background image

J

ENN

-A

IR

®

 G

AS

 R

ANGE

©2006 Maytag Appliances Sales Co.                Litho USA

Important Safety Instructions ..................................... 1-4

Care & Cleaning .............................................................. 5-7

Maintenance ..................................................................... 8-9

Troubleshooting ......................................................... 10-11

Surface Cooking ......................................................... 12-13

Oven Cooking .............................................................. 14-20

Options .......................................................................... 21-24

Favorites ............................................................................... 25

Setup .............................................................................. 26-28

Warranty & Service ........................................................... 29

Guide d’utilisation et d’entretien ................................. 30

Guía de uso y cuidado .................................................... 60

U

SE

 & C

ARE

G

UIDE

T

ABLE

 

OF

 C

ONTENTS

®

8113P621-60

3/22/06, 8:12 AM

1

Form No. A/01/08                  Part No. 8113P714-60

Содержание 8113P714-60

Страница 1: ... 1 4 Care Cleaning 5 7 Maintenance 8 9 Troubleshooting 10 11 Surface Cooking 12 13 Oven Cooking 14 20 Options 21 24 Favorites 25 Setup 26 28 Warranty Service 29 Guide d utilisation et d entretien 30 Guía de uso y cuidado 60 USE CARE GUIDE TABLE OF CONTENTS Form No A 01 08 Part No 8113P714 60 ...

Страница 2: ...ed purpose as described in this guide To ensure proper and safe operation Appliance must be properly installed and grounded by a qualified General Instructions WARNING To reduce risk of tipping of the appliance from abnormal usage or by excessive loading of the oven door the appliance must be secured by a properly installed anti tip device WARNING ALL RANGES CAN TIP AND CAUSE INJURIES TO PERSONS I...

Страница 3: ...er fire or flame by closing the oven door Do not use water on grease fires Use baking soda a dry chemical or foam type extinguisher to smother fire or flame CAUTION NEVER store items of interest to children in cabinets above an appliance or on backguard of a range Children climbing on the appliance door to reach items could be seriously injured NEVER leave children alone or unsupervised near the a...

Страница 4: ...s that are easily grasped and stay cool Avoid using unstable warped easily tipped or loose handled pans Also avoid using pans especially small pans with heavy handles as they could be unstable and easily tip Pans that are heavy to move when filled with food may also be hazardous Be sure utensil is large enough to properly contain food and avoid boilovers Pan size is particularly important in deep ...

Страница 5: ...a to cause cancer or reproductive harm and requires businesses to warn customers of potential exposures to such substances Users of this appliance are hereby warned that when the oven is engaged in the self clean cycle there may be some low level exposure to some of the listed substances including carbon monoxide Exposure to these substances can be minimized by properly venting the oven to the out...

Страница 6: ... in heat during the clean cycle 5 Wipe up excess grease or spill overs from the oven bottom This prevents excessive smoking flare ups or flaming during the clean cycle 6 Wipe up sugary and acidic spillovers such as sweet potatoes tomato or milk based sauces Porcelain enamel is acid resistant not acid proof The porcelain finish may discolor if acidic or sugary spills are not wiped up before a self ...

Страница 7: ... is correctly replaced Brand names are registered trademarks of the respective manufacturers To order call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 Burner Grates Allow grates to cool completely before cleaning Porcelain on Wash with warm soapy water and a nonabrasive plastic scrubbing pad For stubborn soils Cast Iron clean with a soap filled nonabrasive plastic pad or Cooktop Cleaning Creme and a sponge If so...

Страница 8: ...Avoid using excessive amounts of water which may seep under or behind glass causing staining and Door Glass Wash with soap and water Rinse with clear water and dry Glass cleaner can be used if sprayed on a cloth first Do not use abrasive materials such as scouring pads steel wool or powdered cleaners as they will scratch glass Oven Interior Follow instructions on pages 5 6 to set a self clean cycl...

Страница 9: ...lace Scratching hitting jarring or stressing the glass may weaken its structure causing an increased risk of breakage at a later date Storage Drawer select models The storage drawer can be removed to allow you to clean under the range To remove 1 Empty drawer and pull out to the first stop position 2 Lift up the front of the drawer 3 Pull out to the second stop position 4 Grasp sides and lift draw...

Страница 10: ...sonal responsibility of the appliance owner to have the outlet replaced with a properly grounded three hole electrical outlet Removal of Gas Appliance Gas appliance connectors used to connect this appliance to the gas supply are not designed for continuous movement Once installed DO NOT repeatedly move this gas appliance for cleaning or to relocate If this appliance has to be moved and or removed ...

Страница 11: ...pan is sitting on the grate above off ports Baking results are not as Check the oven temperature selected Make sure oven is preheated when recipe expected or differ from or directions recommend preheat previous oven Make sure the oven vent has not been blocked See page 20 for location Check to make sure range is level Temperatures often vary between a new oven and an old one As ovens age the oven ...

Страница 12: ...remove the smoke and or odor Excessive food soils on the oven bottom Use a self clean cycle Fault Codes The oven may detect a fault during programming or during operation If a fault is detected the message FAULT DETECTED PRESS POWER TO CLEAR or FAULT DETECTED PRESS ENTER TO TRY AGAIN may appear Follow directions in the display If the fault reappears or does not clear call an authorized servicer or...

Страница 13: ...face burner has a spark ignitor Use care when cleaning around the surface burner If the surface burner does not light check if ignitor is broken soiled or wet Setting the controls The size and type of cookware will affect the heat setting 1 Place a pan on the burner grate The burner flame may lift off or appear separated from the port if a pan is not placed on the grate 2 Push in and turn the knob...

Страница 14: ... gas Burner Grates The grates must be properly positioned before cooking When installing the grates place the tab ends toward the center matching the straight bars Improper installation of the grates may result in chipping of the cooktop Do not operate the burners without a pan on the grate The grate s porcelain finish may chip without a pan to absorb the heat from the burner flame Use care when s...

Страница 15: ... Control Panel Quickset Pads Quickset pads are located on each side of the display window and are used to select the desired function or option in the display window To select the option or function press the Quickset pad next to the word Important Four seconds after entering the function option number or letter the function will automatically be entered If more than 30 seconds elapse between step...

Страница 16: ...s entered OR 3 Press the number pads to enter the new desired time 4 Press Enter pad Canceling the Timer 1 Press the TIMER 1 or TIMER 2 pad twice If both Timers are active If the desired Timer is already in the foreground press once for edit mode and twice to cancel the Timer If the desired Timer is not in the foreground follow the steps below 1 Press the desired TIMER pad once The selected Timer ...

Страница 17: ...me you want to delay the start of cooking using the displayed times or the number pads 4 Select the amount of time you want to cook using the displayed times or the number pads 5 The display will show BAKE the temperature the delay time and the cook time countdown 6 When the delay time has expired the oven will begin heating COOK TIME the cook time countdown PREHEAT BAKE and the actual oven temper...

Страница 18: ... turned off you can set 170 F After three seconds the oven will begin to preheat CNVT BAKE and PREHEAT will appear in the display along with 100 or the actual oven temperature whichever is higher The temperature in the display will increase in 1 increments until the oven reaches the preset temperature Allow about 15 minutes for the oven to preheat When the oven is preheated the oven will beep and ...

Страница 19: ...ing the Quickset pads Notes If the recipe suggests preheating the oven add 15 minutes to cook time If Auto Convect is off roast time will not be required Broil For optimal results preheat for five minutes with the door closed and use a pan designed for broiling To set Broil 1 Place the oven rack in the proper rack position see Broiling Chart 2 Press the Broil pad 3 Select HIGH 550 F for high broil...

Страница 20: ...light automatically comes on when the door is opened When the door is closed press the Oven Light pad to turn the oven light on and off A beep will sound every time the Oven Light pad is pressed If the oven light is on when the door is opened the light will go off when the door is closed Oven Bottom Protect oven bottom against spillovers especially acidic or sugary spills as they may discolor the ...

Страница 21: ...king on cookie sheets and broiling RACK 4 Used for single rack baking on cookie sheets sheet cakes casseroles and broiling Used for multiple rack baking RACK 3 For single rack baking on cookie sheets casseroles layer cakes loaves of bread and sheet cakes Used for multiple rack baking Three Rack Convection Baking select models 7 6 5 4 3 2 1 Oven Bottom RACK 2 Used for some single rack baking on coo...

Страница 22: ... number pads To set Delay Bake 1 Follow Delay steps 1 4 see above 2 Select from the displayed temperatures or use the number pads to enter the temperature 3 Select the time to cook from the displayed times or use the number pads to enter the cooking time 4 The display will show DELAY TIME the selected function the preset temperature and the delay time countdown When the delay time has expired the ...

Страница 23: ...tes makes it easier Pies Lemon meringue 2 Place frozen food on rack in middle of oven to slice whole pies cakes and cream pecan chocolate 3 Thaw Serve 15 minutes for cakes and 30 minutes cheesecake sweet potato French silk for pies Layer cakes will require only 15 minutes Cakes Vanilla chocolate 4 Remove from oven before slicing coconut and three layer 5 Slice into individual size servings and pla...

Страница 24: ...oven door needs to be opened slightly to allow moisture to escape from the oven during the drying process Open the oven door slightly Place the magnetic door spacer Part No 8010P146 60 over the plunger switch The spacer provides a gap between the oven frame and the oven door to allow moisture to escape Gently close the door until the spacer magnet makes contact with the oven door The magnet will h...

Страница 25: ...slices 12 16 hours Orange and Select rough skinned fruit Wash well Thinly peel the outer 1 2 hours Tough to brittle Lemon Peel Do not dry the peel of fruit 1 16 to 1 8 of the peel Do not use marked color added the white bitter pith under the peel VEGETABLES Tomatoes Plum Roma Halve remove seeds Place tomatoes 12 18 hours Tough to crisp skin side up on rack Prick skins Carrots Danvers Half Long Do ...

Страница 26: ...the JKL pad three times for L Press the ABC pad once for A press the STU pad once for S Continue until you ve finished the word After each desired letter wait three seconds until an underline appears in the next space or press Enter pad before moving on the next letter Up to 14 letters including spaces can be used 5 Select ENTER to save name 6 Select cooking mode such as BAKE CONVECT BAKE CONVECT ...

Страница 27: ...onversion automatically reduces the set temperature by 25 for Convect Bake and Convect Pastry For Convect Roast the control will alert you at 75 of the programmed roasting time to check foods for doneness Convect roast temperatures are not reduced Notes When using Convect Bake and Convect Pastry with the Auto Convect Conversion option turned off reduce the set temperature by 25 F If Convect Roasti...

Страница 28: ...ode The Bake temperature can be changed during an Active Sabbath Mode Simply press the Bake pad and then enter the desired temperature using the Quick set pads Pressing the CANCEL pad will cancel a Bake cycle however the control will stay in the Sabbath Mode The day of the week and AM PM must be set for Sabbath Mode to operate correctly Temp Adjust Oven temperatures are carefully tested at the fac...

Страница 29: ... scroll 3 Select 12HR SHUTOFF 4 Select ON or OFF using the Quickset pads 5 Press the Setup pad to exit Energy Saver To save energy the display can be set to go dark if it is not being used To set the Energy Saver feature 1 Press Setup pad 2 Use the arrow to scroll 3 Select ENERGY SAVER 4 Select ON or OFF using the Quickset pads 5 Press the Setup pad to exit Press any pad to wake up the display Ser...

Страница 30: ...Jenn Air within 30 days from the date of purchase 6 Any food loss due to refrigerator or freezer product failures 7 Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repairs This major appliance is designed to be repaired in the home and only in home service is covered by this warranty 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the ap...

Страница 31: ... 34 Entretien et nettoyage 35 37 Entretien 38 39 Dépannage 40 41 Cuisson sur la surface 42 43 Cuisson au four 44 50 Options 51 54 Réglage favori 55 56 Réglage 56 58 Garantie et service 59 Guía de uso y cuidado 60 GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN TABLE DES MATIÈRES ...

Страница 32: ...s fonctions prévues décrites dans ce guide Pour assurer une utilisation appropriée et en toute sécurité Seul un technicien qualifié devrait installer l appareil et le mettre à la terre Ne tentez pas de régler réparer ou remplacer un composant de l appareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans ce guide Toute autre réparation doit être effectuée par un technicien qualifié Débranch...

Страница 33: ...arche pour évacuer la fumée et les odeurs Table de cuisson Utilisez un couvercle ou une plaque à biscuits pour étouffer les flammes d un feu qui se déclare dans un ustensile de cuisine NE saisissez ou déplacez JAMAIS un ustensile de cuisine enflammé ATTENTION NE placez JAMAIS des articles auxquels les enfants peuvent s intéresser sur le dosseret d une cuisinière ou dans une armoire au dessus Un en...

Страница 34: ...nts sous la hotte mettez le ventilateur en marche NE portez JAMAIS lors de l utilisation de l appareil des vêtements faits d un matériau inflammable amples ou à manches longues De tels vêtements peuvent s enflammer ou accrocher la poignée d un ustensile Placez toujours les grilles à la position appropriée dans le four lorsqu il est froid Faites coulisser la grille vers l extérieur avant d ajouter ...

Страница 35: ...nt et avis importants En vertu de la California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act de 1986 Proposition 65 le gouverneur de la Californie doit publier une liste des substances qui selon l état de la Californie causent le cancer ou présentent un risque pour la reproduction En outre les entreprises doivent avertir leurs clients de l exposition potentielle à de telles substances Nous inform...

Страница 36: ...les résidus de graisse ou de produits renversés sur la sole avant le nettoyage Ceci empêche la formation de flammes ou de fumée durant le nettoyage 6 Essuyez les résidus sucrés et acides comme les patates douces la tomate ou les sauces à base de lait L émail vitrifié possède une résistance limitée aux composés acides Il peut se décolorer si les résidus acides ou sucrés ne sont pas enlevés avant le...

Страница 37: ...l appareil après chaque utilisation Si vous devez retirer une pièce veillez à la remettre en place correctement Les noms de marque sont des marques déposées des différents fabricants Pourcommanderdirectement composezle1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 Grilles de Laissez les grilles refroidir complétement brûleur En Lavez les grilles avec de l eau savonneuse tiède et un tampon à récurer en plastique non...

Страница 38: ... Poignée sucrés La surface pourrait se décolorer ou se ternir si la saleté n était pas immédiatement enlevée Ceci de porte est particulièrement important dans le cas de surfaces blanches peintes email Hublot et porte Évitez d utiliser trop d eau car elle risquerait de s infiltrer sous ou derrière le verre causant ainsi des taches sur le hublot du four Lavez à l eau et au savon Rincez à l eau clair...

Страница 39: ...ffaiblir sa structure et augmenter le risque de bris à une date ultérieure Tiroir de rangement certains modèles Ne rangez pas dans ce tiroir des articles en plastique ou en papier des produits inflammables ou des produits alimentaires Durant le fonctionnement du four une température excessive pour ces articles peut s établir dans le tiroir Le tiroir de rangement peut être enlevé pour vous permettr...

Страница 40: ...lement pour que la cuisinière ne puisse basculer accidentellement Raccordement électrique Les appareils nécessitant une alimentation électrique comportent une fiche de mise à la terre à trois broches qui doit être branchée directement sur une prise de 120 volts à trois cavités et correctement mise à la terre Toujours débranchez l appareil avant d y faire de l entretien La fiche de mise à la terre ...

Страница 41: ...tats de la cuisson Vérifiez que la température sélectionnée est correcte Assurez vous que le four est préchauffé diffèrent de ceux du quand cela est précisé dans la recette four précédent Déterminez si l évent du four est obstrué Voyez son emplacement à la page 50 Assurez vous que la cuisinière est d aplomb Les réglages de température varient souvent entre un four neuf et le four qu il remplace Av...

Страница 42: ...rs plus rapidement La mise en marche d un ventilateur d extraction aide à enlever fumée et odeur Saleté importante sur la sole Exécutez une opération d autonettoyage Codes d anomalie Le four peut déceler une anomalie lors de la programmation ou du fonctionnement En cas d anomalie le message DEFAUT DETECTE APPUYEZ ENTER POUR REESSAYER peuvent apparaître Suivre les indications de l affichage Si l an...

Страница 43: ...ontinuer à cuire Les aliments sont chauffés sur des flammes plus grandes jusqu à ce qu ils atteignent cette température puis la taille des flammes est réduite N utilisez jamais le réglage de maintien au chaud pour réchauffer des aliments froids Assurez vous que le bouton est réglé pour que les flammes soient stables Utilisez le réglage LO Bas ou le brûleur de mijotage situé à l arrière à droite po...

Страница 44: ...n du chocolat La puissance thermique BTU des brûleurs est différente lors de l alimentation au gaz de pétrole liquéfié Grilles de brûleur Avant une opération de cuisson vérifiez que la grille est correctement placée Lors de l installation des grilles placez l extrémité avec pattes vers le centre au niveau des barres droites Une grille de brûleur incorrectement installée peut écailler la surface de...

Страница 45: ... de commande varient selon le modèle L afficheur du four illustré ci dessus est programmé pour effectuer une opération de cuisson A B C D E F G H Tableau de commande Important Quatre secondes après l entrée de la fonction de l option du nombre ou de la lettre la fonction sera entrée automatiquement Si plus de 30 secondes s écoulent entre les étapes de programmation la fonction sera annulée et l af...

Страница 46: ...durée désirée soit réglée OU 3 Appuyez sur les touches numériques pour entrer la nouvelle durée voulue 4 Appuyez sur la touche Enter Pour annuler la minuterie Appuyez deux fois sur la touche TIMER 1 ou TIMER 2 Si les deux minuteries sont actives Si la minuterie voulue est déjà affichée appuyez une fois sur la touche pour le mode d édition et deux fois pour annuler la minuterie Si la minuterie voul...

Страница 47: ... l utilisation de l option Cuisson et maintien le four se met à chauffer immédiatement après le réglage Puis le four fonctionne pendant la durée spécifiée Lorsque cette durée est écoulée le four réduit automatiquement la température à 75 C 170 F et garde la nourriture au chaud pendant une heure au maximum puis s éteint automatiquement Avec la fonction de départ différé le four se met en marche plu...

Страница 48: ...e met à préchauffer CUISSON CONVEC et PREHEAT Prechauffage apparaissent à l afficheur avec la mention 100 ou la température actuelle du four la plus élevéedes deux La température affichée augmente par intervalles de 1 jusqu à ce que le four atteigne la température préréglée Allouez environ 15 minutes pour le préchauffage Lorsque le four est préchauffé un signal sonore retentit et le mot PREHEAT s ...

Страница 49: ...ltats placez la grille à la position 4 ou 5 lorsque vous utilisez l option Rapid Preheat Pour obtenir des résultats optimaux de cuisson et de brunissage nous vous déconseillons l usage du préchauffage rapide lorsque vous utilisez plusieurs grilles Pour retourner au préchauffage standard Appuyez sur la touche Rapid Preheat Préchauffage rapide à nouveau Vous accédez ainsi au préchauffage standard et...

Страница 50: ...s peuvent varier selon l aliment à cuire mets devant cuire plus longtemps Une température basse leur permet de bien cuire sans trop brunir Retournez la nourriture lorsque la moitié de la durée prévue pour la cuisson au gril s est écoulée Les durées de cuisson au gril peuvent être plus longues si vous choisissez des températures plus basses Lampe du four La lampe du four s allume automatiquement à ...

Страница 51: ...ge 3 Abaissez l avant de la grille et faites la glisser dans le four Ne couvrez pas toute la surface d une grille ou la sole du four avec du papier d aluminium Vous affecterez les résultats de cuisson et vous pourriez endommager la sole du four ATTENTION Ne tentez pas de changer la position des grilles lorsque le four est chaud N utilisez pas le four pour ranger des aliments ou des ustensiles Cuis...

Страница 52: ...ouches rapides ou des touches numériques Le four effectue la cuisson pour la durée choisie puis garde les aliments au chaud pendant une heure Le four s arrêtera automatiquement Important Si la recette recommande de préchauffer le four augmentez la durée de cuisson à 15 minutes Démarrage différé 1 Appuyez sur la touche More Options 2 Appuyez sur la flèche pour afficher DEMARR DIFFERE 3 Sélectionnez...

Страница 53: ...ée s est écoulée le four émet un bip et s éteint Tartes et gâteaux entiers 1 Retirez les aliments surgelés de leurs emballages Une décongélation de 30 minutes Tartes Meringue au citron 2 Placez l aliment surgelé sur une grille au milieu du four facilite la coupe des tartes gâteaux crème pacane chocolat patate 3 Décongelez et servir pendant 15 minutes pour les gâteaux et entiers et gâteau au fromag...

Страница 54: ...gnétique soit en contact avec la porte du four L aimant gardera l entrebâilleur en position durant la dessiccation et permettra l ouverture de la porte à tout moment durant l opération sans que ce dernier ne change de position Important Si l entrebâilleur n est pas correctement positionné le ventilateur de convection ne fonctionnera pas Deshydration certains modèles Pour de meilleurs résultats uti...

Страница 55: ... les fruits avec Lavez bien Enlevez l écorce externe sur 1 à 2 heures Dures à cassantes et de citron une surface rugueuse une épaisseur de 1 à 3 mm 1 16 à 1 8 po Ne déshydratez pas de N utilisez pas la pellicule blanche sous fruits portant la mention l écorce colorant ajouté LÉGUMES Tomates Roma Coupez en deux retirez les graines Placez 12 à 18 heures Dures à croustillantes les tomates peau vers l...

Страница 56: ... 1 Appuyez sur la touche Favorites 2 Appuyez sur la flèche pour faire défiler l écran 3 Sélectionnez MODIF RECETTE 4 Choisissez la recette à modifer Au besoin utilisez les flèches pour repérer la recette désirée 5 Modifer les réglages de la recette en suivant le menu 6 L afficheur retourne au menu des réglages favoris La mention LISTE RECETTES s affiche 7 Appuyez sur la touche Favorites pour quitt...

Страница 57: ... les aliments lorsque 75 de la durée habituelle de la cuisson est écoulée Si la conversion automatique pour convection est désactivée ne programmez pas une durée de rôtissage avec convection La conversion automatique pour convection réduit automatiquement la température réglée de 25 pour les caractéristiques de Cuisson à convection et de Pâtisserie à convection Pour le Rôtissage à convection le ré...

Страница 58: ...iler l écran 3 Sélectionnez REGLER TEMP 4 Entrez la modification de température désirée à l aide des touches numériques 5 Sélectionnez pour indiquer une augmentation ou une réduction de température La modification de température est affichée en haut de l écran 6 Appuyez sur la touche Enter Entrer ou attendez pendant trois secondes pour valider le changement 7 Appuyez sur la touche Setup pour quitt...

Страница 59: ... secondes OU Sélectionnez 1 60 MIN pour entendre un bip à toutes les 60 secondes OU Sélectionnez 1 BIP pour entendre un seul bip à la fin de la cuisson 5 Appuyez sur la touche Setup Réglage pour quitter le menu Pour modifier les sonneries de la minuterie 1 Suivez les étapes 1 à 3 de la section Signaux sonores ci dessus 2 Selectionnez SIGNAUX MINUTE 3 Appuyez sur la flèche pour faire défiler l écra...

Страница 60: ...suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non aut...

Страница 61: ...61 65 Cuidado y limpieza 66 68 Mantenimiento 69 70 Localización y solución de averías 71 72 Cocción en la cubierta 73 74 Cocción en el horno 75 81 Opciones 82 85 Favoritos 86 87 Ajuste 87 89 Garantía y servicio Última página GUÍA DE USO Y CUIDADO TABLA DE CONTENIDO ...

Страница 62: ...nstalado debidamente y puesto a tierra por un técnico calificado No instente ajustar reparar realizar servicio o reemplazar cualquier pieza de su electrodoméstico a menos que se recomiende específicamente en esta guía Todas las demás reparaciones deben ser hechas por un técnico calificado Siempre desenchufe el electrodoméstico antes de realizar reparaciones Instrucciones generales Lea y siga todas...

Страница 63: ...do mire debajo de la estufa con una linterna para asegurarse de que uno de los tornillos niveladores traseros esté debidamente enganchado en la ranura del soporte El dispositivo antivuelco asegura el tornillo nivelador trasero al piso cuando está debidamente enganchado Verifique este dispositivo cada vez que la estufa sea movida Para evitar daños a causa de un incendio o humo Asegúrese de que se h...

Страница 64: ...emador superior antes de encenderlo Asegúrese de saber cuál perilla corresponde al quemador superior que va a utilizar Asegúrese de haber activado el quemador correcto y de que el mismo se haya encendido Una vez que haya terminado la cocción apague el quemador antes de retirar el utensilio para evitar exponerse a la llama Siempre ajuste la llama del quemador superior para que la misma no se extien...

Страница 65: ...epentino cambio de temperatura Siga las instrucciones del fabricante del utensilio cuando use vidrio El rendimiento y funcionamiento seguro de este electrodoméstico se han comprobado usando utensilios de cocina convencionales No use ningún dispositivo o accesorio que no haya sido específicamente recomendado en esta guía No use cubiertas para los elementos superiores parrillas para cubiertas o sist...

Страница 66: ...resultar en una exposición de bajo nivel a algunas de las sustancias publicadas incluyendo el monóxido de carbono La exposición a estas sustancias puede ser minimizada ventilando el horno adecuadamente al exterior durante el ciclo de autolimpieza abriendo las ventanas y o la puerta de la habitación donde se encuentra el electrodoméstico AVISO IMPORTANTE RESPECTO A LOS PÁJAROS DOMÉSTICOS Nunca mant...

Страница 67: ...ames del fondo del horno Esto evita el humo excesivo las llamas y las llamaradas durante el ciclo de autolimpieza 6 Limpie los derrames azucarados y ácidos tales como los derrames de batatas tomate o salsas a base de leche La porcelana es resistente al ácido no a prueba del mismo El acabado de porcelana se puede decolorar si los derrames ácidos o azucarados no se limpian antes de un ciclo de autol...

Страница 68: ...n limpie la estufa después de cada uso Si se retira alguna pieza asegúrese de volver a instalarla de manera correcta Los nombres de los productos son marcas registradas de sus respectivos fabricantes Para hacer un pedido llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 el ciclo de autolimpieza Esto es normal y NO afectará el rendimiento Rejillas de los Espere a que se enfríe por completo los rejillas quemado...

Страница 69: ...rficie puede y manijas decolorarse u opacarse si no se limpian inmediatamente Esto manijas de la es especialmente importante para las superficies blancas puerta Esmalte pintado Ventanilla y Evite usar cantidades excesivas de agua ya que puede escurrirse debajo o detrás del vidrio y mancharlo puerta del Lave con agua y jabón Enjuague con agua limpia y seque Se pueden usar limpiadores de vidrio si s...

Страница 70: ...silios sartenes muebles juguetes u otros objetos 3 No cierre la puerta del horno hasta que las parrillas estén en su lugar Si se raya se golpea se sacude o se presiona el vidrio puede debilitarse y aumentar el riesgo de que se rompa más adelante Cajón de almacenamiento modelos selectos No almacene plástico productos de papel alimentos o materiales inflamables en este cajón El cajón puede calentars...

Страница 71: ...trodomésticos que requieren energía eléctrica vienen equipados con un enchufe de tres clavijas con puesta a tierra el cual debe ser conectado directamente a un tomacorriente de tres alvéolos de 120 V debidamente puesto a tierra Siempre desenchufe el electrodoméstico antes de realizar reparaciones 70 Para volver a instalar 1 Coloque los extremos de las guías del cajón en los rieles de la estufa 2 L...

Страница 72: ...uemador superior Asegúrese de que haya un utensilio sobre la rejilla se eleva de los orificios Los resultados del horneado Verifique la temperatura programada del horno Asegúrese de precalentar el horno cuando la receta no son los esperados o difieren o las instrucciones lo recomienden de los obtenidos con un Asegúrese de que el respiradero del horno no haya sido bloqueado Vea la ubicación en la p...

Страница 73: ... a eliminar el humo y u olor Hay suciedad de alimentos excesiva en la parte inferior del horno Use un ciclo de autolimpieza Códigos de fallas El horno puede detectar una falla durante la programación o durante el funcionamiento Si se detecta una falla puede aparecer el mensaje FALLA DETECTADA PILSE ENTER Y TRATE DE NUEVO Siga las instrucciones en la pantalla Si la falla vuelve a aparecer o no desa...

Страница 74: ...rta en especial alrededor de los quemadores estarán tibias o calientes durante la cocción Use tomaollas para proteger sus manos PRECAUCIÓN El estilo de la control varían según el modelo El tamaño y tipo de utensilio el tipo y cantidad de alimento que esté calentando y la potencia del elemento determinarán la posición ideal de la perilla para la cocción Utilice los ajustes marcados alrededor de la ...

Страница 75: ... deben estar en la posición correcta antes de la cocción Cuando instale las rejillas coloque los extremos con lengüetas hacia el centro de manera que concuerden con las barras rectas La instalación inadecuada de las rejillas puede causar picaduras en la cubierta No haga funcionar los quemadores sin un utensilio sobre la rejilla El acabado de porcelana de la rejilla puede picarse sin un utensilio q...

Страница 76: ...lo del panel de control varían según el modelo La pantalla del horno está programada para horneado A B C D E F G H Panel de Control Teclas rápidas Las teclas rápidas están ubicadas a cada lado de la pantalla y se utilizan para seleccionar la función u opción deseada en la pantalla Importante Cuatro segundos después de haber seleccionado la función opción número o letra la función será automáticame...

Страница 77: ...éricas para programar el tiempo nuevo deseado 4 Oprima la tecla Enter Anulación del temporizador Oprima la tecla TIMER 1 o TIMER 2 dos veces Si ambos temporizadores están activos Si el temporizador deseado ya se encuentra en la pantalla oprima la tecla una vez para entrar en la función de edición y dos veces para anular el temporizador Si el temporizador deseado no está en pantalla siga estos paso...

Страница 78: ...la tecla CANCEL Horneado Para hornear 1 Oprima la tecla Bake Horneado 2 Seleccione la temperatura del horno usando las teclas rápidas O Programe la temperatura deseada usando las teclas numéricas Oprima la tecla Enter Aceptar para guardar el ajuste La temperatura puede programarse entre 77 C 170 F y 288 C 550 F en incrementos de 5 Después de tres segundos el horno comenzará a precalentarse HORNEAR...

Страница 79: ...to aparecerán en la pantalla junto con 100 o la temperatura actual del horno la opción más alta La temperatura en el indicador aumentará en incrementos de 1 hasta que el horno llegue a la temperatura programada Espere aproximadamente 15 minutos para que el horno se precaliente Cuando el horno se ha precalentado se escuchará una señal sonora y PREHEAT se apagará y se desplegará HORNEADO CONV AUTO A...

Страница 80: ...o Notas Para obtener los mejores resultados coloque la parrilla en la posición 4 o 5 con la opción de precalentamiento rápido Para obtener los mejores resultados de horneado y dorado no se recomienda el uso de precalentamiento rápido cuando se usen múltiples parrillas Broil Asar Para obtener los mejores resultados precaliente el horno durante cinco minutos con la puerta cerrada y use una bandeja d...

Страница 81: ... horno La luz del horno se enciende automáticamente cuando se abre la puerta del horno Cuando la puerta esté cerrada oprima la tecla Oven Light Luz del horno para encender o apagar la luz del horno Cada vez que oprima la tecla Oven Light escuchará una señal sonora Si la luz del horno está encendida cuando se abre la puerta la luz se apagará cuando se cierre la puerta Parte inferior del horno Prote...

Страница 82: ...ocasionardañosalfondodel horno PRECAUCIÓN No intente cambiar la posición de las parrillas cuando el horno esté caliente No use el horno para almacenar alimentos o utensilios COCCIÓN CON VARIAS PARRILLAS Dos parrillas Use las parrillas en las posiciones 3 y 5 o 2 y 5 Tres parrillas convección solamente modelos selectos Use las posiciones 2 4 y 6 vea la ilustración Cocción por convección con tres pa...

Страница 83: ...teclas rápidas o las teclas numéricas El horno cocinará durante el tiempo seleccionado y luego mantendrá el alimento caliente durante una hora El horno se apagará automáticamente Importante Si la receta recomienda precalentar el horno añada 15 minutos a la duración de la cocción Delay Diferir 1 Oprima la tecla More Options 2 Oprima la flecha para navegar entre las opciones hasta que se muestre DIF...

Страница 84: ...con crema 2 Coloque el alimento congelado en la parrilla central del horno se facilita cortar pasteles y tortas de pacana de chocolate 3 Use la función de descongelar servir durante 15 completas y torta de queso batatas pastel de seda minutos para tortas y 30 minutos para pasteles Las tortas de capas requieren Tortas Vainilla chocolate 4 Retire el alimento del horno solamente 15 minutos antes coco...

Страница 85: ... y la puerta del horno para permitir que la humedad escape Cierre la puerta con cuidado hasta que el espaciador magnético entre en contacto con la puerta del horno El imán sostendrá el espaciador en la posición correcta durante el proceso de secado y permite que la puerta sea abierta en cualquier momento durante el secado sin que pierda su posición correcta Importante Si el espaciador no se coloca...

Страница 86: ...cha de Elija frutas de concha áspera Lave bien Pele delgadamente la 16 mm 1 a 2 horas Duras a frágiles Limón o No seque la concha de las 1 16 a 32 mm 1 8 de la concha No Naranja frutas con color añadido use la médula blanca amarga debajo de la concha VERDURAS Tomates Plum Roma Corte por la mitad elimine las semillas 12 a 18 horas Duros a crujientes Coloque los tomates con el pellejo del tomate en ...

Страница 87: ...eva receta favorita 1 Oprima la tecla Favorites 2 Oprima la flecha para navegar por las opciones 3 Seleccione CREAR NUEVA con la tecla a la izquierda 4 Introduzca el nombre usando las teclas Por ejemplo para guardar lasagna oprima la tecla JKL tres veces para la letra L oprima la tecla ABC una vez para la letra A oprima la tecla STU una vez para la letra S Continúe así hasta que haya terminado la ...

Страница 88: ...cesario 4 Seleccione el idioma deseado 5 Oprima la tecla Setup para salir del menú de configuración Notas Cuando use Convect Bake y Convect Pastry con la opción Auto Convect Conversion apagada reduzca la temperatura programada en 25 F 15 C Si usa el asado por convección con la opción de conversión automática de convección apagada no será necesario programar un tiempo de cocción Verifique el alimen...

Страница 89: ...de la temperatura Las temperaturas del horno son cuidadosamente probadas en la fábrica Es normal notar una diferencia entre la temperatura de horneado o en el dorado entre un horno nuevo y un horno usado A medida que se usan los hornos la temperatura de los mismos puede cambiar Usted puede ajustar la temperatura del horno si considera que el mismo no está horneando o dorando correctamente Para dec...

Страница 90: ...TO para el volumen más alto O Seleccione MEDIANO para un nivel de volumen intermedio O Selecciones BAJO para el volumen más bajo 5 Oprima la tecla Setup para salir 12 Hr Shutoff Apagado después de 12 horas El horno se apagará automáticamente después de 12 horas de funcionamiento si lo deja encendido accidentalmente Para desactivar esta característica 1 Oprima la tecla Setup 2 Oprima la flecha para...

Страница 91: ...NOTAS 90 ...

Страница 92: ...de comida debido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Costos relativos a la remoción de su electrodoméstico principal desde su hogar para obtener reparaciones Este electrodoméstico principal está diseñado para ser reparado en el hogar y únicamente el servicio de reparación en el hogar está cubierto bajo esta garantía 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no a...

Отзывы: