background image

19

CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

 AVERTISSEMENT !

Instructions de sécurité importantes !

•  Pour la sécurité des personnes, il est im-

portant de suivre ces instructions !

•  Veuillez conserver ces instructions et les 

remettre au nouveau propriétaire en cas 
de changement de propriétaire !

•  Cet appareil peut être utilisé par des en-

fants à partir de 8 ans et par des person-
nes dont les capacités physiques, senso-
rielles ou mentales sont réduites ou qui 
manquent d‘expérience et de connais-
sances, à condition qu‘ils soient surveillés 
ou qu‘ils aient reçu des instructions 
concernant l‘utilisation sûre de l‘appareil 
et qu‘ils comprennent les risques qui en 
découlent.

•  Les enfants ne doivent pas jouer avec 

l‘appareil.

•  Le nettoyage et l‘entretien par l‘utilisateur 

ne doivent pas être effectués par des en-
fants sans surveillance.

AVERTISSEMENT !
Le moteur commandé par l‘émetteur 
radio doit être déconnecté de sa source 
d‘alimentation pendant le nettoyage, 
l‘entretien et le remplacement de pièces.

AVERTISSEMENT !
Le non-respect de cette consigne entraî-
ne un danger de mort !
Tous les travaux sur les installations élec-
triques présentent un danger de mort 
par électrocution !
Respectez les instructions et les consi-
gnes de sécurité de l‘entraînement / du 
récepteur commandé par l‘émetteur ain-
si que les instructions correspondantes 
de l‘installation de volets roulants ou de 
protection solaire entraînée !

 Consignes générales de sécurité

ATTENTION !
Respecter impérativement les consignes 
suivantes !

La portée des radiocommandes est limitée 
par par les dispositions légales relatives aux
Les installations radio sont réglementées et 
sont entre autres influencées par les condi-
tions de construction.
Lors de la planification, veillez à ce que la 
réception radio soit suffisante. C‘est no-
tamment le cas lorsque l‘émetteur radio se 
trouve dans une autre pièce que le récep-
teur radio et que le signal radio doit donc 
traverser les murs ou les plafonds.
N‘installez pas la radiocommande dans
proximité directe de grandes surfaces 
métalliques.D‘autres installations d‘émissi-
on (par exemple des écouteurs radio, des 
babyphones, des stations météo radio), 
dont la fréquence d‘émission est identique 
à celle de la commande radio, peuvent 
perturber la réception.

 ATTENTION !

Respecter impérativement les consignes 
d‘installation et de raccordement !
Une utilisation non conforme entraîne 
un risque risque accru de blessures !

•  Utilisez la radiocommande uniquement 

pour le raccordement à des moteurs de 
volets roulants, de stores et de persien-
nes.

•  Installez les émetteurs fixes (émetteurs 

muraux) de manière visible.

•  Désactivez la fonction d‘ouverture et 

de fermeture automatique du disposi-
tif d‘émission en cas de chute de neige, 
de gel ou de risque de gel, afin d‘éviter 
d‘endommager le moteur ou l‘installation 
entraînée.

FR

Содержание TDRC01H

Страница 1: ...es originales IT Manuale d uso originale NL Originele gebruiksaanwijzing PL Oryginalna instrukcja obs ugi 1 Kanal mit Schl sselan h nger 1 Kanal Mini Funkfernbedienung V2 01 12 2021 ORIGINAL BEDIENUNG...

Страница 2: ...nterprises GmbH Co KG Hohensch ftlarn dass der Funkanlagentyp Jarolift Handsender TDRC01H der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Angewandte harmonisierte Normen Draft EN 301 489 1 V2 2 0 2017 02 EN 301...

Страница 3: ...echende Anleitung der angetriebenen Rollladen oder Sonnen schutzanlage Allgemeine Sicherheitshinweise ACHTUNG Folgende Hinweise unbedingt beachten Die Reichweite von Funksteuerungen wird durch die ges...

Страница 4: ...n f hren Vergleichen Sie nach dem Auspacken den Ger tetyp mit den entsprechenden Anga ben auf dem Typenschild Unvollst ndige oder nicht den Angaben entsprechende Ger te d rfen nicht in Betrieb genomme...

Страница 5: ...quenz Funkcodierung 433 05 433 92 MHz Rolling Code Kan le 1 Kanal Kompatibilit t Kompatibel zu allen TDEF Funk Motoren und TDR Funk Empf ngern ab Produktionsdatum 03 2010 Vergleichen Sie nach dem Ausp...

Страница 6: ...en Programmiermodus 2 Dr cken Sie innerhalb von ca 10 Sekunden gleichzeitig die Auf und Ab Taste des Handsenders 3 Dr cken Sie anschlie end sofort die Stopp Taste des Handsenders 4 Das erfolgreiche Ei...

Страница 7: ...gelernten Hand oder Wandsender siehe Erstprogrammierung Programmierbeispiel Hinzuf gen eines Handsenders Modell TDRC04 1 Dr cken Sie an einem bereits eingelernten Sender die AUF und AB Taste gleichzei...

Страница 8: ...end 6x die STOPP Taste 3 Dr cken Sie innerhalb von 10 Sekunden die AB Taste Der Motor wird das Aktivieren Deaktivieren des Tipp Betriebs durch kurzes Vibrieren best tigen Eingelernter Sender Auf Ab Ta...

Страница 9: ...Abdeckung mit einem geeigneten Schraubendreher 2 ffnen Sie vorsichtig das Geh use CR 20 3 2 S Y 1 3 0 5 6 Handsender ge ffnet 3 Ersetzen Sie die Batterie Batterietyp CR2032 Achten Sie beim Einsetzen a...

Страница 10: ...Co KG Hohensch ftlarn Germany declares that the Jarolift hand held transmitter TDRC01H complies with the complies with the directive 2014 53 EU Applied harmonised standards Draft EN 301 489 1 V2 2 0 2...

Страница 11: ...oller shutter or sun protection system General safety instructions ATTENTION It is essential to observe the following instructions The range of radio controls is regulated by the legal requirements fo...

Страница 12: ...nd to damage to property After unpacking compare the unit type with the corresponding information on the type plate Incomplete units or units that do not must not be put into operation Never use defec...

Страница 13: ...0 C Radio frequency radio coding 433 05 433 92 MHz Rolling Code Channels 1 channel Compatibility Compatible with all TDEF radio motors and TDR radio receivers as of production date 03 2010 After unpac...

Страница 14: ...ss the up and down buttons of the hand held transmitter simultaneously 3 Then immediately press the stop button on the hand held transmitter 4 Successful teach in is acknowledged by a short vibration...

Страница 15: ...eld or wall transmit ter that has already been taught in see Initial programming Programming example Adding a hand held transmitter model TDRC04 1 Press on a already trained Transmitter the UP and DOW...

Страница 16: ...ss 6x the STOP Key 3 Press within 10 seconds the AB Key The motor will confirm the activation deactivation of the jog mode by vibrating briefly Taught in transmitter Up down button si multaneous ly pr...

Страница 17: ...rews of the rear cover with a suitable screwdriver 2 Carefully open the housing CR 20 3 2 S Y 1 3 0 5 6 Hand held transmitter open 3 Replace the battery battery type CR2032 Pay attention to the polari...

Страница 18: ...Hohensch ftlarn que le type d installation radio lectrique Jarolift metteur manuel TDRC01H est est conforme la directive 2014 53 UE Normes appliqu es harmonis es Draft EN 301 489 1 V2 2 0 2017 02 EN...

Страница 19: ...tions correspondantes de l installation de volets roulants ou de protection solaire entra n e Consignes g n rales de s curit ATTENTION Respecter imp rativement les consignes suivantes La port e des ra...

Страница 20: ...de des dommages mat riels Apr s le d ballage comparez le type d appareil avec les indications correspon dantes sur la plaque signal tique Les appareils incomplets ou ne corres pondant pas aux indicat...

Страница 21: ...radio codage radio 433 05 433 92 MHz Rolling Code Canaux 1 canal Compatibilit Compatible avec tous les moteurs radio TDEF et les r cepteurs radio TDR partir de la date de produc tion 03 2010 Apr s av...

Страница 22: ...s haut et bas de l metteur portatif dans un d lai d environ 10 secondes 3 Appuyez ensuite imm diatement sur le bouton d arr t de l metteur portatif 4 La r ussite de l apprentissage est confirm e par u...

Страница 23: ...metteur manuel ou mural d j programm voir Premi re programmation Exemple de programmation Ajout d une t l commande mod le TDRC04 1 Sur un metteur d j programm appuyez sur la touche HAUT et BAS bouton...

Страница 24: ...uite sur 6x le STOP Bouton 3 Appuyer sur en l espace de 10 secondes l AB Bouton Le moteur confirme l activation la d sactivation du mode Jogging par une br ve vibration metteur programm bouton haut ba...

Страница 25: ...couvercle arri re l aide d un tournevis appropri 2 Ouvrez le bo tier avec pr caution CR 20 3 2 S Y 1 3 0 5 6 metteur manuel ouvert 3 Remplacez la pile type de pile CR2032 Veillez respecter la polarit...

Страница 26: ...GmbH Co KG Hohensch ftlarn Alemania declara que el emisor manual Jarolift TDRC01H cumple con la cumple con la directiva 2014 53 UE Normas aplicadas armonizadas Proyecto de EN 301 489 1 V2 2 0 2017 02...

Страница 27: ...ionada o del sistema de protecci n solar Instrucciones generales de seguridad ATENCI N Es imprescindible observar las siguien tes instrucciones La gama de mandos de radio es regulado por los requisito...

Страница 28: ...a la puesta en peligro de las personas y a da os a la propiedad Despu s de desembalar compare el tipo de unidad con la informaci n correspon diente en la placa de caracter sticas Unidades incompletas...

Страница 29: ...bis 60 C Radiofrecuencia codificaci n de radio 433 05 433 92 MHz Rolling Code Canales 1 canal Compatibilidad Compatible con todos los motores de radio TDEF y receptores de radio TDR a partir de la fe...

Страница 30: ...espondien tes 2 En unos 10 segundos pulse simult neamente los botones arriba y abajo del emisor port til 3 A continuaci n pulse inmediatamente el bot n de parada del emisor manual 4 El aprendizaje exi...

Страница 31: ...morizado v ase Programaci n inicial Ejemplo de programaci n A adir un emisor manual modelo TDRC04 1 Pulse en un ya entrenado Transmite el Arriba y abajo Clave al mismo tiempo 2 A continuaci n pulse ta...

Страница 32: ...continuaci n pulse 6x el STOP Clave 3 Pulse en 10 segundos el AB Clave El motor confirmar la activaci n desactivaci n del modo jog mediante una breve vibraci n Transmisor ense ado Bot n arriba abajo...

Страница 33: ...s de la tapa trasera con un destornillador adecuado 2 Abra con cuidado la carcasa CR 20 3 2 S Y 1 3 0 5 6 Transmisor de mano abierto 3 Sustituya la pila pila tipo CR2032 Preste atenci n a la polaridad...

Страница 34: ...ny Enterprises GmbH Co KG Hohensch ftlarn Germania dichiara che il trasmettitore portatile Jarolift TDRC01H conforme alla conforme alla direttiva 2014 53 UE Norme applicate armonizzate Bozza EN 301 48...

Страница 35: ...azionata o del sistema di protezione solare Istruzioni generali di sicurezza ATTENZIONE essenziale osservare le seguenti istru zioni La gamma di radiocomandi regolato dai requisiti legali per la radio...

Страница 36: ...al pericolo di persone e a danni alla pro priet Dopo il disimballaggio confrontare il tipo di unit con le informazioni corrispon denti sulla targhetta Unit incomplete o unit che non non deve essere me...

Страница 37: ...adiofrequenza codifica radio 433 05 433 92 MHz Rolling Code Canali 1 canale Compatibilit Compatibile con tutti i motori radio TDEF e i ricevitori radio TDR a partire dalla data di produzione 03 2010 D...

Страница 38: ...secondi premere contemporaneamente i pulsanti su e gi del trasmettitore manuale 3 Quindi premere immediatamente il pulsante di arresto sul trasmettitore manuale 4 L apprendimento riuscito riconosciuto...

Страница 39: ...ore a mano o a muro che sia gi stato appreso vedi Programmazione iniziale Esempio di programmazione Aggiunta di un trasmettitore portatile modello TDRC04 1 Su un trasmettitore che gi stato appreso pre...

Страница 40: ...o STOP Chiave 3 Premere entro 10 secondi l AB Chiave Il motore confermer l attivazione disattivazione del modo jog vibrando brevemente Trasmettitore insegnato Pulsante su gi cont empora neamente stamp...

Страница 41: ...l coperchio posteriore con un caccia vite adatto 2 Aprire con cura l alloggiamento CR 20 3 2 S Y 1 3 0 5 6 Trasmettitore portatile aperto 3 Sostituire la batteria batteria tipo CR2032 Fate attenzione...

Страница 42: ...Enterprises GmbH Co KG Hohensch ftlarn Duitsland verklaart dat de Jarolift handzender TDRC01H voldoet aan de voldoet aan de richtlijn 2014 53 EU Toegepaste geharmoniseerde normen Ontwerp EN 301 489 1...

Страница 43: ...ystemu ochrony przeciws onecznej Algemene veiligheidsinstructies ATTENTIE Het is van essentieel belang de volgende instructies in acht te nemen Het bereik van de radiobesturing is geregeld door de wet...

Страница 44: ...hade aan eigendommen Vergelijk na het uitpakken het type toe stel met de overeenkomstige informatie op het typeplaatje Onvolledige eenheden of eenheden die niet mag niet in werking worden gesteld Gebr...

Страница 45: ...C bis 60 C Radiofrequentie radio codering 433 05 433 92 MHz Rolling Code Kanalen 1 kanaals Compatibiliteit Compatibel met alle TDEF radiomotoren en TDR radio ontvangers vanaf productiedatum 03 2010 V...

Страница 46: ...de instructies 2 Druk binnen ca 10 seconden gelijktijdig op de knoppen omhoog en omlaag van de handzender 3 Druk dan onmiddellijk op de stopknop op de handzender 4 Een geslaagde teach in wordt bevesti...

Страница 47: ...n reeds ingeleerde hand of wand zender nodig zie Eerste programmering Programmeer voorbeeld Toevoegen van een handzender model TDRC04 1 Druk op een reeds opgeleid Zender de UP en DOWN Sleutel tegelijk...

Страница 48: ...de UP en DOWN Knop op zender 2 Druk dan op 6x de STOP Key 3 Druk op binnen 10 seconden de AB Key De motor zal de activering deactivering van de jogfunctie bevestigen door kort te trillen Leerzame zend...

Страница 49: ...chroeven van het achterdeksel met een geschikte schroevendraaier 2 Open voorzichtig de behuizing CR 20 3 2 S Y 1 3 0 5 6 Handzender open 3 Vervang de batterij batterijtype CR2032 Let op de polariteit...

Страница 50: ...n Niemcy o wiadcza e nadajnik r czny Jarolift TDRC01H jest zgodny z wymaganiami okre lonymi w niniejszej instrukcji jest zgodny z dyrektyw 2014 53 UE Stosowane zharmonizowane normy Projekt EN 301 489...

Страница 51: ...zanej rolety lub systemu ochrony przeciws onecznej Og lne wskaz wki bezpiecze stwa UWAGA Nale y bezwzgl dnie przestrzega po ni szych wskaz wek Zakres sterowania radiowego jest nast pu j cy regulowane...

Страница 52: ...bezpiecze st wo i do uszkodzenie mienia Po rozpakowaniu nale y por wna typ urz dzenia z odpowiednimi informacjami na tabliczce znamionowej Niekompletne jednostki lub jednostki kt re nie nie mog by uru...

Страница 53: ...iwo radiowa kodowanie radiowe 433 05 433 92 MHz Rolling Code Kana y 1 kana owy Kompatybilno Kompatybilne z wszystkimi silnikami radiowymi TDEF i odbiornikami radiowymi TDR od daty produkcji 03 2010 Po...

Страница 54: ...i gu ok 10 sekund nacisn jednocze nie przyciski w g r i w d nadajnika r cznego 3 Nast pnie natychmiast naci nij przycisk stop na nadajniku r cznym 4 Udane programowanie potwierdzane jest przez kr tkie...

Страница 55: ...adajnik r czny lub cienny kt ry zosta ju zaprogramowany patrz Programowanie wst pne Przyk ad programowania Dodawanie nadajnika r cznego model TDRC04 1 Naci nij na ju przeszkoleni Nadajnik UP i DOWN Kl...

Страница 56: ...ycisk na nadajniku 2 Nast pnie naci nij 6x STOP Klucz 3 Naci nij w ci gu 10 sekund AB Kluczowy Silnik potwierdzi aktywacj dezaktywacj trybu Jog poprzez kr tkie wibracje Nauczane w nadajniku Przycisk U...

Страница 57: ...pokrywy za pomoc odpowiedniego rubokr ta 2 Ostro nie otworzy obudow CR 20 3 2 S Y 1 3 0 5 6 Nadajnik r czny otwarty 3 Wymie bateri bateria typu CR2032 Przy wk adaniu nale y zwr ci uwag na polaryzacj...

Страница 58: ...58 NOTIZEN...

Страница 59: ...59 NOTIZEN...

Страница 60: ...s Produktver nderungen die aus unserer Sicht einer Qualit tsverbesserung dienen k nnen jederzeit auch ohne Vorank ndigung oder Mitteilung durchgef hrt werden Abbildungen k nnen Beispielabbildungen sei...

Отзывы: