background image

2

ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

1

5

1

2

2

2

1

3

2

1

3a

6

5

4

3b

3

2

1

3

2

1

4

Содержание Malcolm MZ77827

Страница 1: ...lez notre service à la clientèle au 1 800 288 4002 entre 9 h et 20 h HNE du lundi au vendredi Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 800 288 4002 de lunes a viernes de 9 a m a 8 p m hora estándar del Este HELPFUL TOOLS NOT INCLUDED OUTILS UTILES NON INCLUS HERRAMIENTAS ÚTILES NO SE INCLUYEN Jacuzzi is a registered t...

Страница 2: ...2 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1 5 1 2 2 2 1 3 2 1 3a 6 5 4 3b 3 2 1 3 2 1 4 ...

Страница 3: ...1 2 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE J 9 7 8 3 2 1 4 5 6 7 9 8 7 4 3 1 2 5 6 6a ...

Страница 4: ...ro tórico en el cartucho está sucio o dañado Tighten the locking nut Clean or re place O ring Serrez l écrou de serrage Nettoyez ou remplacez le joint torique reemplaza el aro tórico o Aprieta la tuerca de retención Limpia Aerator leaks or has an L aérateur fuit ou donne un jet non L aérateur est sale ou mal installé El aireador está sucio o mal colocado agua es irregular Remove aerator check for ...

Страница 5: ...or implied in fact or at law including implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose Company reserves the right to use replacement parts that may be different from the part s that accompanied the original Faucet including but not limited to different in appearance configuration performance and or structure No agent dealer distributor service company or other party is a...

Страница 6: ...e période limitée à compter de la date d achat Cette garantie ne s applique qu à l acheteur initial Le fabricant convient de corriger un tel défaut sans frais ou à sa discrétion de remplacer le robinet par un modèle comparable ou de qualité supérieure Pour effectuer une réclamation au titre de la garantie communiquez avec notre service à la clientèle au une copie de votre reçu comme preuve d achat...

Страница 7: ...ca de masilla Pop Up For replacement parts call our customer service department at 1 800 288 4002 9 a m 8 p m EST Monday Friday Para obtener piezas de repuesto llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 800 288 4002 de lunes a viernes de 9 a m a 8 p m hora estándar del Este Pour obtenir des pièces de rechange veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au 1 800 288 4002 en...

Страница 8: ...AC19CC211ISTSRJI ...

Отзывы: