras trabaja 3 Alinee la puerta de modo que la base de la puerta del refrigerador esté alineada en forma pareja con la parte superior del cajón del congelador Apriete todos los tornillos 4 Vuelva a conectar el enchufe de cableado sobre el lado izquierdo de la puerta del refrigerador 5 Vuelva a colocar las cubiertas de la bisagra s...

Страница 26: ...o de la cubierta de la bisagra B Cubierta de la bisagra superior C Tornillos de 5 16 de cabeza hexagonal para bisagra D Bisagra superior B A C D A Cuña en algunos modelos C Tornillos de la bisagra B Bisagra inferior Bisagras inferiores Enchufe de cableado A B C 1 A Tornillo de ajuste de 3 32 A Tornillo de ajuste de 3 32 2 A A Cómo quitar el frente del cajón A Afloje los 4 tornillos de soporte de l...

Страница 27: ...ierre las puertas para verificar que se cierran con la facilidad que usted desea Si no es así aumente la inclinación girando ambos tornillos niveladores hacia la derecha Puede precisar darle varias vueltas al tornillo nivelador para permitir que las puertas se cierren con más facilidad 5 Revise el alineamiento de la puerta Si una puerta está más baja que la otra regule el tornillo nivelador que se...

Страница 28: ... regular los controles revise primero los conductos de ventilación para cerciorarse de que no estén obstruidos Para encender apagar su refrigerador Presione el botón táctil del congelador hasta que aparezca OFF Apagado en la pantalla del congelador Espere unos cuantos segundos para que el refrigerador se apague No se enfriará ningún compartimiento Presione el botón táctil del refrigerador o del co...

Страница 29: ...erta del refrigerador ha quedado abierta durante 5 minutos seguidos La señal sonará hasta que se cierre la puerta o se apague la alarma de la puerta Presione el botón táctil de Door Alarm para encender o apagar esta característica La luz indicadora se encenderá cuando esté encendida la característica Door Alarm Max Cool Frío máximo La función de frío máximo ayuda en los períodos de alto uso del re...

Страница 30: ... producción del primer lote de hielo Deje transcurrir 3 días para que se llene completamente el depósito de hielo Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que suministre a su fábrica de hielo Evite la conexión de la fábrica de hielo a un suministro de agua blanda Los químicos para ablandar el agua como la sal pueden dañar cierto...

Страница 31: ...ongelador se descongelan automáticamente No obstante limpie ambas secciones más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de olores Limpie los derrames de inmediato IMPORTANTE Debido a que el aire circula entre ambas secciones los olores que se formen en una sección pasarán a la otra Para eliminar los olores limpie completamente ambas secciones Para evitar la transferencia de olores y la d...

Страница 32: ...eran ambientes húmedos mojados Si emplea una marca de focos LED diferente de los focos recomendados antes de instalarlo lea y siga las instrucciones en el empaque del LED Si se emplea un foco incandescente para reemplazar un foco LED use solamente los focos incandescentes para aparatos domésticos con un máximo de 40 vatios 4 Vuelva a colocar la pantalla de luz 5 Enchufe el refrigerador o reconecte...

Страница 33: ...iances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 En Canadá Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Por favor incluya en su correpondencia un numero de teléfono en el que se le pueda localizar durante el día Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona Está desenchufado el cable eléctrico ...

Страница 34: ...uce suficiente hielo Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la válvula de cierre Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua Un estrechamiento en la tubería puede reducir el flujo de agua Enderece la tubería de suministro de agua Está encendida la fábrica de hielo ...

Страница 35: ...do las puertas recientemente Asegúrese de que el conjunto de tubería alambre del despachador de agua se haya vuelto a conectar correctamente Vea Puerta s y cajón del refrigerador Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría Esto puede hacer que disminuya la presión de agua Vea Requisitos del suministro de agua El agua gotea del sistema del despacha...

Страница 36: ...ción de plomo mercurio atrazina benceno paradiclorobenceno carbofurano toxafeno quistes turbidez asbestos tetracloroetileno y lindano Reducción de sustancias Efectos estéticos Requisitos de reducción de NSF Promedio influente Concentración en el agua a tratar Máximo efluente Promedio efluente mínimo de reducción promedio de reducción Cloro sabor olor Clase de partículas I 50 reducción 85 reducción...

Страница 37: ...e sustancias Efectos estéticos Requisitos de reducción de NSF Promedio influente Concentración en el agua a tratar Máximo efluente Promedio efluente mínimo de reducción promedio de reducción Cloro sabor olor Clase de partículas I 50 reducción 85 reducción 2 00 mg L 14 000 000 mL 2 0 mg L 10 Por lo menos 10 000 partículas mL 0 06 mg L 370 000 mL 0 050625 mg L 196 666 mL 97 00 97 40 97 52 99 00 Redu...

Страница 38: ...A Durante el sexto al décimo año desde la fecha de compra cuando este electrodoméstico principal sea instalado operado y mantenido de acuerdo a las instrucciones adjuntas o provistas con el producto la marca Jenn Air pagará por las piezas de repuesto especificadas de fábrica para los siguientes componentes para corregir defectos de material o de mano de obra en el sistema de refrigeración sellado ...

Страница 39: ...reparación de este electrodoméstico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garantía Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal deberá dirigirse a Jenn Air o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida LIMITACIÓN DE RECURSOS EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES...

Страница 40: ... alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes Pour réduire les risques d incendie de ...

Страница 41: ...tat de Californie AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l État de Californie pour être à l origine de cancers AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l État de Californie pour être à l origine de malformations et autres déficiences de naissance AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur Le no...

Страница 42: ... des fusibles et adéquatement mise à la terre est nécessaire Il est recommandé d utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l aide d un commutateur Ne pas employer de rallonge REMARQUE Avant d exécuter tout type d installation nettoyage ou remplacement d une ampoule d éclairage éteindre le réfrigérat...

Страница 43: ...L installation de la plomberie doit être conforme au Code International de plomberie et respecter les codes et règlements locaux de plomberie Le tuyau d eau gris situé à l arrière du réfrigérateur et utilisé pour raccorder l appareil à la canalisation d eau du domicile est un tuyau en polyéthylène réticulé PEX Il est possible d utiliser des raccords en cuivre ou en polyéthylène réticulé pour le ra...

Страница 44: ...déplacer Ensuite à l aide d une deuxième clé tourner l écrou de compression sur le tube de cuivre dans le sens antihoraire pour serrer complètement Ne pas serrer excessivement 6 Vérifier la solidité du raccordement en tirant sur le tube de cuivre Fixer le tube de cuivre à la caisse du réfrigérateur à l aide d une bride en P Ouvrir la canalisation d eau du réfrigérateur et inspecter s il y a des fu...

Страница 45: ...s aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place 3 Aligner la porte de sorte que le bas de la porte du réfrigérateur s aligne parfaitement avec le sommet du tiroir du compartiment de congélation Serrer toutes les vis 4 Reconnecter la fiche de branchement sur la partie supérieure de la porte du côté gauche du réfrigérateur 5 Réinstaller les couvercles de la charnière supérieure Enlèvemen...

Страница 46: ... la façade du tiroir A Desserrer les 4 vis bride de porte B A C D Fiche de branchement A B C A Cale sur certains modèles C Vis de charnière B Charnière inférieure A Vis du couvercle de la charnière B Couvercle de la charnière supérieure C Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 D Charnière supérieure Charnières supérieures Charnières inférieures Dépose et réinstallation des portes 1 2 A A A Vis...

Страница 47: ...e leur fermeture est aussi aisée que vous le souhaitez Si ce n est pas le cas augmenter l inclinaison du réfrigérateur en tournant les deux vis de nivellement dans le sens horaire Il est possible qu il faille appliquer plusieurs tours aux vis de nivellement pour faciliter la fermeture des portes 5 Vérifier l alignement de la porte Si une porte est plus basse que l autre ajuster la vis de nivelleme...

Страница 48: ...e réglage recommandé ne refroidira pas les compartiments plus vite Si la température est trop élevée ou trop basse dans les compartiments de réfrigération ou de congélation vérifier d abord les ouvertures d aération pour s assurer qu elles ne sont pas bloquées avant d ajuster les commandes Désactivation activation du réfrigérateur Appuyer à plusieurs reprises sur la touche du congélateur jusqu à l...

Страница 49: ...mpératures de fonctionnement normales pendant une heure ou plus L affichage indique alternativement les températures actuelles et les températures les plus élevées atteintes dans les compartiments Appuyer une fois sur la touche Temp Alarm pour arrêter le signal sonore et l alternance d affichage des températures Le témoin Temp Alarm continue de clignoter jusqu à ce que le réfrigérateur revienne à ...

Страница 50: ...laçons devrait produire une quantité de glaçons complète environ toutes les 3 heures Pour augmenter la production de glaçons diminuer la température du congélateur et du réfrigérateur Voir Utilisation des commandes Attendre 24 heures entre les ajustements À noter Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons Prévoir un délai de 3 jours pour le remplissage complet du ba...

Страница 51: ...ron une fois par mois pour éviter une accumulation d odeurs Essuyer les renversements immédiatement IMPORTANT Comme l air circule entre les deux compartiments toutes les odeurs formées dans un compartiment seront transférées à l autre Vous devez nettoyer à fond les deux compartiments pour éliminer les odeurs Pour éviter le transfert d odeurs et l assèchement des aliments envelopper ou recouvrir he...

Страница 52: ...ectrique Entretien avant les vacances ou lors d un déménagement Vacances Si l utilisateur choisit de laisser le réfrigérateur en fonctionnement pendant son absence 1 Consommer tous les aliments périssables et congeler les autres 2 Si le réfrigérateur comporte une machine à glaçons automatique et qu il est raccordé à la source d approvisionnement en eau du domicile fermer la source d approvisionnem...

Страница 53: ...marche S assurer que les commandes du réfrigérateur sont en marche Voir Utilisation de la des commande s S agit il d une nouvelle installation Accorder 24 heures après l installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement REMARQUE Mettre les commandes de la température sur la position la plus froide ne refroidira aucun des compartiments plus rapidement Le moteur semble trop tourner ...

Страница 54: ... nouvelle installation Attendre 24 heures après l installation pour le commencement de la production de glaçons Attendre 72 heures pour la production complète de glaçons La porte du congélateur est elle complètement fermée Bien fermer la porte du compartiment de congélation Si la porte du compartiment de congélation ne ferme pas complètement voir Les portes ne ferment pas complètement précédemment...

Страница 55: ...au à osmose inverse est il connecté à votre canalisation d eau froide Ceci peut diminuer la pression de l eau Voir Spécifications de l alimentation en eau L eau coule du système de distribution REMARQUE Il est normal de constater une ou deux gouttes d eau après la distribution d eau Le verre n a pas été maintenu sous le distributeur assez longtemps Maintenir le verre sous le distributeur 2 à 3 sec...

Страница 56: ...sse I et en vertu de la norme NSF ANSI 53 réduction de plomb mercure atrazine benzène p dichlorobenzène carbofuran toxaphène kystes turbidité amiante tétrachloroéthylène et lindane Réd de substances Effets esthétiques Critères de réduction NSF Affluent moyen Concentration dans l eau à traiter Effluent maximal Effluent moyen de réd minimale de réd moyenne Goût odeur de chlore Particules classe I ré...

Страница 57: ...tétrachloroéthylène et lindane Réd de substances Effets esthétiques Critères de réduction NSF Affluent moyen Concentration dans l eau à traiter Effluent maximal Effluent moyen de réd minimale de réd moyenne Goût odeur de chlore Particules classe I réduction de 50 réduction de 85 2 00 mg L 14 000 000 mL 2 0 mg L 10 Au moins 10 000 particules mL 0 06 mg L 370 000 mL 0 050625 mg L 196 666 mL 97 00 97...

Страница 58: ...a dixième année inclusivement à compter de la date d achat lorsque ce gros appareil ménager est installé utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit la marque Jenn Air paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l usine pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication sur le système de réfrigération scellé qui existaient déjà lorsque ce gros...

Страница 59: ...ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager adressez vous à Jenn Air ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d achat d une garantie étendue LIMITATION DES RECOURS EXCL...

Страница 60: ...8046A 2014 Used under license in Canada All rights reserved Usada en Canadá bajo licencia Todos los derechos reservados Utilisé sous licence au Canada Tous droits réservés 2 14 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...

Отзывы: