Jasco BT3101 Скачать руководство пользователя страница 1

RISK OF FIRE

RISK OF ELECTRICAL SHOCK

RISK OF BURNS

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, THIS 
PRODUCT HAS A GROUNDING TYPE PLUG THAT HAS 
A THIRD (GROUNDING) PIN. THIS PLUG WILL ONLY 
FIT INTO A GROUNDING TYPE POWER OUTLET. IF THE 
PLUG DOES NOT FIT INTO THE OUTLET, CONTACT A 
QUALIFIED ELECTRICIAN TO INSTALL THE PROPER 
OUTLET. DO NOT CHANGE THE PLUG IN ANY WAY.

CONTROLLING APPLIANCES: 

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF OVERHEATING 
AND POSSIBLE DAMAGE TO OTHER EQUIPMENT, DO 
NOT INSTALL TO CONTROL A MOTOR-OPERATED 
APPLIANCE, A FLUORESCENT LIGHTING FIXTURE, OR 
A TRANSFORMER SUPPLIED APPLIANCE.
• ONLY USE TO CONTROL INCANDESCENT OR 

DIMMABLE CFL/LED BULBS

• DO NOT EXCEED RATINGS
• DO NOT USE TO CONTROL ANY DEVICE WHERE 

UNINTENDED OPERATION COULD CAUSE UNSAFE 
CONDITIONS (HEAT LAMP, SUN LAMP, ETC.)

RIESGO DE INCENDIO

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA

RIESGO DE QUEMADURAS

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, 
ESTE PRODUCTO CUENTA CON UNA CLAVIJA DE TIPO 
CONEXIÓN A TIERRA (TIENE UNA TERCERA PATILLA).
ESTA CLAVIJA SÓLO PODRÁ CONECTARSE A UN 
TOMACORRIENTE DE TIPO CONEXIÓN A TIERRA. SI 
NO SE PUEDE CONECTAR LA CLAVIJA A LA TOMA, 
CONSULTE CON UN TÉCNICO ELÉCTRICO CALIFICADO 
PARA INSTALAR LA TOMA APROPIADA. POR NINGÚN 
MOTIVO MODIFIQUE LA CLAVIJA.

CONTROL DE EQUIPOS 

ELECTRODOMÉSTICOS: 

PRECAUCIÓN: A FIN DE DISMINUIR EL RIESGO 
DE RECALENTAMIENTO Y DE POSIBLES DAÑOS 
EN LOS DEMÁS EQUIPOS, NO INSTALAR PARA 
CONTROLAR APARATOS QUE FUNCIONAN A 
MOTOR, ARTEFACTOS DE ILUMINACIÓN DE LUZ 
FLUORESCENTE O APARATOS ALIMENTADOS CON 
TRANSFORMADORES. 
• USAR EXCLUSIVAMENTE PARA CONTROLAR 

BOMBILLAS CFL/LED INCANDESCENTES O 
ATENUABLES  

• NO SUPERE LOS VALORES NOMINALES ELÉCTRICOS 
• NO USAR PARA CONTROLAR DISPOSITIVOS 

RISQUE D’INCENDIE

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

RISQUE DE BRÛLURES

POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOCS 
ÉLECTRIQUES, CE PRODUIT COMPREND UNE FICHE 
MISE À LA TERRE CONSTITUÉE D’UNE TROISIÈME 
BROCHE (MISE À LA TERRE). CETTE FICHE NE PEUT 
ÊTRE INSÉRÉE QUE DANS UNE PRISE DE COURANT À 
LA TERRE. SI LA FICHE NE PEUT ÊTRE INSÉRÉE DANS 
LA PRISE, COMMUNIQUEZ AVEC UN ÉLECTRICIEN 
QUALIFIÉ QUI INSTALLERA UNE PRISE ADÉQUATE. 
NE CHANGEZ PAS LA PRISE DE QUELQUE MANIÈRE 
QUE CE SOIT.

COMMANDE DES APPAREILS: 

ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE 
SURCHAUFFE ET DE DOMMAGES POSSIBLES 
À D’AUTRES APPAREILS, NE PAS INSTALLER 
POUR COMMANDER UN APPAREIL ACTIONNÉ 
PAR MOTEUR, UN APPAREIL D’ÉCLAIRAGE 
FLUORESCENT OU UN APPAREIL ALIMENTÉ PAR UN 
TRANSFORMATEUR. 
• UTILISER SEULEMENT POUR COMMANDER 

LES AMPOULES À DEL ET FLUOCOMPACTES À 
INCANDESCENCE OU À INTENSITÉ RÉGLABLE 

• NE PAS DÉPASSER LES CARACTÉRISTIQUES 

NOMINALES 

• NE PAS UTILISER POUR COMMANDER 

DES APPAREILS POUR LESQUELS UN 
FONCTIONNEMENT IMPRÉVU POURRAIT 
ENTRAÎNER DES CONDITIONS DANGEREUSES 
(LAMPE À RAYONS INFRAROUGES, LAMPE 
SOLAIRE, ETC.)

Bluetooth

®

 Certified Wireless Lighting Control

Certifié Bluetooth Commande d’éclairage sans fil
Control inalámbrico para iluminación certificado por Bluetooth

®

13866

BT3101

SPECIFICATIONS

Power 120VAC, 60Hz

Maximum load for the Bluetooth-controlled outlet:  

2.5A, 300W Incandescent or 100W Dimmable CFL/LED

Bluetooth-controlled outlet is fused @ 5A. This fuse is not user serviceable.

Wireless Range: Up to 100 feet from Bluetooth device to device. Up to 33 feet from Bluetooth 

smartphone/tablet to closest device.

Operating Temperature Range: 32–104° F (0–40° C)

For indoor use only. 

Specifications subject to change without notice due to continuing product improvement.

Signal (Frequency) 2.4 GHz

SPÉCIFICATIONS

Alimentation: 120 V c.a., 60 Hz

Charge maximale pour la prise commandée Bluetooth: 

300 W/2,5 A (incandescent) ou 100 W (lampes fluocompactes/à DEL à intensité réglable).

La prise commandée Bluetooth est équipée d’un fusible de 5 A. Ce fusible ne peut pas être 

réparé par l’utilisateur.

Portée sans fil: Jusqu’à 100 pieds de l’appareil Bluetooth au dispositif. Jusqu’à 33 pieds du 

téléphone intelligent ou de la tablette Bluetooth au dispositif le plus près.

Plage de températures de fonctionnement: de 32 à 104°F (de 0 à 40°C).

Utilisation intérieure uniquement. 

En raison d’améliorations continues du produit, les spécifications peuvent faire l’objet de 

changements sans préavis.

Signaux RF (fréquence): 2,4 GHz

ESPECIFICACIONES

 

Corriente eléctrica: 120 VCA, 60 Hz

Carga máxima del tomacorriente controlado por Bluetooth: 

2.5 A; 300 W para dispositivos de iluminación incandescentes; 100 W para CFL/LED 

atenuables

La salida controlada por Bluetooth cuenta con un fusible de 5 A no reparable por el usuario.

Alcance inalámbrico: Hasta 100 pies desde dispositivo a dispositivo Bluetooth. Hasta 33 pies 

desde el teléfono inteligente o la tablet con Bluetooth hasta el dispositivo más cercano.

Rango de temperatura de funcionamiento: 32-104°F (0-40°C)

Para uso en interiores exclusivamente. 

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso por las constantes mejoras a 

que se someten los productos.

Señal (Frecuencia): 2.4 Ghz

If you have any problems or questions, contact our tech support team 
at; 1-800-654-8483, option 1 Monday–Friday, 7: 30–5pm CST
For the most up-to-date product support, accessories, electronic (PDF) format 
manuals and more, visit www.jascoproducts.com/support.
• No user servicable parts in this unit.
Si vous avez des problèmes ou des questions, communiquez avec notre  
équipe de soutien technique au 1-800-654-8483, option1, du lundi au vendredi,  
de 7 h 30 à 17 h (HNC).
Pour le soutien relatif aux produits le plus à jour, les accessoires,  
les manuels en format électronique (PDF) et plus encore, visitez le site 
www.jascoproducts.com/support.
• Aucune des pièces de ce dispositif ne peut être réparée par l’utilisateur.
Si tiene problemas o dudas, comuníquese con nuestro equipo técnico al número: 
1-800-654-8483, opción 1 de lunes a viernes, de 7: 30 a 5 p.m., hora estándar del 
centro (CST).
Para recibir el soporte técnico más actualizado sobre productos,  
accesorios, manuales en formato digital (PDF), entre otros,  
visite www.jascoproducts.com/support.
• Esta unidad no contiene piezas que el usuario pueda reparar.

All brand names shown are trademarks 
of their respective owners. 
Tous les noms de marque illustrés sont 
des marques de commerce de leurs 
propriétaires respectifs.
Todas las marcas que aparecen aquí 
son marcas registradas de sus 
respectivos dueños.

MADE IN CHINA/FABRIQUÉ EN CHINE/HECHO EN CHINA

GE IS A TRADEMARK OF GENERAL ELECTRIC COMPANY 
AND IS UNDER LICENSE BY 
JASCO PRODUCTS COMPANY LLC, 
10 E. MEMORIAL RD., 
OKLAHOMA CITY, OK 73114.

©JASCO 2015 | 13866 | BT3101 | rev. 09/03/15 RT

MANUAL • MANUEL •

 MANUAL

Plug-in Bluetooth 

Smart Dimmer

Module gradateur 

intelligent 

enfichable 

Bluetooth

enchufable Bluetooth

Reductor de luz 

inteligente

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

NOT FOR USE WITH MEDICAL OR 

LIFE SUPPORT EQUIPMENT

Bluetooth enabled devices should 

never be used to supply power to, or 

control the On/Off status of medical 

and/or life support equipment.

NE PAS UTILISER AVEC UN ÉQUIPEMENT 

MÉDICAL OU DE SURVIE

Les dispositifs compatibles avec la 

technologie Bluetooth ne devraient 

jamais être utilisés pour alimenter ou 

commander la mise en marche ou l’arrêt 

de l’équipement médical ou de survie.

SE PROHÍBE SU EMPLEO EN 

EQUIPO MÉDICO O EQUIPO 

PARA EL MANTENIMIENTO DE 

LAS FUNCIONES VITALES 

Los dispositivos Bluetooth nunca se 

deben usar para suministrar energía 

eléctrica al equipo médico o al equipo 

para el mantenimiento de funciones 

vitales, ni para controlar el estado de 

encendido o apagado de dichos equipos.

WARRANTY

JASCO Products warrants this product to be free from manufacturing defects for 

a period of two years from the original date of consumer purchase. This warranty 

is limited to the repair or replacement of this product only and does not extend to 

consequential or incidental damage to other products that may be used with this 

product. This warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied. Some 

states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or permit the 

exclusion or limitation of incidental or consequential damage, so the above limitations 

may not apply to you. This warranty gives you specific rights, and you may also 

have other rights which vary from state to state. Please contact Customer Service at 

800-654-8483 (option 1) between 7: 30AM – 5: 00PM CST or via our website (www.

jascoproducts.com) if the unit should prove defective within the warranty period.

GARANTIE

JASCO Products garantit que ce produit est exempt de tout défaut de fabrication pour 

une période de deux ans à compter de la date de l’achat original par l’acheteur. Cette 

garantie se limite exclusivement à la réparation ou au remplacement de ce produit 

et n’est pas applicable aux dommages indirects ou accessoires survenus sur d’autres 

produits utilisés avec ce produit. Cette garantie se substitue à toute autre garantie 

expresse ou implicite. Certains États ne permettent pas de restrictions quant à la durée 

d’une garantie implicite ou permettent l’exclusion ou la limitation des dommages 

indirects et accessoires; il se peut, par conséquent, que cette garantie ne s’applique 

pas dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques précis; vous 

pouvez jouir d’autres droits qui peuvent varier d’un État à l’autre. Veuillez communiquer 

avec le service à la clientèle au 1-800-654-8483 (option 1) entre 7 h 30 et 17 h (heure 

normale du Centre) ou par l’intermédiaire de notre site Web (www.jascoproducts.com) 

si l’appareil s’avère défaillant au cours de la période de garantie.

GARANTÍA

JASCO Products garantiza que este producto está libre de defectos de fabricación 

durante un periodo de dos años a partir de la fecha original de compra por parte del 

consumidor. Esta garantía se limita a la reparación o sustitución de este producto 

solamente y no se extiende a daños derivados o accidentales causados a otros 

productos que se usen con esta unidad. Esa garantía remplaza a todas las demás 

garantías expresas o implícitas. Algunos estados no autorizan limitaciones en cuanto 

a la duración de una garantía implícita ni permiten la exclusión o limitación por 

daños accidentales o derivados; por lo tanto, puede que las anteriores limitaciones 

no apliquen en su caso. Esta garantía le da a usted derechos específicos, y otros que 

usted puede tener y que varían según el estado en el que usted reside. Si la unidad 

resultare defectuosa dentro del periodo de garantía, comuníquese por favor con 

Atención al Cliente en el 800-654-8483 (opción 1) entre 7: 30 a.m. y 5: 00 p.m., Hora del 

Centro, o a través de nuestro sitio de internet

JASCO Products Company, Building B

10 E Memorial Rd. Oklahoma City, OK 73114

FCC / IC

 En

This device complies with part 15 of the FCC and Industry Canada license-exempt RSS 

standard(s). Operation is subject to the following two conditions:  

(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any 

interference received, including interference that may cause undesired operation.

FCC NOTE: 

The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused 

by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s 

authority to operate the equipment.

NOTE: 

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B 

digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide 

reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment 

generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in 

accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. 

However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If 

this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be 

determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the 

interference by one or more of the following measures: 

— Reorient or relocate the receiving antenna.

— Increase the separation between the equipment and receiver.

— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is 

connected.

— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help

Important note: 

To comply with the FCC RF exposure compliance requirements, no change 

to the antenna or the device is permitted. Any change to the antenna or the device could 

result in the device exceeding the RF exposure requirements and void user’s authority to 

operate the device.

 Fr

Cet appareil est conforme au paragraphe 15 des normes FCC et au CNR pour les appareils 

exempts de licence d’Industrie Canada. Son utilisation est sujette aux deux conditions 

suivantes:  

(1) cet appareil ne doit pas occasionner de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil doit 

accepter toutes les interférences reçues, notamment les interférences qui peuvent provoquer 

un fonctionnement non désiré.

NOTE DE LA FCC: 

Le fabricant n’est pas responsable des interférences sur les fréquences 

radioélectriques ou télévisuelles pouvant être causées par des modifications non autorisées 

de ce matériel. De telles modifications peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet 

appareil.

REMARQUE: 

Cet appareil a été testé et certifié conforme aux limites relatives aux appareils 

numériques de catégorie B définies dans le paragraphe 15 des normes FCC. Ces limites 

ont été définies afin de fournir une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable 

en milieu résidentiel. Cet appareil produit, utilise et peut émettre des ondes de fréquence 

radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer un 

brouillage préjudiciable aux communications radio. Il n’existe toutefois aucune garantie 

que des interférences ne se produiront pas au sein d’une installation donnée. Si cet appareil 

occasionne un brouillage préjudiciable à la réception radiophonique ou télévisuelle, il suffit 

d’allumer et d’éteindre l’appareil pour déterminer sa responsabilité. Nous encourageons 

l’utilisateur à essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des 

mesures suivantes: 

— Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.

— Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.

— Brancher l’appareil à une prise secteur différente de celle du récepteur.

— Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé en postes radio ou téléviseurs.

Remarque importante: 

Pour se conformer aux exigences de conformité de la FCC 

concernant l’exposition aux RF, aucune modification apportée à l’antenne ou au dispositif 

n’est autorisée. Toute modification apportée à l’antenne ou au dispositif pourrait faire en 

sorte que le dispositif dépasse les exigences d’exposition aux RF et pourrait annuler le droit de 

l’utilisateur à utiliser ce dispositif.

 

Es

Este dispositivo cumple con las Especificaciones del apartado 15 de las normas de la FCC 

y con las especificaciones de las normas radioeléctricas (RSS) del Ministerio de Industria 

de Canadá aplicables a aparatos exentos de licencia. El funcionamiento está sujeto a las 

siguientes dos condiciones:  

(1) este dispositivo no debe provocar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe 

aceptar toda interferencia que reciba, incluso la que pudiera causar un funcionamiento no 

deseado.

NOTA DE LA FCC: 

El fabricante no se hace responsable de ninguna interferencia de radio 

o TV ocasionada por modificaciones no autorizadas efectuadas a este equipo. Dichas 

modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.

NOTA: 

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para aparatos digitales de 

Clase B, de conformidad con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están 

diseñados para proveer protección razonable contra interferencias perjudiciales en una 

instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencias 

y, si no se instala y usa según las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial a 

las radiocomunicaciones. No obstante, no hay garantías de que no ocurrirá interferencia en 

una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencia perjudicial a la recepción 

de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se 

recomienda que el usuario intente corregir la interferencia por medio de la implementación de 

una o más de las siguientes medidas: 

— Reorientar o reubicar la antena receptora.

— Incrementar la separación entre el equipo y el receptor.

— Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente del circuito al que está 

conectado el receptor.

— Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión para solicitar 

asistencia.

Nota importante: 

Para cumplir con los requisitos de cumplimiento de exposición de 

radiofrecuencia de la FCC, no se permiten cambios a la antena o el dispositivo. Cualquier 

cambio a la antena o dispositivo podría hacer que el dispositivo supere los requerimientos de 

exposición de radiofrecuencia y anular la autoridad del usuario para operar el dispositivo.

Jasco Products Company | Model: BT3101 / 13866 
CAN ICES-3(B) / NMB-3(B)

Scan to view 

installation guide
Balayez ce code pour 

consulter le guide 

d’installation.
Escanear para ver 

la guía de instalación

3.

2.

NOTE: Actual performance of any CFL or LED will vary from bulb type 
to bulb type and among different manufacturers. It is important to 
note that only bulbs that have been designed as dimmable should be 
used on a dimmer. To find out if your bulb is dimmable, please check 
the package, the bulb itself, or call the bulb manufacturer directly.
For a complete list of recommended CFL/LED bulbsfor this and other 
Bluetooth products from Jasco, please vist www.ezBluetooth.com.

Download the free 

Avi-on application for Apple

®

 or Android

TM

 

smartphones and tablets.* Look for the icon shown above 
when searching for “Avi-on GE” in the App Store or Play Store.

*Requires iOS 7.0 and above or Android 4.4 and above.

DO NOT RETURN THIS 

PRODUCT TO THE STORE

NE RETOURNEZ PAS  

CE PRODUIT AU MAGASIN

NO DEVUELVA ESTE  

PRDUCTO A LA TIENDA. 

STOP

All brand names shown are trademarks or  registered trademarks of their 
respective owners.

GE branded Bluetooth lighting controls are designed to work together to 
optimize range and performance in a connected mesh network.

* Requires iOS 7.0 and above or Android 4.4 and above.

1.

A

B

A.  Bluetooth-controlled outlet 

  This outlet can remotely turn On/Off 

and Dim the connected lamp

B.  Manual control button

 

Single press — turn the lamp On/Off

 

Press and hold — Dim/Brighten  
the lamp 

Maximum load for the Bluetooth-controlled outlet: 2.5A; 300W Incandescent or  
100W Dimmable CFL/LED

•     One Bluetooth-controlled AC outlet for standard incandescent lighting or 

dimmable CFL/LEDs

•     Remote ON/OFF and brightness control via smartphone or tablet equipped with Bluetooth 4.0.
•     Manual ON/OFF and brightness control with the top panel push button
•     Space-saving design
•     Does not block the lower outlet when plugged in to the upper outlet of a duplex wall 

receptacle. (This assumes that the duplex receptacle is mounted with the ground pin down). 

•     Plugs and cords for connected devices route to the side allowing close placement of furniture

The manual control button on the dimmer allows the user to: 

1. Manually turn the connected lamp ON or OFF (press and release). 
2. Adjust the brightness level of the connected lighting by pressing 

and holding the button. Release the button when the desired 
level is attained.

5.

Follow the on-screen guide to add, control, and 
program schedules.

Floor lamp

Off at 10 pm

Computer

Countdown

Coffee

On at 6 am

Lamp

On at 7 am

6.

Note: Your dimmer may need to be  
within 10 feet of the smartphone or tablet 
to be included.

Note: To exclude and reset the device, follow the instructions provided by your Bluetooth 
application. A reset of the GE brandedBluetooth Smart Switch may also be necessary before 
adding it to another network. Simply press and hold the manual control button for 16 seconds 
and then release. The blue LED indicator will slowly flash confirming the reset. 

Getting To Know Your New Bluetooth Device

1. Plug the light you want to control into the Bluetooth-controlled 

smart outlet on the side of the smart dimmer.

2. Plug the wireless smart dimmer directly into an available 

grounded outlet (top outlet recommended).

  NOTE: Plug directly into outlet. Do not use with 

extension cords.

4.

Отзывы: