background image

48

Calentamiento del agua

El calentamiento del agua de la bañera se produce gracias al 
calentador eléctrico (o al intercambiador de calor) situado en el 
compartimento de la bañera; la regulación de la temperatura 
es gestionada en función de parámetros específicos que se de-
ben configurar por medio del panel de control.

X

Pulse el botón “

Up/Down

: en la pantalla aparecerá la 

temperatura memorizada actualmente, aparece el símbolo co-
rrespondiente y se enciende también el led.

X

Mantenga pulsado el botón “

Up/Down

  para modificar el 

valor mostrado, entre un mínimo de 15 °C y un máximo de 40 °C 
(59 -104 °F).

NOTA:

 

pulsando la parte superior del botón, el valor mostrado au-

menta; pulsando la parte inferior, disminuye.

Si la pantalla tiene dos botones separados, pulse el botón 

Up

” 

para aumentar el valor o el botón

 “

Down

 para disminuirlo.

X

Para volver a visualizar la temperatura del agua de la bañera, 

basta no tocar ningún botón durante unos 5 segundos.

Mantenimiento de la temperatura mínima del agua de la ba-
ñera y protección anti-congelación de las tuberías (“Smart 
Winter”)

El software de sistema de su spa ha sido diseñado para gestionar 

de manera racional y eficiente todas aquellas situaciones particu-
lares que podrían suponer un peligro de descenso de temperatura 
excesivo y de congelación del agua.

Para todos los aspectos referentes al calentamiento del agua y 

los dispositivos de seguridad del sistema, consulte el manual de ins-
talación del producto.

NOTA: 

cuando está activada la protección anti-congelación, en la 

pantalla aparece el mensaje

 ICE.

Bloqueo del teclado

Para impedir que se modifiquen algunos de los parámetros ajusta-
dos, se puede activar la función “bloqueo del teclado”.

X

Para activar esta función solo hay que pulsar simultánea-

mente las dos primeras teclas de la derecha del panel de control 

durante unos 5 segundos hasta que la pantalla muestre el men-
saje “

Loc

” y luego el valor de la temperatura del agua.

Cuando está activada esta función, se pueden accionar de todos 
modos las funciones principales de la minipiscina 

(bomba, foco y 

blower, si está instalado)

X

Para desactivar esta función solo hay que pulsar simultánea-

mente las mismas teclas durante unos 5 segundos. La pantalla 
muestra el valor de la temperatura del agua.

Condiciones de funcionamiento anómalo

- indicación de alarmas -

La presencia de una alarma se indica en la pantalla, que muestra el 
código correspondiente al tipo de indicación. Si el estado de alarma 
persiste, se seguirá mostrando el código.

A continuación se da una lista de los diferentes tipos de alarma 

que pueden aparecer. Consulte el manual de instalación del pro-
ducto para una descripción detallada de las distintas indicaciones 
que podrían aparecer en la pantalla.

X

FLO

El calentador no se activa.

- Acuda a un Centro de Asistencia autorizado de Jacuzzi®.

X

HOH

” 

La temperatura es mayor o igual a 48 °C (118 °F) (el ca-

lentamiento está desactivado).  

NO ENTRE EN EL AGUA

- Si el estado de alarma persiste, pruebe a apagar y encender 
el interruptor instalado antes de la spa; si aun así permaneciese 
activa la indicación, póngase en contacto con un Centro de Asis-
tencia autorizado de Jacuzzi®.

X

Ho

”  

Temperatura del agua demasiado alta.

 

NO ENTRE EN EL AGUA

- Si está puesta, quite la cubierta de la spa. 
- Si el excesivo aumento de temperatura se debe a la exposición 
a la luz solar, añada agua fría a la spa. 
Cuando la temperatura descienda por debajo de 43 °C (109 °F), 
la spa debería activarse automáticamente. Si no fuese así, corte 
la corriente y póngase en contacto con un Centro de Asistencia 
autorizado de Jacuzzi®.

X

H2O

” (si está instalado)

Nivel de agua en la spa demasiado bajo.
No se puede activar la bomba.

- Añada agua hasta que desaparezca el mensaje.

X

rPF

”  

Sonda de temperatura defectuosa.

NO ENTRE EN EL AGUA

No se puede activar ninguna función.

- Acuda a un Centro de Asistencia autorizado de Jacuzzi®.

X

HPF

” 

Intervención del termostato de seguridad.

No se puede activar el calentamiento.
(sobrecalentamiento; esto podría deberse a un flujo de agua irre-
gular).

- Pruebe a apagar y encender el interruptor instalado antes de la 
spa (reinicio del sistema); si aun así permaneciese activa la indi-

Содержание lodge M

Страница 1: ...e CONSERVARE CON CURA Use Maintenance KEEP CAREFULLY Utilisation Entretien CONSERVER AVEC SOIN Bedienung und Wartung SORGF LTIG AUFBEWAHREN Uso Mantenimiento CONSERVAR CON CUIDADO lodge M L S lodge PE...

Страница 2: ......

Страница 3: ...termica 13 Manutenzionestraordinaria 13 Messa a riposo invernale 13 Manutenzione delle parti in legno sintetico 14 Manutenzione del Clearray 14 Index Preliminarychecks 15 Usersafety 15 Warnings 15 Hy...

Страница 4: ...aordinaire 31 Mise au repos hivernale 31 Entretien des parties en bois synth tique 32 Entretien du Clearray 32 Inhaltsverzeichnis VorbereitendeMa nahmen 33 Betriebssicherheit 33 WichtigeHinweise 33 Hy...

Страница 5: ...ientodelagua 48 Bloqueodelteclado 48 Condicionesdefuncionamientoan malo Indicacionesdealarmas 48 Mantenimientoordinario 49 Mantenimiento de los filtros de cartucho 49 Mantenimiento de la cubierta t rm...

Страница 6: ...declina ogni responsabilit per danni derivanti dalla non osservanza delle se guenti disposizioni L utilizzo di questa apparecchiatura consentito a bambini di 8 o pi anni di et e a persone con ridotte...

Страница 7: ...mente fermate Non si devono usare apparecchiature elettriche radio asciugacapelli ecc in prossimit della spa a meno che que sta non sia vuota Non togliere le griglie di protezione dalle bocchette di a...

Страница 8: ...a pompa di filtrazione se non gi attiva per il riscaldamento dell acqua o la filtrazione X La funzione dura 20 minuti ma pu essere disattivata prima ripremendo lo stesso tasto NOTA se stato attivato i...

Страница 9: ...9 Q I getti sono dislocati in sedute progettate per sviluppare un percorso di benessere in cui si alternano massaggio di diversa intensit e pause di relax LodgeM LodgeL LodgeS...

Страница 10: ...sequenze e tutto con la semplice pressione di un pulsante X Premete il tasto Light per azionare il faro situato sulla parete della vasca si accende il led rispettivo NOTA in alcuni modelli presente u...

Страница 11: ...Down per diminuirlo X Premendo nuovamente il tasto Light viene confermato il valore scelto e si passa quindi alla programmazione del ritardo d inizio rispetto all ora 0 del ciclo parametro sy dove y i...

Страница 12: ...l display viene visualizzato il valore della temperatura dell acqua Condizionidifunzionamentoanomalo segnalazionediallarmi La presenza di un allarme viene segnalata sul display che riporta il codice r...

Страница 13: ...gliere eventuali sedimenti quali foglie capelli ecc X Controllare i filtri periodicamente con un uso normale della spa opportuno controllarli almeno una volta alla settimana i fil tri otturati non man...

Страница 14: ...i funzionamento Primo avviamento X In zone dove le temperature scendono solo occasionalmen te sotto i 0 C la spa pu anche essere tenuta in funzione poich dotata di una protezione antigelo che garantis...

Страница 15: ...s equipment may be used by children above the age of 8 or individuals with limited motor sensorial and or cognitive abilities only if supervised and only if they have the knowl edge necessary to use t...

Страница 16: ...hot tub if it is not empty Do not remove the protective grilles from the suction in takes Do not start the hot tub if the protective grilles are broken or missing In this event contact an authorized J...

Страница 17: ...if not already on to heat the water or for filtering X The function lasts 20 minutes but it can be turned off earlier by pressing the same key again NOTE if the energy limiter has been activated see t...

Страница 18: ...18 Q The jets are located in seats designed to develop a wellness course in which massages with different levels of intensity are alternated with relaxing pauses LodgeM LodgeL LodgeS...

Страница 19: ...water with an infi nite combination of colours mixed in just as many sequences and all with the simple press of a button X Press the key Light to activate the spotlight located on the wall of the tub...

Страница 20: ...sired value If the display is equipped with two separate keys press the key Up to increase the value or the key Down to decrease it X Press the Light key once again to confirm the selected value and t...

Страница 21: ...ain hot tub functions pump light and blower where provided where this function is active X To disable this function simply press these same keys for ap proximately 5 seconds The water temperature valu...

Страница 22: ...f the hot tub it is advisable to clean the filters at least once a week clogged fil ters cannot keep the water clean they also compromise proper operation of the system CAUTION Never clean the hot tub...

Страница 23: ...tub can be left in operation since it is equipped with an anti freeze protection that ensures that a minimum water tempera ture is maintained seethechapter Settingwatertemperature which containsparagr...

Страница 24: ...NS SUIVANTES Jacuzzi Europe S p A d cline toute responsabilit en cas de dommages d rivant du non respect des dispo sitions suivantes L utilisation de cet appareil n est permise aux enfants de 8 ans ou...

Страница 25: ...s Ne pas utiliser d objets qui pourraient se casser ou simple ment fragiles pendant l utilisation du spa Pendant l utilisation du spa tenir la t te le corps et les v te ments une distance d au moins 4...

Страница 26: ...e fois la pompe idro s teint Sur les mod les blower la touche allume et teint la pompe de filtration si pas d j active pour le chauffage de l eau ou la filtration X La fonction dure 20 minutes mais pe...

Страница 27: ...27 Q Les jets sont plac s sur des si ges con us pour r aliser un parcours de bien tre en alternant des massages de diff rentes intensit s des pauses de relaxation LodgeM LodgeL LodgeS...

Страница 28: ...ut moyennant une simple pression du bouton X Appuyer sur la touche Light pour allumer le spot situ sur la paroi de la vasque la led correspondante s allume REMARQUE certainsmod lessont quip sd unspot...

Страница 29: ...touche jusqu atteindre la valeur souhait e Si l cran est dot de deux touches s par es appuyer sur la touche Up pour augmenter la valeur ou sur la touche Down pour la diminuer X Appuyer de nouveau sur...

Страница 30: ...tous les cas possible d ac tionner les fonctions principales du spa pompe spot et blower si pr vu X Pour d sactiver cette fonction il suffit d appuyer simultan ment sur les m mes touches pendant envir...

Страница 31: ...x etc X Contr ler p riodiquement les filtres Lors de l utilisation habi tuelle du spa il convient de contr ler les filtres au moins une fois par semaine les filtres obstru s ne sont plus en mesure d a...

Страница 32: ...ement Premi re mise en marche X Dans les r gions o les temp ratures ne descendent que rare ment sous 0 C la spa peut rester en service vu qu elle est dot e d une protection antigel qui garantit le mai...

Страница 33: ...URCHLESEN Jacuzzi Europe S p A lehnt jede Haftung f r Sch den ab die durch Nichtbeachtung der folgendenVorschrif ten entstehen Der Gebrauch dieses Ger ts ist Kindern ab 8 Jahren sowie Personen mit ein...

Страница 34: ...zusammenbinden und feststecken Im Nahbereich des Spas d rfen keine elektrischen Ger te Radio F hn usw verwendet werden es sei denn er ist leer Die Schutzgitter der Saugd sen d rfen nicht entfernt wer...

Страница 35: ...oder Fil tern des Wassers aktiv ist X Die Funktion dauert 20 Minuten kann aber auch vorzeitig durch Dr cken derselben Taste beendet werden HINWEIS Wenn der Strombegrenzer aktiviert ist siehe Installa...

Страница 36: ...36 Q Die D sen sind so angeordnet dass sie einen Weg des Wohlbefindens bilden an dem sich Massagen mit unterschiedlicher Intensit t und Relax Pausen abwechseln LodgeM LodgeL LodgeS...

Страница 37: ...sers mit unz hligen Farbkombinationen bereichern die wiederum mit ebenso vielen Farbfolgen gemischt werden all dies mit einem einfachen Tastendruck X Zum Einschalten des Strahlers die Taste Light an d...

Страница 38: ...n benutzen um die gew nschte Dau er einzugeben vom mindestens 0 bis maximal 12 Stunden ANM bis zum Erreichen des gew nschten Wertes die Taste ge dr ckt halten Wenn das Display zwei getrennte Tasten ha...

Страница 39: ...eren dieser Funktion m ssen erneut gleichzei tig dieselben Tasten etwa 5 Sekunden lang gedr ckt werden Auf dem Display erscheint dann wieder derWert derWassertem peratur AnomaleBetriebsbedingungen Ala...

Страница 40: ...elm ig berpr fen bei normalem Gebrauch des Spas sollten sie mindestens einmal w chentlich kontrolliert wer den verstopfte Filter k nnen nicht die gute Wasserqualit t erhal ten und beeintr chtigen die...

Страница 41: ...nd erste Inbetriebnahme nachlesen X In Gegenden in denen die Temperatur nur gelegentlich unter 0 C sinkt kann der Spa auch in Funktion bleiben da er ber einen Frostschutz verf gt welcher die Beibehalt...

Страница 42: ...epuestos originales ADVERTENCIAS LEA DETENIDAMENTE LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS Jacuzzi Europe S p A declina toda responsabilidad por da os derivados del incumplimiento de las siguientes disposiciones...

Страница 43: ...las melenas se deben recoger oportunamente No se deben usar aparatos el ctricos radios secadores de pelo etc cerca de la spa si sta no est vac a No quite las rejillas de protecci n de las boquillas d...

Страница 44: ...elos blower el bot n enciende y apaga la bomba de filtraci n si no est ya activada para el calenta miento del agua o la filtraci n X La funci n dura 20 minutos pero se puede desactivar antes volviendo...

Страница 45: ...45 Q Los chorros est n distribuidos por asientos dise ados para crear un recorrido de bienestar en el que se alternan masajes de diversa intensidad y pausas de relax LodgeM LodgeL LodgeS...

Страница 46: ...al por led es posible enriquecer el efecto regenerador del agua con infinitas combinaciones de color mezcladas en otras tantas secuen cias y todo ello con solo pulsar un bot n X Pulse el bot n Light p...

Страница 47: ...p Down para introducir la duraci n de seada entre un m nimo de 0 y un m ximo de 12 horas NOTA mantengapulsadoelbot nhastaalcanzarelvalordeseado Si la pantalla tiene dos botones separados pulse el bot...

Страница 48: ...nci n se pueden accionar de todos modos las funciones principales de la minipiscina bomba foco y blower si est instalado X Para desactivar esta funci n solo hay que pulsar simult nea mente las mismas...

Страница 49: ...imo el skimmer para quitar los posibles sedimentos tales como hojas pelo etc X Compruebe los filtros peri dicamente Con el uso normal de la spa conviene comprobar los filtros al menos una vez a la se...

Страница 50: ...X En zonas en las que las temperaturas descienden solo de manera ocasional por debajo de los 0 C puede mantenerse la spa en funcionamiento ya que est dotada de una protecci n anti hielo que garantiza...

Страница 51: ...51 X Jacuzzi X X X Jacuzzi Europe S p A Jacuzzi Europe S p A 8 40 C 38 C 40 C 35 36 C spa 38 C spa spa 10 15 spa spa spa...

Страница 52: ...52 spa spa spa spa spa 40 spa spa Jacuzzi spa spa...

Страница 53: ...53 X Pump idro idro blower idro idro blower blower X 20 Q spa...

Страница 54: ...54 Q LodgeM LodgeL LodgeS...

Страница 55: ...55 X Blower X 20 X X Light X X 2 Cromodream...

Страница 56: ...56 Sunlight Relax Clearray X Clearray 40 Clearray X Light 5 dx x X Up Down 0 12 Up Down X Light 0 sy y 0 spa 4 4 spa 0 s X 0 23 Up Down Light Boost idro idro blower X 5 Pump boo...

Страница 57: ...57 X 45 Clearray X Up Down X Up Down 15 C 40 C 59 104 F Up Down X 5 SmartWinter spa ICE X 5 Loc spa blower X 5 X FLO Jacuzzi X HOH 48 C 118 F spa Jacuzzi X Ho spa spa 43 C 109 F spa Jacuzzi...

Страница 58: ...58 X H2O X rPF Jacuzzi X HPF spa Jacuzzi X spa X spa spa Jacuzzi X X spa X X Jacuzzi X spa...

Страница 59: ...59 X X 0 C spa X X spa spa 0 C X X spa X spa X 0 C SmartWinter spa Clearray Clearray...

Страница 60: ...ights reserved JUNE 2016 JACUZZI EUROPE S p A Socio Unico Direzione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone Arzene PN ITALIA Phone 39 0434 859111 Fax 39 0434 8...

Отзывы: