Jay electronique UD Series Скачать руководство пользователя страница 1

Télécommandes radio industrielles sécuritaires

Notice technique d’installation et d’utilisation ............................................ Page 3
Annexes ............................................................................................................... Page 159

FR

 

électronique

Ref. doc :

319472K

N° :

(Clé électronique de l’émetteur 

UDE

)

(Electronic key of the transmitter 

UDE

)

(Elektronischer Schlüssel des Senders 

UDE

)

•Numéro du code d’identité du récepteur associé :
•Identity code number of associated receiver :
•Nummer des Identitätscodes des zugehörigen Empfängers :

•Equipement commandé :
•Equipment controlled :
•Gesteuerte Ausrüstung :

Un numéro d’identification est gravé sur le côté de la clé électronique

veuillez dès à présent reporter ce numéro dans l’encadré ci-dessous :

An identification number is engraved on the side of the electronic key.

Take a moment now to write down this number :

Der elektronische Schlüssel trägt auf der Seite eine Identifikationsnummer.

bitte übertragen Sie diese nun in das Feld weiter unten :

IMPORTANT / WICHTIG

Industrial enhanced-safety radio remote controls

Installation and user technical manual ....................................................... Page 55
Appendix ............................................................................................................. Page 159

EN

Industrielle Sicherheits Funkfernsteuerungen mit Tasten

Technische Notiz und Benutzerhandbuch ................................................. Seite 107
Anhang ................................................................................................................. Seite 159

DE

Содержание UD Series

Страница 1: ...erte Ausrüstung Un numéro d identification est gravé sur le côté de la clé électronique veuillez dès à présent reporter ce numéro dans l encadré ci dessous An identification number is engraved on the side of the electronic key Take a moment now to write down this number Der elektronische Schlüssel trägt auf der Seite eine Identifikationsnummer bitte übertragen Sie diese nun in das Feld weiter unte...

Страница 2: ... 2 UD 319472K ...

Страница 3: ... d utilisation Télécommandes r Télécommandes r Télécommandes r Télécommandes r Télécommandes radio adio adio adio adio industrielles sécuritair industrielles sécuritair industrielles sécuritair industrielles sécuritair industrielles sécuritaires es es es es ...

Страница 4: ...6 Etiquetage des boutons de fonction de l émetteur UDE p 22 3 Mise en service p 25 3 1 Précautions de mise en service p 25 3 2 Vérifications périodiques et à la suite d une opération de maintenance p 25 3 3 1ère mise en oeuvre de la télécommande p 26 3 4 Synoptique de fonctionnement p 27 3 5 Configuration et paramétrage du système UD p 28 3 5 1 Mode opératoire verrouillage déverrouillage de la clé...

Страница 5: ...elais p 49 5 6 Caractéristiques techniques du pack accumulateur débrochable UDB2 p 50 5 6 1 Précaution de stockage du pack accumulateur p 50 5 6 2 Précaution d insertion du pack accumulateur dans le boîtier émetteur p 50 5 6 3 Visualisation des états de charge du pack accumulateur p 51 6 Entretien p 52 7 Fonctions spéciales OPTIONS p 53 8 Garantie p 53 Annexes A Vue interne détaillée du récepteur ...

Страница 6: ... fonction homme mort Ne pas laisser l émetteur de la radiocommande sur le sol Si cela est indispensable activer l arrêt bouton coup de poing de la télécommande Si plusieurs radiocommandes travaillent sur le même site il convient d utiliser des fréquences radio différentes espacées d au moins 2 canaux par exemple canaux 5 7 9 Plus les canaux choisis sont espacés moins il y aura de risque de perturb...

Страница 7: ...n Nombre de relais de sortie Programmation affectation relais boutons Par ailleurs une attention toute particulière a été portée à l aisance de pilotage par l opérateur Ergonomie des émetteurs permettant un pilotage à une seule main Accessibilité aux boutons Sensibilité tactile des boutons Repérage des fonctions commandées Emetteurs légers et compacts Autonomie des émetteurs et rapidité d échange ...

Страница 8: ... 8 UD 319472K FR EN DE ...

Страница 9: ...par l émetteur et commande les mouvements de l équipement D un pack accumulateur débrochable UDB2 batterie de l émetteur D un chargeur UBCU pour le pack accumulateur débrochable De différents accessoires sangle émetteur planches d étiquettes accessoire de câble etc En plus si option démarrage par validation infrarouge choisie De 1 à 3 modules infrarouges UDF qui vont permettre de délimiter une zon...

Страница 10: ...nique Ref UDR Code Freq MHz IP65 Serie Alim V Date 3ème emballage notice d installation et utilisation Récepteur UDR flèches signalétiques 4 couleurs étiquette signalétique accessoire de câblage des communs 4ème emballage Module s infrarouge s UDF électronique Antenne seulement si option démarrage par infrarouge choisie à la commande Chargeur ou connecteur pour recharge du pack accumulateur UDB2 U...

Страница 11: ...t de pont roulant type pitch and catch 6 option association émetteur récepteur au démarrage x spécial la définition du matériel a fait l objet d une fiche de personnalisation 1 BPSV BPSV 2 BPDV BPDV 3 BPSV COM2 4 BPSV COM3 5 COM2 COM2 6 COM2 COM3 7 COM3 COM3 8 BPSV COM3R 9 COM2 COM3R A COM3 COM3R B COM3R COM3R C Obturateur Obturateur D BPSV BPTR E COM2 BPTR R 2 1 R 2 1 R 2 1 R 2 1 R 2 1 R 2 1 R 2 ...

Страница 12: ...fréquence et version 0 Radio 433 434MHz 1 Radio 433 434MHz option démarrage par IR 2 A Radio 869MHz B Radio 869MHz option démarrage par IR 2 E Radio 911 918MHz F Radio 911 918Mhz option démarrage par IR 2 Option additionnelle 1 0 standard 2 Klaxon n 2 3 Couplage de ponts roulants type tandem 4 Micro vitesse 5 Transfert de pont roulant type pitch and catch 6 Association émetteur récepteur au démarr...

Страница 13: ...ion UBCU Chargeur pour pack accumulateur 110 230VAC 12VDC avec prises EU UK et US UBC1 Connecteur pour pack accumulateur à raccorder sur batterie ou alim 10 à 30VDC max UDB2 1 Pack accumulateur débrochable de l émetteur UDC1 Support mural pour fixation de l émetteur au repos et du pack accumulateur en charge UDWE22 X 1 Clé électronique programmée préciser le numéro de la clé UDP1 Clip d accrochage...

Страница 14: ...se 1 commutateur rotatif ou commutateur électronique 3 positions fixes 1 bouton Marche Klaxon 1 bouton d arrêt coup de poing 3 12 sorties relais 2 3 5 Ensembles standards pour bandes 433 434MHz configurés sur canal 01 électronique électronique électronique 1 électronique 1 électronique 1 2 3 4 électronique 1 2 Version avec commutateur électronique Version avec commutateur rotatif Un ensemble compr...

Страница 15: ... et interverrouillage des boutons Conforme à la définition du matériel à la commande standard ou spéciale fiche de personnalisation Verrouillage de la clé électronique de l émetteur UDE accès à la programmation de l émetteur L émetteur est livré avec une clé électronique déverrouillée les programmations des paramètres suivants Fréquence radio Durée de temporisation pour la fonction Homme mort peuv...

Страница 16: ... près possible de l armoire électrique de commande en position verticale par rapport à la structure de la machine Le récepteur devra être à l abri des chocs et des intempéries L antenne devra être la plus éloignée possible des câbles de classe 3 et éléments de puissance alimentation moteur variateurs tout en restant dans une zone favorable à la réception radio et raccordement des modules infraroug...

Страница 17: ...e en route de l équipement télécommandé peut être ajoutée par l utilisation d une validation infrarouge au démarrage Pour démarrer l équipement l opérateur doit pointer l émetteur vers le ou les module s infrarouges UDF installé s sur l équipement à commander voir positionnement ci dessous L appairage Emetteur Equipement à commander se fait alors sans possibilité d erreur La portée du champ d acti...

Страница 18: ... Pour ouvrir les borniers de raccordements Insérer un tournevis verticalement lame plate de 1 5 à 3 mm de largeur dans la fente située sur le levier Exercer une pression modérée jusqu à ouverture de la borne Insérer le fil Retirer le tournevis Câblage du récepteur UDR Pour éviter tous risques d électrocution ne pas ouvrir le boîtier du récepteur lorsque celui ci est sous tension MISE EN GARDE Impo...

Страница 19: ... l interrupteur général est désactivé le récepteur de la télécommande UD soit également désactivé Bornier de raccordement de l alimentation Passage conseillé du câble d alimentation Référence commerciale du récepteur UDR Pour le câblage ainsi que pour la correspondance entre l action d un bouton de fonction ou d un commutateur et le relais commandé voir le tableau des correspondances livré avec le...

Страница 20: ...en lieu et place du bouchon Passage obligatoire pour le raccordement aux modules infrarouges UDF électronique 37 38 36 N o i r B l e u o u M a r r o n B l a n c 34 35 33 N o i r B l a n c 31 32 30 N o i r B l a n c B l e u o u M a r r o n B l e u o u M a r r o n électronique Couleur des fils des modules UDF électronique Module UDF n 3 Module UDF n 2 Module UDF n 1 Afin d éviter tout risque de para...

Страница 21: ...ur et de la charge manipulée 2 5 6 Courant minimum et maximum des sorties relais Veillez à ne pas dépasser les caractéristiques mini et maxi spécifiées dans le chapitre Données techniques caractéristiques techniques récepteur UDR en installant le cas échéant une charge supplémentaire ou des relayages intermédiaires contacts auxiliaires dans l armoire électrique pour la commande de puissance par ex...

Страница 22: ...ication UWE202 Référence Kit de 6 étiquettes mouvements de couleur pour boutons poussoirs double vitesse 2 enfoncements marron blanc noir vert bleu jaune U P D O W N E V E R S E R O R W A R D F N O R T H S O U T H W E S T E A S T N O R D S U D O U E S T E S T L E F T R I G H T 1 2 1 1 2 1 2 3 3 4 3 4 1 2 1 2 1 2 3 GATE ON OFF S H U N T R P M R P M 1 2 1 2 4 7 8 9 4 5 6 2 3 3 4 4 3 3 4 3 UWE207 Réf...

Страница 23: ...UD 319472K 23 FR EN DE UWE205 Référence Kit de 48 étiquettes vierges blanches 48 étiquettes transparentes de protection pour marquage personnalisé ...

Страница 24: ... 24 UD 319472K FR EN DE ...

Страница 25: ...oir démarré la télécommande la laisser sans activer de commande noter le temps au bout duquel les relais de sécurité RS1 et RS2 du récepteur retombent et vérifier si cette durée correspond bien à celle livrée en standard 4mn ou à la durée après changement de celle ci par un opérateur formé et habilité en suivant la procédure décrite au paragraphe mode opératoire programmation durée temporisation h...

Страница 26: ... oeuvre de la télécommande 1 Mettre le récepteur UDR sous tension 2 Connecter le pack accumulateur UDB2 chargé au dos de l émetteur UDE 3 Mettre en place la clé électronique sur l émetteur 4 Recopier le code d identité de la clé électronique dans l émetteur en suivant la procédure décrite au 3 5 4 5 Déverrouiller le bouton d arrêt coup de poing de l émetteur 6 Appuyer sur le bouton vert Marche Kla...

Страница 27: ... Veille Actif 3 états de l émetteur UDE Relais de sécurité RS1 et RS2 du récepteur UDR Voyant vert de l émetteur UDE 3 états du voyant rouge de l émetteur UDE état de la charge du pack accumulateur Arrêt actif par appuis sur le bouton d arrêt coup de poing OU Dernière action sur un bouton poussoir de fonction 1 Durée de la temporisation Homme mort Arrêt passif pack accumulateur déchargé UTILISATIO...

Страница 28: ... n 1 et n 2 soient des boutons poussoirs à 1 ou 2 enfoncements simple ou double vitesse de type BPSV ou BPDV Dans le cas contraire certaines programmations ne pourront pas être accessibles Le tableau suivant montre les modes de programmation disponibles ou indisponibles en fonction du type de bouton en position n 1 et n 2 3 5 Configuration et paramétrage du système UD Ces opérations sont réalisées...

Страница 29: ...vert allumés 5 Sélectionner le verrouillage ou le non verrouillage par appui sur le bouton n 2 le mode sélectionné est répercuté sur l affichage des voyants fig 2 3 6 Valider le mode sélectionné en appuyant sur le bouton marche klaxon fig 4 7 L information clé électronique verrouillée ou clé électronique déverrouillée est mémorisée dans la clé électronique les voyants de l émetteur s éteignent 8 S...

Страница 30: ... opérations le canal nouvellement sélectionné est affiché par des clignotements des 2 voyants de l émetteur 5 Une fois que le canal désiré est sélectionné choix du n 01 à 64 pour bandes 433 434MHz 911 918MHz ou n 01 à 12 pour bande 869MHz actionner le bouton marche klaxon pour valider le choix fig 4 Un appui bref sur marche l émetteur envoie le numéro du canal sélectionné au récepteur et sauvegard...

Страница 31: ...électronique Reprendre ce mode opératoire au point n 3 4 Sélectionner la nouvelle durée avec les boutons n 1 et n 2 fig 2 3 Une pression sur le bouton n 1 entraîne une incrémentation des dizaines et une pression sur le bouton n 2 une incrémentation des unités Pendant ces opérations la durée nouvellement sélectionnée est affichée par des clignotements des deux voyants de l émetteur 5 Une fois la no...

Страница 32: ...ctronique ou de l émetteur d origine 3 5 4 Mode opératoire recopie du code d identité contenu dans la clé électronique vers l émetteur UDE 1 Mettre le récepteur UDR UDR UDR UDR UDR hors tension 2 Insérer la clé électronique dans le boitier de l émetteur UDE 3 Tout en maintenant les boutons n 2 et n 3 pressés déverrouiller le bouton d arrêt coup de poing de l émetteur fig 1 les 2 voyants de l émett...

Страница 33: ... usine modifiable avec un PC via l option liaison série ref UDWR32 et le logiciel DialogUD ref UDWR36 La fréquence de réception radio La fréquence de réception radio n de canal est programmable de 2 façons Par l émetteur UDE associé au récepteur en réalisant la procédure de programmation de la fréquence voir 3 5 2 Avec un PC via l option liaison série ref UDWR32 et le logiciel DialogUD ref UDWR36 ...

Страница 34: ... 34 UD 319472K FR EN DE ...

Страница 35: ...metteur de la radiocommande sur le sol Si cela est indispensable activer l arrêt bouton coup de poing de la télécommande Si plusieurs radiocommandes travaillent sur le même site il convient d utiliser des fréquences radio différentes espacées d au moins 2 canaux par exemple canaux 5 7 9 Plus les canaux choisis sont espacés moins il y aura de risque de perturbation mutuelle En dehors des périodes d...

Страница 36: ...u cours de cette procédure les deux voyants de l émetteur se mettent à clignoter veuillez contacter le responsable technique 1 Mettez le récepteur UDR sous tension 2 Assurez vous que le pack accumulateur UDB2 batterie est chargé et est bien connecté au dos de l émetteur UDE 3 Mettez en place la clé électronique ou assurez vous de sa présence sur l émetteur 4 Déverrouillez le bouton d arrêt coup de...

Страница 37: ...on recopie du code d identité décrite au 3 5 4 ou Contacter le responsable technique Avant marche Micro coupures d alimentation dûes à une mauvaise connexion du pack accumulateur Problème électronique interne S assurer de la bonne tenue du pack accumulateur dans le dos de l émetteur ou Contacter le responsable technique Avant marche Problème électronique interne Contacter le responsable technique ...

Страница 38: ...ogrammation ON Non réception radio OFF Mauvaise réception radio Clignotements Bonne réception radio ON Liaison série Mode RS232 OFF non activé OFF OFF activé ON ON Récepteur hors tension OFF Récepteur sous tension ON non activé OFF OFF activé ON ON non activé OFF OFF activé ON ON Tous Etat des relais de sécurité Normal Donne la qualité de la réception radio du récepteur Voyant Microprocesseur n 2 ...

Страница 39: ...ur UDE dans la zone de démarrage et viser le s module s UDF ou Vérifier que le récepteur UDR est sous tension ou Vérifier que le module UDF est bien raccordé au récepteur ou Contacter le responsable technique Flash pendant le démarrage de la télécommande La procédure de mise en œuvre a été correctement exécutée 4 3 3 Voyant du module infrarouge UDF option démarrage par validation infrarouge électr...

Страница 40: ... 40 UD 319472K FR EN DE ...

Страница 41: ...COM3R les commutateurs électroniques à 3 positions BPTR R 2 1 R 2 1 R 1 1 2 Les combinaisons possibles de couples de boutons par rangées sont les suivantes 1 1 2 3 1 BPSV BPSV BPDV BPDV BPSV COM2 BPSV COM3 COM2 COM2 COM2 COM3 COM3 COM3 BPSV COM3R COM2 COM3R COM3 COM3R COM3R COM3R Obturateur Obturateur BPSV BPTR COM2 BPTR R 2 1 R 2 1 R 2 1 R 2 1 R 2 1 R 2 1 R 2 1 R 1 R 1 1 2 R 1 R 1 R 1 R 1 1 1 2 1...

Страница 42: ...1 bouton n 2 lors de l appui simultané sur ces deux boutons seul le bouton n 1 est pris en compte programmation 3 priorité au 2ème bouton du couple interverrouillé ex interverrouillage bouton n 2 bouton n 4 lors de l appui simultané sur ces deux boutons seul le bouton bouton n 4 est pris en compte programmation X spécial suivant fiche de personnalisation du produit Pour les cas de correspondances ...

Страница 43: ...ip d accrochage Alimentation Batterie débrochable NiMH En bandes 433 434MHz 24heures 50 temps d émission En bande 869MHz 20heures 50 temps d émission En bandes 911 918MHz 20heures 50 temps d émission 64 fréquences UHF programmables en bandes 433 434 MHz ou 12 fréquences UHF programmables en bande 869 MHz ou 64 fréquences UHF programmables en bandes 911 918 MHz 10 mW sans licence en bandes 433 434M...

Страница 44: ...galement une mémoire interne contenant un code d identité Si le code d identité de la clé électronique est identique au code d identité stocké dans l émetteur UDE la mise en marche de la télécommande est possible Si le code d identité de la clé électronique et celui de l émetteur sont différents l émetteur signale le problème par l intermédiaire de ses deux voyants 3 clignotements suivre alors la ...

Страница 45: ...marche après activation de la fonction Homme mort Appuyer sur le bouton d arrêt coup de poing de l émetteur suivre la procédure de mise en oeuvre décrite au 4 2 Modifier la durée de la temporisation La durée N de la temporisation peut être modifiée par un opérateur formé et habilité suivre la procédure décrite au 3 5 3 NB Les commutateurs de type COM2 COM3 COM3R et BPTR n agissent pas sur la fonct...

Страница 46: ...f 1 1 s max Signalisations 1 voyant rouge sous tension 1 voyant rouge 1 voyant vert de diagnostic 1 voyant rouge d état par relais Protections Alimentation Contre les inversions de polarités pour versions DC Contre les surintensités par fusible Fréquence de réception voir liste en Annexe Alimentation et consommation 2 avec 2 relais de sécurité et 8 relais de fonction maximum enclenchés ainsi que 3...

Страница 47: ...soire portant la référence UDWR12 permet de réaliser facilement les circuits communs souhaités avec 16 points de connexion livré en standard avec le récepteur Relais de sécurité Les 2 relais de sécurité sont activés lors de l appui sur le bouton Marche Klaxon de l émetteur UDE Ces 2 relais sont auto maintenus jusqu à l arrêt passif clé électronique retirée de l émetteur en marche ou pack accumulat...

Страница 48: ... Klaxon est actif lors de l appui sur le bouton Marche Klaxon de l émetteur UDE Ce relais n est pas auto maintenu Les relais de commande sont actifs lors de l appui sur les boutons de fonction de l émetteur une fois le système mis en route Contacts AgNi 0 15 Puissance maximum à cosphi 1 2000 VA Courant maximum commutable 8 A Tension maximum commutable 400 VAC Courant Tension minimum commutable con...

Страница 49: ... Récepteur alimenté en 230 VAC 160 mA 250 VAC T F1 Relais de sécurité Pas de protection Relais Klaxon Pas de protection Relais de fonction Pas de protection 5 5 3 Protection de la carte récepteur et des relais Versions AC Contre les surintensités 1 fusible sur la phase Protection thermique non réversible du transformateur en cas de surcharge au secondaire Version DC Contre les surintensités 1 fusi...

Страница 50: ...ales 5 6 2 Précaution d insertion du pack accumulateur dans le boîtier émetteur Le pack accumulateur UDB2 doit être stocké chargé dans un endroit propre et sec à des températures spécifiées dans le tableau ci dessus L autodécharge est évaluée à 15 par mois il est obligatoire de les recharger à minima tous les 6 mois Le nombre de cycles de charge complète est de 500 minimum sans dégradation du pack...

Страница 51: ...ssion radio un niveau LOW BATT niveau de charge faible charge 10 est signalé par un clignotement rapide du voyant rouge Cette signalisation permet de prévenir l opérateur que la télécommande sera bientôt indisponible dans un délai inférieur à 15 minutes Seuls le chargeur ref UBCU et le connecteur UBC1 de Jay Electronique sont adaptés pour recharger le pack accumulateur UDB2 Chargeur UBCU 110 230VA...

Страница 52: ... au nettoyage de l émetteur en éliminant tout corps étranger y adhérant N utiliser que des nettoyants non agressifs à base de solution savonneuse 6 Entretien Vérifier les points suivants Le branchement du récepteur à l appareil électrique de la machine Les contacts de relais de commande Le fonctionnement correct des circuits d arrêt actif et passif L état du joint de couvercle le serrage des vis e...

Страница 53: ... à aucune indemnisation au titre de dommages et intérêts En cas de contestation relative à une fourniture ou à son règlement LE TRIBUNAL DE COMMERCE DE GRENOBLE est seul compétent même en cas d Appel ou de pluralité de défendeurs 8 Garantie L adaptabilité de la télécommande Série UD permet de répondre à toutes les demandes pour des fonctionnalités non standards Notre service support technique clie...

Страница 54: ... 54 UD 319472K ...

Страница 55: ...l Industrial enhanced saf Industrial enhanced saf Industrial enhanced saf Industrial enhanced saf Industrial enhanced safety ety ety ety ety r r r r radio r adio r adio r adio r adio remote contr emote contr emote contr emote contr emote controls ols ols ols ols ...

Страница 56: ...e of operating radio frequency p 73 2 6 UDE transmitter function button labels p 73 3 Commissioning p 77 3 1 Precautions when commissioning p 77 3 2 Periodic checks and checks performed following maintenance operations p 77 3 3 First startup of the radio remote control p 78 3 4 Functioning block diagram p 79 3 5 Configuring the UD radio remote control p 80 3 5 1 Procedure locking unlocking the ele...

Страница 57: ...ays p 101 5 6 UDB2 plug in battery technical characteristics p 102 5 6 1 Battery pack storage precaution p 102 5 6 2 Precaution when inserting battery pack in transmitter unit p 102 5 6 3 Display of battery pack charge state p 103 6 Servicing p 104 7 Special functions OPTIONS p 105 8 Warranty and Limits of FCC compliance p 105 Appendix A Receiver UDR detailed internal view p 160 B Transmitter UDE ...

Страница 58: ...face If doing so becomes indispensable press the stop palmswitch on the radio control If several radio controls are used at the same site different radio frequencies should be used spaced by at least two channels for example channels 5 7 9 etc The more space there is between the chosen radio channels the less the risks of disturbance are For safety reasons remove the electronic key when not in use...

Страница 59: ...ut relays Programming of relay buttons assignments Special attention has been given to ensure operator comfort through the following features Ergonomic transmitters enabling one hand control Control button accessibility Button touch sensitivity Identification of functions controlled Light weight compact transmitter Transmitter endurance and fast charging battery pack Adaptability to all radio conf...

Страница 60: ... 60 UD 319472K FR EN DE ...

Страница 61: ...codes the information generated by the remote control and controls movements of the machines A battery pack UDB2 transmitter battery A battery pack charger UBCU Accessories strap label kits common wiring accessory etc Besides If the remote control is equipped with option start up by infrared validation One to three infrared modules UDF which allow to bound a zone for starting up the equipment 2 1 ...

Страница 62: ...g accessory 4th package Infrared module s UDF électronique Antenna Only if UD system is equipped with starting up by infrared validation option Technical manual only for additional options électronique Transmitter UDE Battery pack 1 UDB2 electronic key 1 Descriptive label label kits électronique Ref UDE Freq MHz IP65 Serie Date U P D O W N E V E R S E R O R W A R D F N O R T H S O U T H W E S T E ...

Страница 63: ...tch type 6 Transmitter Receiver association at start up option x special equipment definition covered by a customization data sheet 8 2 and 10 2 button versions Type of function buttons 2 on fourth row or 6 2 button version 0 zero 1 BPSV BPSV 2 BPDV BPDV 3 BPSV COM2 4 BPSV COM3 5 COM2 COM2 6 COM2 COM3 7 COM3 COM3 8 BPSV COM3R 9 COM2 COM3R A COM3 COM3R B COM3R COM3R C Cover cover D BPSV BPTR E COM2...

Страница 64: ...definition covered by a customization data sheet Power supply 4 12 24 VDC A 24 48 VAC B 115 230 VAC Radio bands and version 0 Radio 433 434MHz 1 Radio 433 434MHz starting up with IR validation option 2 A Radio 869MHz B Radio 869MHz starting up with IR validation option 2 E Radio 911 918MHz F Radio 911 918MHz starting up with IR validation option 2 Additional option 1 0 standard 2 Horn n 2 3 couple...

Страница 65: ...traight antenna 1 4 wave for 433 434MHz band VUB086 3 BNC straight antenna 1 2 wave for 869MHz band VUB984 3 BNC straight antenna 1 2 wave for 911 918MHz band VUB170 0 5 m extension for BNC antenna VUB105 2 m extension for BNC antenna bracket VUB125 5 m extension for BNC antenna bracket VUB131 10 m extension for BNC antenna bracket UWE001 2 ways directional colored arrows for travelling crane UWE0...

Страница 66: ...ng cranes Gantry cranes 6 double speed function buttons 1 one speed function pushbutton 1 rotary switch or electronic switch with 3 fixed positions 1 On Horn button 1 stop palmswitch button 3 12 relays 2 3 5 Standard units 433 434MHz bands radio channel number 01 électronique électronique électronique 1 électronique 1 électronique 1 2 3 4 électronique 1 2 Version with electronic switch Version wit...

Страница 67: ... relay configuration and button interlocking According to product definition with order receiver reference or special equipment definition covered by a customization data sheet Locking of the UDE transmitter electronic key access to UDE transmitter programming The transmitter is supplied with an unlocked electronic key programmings Radio channel Dead man function duration can be directly modified ...

Страница 68: ...ted as close as possible to the control cabinet vertical with respect to the machine structure The receiver should be sheltered from shocks and weather The antenna should be as far as possible from the class 3 cables and power components power supply motor variable speed drive etc while remaining within an area favorable to radio reception and connection of the UDF infrared module if the remote co...

Страница 69: ...en the safety of the remote controlled equipment the use of an infrared validation at the start up can be used To start the unit the operator is required to point the transmitter toward the UDF IR module installed on the equipment to be controlled see positioning below This ensures an error free match up between the transmitter and the equipment to be controlled The IR start up field of action has...

Страница 70: ...oid false contacts and short circuits To open the connection terminal strips Vertically push the screwdriver flat tip screwdriver of 1 5 to 3 mm width on the lever Exercise a moderated pressure up to opening the terminal Insert the wire Remove the screwdriver Wiring the receiver UDR To avoid any risks of electrocution do not open the receiver case when powered WARNING Important Do not place cables...

Страница 71: ...uld be made such that when the main switch is off the UD remote control receiver is also deactivated Power supply terminals strips Advised way for power supply cable UDR receiver reference For the wiring and to determine the correspondence between the action on a function button or switch and the relay controlled refer to the configuration table supplied with the receiver label on housing cover an...

Страница 72: ...frared module wiring if UD system is equipped with starting up by infrared validation option UDF terminal strips Each UDF module is delivered with 1 M16 plastic cable gland a 10m extension cable and a mounting bracket way for UDF wires électronique électronique UDF module wire colours électronique UDF module n 3 The UDF infrared module must be wired separately from the power cables and all sources...

Страница 73: ...stem can be used to ensure the safety of the operator and the manipulated load 2 5 6 Minimum and maximum current of relay outputs Be sure not to exceed the minimum and maximum characteristics specified in UDR receiver technical characteristics by installing if necessary an additional load or intermediate relays auxiliary contacts in electrical cabinet for power control for example 2 5 8 Choice of ...

Страница 74: ... to your configuration U P D O W N E V E R S E R O R W A R D F N O R T H S O U T H W E S T E A S T N O R D S U D O U E S T E S T L E F T R I G H T 1 2 1 1 2 1 2 3 3 4 3 4 1 2 1 2 1 2 3 GATE ON OFF S H U N T R P M R P M 1 2 1 2 4 7 8 9 4 5 6 2 3 3 4 4 3 3 4 3 UWE202 Reference Kit of 6 colored labels movements for double speed pushbuttons 2 steps brown white black green blue yellow Kit of 90 white b...

Страница 75: ...UD 319472K 75 FR EN DE Kit of 48 white blank labels customization 48 transparent protecting labels UWE205 Reference ...

Страница 76: ... 76 UD 319472K FR EN DE ...

Страница 77: ...l and leave it without activating any control Record the time after which the receiver safety relays RS1 and RS2 are deenergized and check that this duration corresponds to the standard duration supplied 4min or the duration specified on order special programming see customisation sheet or to the new duration defined by a trained and authorized operator in accordance with the procedure described i...

Страница 78: ...re 3 3 First radio remote control startup 1 Switch ON the UDR receiver 2 Plug the UDB2 battery pack into UDE transmitter housing 3 Install the electronic key on the transmitter 4 Copy electronic key identity code to UDE transmitter memory see procedure on 3 5 4 5 Unlock the transmitter stop palmswitch button 6 Press the green On Horn button until the receiver is started up safety relays are activa...

Страница 79: ...oved from UDE transmitter in operation OFF Standby Active 3 states of UDE UDR receiver RS1 and RS2 safety relays UDE transmitter green indicator light 3 states of red indicator light of UDE battery pack charge state Active stop by pressing stop palmswitch button Or Last action on function pushbutton 1 Dead Man duration Passive stop battery pack is discharged UTILISATION 2 Battery pack charge 90 90...

Страница 80: ... 2 must be single or double speed pushbuttons BPSV or BPDV If not certain functions may not be accessible to the user The table below shows the programming modes available in accordance with the buttons n 1 and n 2 used 3 5 UD system configuration and parameter setting These configuration operations use procedures implementing buttons n 1 n 2 n 3 stop plamswitch and On Horn without having to open ...

Страница 81: ...n 2 the selected mode is shown by the indicator lights fig 2 3 6 Validate the selected mode by pressing the On Horn button fig 4 7 The UDE transmitter saves the new mode in the electronic key and switches off the indicator lights 8 Exit the locking unlocking configuration mode by pressing the stop palmswitch button fig 6 Remark If an operator attempts to program the frequency or the dead man funct...

Страница 82: ... which flash accordingly 5 Once the desired channel is selected between 01 and 64 for 433 434MHZ 911 918MHz bands or 01 to 12 for 869MHz band press the On Horn button to validate your selection fig 4 Briefly pressing On Horn button the transmitter sends the selected radio channel number to the receiver and saves its new working radio channel fig 5 By pressing and holding the On Horn button 3 secon...

Страница 83: ...flash in alternation The electronic key is locked Press the stop palmswitch button and follow procedure described on chapter 3 5 1 Start again this procedure at point Nb 3 4 Select the new time using buttons n 1 and n 2 fig 2 3 Press button n 1 to increment the tens and button n 2 to increment the units During these operations the new time selected is displayed by the two indicator lights on the t...

Страница 84: ...ton fig 4 Reminder To use the UD radio remote control system the identity code contained in the transmitter memory must match the identity code in the electronic key which is itself identical to that of the receiver If a maintenance transmitter is used or if you change electronic key the information contained in the electronic key must be copied in the UDE transmitter memory Conditions for using t...

Страница 85: ...ured or using a PC via serial link option ref UDWR32 with PC software DialogUD ref UDWR36 Transmit radio frequency The radio reception frequency channel No can be programmed in two ways By the transmitter matched to the receiver implementing the transmitter frequency programming procedure see 3 5 2 By using a PC via serial link option ref UDWR32 with PC software DialogUD ref UDWR36 The receiver re...

Страница 86: ... 86 UD 319472K FR EN DE ...

Страница 87: ...p palmswitch on the radio control If several radio controls are used at the same site different radio frequencies should be used spaced by at least two channels for example channels 5 7 9 etc The more space there is between the chosen radio channels the less the risks of disturbance are For safety reasons remove the electronic key when not in use Store it in a safe and tracked down place Do not fo...

Страница 88: ...mote control start up NB If during this procedure both UDE transmitter indicator light begin flashing please contact the technical person in charge of the installation 1 Switch ON the UDR receiver 2 Take care that UDB2 battery pack is loaded and is well connected to UDE transmitter back 3 Install the electronic key on the transmitter or take care of its presence on UDE transmitter 4 Unlock the tra...

Страница 89: ...e defective Internal electronic failure Contact the technical person in charge of the installation Before On horn button is pressed Micro power cuts due to a bad battery pack connection Internal electronic failure Check that battery pack is correctly inserted in transmitter housing or Contact the technical person in charge of the installation Before On horn button is pressed Internal electronic fa...

Страница 90: ...eption OFF Poor radio reception Flashing Good radio reception ON Serial link RS232 Mode OFF Not activated OFF OFF activated ON ON Receiver switched OFF OFF Receiver switched ON ON Not activated OFF OFF activated ON ON Not activated OFF OFF activated ON ON All Indicates safety relays state Normal Indicates radio reception quality Microprocessor n 2 indicator light V2 GREEN Normal Indicates validity...

Страница 91: ... transmitter in starting up area and aim at the UDF module s or Verify that UDR receiver is power supplied or Verify that UDF module s is are well linked to UDR receiver or Contact the technical person in charge of the installation Flashes during radio remote control startup The starting up procedure was correctly executed 4 3 3 UDF infrared module indicator light startup by IR validation option é...

Страница 92: ... 92 UD 319472K FR EN DE ...

Страница 93: ...ith 3 positions BPTR R 2 1 R 2 1 R 1 1 2 The following combinations of button pairs by rows are possible 1 1 2 3 1 BPSV BPSV BPDV BPDV BPSV COM2 BPSV COM3 COM2 COM2 COM2 COM3 COM3 COM3 BPSV COM3R COM2 COM3R COM3 COM3R COM3R COM3R Cover cover BPSV BPTR COM2 BPTR R 2 1 R 2 1 R 2 1 R 2 1 R 2 1 R 2 1 R 2 1 R 1 R 1 1 2 R 1 R 1 R 1 R 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 2 3 1 1 2 3 1 1 R 1 2 R 1 2 R 1 ATTENTION Certain ...

Страница 94: ...ton interlockings The following function button interlocking configurations are possible UDE transmitter front panel view Standard interlocking configurations defined in sales reference for UDR receiver see 2 3 2 product identification For each of the desired interlocking configurations simultaneous action on the two buttons will result in three operating modes which depend on the programs defined...

Страница 95: ... 3 fixed positions COM3 rotary switch with 3 positions with auto return COM3R electronic switch with 3 fixed positions BPTR 1 pushbutton On Horn 1 active priority emergency stop palmswitch Dead man function Automatic shutdown of UDE transmitter Time is user programmable Indicator lights 1 red battery level and diagnostic indicator light 1 green On and diagnostic indicator light Functionnal charact...

Страница 96: ...he transmitter UDE also has an internal memory containing an identity code If identity code of the electronic key matches the identity code stored in the UDE the transmitter can be started up If the identity code of the electronic key and that of the UDE do not match the transmitter indicates the problem by its two indicator lights 3 flashes In this case perform the programming procedure described...

Страница 97: ...ansmitter after the Dead man function has been activated Press the stop palmswitch button on the transmitter Follow startup procedure in 4 2 Changing the dead man duration The dead man duration or unit N can be modified by a trained operator by performing the procedure described in 3 5 3 NB Rotary switches COM2 COM3 COM3R and BPTR do not act on the Dead man function The manipulation of these types...

Страница 98: ...x Active shutdown time 145 ms max Passive shutdown time 1 1 s max Indicator lights 1 red indicator light power on 1 red 1 green indicator lights for diagnostic 1 red indicator light for relay status Protections Power supply Against polarity inversions for DC versions Against overcurrents by fuse Reception frequency see list in appendix Power supply and consumption 2 with 2 safety relays and 8 cont...

Страница 99: ...ction points for easy connection of the common lines supplied as a standard feature with the receiver Safety relays The two safety relays are activated when UDE transmitter On Horn button is pressed These relays are auto maintained until passive stop electronic key removed when transmitter is in functioning or battery pack discharged disconnected from transmitter or radio interferences or active s...

Страница 100: ...orn relay is activated when UDE transmitter On Horn button is pressed This relay isn t auto maintained Control relays are active when transmitter function buttons are pressed and once UD system started up Contacts AgNi 0 15 Maximum power at cosphi 1 2000 VA Maximum current switching 8 A Maximum voltage switching 400 VAC Minimum current voltage advised switching 50 mA 12 VDC 100 000 switching cycle...

Страница 101: ... mA 250 VAC T F2 Receiver supplied with 230 VAC 160 mA 250 VAC T F1 Safety relays No protection Horn relay No protection Control relays No protection 5 5 3 Protection of receiver board and relays AC versions Against overcurrents 1 fuse on phase Non reversible thermal protection of transformer in the event of overloads at secondary DC version Against overcurrents 1 fuse on V Against polarity invers...

Страница 102: ...and general information 5 6 2 Precaution when inserting battery pack in transmitter unit UDB2 battery pack must be stored charged in a proper and dry area with specified temperature range on above table Self discharge is estimated at 15 the first month and then low it is mandatory to recharge the battery pack every 6 months mini The number of full charge cycles is 500 minimum without damaging the ...

Страница 103: ...TT battery low level charge 10 indication is given by the red indicator light which flashes quickly This indication is used to inform the operator that the remote control will soon be unavailable within around 15 minutes Only UBCU charger or UBC1 connector from Jay Electronique are perfectly suited to charge the UDB2 battery pack Charging the UDB2 battery pack The red battery pack indicator light ...

Страница 104: ...tronic key connector and to the battery pack connector Clean the transmitter by eliminating any foreign body Only use non aggressive cleaning product on base of soapy solution 6 Servicing Check the following points Wiring of receiver to electrical unit on machine Control relay contacts Correct operation of stop circuits active and passive Condition of cover seal tightening of screws and cable glan...

Страница 105: ...tain function buttons by electronic key Duration of Man dead man function temporization different than 4mn programmed on delivery Other function button interlocking Other button relay match ups Possibility for mixing between other radio remote controls from JAY Electronique 8 1 Limits of warranty The warranty does not cover defects resulting from transport false manoeuver or non observance of conn...

Страница 106: ...tection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference t...

Страница 107: ...ustrielle Sic Industrielle Sic Industrielle Sic Industrielle Sicherheits herheits herheits herheits herheits Funkf Funkf Funkf Funkf Funkfer er er er ernsteuer nsteuer nsteuer nsteuer nsteuerung ung ung ung ungen mit en mit en mit en mit en mit T T T T Tasten asten asten asten asten ...

Страница 108: ... der Funktionstasten des Senders UDE s 126 3 Inbetriebnahme und Betrieb s 129 3 1 Vorsichtsmaßnahmen bei Inbetriebnahme s 129 3 2 Regelmäßige Kontrollen und Kontrollen nach Wartungsvorgängen s 129 3 3 Erste Inbetriebnahme der Funkfernsteuerung s 130 3 4 Synoptik der Startfunktion s 131 3 5 Konfigurierung und Parametrierung des UD Systems s 132 3 5 1 Vorgehensweise Verriegelung Entriegelung des ele...

Страница 109: ...3 5 6 Technische Daten für Herausnehmbarer Akkupack UDB2 s 154 5 6 1 Vorsichtsmaßnahmen bei der Lagerung des Akkupacks s 154 5 6 2 Vorsichtsmaßnahmen bei dem Einsetzen des Akkupacks in das Sendergehäuse s 154 5 6 3 Visualisierung des Ladezustands des Akkupacks s 155 6 Pflege s 156 7 Sonderfunktionen OPTIONS s 157 8 Garantie s 157 Anhang A Detaillierte Innenansicht des Empfängers UDR s 160 B Vorder...

Страница 110: ...g nicht auf den Boden legen Sollte dies dennoch unbedingt erforderlich sein muss die Fernsteuerung abgeschaltet werden Not Stopp Schlagschalter Wenn mehrere Funkfernsteuerungen am gleichen Ort eingesetzt werden muß auf unterschiedlichen Funkfrequenzen gesendet werden die mindestens 2 Kanäle auseinander liegen zum Beispiel Kanäle 05 07 09 Je weiter die gewählten Kanäle auseinander liegen umso gerin...

Страница 111: ...andhabbarkeit durch den Bediener besondere Aufmerksamkeit gewidmet Ergonomischer Sender für Steuern mit einer Hand Zugang zu den Tasten Berührungsempfindlichkeit der Tasten Markierung der gesteuerten Funktionen Leichte und kompakte Sender Senderautonomie und rasches Aufladen der herausnehmbaren Batterie Anpassung auf jede funkelektrische Konfiguration der Umgebung durch Frequenzwechsel durch gesch...

Страница 112: ... 112 UD 319472K FR EN DE ...

Страница 113: ...ormationen entschlüsselt und die Bewegungen der Ausrüstung steuert Ein abnehmbarer Akkupack UDB2 Senderbatterie Ein Ladegerät UBCU für den abnehmbaren Akkupack Verschiedenes Zubehör Schulterriemen Sender Etikettenbögen Kabelzubehör etc Bei Auswahl der Option Start durch Infrarot Bestätigung außerdem 1 bis 3 Infrarot Module UDF die es ermöglichen eine Start Zone der Ausrüstung einzugrenzen 2 1 Zusa...

Страница 114: ...onique Ref UDR Code Freq MHz IP65 Serie Alim V Date Verpackung nr 3 Technische Notiz Empfänger UDR 4 farbige Kennzeichnungspfeile Produkterkennungsschild des Empfängers Gemeinsames Kabelzubehör Verpackung nr 4 IR Module UDF électronique Antenne nur bei Auswahl der Option Start durch Infrarot zum Zeitpunkt der Bestellung Ladegerät oder Anschlussteil für das Laden des Akkupacks UDB2 UBCU Verpackung ...

Страница 115: ...ender Empfänger Zuordnung beim Starten x Spezial die Definition des Materials wurde auf einem spezifischen Produktblatt festgelegt Version 8 2 oder 10 2 Tasten Typ der Funktionstasten 2 auf der Reihe Nr 4 oder Version 6 2 Tasten 0 null einsetzen 1 BPSV BPSV 2 BPDV BPDV 3 BPSV COM2 4 BPSV COM3 5 COM2 COM2 6 COM2 COM3 7 COM3 COM3 8 BPSV COM3R 9 COM2 COM3R A COM3 COM3R B COM3R COM3R C Verschluß Versc...

Страница 116: ...efinition des Materials wurde auf einem spezifischen Produktblatt festgelegt Versorgungsspannung 4 12 24 VDC A 24 48 VAC B 115 230 VAC Typ der Kommunikation und Version 0 Funk Bereich 433 434MHz 1 Funk Bereich 433 434MHz Option Start durch IR 4 A Funk Bereich 869MHz B Funk Bereich 869MHz Option Start durch IR 4 E Funk Bereich 911 918MHz F Funk Bereich 911 918MHz Option Start durch IR 4 Zusatzfunkt...

Страница 117: ...stellt werden Referenz Bezeichnung UBCU Ladegerät für Akkupack 110 230VAC 12VDC mit EU UK und US Stecker UBC1 Anschluss für Akkupack für Anschluss an der Batterie oder einer Stromquelle mit 10 bis max 30VDC UDB2 1 Abnehmbares Sender Akkupack UDC1 Wandhalter für Befestigung des Senders in Ruhestellung und des Akkupacks beim Laden UDWE22 X 1 Programmierter elektronischer Schlüssel Bitte geben Sie di...

Страница 118: ...ischer Schalter mit 3 festen Stellungen 1 Drucktaste Ein Hupe 1 Notaustaste 3 12 Relais 2 3 5 Standardpäcke Bereich 433 434MHz Kanal 01 bei Lieferung électronique électronique électronique 1 électronique 1 électronique 1 2 3 4 électronique 1 2 Version mit elektronischer Schalter Version mit Drehschalter Ein Pack enthält 1 Sender mit 1 Akkupack UDB2 1 elektronischer Schlüssel 2 Etiketten blätter UW...

Страница 119: ...er Tasten Entspricht dem bei Bestellung definierten Material Standard oder Spezial Personalisierungsanforderung Verriegelung des elektronischen Schlüssels des Senders UDE Zugriff auf die Programmierung des Senders Der Sender wird mit einem freigegebenen elektronischen Schlüssel geliefert die Parameter Funkfrequenz Dauer der Zeitspanne der Totmann Funktion können direkt von einem dafür geschulten u...

Страница 120: ...ebracht sein und im Verhältnis zur Maschine in senkrechter Position liegen Der Empfänger muss vor Stößen und Wettereinflüssen geschützt sein Die Antenne muss so weit wie möglich von den Kabeln der Klasse 3 und den Leistungselementen Stromversorgung Motor Wandler entfernt sein und gleichzeitig innerhalb einer Zone bleiben die für den Funkempfang und den Anschluss der Infrarot Module UDF geeignet is...

Страница 121: ...eichweite siehe fig A Max Reichweite siehe fig A Sendekeulenbreite m Durch den Einsatz einer Infrarot Freigabe beim Starten kann eine zusätzliche Sicherung bei der Inbetriebnahme der ferngesteuerten Ausrüstung hinzugefügt werden Zum Starten der Ausrüstung muss der Bediener den Sender auf das oder die auf die zusteuernde Ausrüstung montierten UDF IR Modul e richten siehe Anbringung unten Die Zuordn...

Страница 122: ...ntakte und Kurzschlüsse zu vermeiden Zum Öffnen der Anschlussleisten Ieinen Schraubenzieher vertikal mit flacher Klinge von 1 5 bis 3 mm Breite Einsatz in den Schlitz am Hebel Mäßigem Druck auf offene Klemme das Kabel einführen den Schraubenzieher herausziehen Verkabelung des Empfängers UDR Um jegliche Stromschlagrisiken zu vermeiden das Empfängergehäuse nicht öffnen solange es eingeschaltet ist W...

Страница 123: ...ng des Hauptschalters der Empfänger der Funkfernsteuerung UD ebenfalls desaktiviert ist Anschlussklemme der Stromversorgung Empfohlene Durchführung de Stromkabels Art Nr des UDR Empfängers Für die Verkabelung und für die Entsprechung zwischen der Betätigung einer Funktionstaste oder eines Schalters und dem gesteuerten Relais siehe dem Empfänger bei der Lieferung beiliegende Entsprechungstabelle Et...

Страница 124: ...nem Befestigungswinkel einem 10 m langen geschirmten Kabel und einer Stopfbuchse M16 aus Plastik geliefert die an Stelle des Stopfens einzusetzen ist Die Durchführung muss für die Verbindung mit den Infrarot Modulen UDF erfolgen électronique électronique Farbe der Drähte des IR Moduls UDF électronique Modul UDF nr 3 Modul UDF nr 2 Modul UDF nr 1 Zur Vermeidung jeglicher Störung muss der Abstand zw...

Страница 125: ...t und Höchststrom der Relaisausgänge Darauf achten die im Kapitel Technische Daten Empfänger UDR spezifi zierten Mindest und Höchstangaben nicht zu überschreiten und gegebenenfalls eine zusätzliche Last oder Zwischenrelais installieren Nebenkontakte im Schaltschrank für die Leistungssteuerung zum Beispiel 2 5 8 Wahl der verwendeten Funkfrequenz Die 64 Kanäle der Bandbreiten 433 434MHz 911 918MHz o...

Страница 126: ... seiner Anwendung entsprechenden Etiketten auswählt UWE202 Referenz Set mit 6 farbigen Etiketten Bewegungen für 2 Gänge Drucktasten 2 Vertiefungen Braun Weiß Schwarz Grün Blau Gelb U P D O W N E V E R S E R O R W A R D F N O R T H S O U T H W E S T E A S T N O R D S U D O U E S T E S T L E F T R I G H T 1 2 1 1 2 1 2 3 3 4 3 4 1 2 1 2 1 2 3 GATE ON OFF S H U N T R P M R P M 1 2 1 2 4 7 8 9 4 5 6 2...

Страница 127: ...UD 319472K 127 FR EN DE UWE205 Referenz Setmit48unbeschrifteten weißen Etiketten 48durchsichtigen Schutzetiketten für persönliche Kennzeichnung ...

Страница 128: ... 128 UD 319472K FR EN DE ...

Страница 129: ...em Einschalten der Funkfernsteuerung keinen Befehl ausführen und aufschreiben nach welchem Zeitraum die Sicherheitsrelais des Empfängers umspringen und überprüfen ob dieser Zeitraum dem Standardzeitraum 4 min oder dem bei der Bestellung angegebenen Zeitraum Spezialprogrammierung siehe Sonderblatt oder der durch einen geschulten und befugten Bediener durch Befolgen des unter 3 5 3 beschriebenen Ver...

Страница 130: ...er Inbetriebnahme fort 3 3 Erste Inbetriebnahme der Funkfernsteuerung 1 Den UDR Empfänger einschalten 2 Den geladenen Akkupack UDB2 an die Rückseite des UDE Senders anschließen 3 Den elektronischen Schlüssel am Sender anbringen 4 Den Identitätscode des elektronischen Schlüssels in den Sender kopieren Befolgen Sie hierfür das unter 3 5 4 beschriebene Verfahren 5 Entriegeln Sie den Not Stopp Schlags...

Страница 131: ...ener elektronischer Schlüssel T Entriegelung der roten Notaustaste Einschalten des UDE Betätigung der grünen Taste Ein Hupe der Sender befindet sich in der Infrarot Startzone Aus Standby Aktiv 3 Zustände des UDE UDR Empfänger RS1 und RS2 Sicherheitrelais UDE Sender Grüne Kontrolleuchte BETRIEB 2 Akkupackladung 90 90 Akkupackladung 10 Akkupackladung 10 90 Akkupackladung 10 Akkupackladung 10 Akkupac...

Страница 132: ...cktasten mit 1 oder 2 Stufen vom Typ BPSV oder BPDV sind einfache oder doppelte Geschwindigkeit Im gegenteiligen Fall sind bestimmte Programmierungen nicht möglich Die folgende Tabelle zeigt die entsprechend der Tastenart in den Positionen 1 und 2 verfügbaren oder nicht verfügbaren Programmierung 3 5 Konfigurierung und Parametrierung des UD UD UD UD UD Systems Diese Vorgänge werden mittels der Ver...

Страница 133: ... Kontrolllampe leuchten 5 Die Verriegelung oder die Freigabe durch Drücken der Taste Nr 2 wählen Der ausgewählte Modus wird durch die Kontrolllampen angezeigt Abb 2 3 6 Bestätigung des gewählten Modus durch Betätigung der grünen Taste Ein Hupe Abb 4 7 Die Information elektronischer Schlüssel verriegelt oder elektronischer Schlüssel entriegelt wird im elektronischen Schlüssel gespeichert die Kontro...

Страница 134: ...gen wird der neu gewählte Kanal durch das Blinken der 2 Kontrolllampen des Senders angezeigt 5 Nach Auswahl des gewünschten Kanals Nr 01 bis 64 für die Bandbreiten 433 434MHz 911 918MHz Nr 01 bis 12 für die Bandbreite 869MHz die grüne Taste Ein Hupe für die Bestätigung der Auswahl drücken Abb 4 Kurzes Drücken von Ein Der Sender schickt die Nummer des gewählten Kanals an den Empfänger und speichert...

Страница 135: ...aus 3 5 1 für die Entriegelung des elektronischen Schlüssels Diese Vorgehensweise bei Punkt 3 fortsetzen 4 Ein Drücken von Taste 1 bewirkt eine Inkrementierung der Zehnerstellen und ein Drücken von Taste 2 eine Inkrementierung der Einheiten Während diesen Vorgängen wird die neu gewählte Dauer durch das Blinken der 2 Kontrolllampen des Senders angezeigt 5 Nach Auswahl der neuen Dauer Auswahl zwisch...

Страница 136: ...es elektronischen SchlüsselsindenUDE Sender 1 Den UDR Empfänger abschalten 2 Den elektronischen Schlüssel in das UDE Sendergehäuse einsetzen 3 Bei gleichzeitigem Gedrückthalten der Tasten Nr 2 und 3 den Not Stopp Schlagschalter des Senders entriegeln Abb 1 die 2 Kontrolllampen des Senders blinken schnell 4 Die grüne Taste Ein Hupe betätigen um die automatische Programmierung des Identitätscodes vo...

Страница 137: ...lt und können mittels eines PCs mit der Option serielle Verbindung geändert werden Art Nr UDWR32 und Software DialogUDArt Nr UDWR36 Die Frequenz des Funkempfangs Die Frequenz des Funkempfangs Kanal Nummer kann auf 2 Arten programmiert werden Durch den UDE Sender der dem Empfänger zugeordnet ist indem das Verfahren für die Programmierung der Frequenz befolgt wird siehe 3 5 2 Mittels eines PCs mit d...

Страница 138: ... 138 UD 319472K FR EN DE ...

Страница 139: ...ttet ist Den Sender der Funkfernsteuerung nicht auf den Boden legen Sollte dies dennoch unbedingt erforderlich sein muss die Fernsteuerung abgeschaltet werden Not Stopp Schlagschalter Wenn mehrere Funkfernsteuerungen am gleichen Ort eingesetzt werden muß auf unterschiedlichen Funkfrequenzen gesendet werden die mindestens 2 Kanäle auseinander liegen zum Beispiel Kanäle 05 07 09 Je weiter die gewähl...

Страница 140: ...Vorgangs die beiden Kontrolllampen des Senders anfangen zu blinken bitten den Verantwortlichen für Technik benachrichtigen 1 Den UDR Empfänger einschalten 2 Vergewissern Sie sich dass derAkkupack UDB2 Batterie geladen und an die Rückseite des UDE Senders angeschlossen ist 3 Den elektronischen Schlüssel am Sender anbringen oder sicherstellen dass er vorhanden ist 4 Entriegeln Sie den Not Stopp Schl...

Страница 141: ... des Identitätscodes wie beschrieben in 3 5 4 oder Wenden Sie sich an Ihren technischen Leiter Vor oder Nach Ein Die im elektronischen Schlüssel enthaltene Tasten Konfigurierung entspricht nicht der Konfigurierung die physisch auf dem Sender vorhanden ist Defekte Funktionstaste Internes Elektronikproblem Das Programmierungsverfahren befolgen Übertragung des Identitätscodes wie beschrieben in 3 5 4...

Страница 142: ... ON Kein Funkempfang OFF Schlechter Funkempfang Aufblinken Guter Funkempfang ON Serielle Verbindung Mode RS232 OFF Relaiszustand bei OFF OFF Relaiszustand bei ON ON Empfänger ausgeschaltet OFF Empfänger eingeschaltet ON Relaiszustand bei OFF OFF Relaiszustand bei ON ON Relaiszustand N bei OFF OFF Relaiszustand N bei ON ON Zustand der Sicherheitsrelais Normal Gibt Qualität des Funkempfangs an Kontr...

Страница 143: ... Start Zone installieren und das die UDF Modul e anpeilen oder Überprüfen dass der UDR Empfänger angeschaltet ist oder Überprüfen ob das UDF Modul an den Empfänger angeschlossen ist oder Wenden Sie sich an Ihren technischen Leiter Blitzt während dem Starten der Fernbedienung Ob das Verfahren der Inbetriebnahme korrekt ausgeführt wurde 4 3 3 Kontrolllampe des Infrarot Moduls UDF Option Starten bei ...

Страница 144: ... 144 UD 319472K FR EN DE ...

Страница 145: ...R 2 1 R 2 1 R 1 1 2 Die möglichen Kombinationen der Tasten Paare pro Reihe lauten wie folgt 1 1 2 3 1 BPSV BPSV BPDV BPDV BPSV COM2 BPSV COM3 COM2 COM2 COM2 COM3 COM3 COM3 BPSV COM3R COM2 COM3R COM3 COM3R COM3R COM3R Verschluß Verschluß BPSV BPTR COM2 BPTR R 2 1 R 2 1 R 2 1 R 2 1 R 2 1 R 2 1 R 2 1 R 1 R 1 1 2 R 1 R 1 R 1 R 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 2 3 1 1 2 3 1 1 R 1 2 R 1 2 R 1 ACHTUNG Bestimmte Konfi...

Страница 146: ...ten Tastenpaars hat Vorrang Beispiel Zwischenverriegelung B1 B2 Beim gleichzeitigen Druck auf beide Tasten wird nur Taste B1 berücksichtigt Programmierung 3 Die Taste Nr 2 des verriegelten Tastenpaars hat Vorrang Beispiel Zwischenverriegelung B2 B4 Beim gleichzeitigen Druck auf beide Tasten wird nur Taste B4 berücksichtigt Programmierung X Spezial gemäß Personalisierungsanforderung des Produkts Be...

Страница 147: ...stigung in Ruhestellung An der Wand durch Öse oder am Gürtel durch Gürtelclip Stromversorgung Herausnehmbare Batterie NiMH In Bereich 433 434MHz 24 Stunden 50 Funkverbindungszeit In Bereich 869MHz 20 Stunden 50 Funkverbindungszeit In Bereich 911 918MHz 20 Stunden 50 Funkverbindungszeit 64 programmierbare Frequenzen in Bereich 433 434MHz oder 12 programmierbare Frequenzen in Bereich 869MHz oder 64 ...

Страница 148: ...einem Identitätscode Wenn der Identitätscode des elektronischen Schlüssels mit dem im Speicher des Senders gespeicherten Identitätscode identisch ist kann der Sender betrieben werden Wenn der Identitätscode des elektronischen Schlüssels von dem des Senders abweicht gibt der Sender diese Störung durch seine beiden Kontrollleuchten an 3x Blinken Befolgen Sie in diesem Fall das unter 3 5 4 beschriebe...

Страница 149: ...vierung der Totmann Funktion Drücken Sie auf den Not Stopp Schlagschalter des Senders befolgen Sie das in 4 2 beschriebene Verfahren der Inbetriebnahme Änderung der Dauer der Zeitspanne Die Dauer N der Zeitspanne kann durch einen hierfür geschulten und befugten Nutzer und Befolgung des Verfahrens in 3 5 3 geändert werden NB Die Schalter vomTyp COM2 COM3 und COM3R haben keine Auswirkung auf die Tot...

Страница 150: ...s max Aktive Abschaltzeit 145 ms max Passive Abschaltzeit 1 1 s max Signalisation 1 rote Kontrolleuchte unter Spannung 1 rote Kontrolleuchte 1 grüne Kontrolleuchte für Diagnose 1 rote Zustandskontrolleuchte pro Relais Schutz Stromversorgung Gegen Polumkehr bei den DC Versionen Gegen Überspannung je Sicherung Frequenz siehe Liste im Anhang Stromversorgung und Verbrauch 2 mit 2 Sicherheitsrelais 8 a...

Страница 151: ... UDWR12 ermöglicht die einfache Erstellung der gewünschten gemeinsamen Anschlüsse gehört zum Lieferumfang Sicherheitsrelais Die 2 Sicherheitsrelais werden bei Drücken der grünen Taste Ein Hupe des UDE Senders aktiviert Diese 2 Relais werden bis zur passiven Entnahme des elektronischen Schlüssels des laufenden Senders oder abgetrennter entladener Akkupack oder Funkstörung oder aktiven Abschaltung D...

Страница 152: ...st bei Drücken der grünen Taste Ein Hupe des UDE Senders aktiv Dieses Relais wird nicht automatische aktiv gehalten Die Steuerrelais werden bei Drücken der Funktionstasten des Senders nach Inbetriebnahme des Systems aktiviert Kontakte AgNi 0 15 Strom max bei cosphi 1 2000 VA Maximaler Schaltstrom 8 A Maximale Schaltspannung 400 VAC Strom Spannung umschaltbar empfohlene Mindest 50 mA 12 VDC 100 000...

Страница 153: ... VAC 315 mA 250 VAC T F2 Versorgung des Empfängers mit 230 VAC 160 mA 250 VAC T F1 Sicherheitsrelais Kein Schutz Ein Hupe Relais Kein Schutz Funktion Relais Kein Schutz RK RS1 RS2 F2 A B C F1 5 5 3 Schutz der Empfängerkarte und der Relais Version AC Gegen Überspannungen 1 Sicherung auf der Phase Nicht umkehrbarer Wärmeschutz des Trafos bei Überlastung der Sekundärspule Version DC Gegen Überspannun...

Страница 154: ...es Akkupacks in das Sendergehäuse Der Akkupack UDB2 muss geladen an einem sauberen und trockenen Ort bei Temperaturen gelagert werden die der nachfolgenden Tabelle zu entnehmen sind Selbstentladung bei 15 pro Monat geschätzt es ist zwingend erforderlich um mindestens wieder aufladen alle 6 Monate Die Anzahl der Zyklen der vollen Ladung beträgt 500 Minimum ohne Beeinträchtigung der Akkupack Sichers...

Страница 155: ...d das Niveau LOW BATT Ladestand schwach Ladung 10 durch schnelles Blinken der roten Kontrolllampe angezeigt Diese Anzeige warnt den Nutzer dass die Funkfernsteuerung bald unverfügbar sein wird innerhalb einer Zeit von weniger als 15 Minuten Nur das Ladegerät der Art Nr UBCU und der Abschluss UBC1 von Jay Electronique sind für das Laden des Akkupacks UDB2 geeignet Ladegerät UBCU 110 230VAC 12VDC St...

Страница 156: ...Fremdkörper entfernen die an ihm haften könnten Nur nicht agressive Reinigungsmittel auf der Grundlage von Seifenlösungen benutzen 6 Pflege Folgende Punkte überprüfen Anschluss des Empfängers an das elektrische Gerät der Maschine Steuerrelaiskontakte Ordnungsgemässes Funktionieren der aktiven und passiven Abschaltkreise Den Zustand der Dichtung des Deckels des Anziehens der Schrauben und der Stopf...

Страница 157: ...ste Die Garantie schließt keinen Anspruch auf Schadensersatz ein Im Streitfall in Bezug auf ein Ersatzteil oder die Bezahlung ist der Gerichtsstand nach unserer Wahl das Handelsgericht Grenoble TRIBUNAL DE COMMERCE DE GRENOBLE ebenso im Berufungsfall oder bei Mehrzahl von Beklagten 8 Garantie Die Anpassungsfähigkeit der Funkfernsteuerungen der Serie UD ermöglicht die Erfüllung aller Anforderungen ...

Страница 158: ... 158 UD 319472K FR EN DE ...

Страница 159: ...UD 319472K 159 FR EN DE Annexes Appendix Anhang ...

Страница 160: ... 160 UD 319472K FR EN DE RK RS1 RS2 F1 F2 A B C A B C E F H i J K L V3 V1 V2 V4 D G V5 Annexe Appendix Anhang A Récepteur Receiver Empfänger UDR UDR UDR UDR UDR ...

Страница 161: ...ais de sécurité n 2 RS2 i Passage câble alimentation récepteur J Bornier alimentation récepteur K Passage câble raccordement modules infrarouges UDF L Bornier des modules infrarouges UDF V1 Voyant rouge Code d identité erroné diagnostic V2 Voyant vert Liaison radio établie diagnostic V3 Voyant rouge du relais klaxon RK V5 Voyant rouge des relais de sécurité RS1 e RS2 V4 Voyantd alimentationdurécep...

Страница 162: ...e poing O Pack accumulateur UDB2 connecté au dos de l émetteur English A Button row n 5 B Button row n 4 C Button row n 3 D Button row n 2 E Button row n 1 F Red indicator light battery charge level diagnostic G On Horn green button H Ring for shoulder strap or carrying clip i Function label J Function buttons K Green indicator light ON diagnostic L Electronic key M Electronic key location N Stop ...

Страница 163: ...ue électronique Annexe Appendix Anhang C Dimensions Abmessungen mm Emetteur Transmitter Sender UDE UDE UDE UDE UDE 10 2 8 2 6 2 boutons buttons Tasten Récepteur Receiver Empfänger UDR UDR UDR UDR UDR 250 160 33 25 25 25 238 130 4 x Ø 4 80 210 15 120 160 30 50 VUB084 ...

Страница 164: ... et US with EU UK and US plugs mit EU UK und US Steckern UBCU UBCU UBCU UBCU UBCU UBC1 UBC1 UBC1 UBC1 UBC1 10 30VDC Fil Noir Blanc Black White wire schwarz weißer Draht Pack accumulateur Battery pack Akkupack UDB2 UDB2 UDB2 UDB2 UDB2 Emetteur Transmitter Sender UDE UDE UDE UDE UDE Vers chargeur ou connecteur To charger or connector Zum Ladegerät oder stecker UBCU UBCU UBCU UBCU UBCU Pack accumulat...

Страница 165: ...l émetteur UDE sur les relais du récepteur UDR K2 K1 1 2 1 2 1 2 Alim UDR Emetteur UDE022246 RC1 RC2 RC3 11C 12C K2 K1 Carte relais B Carte relais A Carte relais C Carte mère n 2 n 3 n 4 n 5 n 6 n 7 n 8 n 9 n 10 Annexe D Le raccordement de l alimentation dépend du modèle de récepteur et de l alimentation souhaitée bornes 23 21 pour les alimentations 12VDC 24VAC 115VAC ou 22 21 pour les alimentatio...

Страница 166: ...t speed or notch n 1 Second speed or notch n 2 23 22 U D R 27 26 29 28 U 1 L 1 U 0 F 0 21 N 1 F 1 U A L A N A F A U B L B N B F B K1 K2 K2 K1 K2 K1 1 U D E 25 24 UDR receiver relays Connection terminals number on UDR receiver UDE transmitter buttons External driven loads External wiring example 1A 2A 3A 4A 5A 6A 7A 8A 9A 10A 11A 12A 1B 2B 3B 4B 5B 6B 7B 8B 9B 10B 11B 12B 1C 2C 3C 4C 5C 6C On Horn ...

Страница 167: ...UD 319472K 167 FR EN DE Anhang D Beispiel Schaltplan mit Sender UDE022246 011 und Empfänger UDR0CB00 011 DE ...

Страница 168: ...47 916 500 3 04 912 100 3 26 914 400 3 48 916 600 3 05 912 200 3 27 914 500 3 49 916 700 3 06 912 300 3 28 914 600 3 50 916 800 3 07 912 400 3 29 914 700 3 51 916 900 3 08 912 500 3 30 914 800 3 52 917 000 3 09 912 600 3 31 914 900 3 53 917 100 3 10 912 700 3 32 915 000 3 54 917 200 3 11 912 800 3 33 915 100 3 55 917 300 3 12 912 900 3 34 915 200 3 56 917 400 3 13 913 000 3 35 915 300 3 57 917 500...

Страница 169: ...ndix Anhang F Déclaration de conformité CE Emetteur UDE Declaration of conformity Transmitter UDE Konformitätserklärung CE Sender UDE Available also in downloadable version and in other languages on our web site www jay electronique com ...

Страница 170: ...ndix Anhang F Déclaration de conformité CE Récepteur UDR Declaration of conformity Receiver UDR Konformitätserklärung CE Empfänger UDR Available also in downloadable version and in other languages on our web site www jay electronique com ...

Страница 171: ...UD 319472K 171 FR EN DE Annexe Appendix Anhang G Déclaration de conformité FCC USA FFC USA Certification documents Konformitätserklärung FCC USA 1 2 ...

Страница 172: ... 172 UD 319472K FR EN DE Déclaration de conformité FCC USA FFC USA Certification documents Konformitätserklärung FCC USA 2 2 ...

Страница 173: ...assistance Helfen Sie uns bei der Verbesserung des Installations und Benutzerhandbuchs Informations personnelles Personal information Persönliche Angaben Merci de nous faire parvenir cette page par courrier ou par fax à l adresse suivante Please send us this form completed either by post or by fax at Bitte schicken Sie uns diese Seite per Fax oder per Post an folgende Adresse JAY Electronique Serv...

Страница 174: ... 174 UD 319472K ...

Страница 175: ...UD 319472K 175 NOTES ...

Страница 176: ...ealisation JAY Electronique 319472K FR EN DE PMD 16 07 2015 E DECHAME d A ZAC la Bâtie rue Champrond F38334 SAINT ISMIER cedex 33 0 4 76 41 44 00 33 0 4 76 41 44 44 www jay electronique com électronique ...

Отзывы: