background image

Disconnect condensate drain. 

Store and dispose with expertise. 


 

Recycling

 

The unit contains elements which are suitable for recy-
cling, and components which need special disposal. You 
are therefore requested to make sure that the unit will 
be recycled by the end of its service life. 
 

Maintenance and service 

12.

NOTE

 

If an item is returned to JCT Analysentechnik, for main-
tenance or repair reasons, it will only be accepted with 
accompanied “Return Authorisation” and “Decontamina-
tion Statement”, fully completed and signed. This is to 
ensure the security of JCT staff. The forms including a 
valid “Return Authorisation Number” (RAN) are available 
on request at the JCT service department or for down-
load on the JCT website. 
 
 

JCP sample gas conditioning units are designed for 
long-term continuous operation with a minimum of main-
tenance requirements. 
Maintenance is limited to cleaning the cooling fins with 
compressed air, and a periodical check of sample gas 
pump, filter and condensate pump tubing against leak-
age and condition. 
The device is equipped with a maintenance plate to note 
the years of maintenance work. 
 

NOTE

 

JCT recommends that you contact your regional repre-
sentative to let perform service work by qualified staff 
only. 

CAUTION

Before any maintenance or repair work is performed on 
an opened instrument, the power supply must be dis-
connected. 

Any repair and adjustment work on the open and pow-
ered up instrument shall only be performed by qualified 
staff who are fully trained and familiar with the dangers 
involved! 

Manual JCP-300 Series

Anschluss des Kondensatablaufs trennen. 

Fachgerechte Aufbewahrung bzw. Entsorgung 


 

Recycling 

Das Gerät enthält Bauteile, die wiederverwertet werden 
können, sowie Bauteile, die speziell entsorgt werden 
müssen. Sorgen Sie deshalb dafür, dass das Gerät nach 
der Verwendung der Wiederverwertung zugeführt wird. 
 

Wartung und Service 

12.

HINWEIS

 

Ist es zu Wartungs- oder Reparaturzwecken notwendig, 
das Gerät an JCT Analysentechnik zu schicken, sind die 
„Return Authorisation“ und die „Erklärung zur gesund-
heitlichen Unbedenklichkeit“ vollständig ausgefüllt und 
unterzeichnet beizulegen. Andernfalls kann das Gerät 
zum Schutz der JCT Mitarbeiter nicht übernommen wer-
den. Die Formulare sind mit einer gültigen Return Aut-
horisation Number (RAN) auf Anfrage bei der 
Serviceabteilung von JCT erhältlich und stehen auf der 
JCT Website zum Download bereit. 
 
JCP Messgasaufbereitungen sind für einen langen und 
wartungsarmen Betrieb ausgelegt. 
Die Wartungsarbeiten beschränken sich auf das Freibla-
sen der Kühllamellen und auf die periodische Kontrolle 
der Messgaspumpe, der Filter und Kondensatpumpe 
(Dichtheit und Zustand des Pumpenschlauches). 
 
Am Gerät befindet sich ein Wartungsaufkleber, auf dem 
die jährlichen Wartungsarbeiten zu vermerken sind. 
 

HINWEIS 

JCT empfiehlt die Servicearbeiten nur von qualifiziertem 
Personal durchführen zu lassen. Kontaktieren Sie dazu 
Ihren regionalen Ansprechpartner. 

VORSICHT

Der Netzanschluss ist vor jeglicher Arbeit am offenen 
Gerät zu trennen. 
 
Nur qualifiziertes Personal, das mit den damit verbun-
denen Gefahren vertraut ist, darf Reperatur- und Ein-
stellarbeiten am offenen und angeschlossenen Gerät 
vornehmen. 

BA_DE_JCP-300_v1.0

          

–––––––––––––––––––––––––– [ 20 ] ––––––––––––––––––––––––––

Содержание JCP-300

Страница 1: ...JCT ANALYSENTECHNIK GMBH BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL 3 20 JCP 300...

Страница 2: ...drain 12 6 5 Leakage test 14 6 6 Electrical connections 14 6 7 Connector plug terminal strip 14 7 Start up 15 8 Operation 16 9 Temperature controller heated sample line 16 9 1 General 16 9 2 Display o...

Страница 3: ...d Die JCT Analysentechnik GmbH haftet nicht bei eigen m chtigen nderungen des Ger tes oder f r deren un sachgem e Handhabung oder Verwendung Wenn anzunehmen ist dass ein gefahrloser Betrieb des Ger te...

Страница 4: ...ystemen bestimmt Beachten Sie die Angaben in den technischen Spezifikationen hinsichtlich Umge bungs und Versorgungsbedingungen sowie zul ssige Druck und Temperaturgrenzen Dieses Ger t darf nicht in e...

Страница 5: ...aus einem zylindri schen Hohlk rper Die Gaswege im W rmetauscher sind so gestaltet dass das feuchte Gas in Kontakt mit der gek hlten Oberfl che tritt Aufgrund der Gasf hrung bilden sich sowohl lamina...

Страница 6: ...s pump 3 6 The sample gas pump forwards the sample gas through erzeugter W rmetransport entzieht ber den Gasw r metauscher dem zugef hrten Messgas die Energie und f hrt diese durch die K hlrippen ab V...

Страница 7: ...ng can be equipped with a temperature controller Manual JCP 300 Series aufbereitung zum nachgeschalteten Analysator Sie kann durch den Kippschalter in Betrieb gesetzt werden und ist durch die optional...

Страница 8: ...with trolley function polypropylene yellow Gas wetted parts depending on heat exchanger aluminium coated PVDF SS316Ti FFKM Duran glass Dead volume per gas path 67 ml Connection sample gas inlet SS316...

Страница 9: ...K1233009A Rollentr ger Kondensatpumpe K1233011 Laufband 17 00002 Filterelement Glasfaser 5 Stk 17 00003 Filterelement PTFE 3 Stk 17 90001 O Ring Dichtung Filtergeh use VPE 3 Stk 12 90431 Verschlei te...

Страница 10: ...le gas inlet temperature 140 C Ersatzteile K1004600 Ventilator 230 VAC K1004605 Ventilator 115 VAC K1204323 Peltier Regelelektronik JPCU 1 K1204360 Kondensatw chter Elektronik KW 2 17 04000 Kondensats...

Страница 11: ...sensor KW 1 Option 5 Condensate sensor KW 1 option Messgaspumpe Option 6 Sample gas pump option Feinstaubfilter Option 7 Fine dust filter option Durchflussmesser mit Nadelventil 8 Flow meter with need...

Страница 12: ...ist das Ger t auf allf llige Trans portsch den zu untersuchen Wurde ein Schaden fest gestellt sind unverz glich die verantwortliche Spedition und der H ndler zu benachrichtigen Es ist zu berpr fen ob...

Страница 13: ...e line Filterelement 3 Filter element Kondensatsensor KW 1 4 Condensate sensor KW 1 Durchflussmesser mit Nadelventil 5 Flow meter with needle valve Temperaturregler f r beheizte Messgasleitung 6 Tempe...

Страница 14: ...g 6 5 VORSICHT Nach dem Anschluss ist die Dichtheit aller Schlauchver bindungen zu pr fen Elektrischer Anschluss 6 6 rtliche Netzspannung Netzfrequenz und Leis tungsaufnahme mit den Angaben am Typensc...

Страница 15: ...schl sse VORSICHT Betriebsspannung und max zul ssige Stromaufnahme von 8A beachten Heizleitung nur spannungslos an schlie en VORSICHT Dieses Ger t wird mit Netzspannung betrieben Beim Betrieb stehen z...

Страница 16: ...Manual JCP 300 Series 7 Energieversorgung herstellen Das Ger t beginnt zu k hlen Der Ventilator muss drehen und die Peltier Status LED leuchtet f r ca 15 min rot und die optionale Temperaturanzeige z...

Страница 17: ...den am Ger t f hren BA_DE_JCP 300_v1 0 17 Betriebszustand Status Status LED Condensate Gr n 1 green 1 Status LED Condensate Rot 1 red 1 Status LED Condensate blinkt 1 blinking 1 Status LED Peltier Gr...

Страница 18: ...arameter Wert werden angezeigt Dieser Modus erlaubt eine Einstellung von SV und des Alarmwertes 2 Dr cken der Block Taste um Setup Modus zu akti vieren Der Setup Modus erm glicht die Einstellung der P...

Страница 19: ...tions Remove probe from process flange Manual JCP 300 Series 5 Einstellung des Temperatur Sensors Zwei Varianten von Temperatursensoren werden ge meinsam mit dem JPXE4 verwendet 2x dr cken um Setup Ch...

Страница 20: ...iliar with the dangers involved Manual JCP 300 Series Anschluss des Kondensatablaufs trennen Fachgerechte Aufbewahrung bzw Entsorgung Recycling Das Ger t enth lt Bauteile die wiederverwertet werden k...

Страница 21: ...geltenden Umwelt Sicherheits und tech nischen Richtlinien zu erfolgen Reinigen der K hllamellen 12 1 Zum Reinigen der K hllamellen den r ckw rtigen De ckel abnehmen und Lamellen mit Druckluft freibla...

Страница 22: ...clockwise ro tation Schritt 2 Step 2 Die beiden Kondensat pumpen schl uche von den Fittings abziehen Pull off both condensate pump tubes from fittings Schritt 3 Step 3 Verschlussriegel im Uhrzeigersin...

Страница 23: ...bands am Pumpenkopf montie ren und beide Enden einschnappen Mount the tubing cover on the pump head place both end parts in the rail until they snap in Schritt 6 Step 6 Verschlussriegel gegen den Uhrz...

Страница 24: ...e two screws for pump head fixing and pull pump head with pulley holder off Schritt 2 Step 2 Pumpkopf mit neuem Rollentr ger auf Achse aufschieben Wellenschulter muss nach vorne zeigen Achten Sie dara...

Страница 25: ...t gefroren Umgebungstemperatur 1 C ggf Betriebsraum beheizen Kondensat alarm Ursache beseitigen siehe feuchtes Messgas Kondensatsensor durch L sen der ber wurfmutter nach unten abziehen reinigen und t...

Страница 26: ...DIN 34 Schutzvermerk nach DIN 34 beachten The technical data and design disclosed Analysentechnik GmbH and or contain propriertary rights of others and are not to be use sap 04 03 2020 Benennung P340...

Страница 27: ...tokoll 15 BA_DE_JCP 300_v1 0 27 T tigkeit Activity durchgef hrt von performed by Datum Date Unterschrift Signature K ltemittelverfl ssiger reinigen Condenser cleaned Pumpenschl uche der Kondensat pump...

Страница 28: ...AATWWXXX IBAN AT25 2011 1829 4301 5600 UNICREDIT BANK AUSTRIA AG BIC BKAUATWW IBAN AT89 1100 0039 9372 2200 UID Nr VAT No ATU20559900 Kreisgericht Wr Neustadt FN 119682 d Gesch ftsf hrer CEO G nter Zi...

Отзывы: