manualshive.com logo in svg
background image

Index

Page

English

1

Español

7

Français

13

Deutsch

19

Italiano

25

GARANTIE

                DEUTSCH

Für das vorliegende Gerät übernimmt
JBC eine Garantie von 2 Jahre , für alle
Fabrikationsfehler. Diese Garantie
schliesst die Reparatur bzw. den Ersatz
der defekten Teile sowie die
entsprechenden Arbeitskosten ein.

A u s g e s c h l o s s e n   v o n   d i e s e r
G a r a n t i e l e i s t u n g   s i n d   d u r c h
u n s a c h g e m ä s s e n   G e b r a u c h
hervorgerufene Betriebsstörungen.

Zur Inanspruchnahme dieser Garantie
muss das Gerät portofrei an den
Vertriebshändler geschickt werden, bei
dem es gekauft wurde. Fügen Sie dieses
vollständig, ausgefüllte Blatt, bei.

GARANZIA

                 ITALIANO

La JBC garantisce quest'apparato 2
anni contro ogni difetto di fabbricazione,
e copre la riparazione e la sostituzione
dei pezzi difettosi, includendo la mano
d'opera necessaria.

Sono escluse da questa garanzia le avarie
provocate da cattivo uso dell'apparato.

Per usufruire di questa garanzia, è
indispensabile inviare, in porto franco,
l'apparato al distributore presso il quale
è stato acquistato, unitamente a questo
foglio debitamente  compilato.

DATE OF PURCHASE

FECHA DE COMPRA

DATE D'ACHAT

KAUFDATUM

DATA DI ACQUISTO

STAMP OF DEALER

SELLO DEL DISTRIBUIDOR

CACHET DU DISTRIBUTEUR

STEMPEL DES HÄNDLERS

TIMBRO DEL DISTRIBUTORE

  SERIAL Nº

D I G I T A L   S O L D E R I N G   S T A T I O N S

MD  3050
LD   3100
ID  3110
TD  3120
SD  3140

MANUFACTURED BY

JBC Industrias, S.A.

Ramón y Cajal, 3 - 08750 MOLINS DE REI - SPAIN

Tel.: +34 93 325 32 00 - Fax: +34 93 680 49 70

http://www.jbctools.com  e-mail:[email protected]

0415470-3

Содержание MD 3050

Страница 1: ...Index Page English 1 Español 7 Français 13 Deutsch 19 Italiano 25 D I G I TA L S O L D E R I N G S TAT I O N S MD 3050 LD 3100 ID 3110 TD 3120 SD 3140 0415470 3 ...

Страница 2: ...ontrol Unit Ref 3130200 50W soldering iron with tip R 10 D Ref 3010000 Soldering iron stand US 1000 Ref 0290100 Instructions manual Ref 0415470 TD 3120 230V Ref 3120200 Control Unit Ref 3130200 60W soldering iron with solder feed system and tip C 20 D Ref 3020000 Soldering iron stand TS 1200 Ref 0290120 Instructions manual Ref 0415470 SD 3140 230V Ref 3140200 Control Unit Ref 3730200 70W soldering...

Страница 3: ... Invalidates programming T1 Selection of temperature 1 Increases values Y Yes Validates programming and changes LOOP T2 Selection of temperature 2 Switches from one function to another and programme enter exit Start up display When the message READY appears the tip of the soldering iron will be 6 C from the temperature selected WORKING MODES The programme of the circuit has two modes of operation ...

Страница 4: ...3 ...

Страница 5: ...d as T1 while thick soldering calls for a higher temperature which can be programmed as T2 Economizer ECON This function is suitable for repair works or noncontinuous work where the soldering iron remains unused for long periods of time Lowers the working temperature to 250 C after a preselected time of 1 to 99 minutes This function helps reducing tin oxidizing and improves soldering quality resul...

Страница 6: ...ter the password and the number is wrong it will wink on the display To enter the correct password push MODE until the enter display appears RECOMMENDATIONS FOR USE For soldering The components and the circuit should be cleaned and degreased Preferably select a temperature below 375 C Excess temperature may cause the printed circuit tracks to break loose The tip must be well tinned for good heat c...

Страница 7: ...s not connected to the unit thermocouple open soldering iron cord broken ERR 4 Irregular thermocouple readings Possible causes thermocouple or its connections in bad condition ERR 5 The permanent memory is not functioning Information cannot be saved or read Replace the whole circuit ENGLISH OFF CAL RST PW Bridge JBC reserves the right to change specifications mentioned in this instructions manual ...

Страница 8: ...10200 Unidad de Control Ref 3130200 Soldador 50W con punta R 10 D Ref 3010000 Soporte soldador US 1000 Ref 0290100 Manual de instrucciones Ref 0415470 TD 3120 230V Ref 3120200 Unidad de Control Ref 3130200 Soldador con aportación de estaño 60W y punta C 20 D Ref 3120000 Soporte soldador TS 1200 Ref 0290120 Manual de instrucciones Ref 0415470 SD 3140 230V Ref 3140200 Unidad de Control Ref 3730200 S...

Страница 9: ...clas Disminuye valores N No Invalida programación T1 Selección de temperatura 1 Aumenta valores Y Yes Valida programación y cambia de LOOP T2 Selección de temperatura 2 Pasar de una función a otra y entrar salir de programación Pantalla inicial Cuando aparezca el mensaje READY listo la punta del soldador estará a 6 C de la temperatura seleccionada MODOS DE TRABAJO El programa del circuito dispone ...

Страница 10: ...9 ...

Страница 11: ...uras finas y en T2 altas para soldaduras gruesas Se cambia T1 T2 por medio de o Economizador ECON Esta función sirve para trabajos de reparación o discontínuos en los que el soldador está largos períodos de tiempo sin utilizar Reduce la temperatura de trabajo a 250 C una vez transcurrido el tiempo seleccionado entre 1 y 99 minutos Con esta función se reduce la oxidación del estaño y las soldaduras...

Страница 12: ...cias Para volver a introducir la clave correcta pulse MODE hasta regresar a la pantalla de introducción RECOMENDACIONES DE USO Para soldar Los componentes y el circuito deben estar limpios y desengrasados Con preferencia seleccione una temperatura inferior a 375 C El exceso de temperatura puede provocar el desprendimiento de las pistas del circuito impreso La punta debe estar bien estañada para co...

Страница 13: ... posterior de la caja T 315 mA ERR 1 La temperatura no aumenta Causas posibles resistencia calefactora abierta cable alimentación del calefactor cortado triac defectuoso Verificar y cambiar lo que proceda ERR 2 La temperatura aumenta sin control Causas posibles Triac cruzado ERR 3 No hay lectura del termopar Causas posibles no tener conectado el soldador a la unidad termopar abierto cable del sold...

Страница 14: ...f 3110200 Unité de Contrôle Réf 3130200 Fer à souder 50W avec panne R 10 D Réf 3010000 Support fer à souder US 1000 Réf 0290100 Manuel d instructions Réf 0415470 TD 3120 230V Réf 3120200 Unité de Contrôle Réf 3130200 Fer à souder avec apport d étain 60W et panne C 20 D Réf 3020000 Support fer à souder TS 1200 Réf 0290120 Manuel d instructions Réf 0415470 SD 3140 230V Réf 3140200 Unité de Contrôle ...

Страница 15: ... Diminue valeurs N No Annule programmation T1 Sélection de temperature 1 Augmente valeurs Y Yes Valide programmation et modifie le LOOP T2 Sélection de temperature 2 Passer d une fonction à une autre et entrer sortir de programmation Écran initial Lorsque apparaît le message READY prêt la panne du fer à souder sera à 6 C de la température sélectionnée MODES DE TRAVAIL Le programme du circuit dispo...

Страница 16: ...15 ...

Страница 17: ...sélectionner des températures basses pour les soudures fines En T2 vous les sélectionnerez élevées pour les soudures épaisses Economiseur ECON Cette fonction sert pour les travaux de réparation ou les travaux discontinus au cours desquels le fer à souder reste de longs moments sans l utiliser Réduit la température de travail à 250 C lorsque le temps programmé de 1 à 99 minutes s est écoulé Avec ce...

Страница 18: ...ro est erroné il apparaît sur l écran par intermittence Pour introduire la bonne clé appuyez sur MODE jusqu à ce que la fenêtre Introduction réapparaisse sur l écran FRANÇAIS RECOMMANDATIONS D UTILISATION Pour souder Les composants et le circuit doivent être propres et dégraissés De préférence choisir une température inférieure à 375 C L excès de température peut provoquer le décollement des piste...

Страница 19: ...La température augmente sans contrôle Causes possibles Triac croisé ERR 3 Absence de lecture du thermocouple Causes possibles le fer à souder n est pas branché à l Unité thermocouple ouvert câble de connexion du thermocouple cassé ERR 4 Lectures du thermocouple irrégulières Causes possibles thermocouple ou ses connexions en mauvais état ERR 5 La mémoire permanente ne fonctionne pas On n a pas pu e...

Страница 20: ... Nr 3130200 Lötkolben 50W mit Spitze R 10 D Art Nr 3010000 Entlötständer US 1000 Art Nr 0290100 Betriebsanleitungen Art Nr 0415470 TD 3120 230V Art Nr 3120200 Steuereinheit Art Nr 3130200 Lötkolben mit Zinnzufhur 60W mit Spitze C 20 D Art Nr 3020000 Entlötständer TS 1200 Art Nr 0290120 Betriebsanleitungen Art Nr 0415470 SD 3140 230V Art Nr 3140200 Steuereinheit Art Nr 3730200 Lötkolben 70W mit Spi...

Страница 21: ...außer Kraft T1 Temperaturwahl 1 Erhöhung der Werte Y Yes Programmierung in Kraft und LOOP Wechsel T2 Temperaturwahl 2 Übergang von einer Funktion zur anderen Beginn Ende Programmierung Anfangsanzeige Wenn im Display die Anzeige READY betriebsbereit erscheint hat sich die Spitze auf den vorgewählten Wert mit einer Toleranz von 6 C erwärmt ARBEITSREGIMES Das Programm des Schaltkreises bietet zwei Fu...

Страница 22: ...21 ...

Страница 23: ... T1 niedrige Temperaturwerte für feine Lötarbeiten einzugeben in T2 dagegen hohe Temperaturwerte für gröbere Lötarbeiten Sparfunktion ECON Diese Funktion dient für Wartung oder diskontinuierliche Arbeiten bei denen der Lötkolben über längere Zeiträume nicht gebraucht wird Setzt nach Ablauf des vorgewählten Zeitraums 1 bis 99 Minuten die Arbeitstemperatur auf 250 C herab Mit dieser Funktion wird di...

Страница 24: ...gegeben werden Bei Eingabe eines falschen Passwords erscheint dieses blinkend auf dem Display Zur erneuten Eingabe der Zahlenkombination ist die Taste MODE zu drücken bis das Display wieder in Eingabeposition ist DEUTSCH EMPFEHLUNGEN FÜR DEN GEBRAUCH Zum Löten Komponenten und Leiterplatte müssen sauber und entfettet sein Möglichst immer mit Temperaturen unter 375 C arbeiten Höhere Temperaturen kön...

Страница 25: ...iche Ursachen defekter Triac ERR 3 Keine Anzeige des Thermoelements Mögliche Ursachen Nicht korrekt angeschlossenen Lötkolbens offenes Thermoelement unterbrochenes Kabel ERR 4 Unregelmäßige Anzeigen des Thermoelements Mögliche Ursachen Thermoelement bzw dessen Anschlüße defekt ERR 5 Speicher defekt Es können keine Informationen abgespeichert bzw abgerufen werden Gesamten Kreis neu eichen Password ...

Страница 26: ...Rif 3110200 Unità di Controllo Rif 3130200 Saldatore 50W con punta R 10 D Rif 3010000 Supporto saldatore US 1000 Rif 0290100 Manuale di istruzioni Rif 0415470 TD 3120 230V Rif 3120200 Unità di Controllo Rif 3130200 Saldatore con apporto di stagno 60W e punta C 20 D Rif 3020000 Supporto saldatore TS 1200 Rif 0290120 Manuale di istruzioni Rif 0415470 SD 3140 230V Ref 3140200 Unità di Controllo Rif 3...

Страница 27: ...ori N No Annulla la programmazione T1 Selezione della temperatura 1 Aumenta i valori Y Yes Conferma la programmazione e cambia di LOOP T2 Selezione della temperatura 2 Passare da una funzione all altra ed entrare uscire dalla programmazione Display iniziale Quando appaia il messaggio READY pronto la punta del saldatore si troverà a 4 C dalla temperatura selezionata MODALITÀ DI LAVORO Il programma ...

Страница 28: ...27 ...

Страница 29: ... sottili ed in T2 temperature alte per saldature spesse Economizzatore ECON Questa funzione serve per lavori di riparazione o discontinui in cui il saldatore rimane lunghi periodi di tempo senza essere utilizzato Riduce la temperatura di lavoro a 250 C una volta trascorso un periodo di tempo predeterminato selezionabile tra 1 e 99 minuti Con questa funzione si riduce l ossidazione dello stagno e l...

Страница 30: ...orretta apparirà lampeggiando sul display Per tornare ad introdurre la chiave corretta premere MODE finché sul display appare la maschera d introduzione CONSIGLI PER L USO Per saldare I componenti ed il circuito devono essere puliti e sgrassati Selezionare preferibilmente una temperatura inferiore a 375 C Una temperatura eccessiva può causare il distacco delle piste del circuito stampato La punta ...

Страница 31: ... cause Triac in corto circuito ERR 3 Non c è lettura della termocoppia Possibili cause saldatore non inserito nell unità termocoppia aperta cavo del saldatore interrotto ERR 4 Letture della termocoppia irregolari Possibili cause termocoppia o suoi collegamenti in cattivo stato ERR 5 La memoria permanente non funziona Non si sono potute memorizzare o leggere informazioni Sostituire il circuito comp...

Страница 32: ...ELECTRIC WIRING DIAGRAM MD 3050 ...

Страница 33: ...ELECTRIC WIRING DIAGRAM LD 3100 ID 3110 TD 3120 ...

Страница 34: ...ELECTRIC WIRING DIAGRAM SD 3140 ...

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Страница 37: ......

Страница 38: ...t with the copper basis and damages it which gives such tip a 10 to 20 times longer working life than the traditional tip while keeping its original shape without deformation by wear Cómo se fabrican las puntas de Larga Duración JBC Todasestascapasdeprotecciónevitan que el estaño entre en contacto con la basedecobreyproduzcasudeterioro conloqueseconsigueunaduraciónde 10 a 20 veces superior a una p...

Страница 39: ...2 annicontroognidifettodifabbricazione e copre la riparazione e la sostituzione dei pezzi difettosi includendo la mano d operanecessaria Sonoesclusedaquestagaranzialeavarie provocate da cattivo uso dell apparato Per usufruire di questa garanzia è indispensabile inviare in porto franco l apparatoaldistributorepressoilquale èstatoacquistato unitamenteaquesto foglio debitamente compilato DATE OF PURC...

Отзывы: