background image

MINI CANAL

Montagehandleiding / Instructions de montage 

Montagehinweis / Mounting instructions

Standaard levering

Livraison standard

Standard Lieferung

Standard delivery

3-ZIJDIGE ISOLATIE

ISOLATION SUR 3 CÔTÉS

DREISEITIGE ISOLIERUNG

3-SIDED INSULATION
CODE: 7693.HHH LLL BB

BODEMISOLATIE

ISOLATION DU FOND

BODENISOLIERUNG

BOTTOM END INSULATION
CODE: 7692.000 LLL BB

AFDEKSTRIP

BANDE DE RECOUVREMENT

ISOLIERSTREIFEN

COVER STRIP
CODE: 7690.02

AFDEKPLAAT

PLAQUE DE RECOUVREMENT

ABDECKPLATTE

COVER PLATE
CODE: COVP.000 LLL BB

OPTIES _ OPTIONS _ OPTIONEN

BEVESTIGING MET HOOGTEREGELING

FIXATION AVEC RÉGLAGE EN HAUTEUR

BEFESTIGUNG MIT HÖHENEINSTELLUNG

FIXING WITH HEIGHT CONTROL

 

LENGTE 

AANTAL SETS 

 LONGUEUR  NOMBRE 

DE KITS

 LÄNGE 

ANZAHL SÄTZE

 LENGTH  NUMBER OF SETS

 

070-120 

2

 130-190 

3

 210 

4

 230-310 

5

 330-390 

7

 410 

8

 430-490 

10

 CODE   7690.01   (0 > 4.5 cm)

  

7690.04   (4.5 > 13 cm)

•  VOOR MEER INFORMATIE: 

  RAADPLEEG DE JAGA PRIJSLIJST
•  POUR DES INFORMATIONS 

SUPPLÉMENTAIRES: VOIR LISTE 

DES PRIX JAGA

•  FUR WEITERE INFORMATIONEN: 

  SIEHE JAGA PREISLISTE
•  FOR FURTHER INFORMATION: 

  SEE JAGA PRICE LIST

26

18

14

42

34

6.5 5 6.5

10.5

5

10.5

14.5

7.5

12

13.5

13.5

15

13

13

17

17

21

21

H 9

H 11

H 14

3.3

5.3

6

6

5

6

6

3.3

7

7

5
3.3

5

8.3

H 19

max. 15 cm

X

X + Y = max. 17 cm 

max. 15 cm

X

X + Y = max. 17 cm 

Afmetingen

Dimensions

Abmessungen

Dimensions

Als het toestel niet vlak op de vloer is bevestigd, moet de vloer worden opgevuld met een stabiele massa. Als er een afwerkvloer wordt 

toegepast (gietvloer of een dekvloer)  moet er randisolatie geplaatst worden rondom het toestel, om het  toestel te beschermen en om 

spanningsverschillen op te vangen tijdens het verwarmen of koelen.

Si l’appareil n’est pas fixé à plat sur le sol, l’espace sous l’appareil doit être comblé avec une masse stable. Si une couche de finition est appliquée 

(sol coulé ou chape de ciment), une isolation périphérique doit être placée autour de l’appareil, afin de le protéger contre les différences de tension 

pendant le chauffage ou le refroidissement. 
Den Raum unter dem Gerät mit einer festen Masse füllen. Wenn ein Deckboden (Estrich) verwendet wird muss ein Randdämmstreifen zwischen Estrich 

und Schacht angebracht werden um Spannungen und Geräusche bei Temperaturveränderungen zu verhindern.
Fill up the cavity between the trench and concrete with a stable mass. If a screed is to be applied (poured floor or a cementitious screed) rim insulation 

will be required around of the appliance; to protect it and to cope with expansion differences during heating or cooling.

N

D

F

E

L+0.5

B+0.5

H+1 cm

Inbouwopening

Ouverture d’encastrement

Einbauöffnung

Building-in opening

Отзывы: