background image

11

TROUBLESHOOTING 

PROBLEM

POSSIBLE CAUSE

  

CORRECTIVE ACTION

Hot and cold are reversed.

Lines reversed or cartridge installed up-

side down.

Rotate the cartridge stem 180° so that the 

notch is facing down towards the drain.

There is no or a low water 

flow.

One or both water supplies are not turned 

on.

Turn both water supply valves counter-

clockwise to the on position.

There is leaking or dripping 

from the spout.

Grommets not sealing properly.

Misplacement of temperature limit stops.

Replace the cartridge.

Reinstall the temperature limit stops over 

the cartridge stem when the round pit on 

the stem faces upward.

There is only hot water or 

only cold water from the 

spouts.

Balancing spool stuck.

Replace the cartridge.

Water comes out of the 

showerhead during tub fill 

mode.

The pipe is incorrect.

The distance between the valve and the 

showerhead is less than 46 in.

There are too many elbows or something 

else that is restricting the flow of water 

exiting the valve.

There is a restriction between the valve 

and the tub spout.

The valve is installed upside down.    

Change the pipe to IPS or copper.

The distance from the showerhead and 

valve moved to at least 46 in.

Change or remove anything restrictive.

Remove the tub spout and flush out debris 

and/or replace the undersized line or fit-

tings. 

Remove the valve and reinstall it using the 

correct orientation.

The temperature range is 

restricted.

The handle (more common in knob mod-

els) is installed upside down.

Temperature limit stop is out of position. 

Remove the handle, rotate it 180°, and 

re-install. 

Reposition the temperature limit stop to the 

desired temperature position.

Unable to install the handle 

or the handle rubs against 

the escutcheon.

The valve is installed too far back from the 

finished wall.

Contact the Customer Service Team and 

1-800-288-4002 for assistance.

The handle is hard to turn.

The cartridge stem is difficult to rotate.

Replace or lubricate  the cartridge.     

    

   

Содержание F1AA0007NP

Страница 1: ...es Avant de retourner l article au d taillant appelez notre service la client le au 1 800 288 4002 entre 9 h et 20 h HNE du lundi au vendredi Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la...

Страница 2: ...nstallation consultez les codes du b timent en vigueur dans votre municipalit pour vous assurer de vous y conformer Les orifices d entr e sont con us pour permettre le raccord par soudage de tuyaux de...

Страница 3: ...larlos cuando se haya terminado y enfriado la conexi n RUIDO Y GOLPES DE ARIETE EN LOS SISTEMAS PEX Como en todos los materiales de plomer a que est n bajo ciertas condiciones de funcionamiento en los...

Страница 4: ...Compound Use 1 2 Copper or IPS Pipe Only Utiliser des tuyau de Cuivre ou IPS de po Use s lo tubos de COBRE o IPS de pulg Use 1 2 Copper or IPS Pipe Only Utiliser des tuyau de Cuivre ou IPS de po Use s...

Страница 5: ...le mur fini Cela s assure que le robinet serait la bonne position pour recevoir la garniture 3b Instalaci n para pared gruesa para paredes de m s de pulg El m todo de instalaci n para pared gruesa se...

Страница 6: ...elles soient endommag es par la chaleur Para Tubo 4 Use s lo tubos de COBRE o IPS de pulg Si se sueldan las conexiones hay que retirar el cartucho y los topes integra dos para evitar que el calor los...

Страница 7: ...de l eau ATTENTION La temp rature maximale de l eau ne doit jamais tre sup rieure 49 C 120 F Gire la v lvula en direcci n contraria a las manecillas del reloj hacia la posici n completamente Despu s...

Страница 8: ...ssible que vous deviez r gler de fa on saisonni re la temp rature de sortie maximale Retire el tope rojo a y reempl celo apoyado en el tope fijo c as evitar que el v stago de la v lvula gire m s all d...

Страница 9: ...N DOS DOS INSTALACI N DE PARTE POSTERIOR CONTRA PARTE POSTERIOR b c a 1 2 b c a Replace red stop a and blue stop b Replacez le butoir rouge a et le butoir bleu b Reemplace el tope rojo a y el tope azu...

Страница 10: ...ine d acier ni de produit chimique puissant ceux ci risquent de ternir le fini et leur utilisation annulera votre garantie Limpie peri dicamente con un pa o suave Evite utilizar limpiadores abrasivos...

Страница 11: ...There are too many elbows or something else that is restricting the flow of water exiting the valve There is a restriction between the valve and the tub spout The valve is installed upside down Chang...

Страница 12: ...st pas install correctement La distance entre le robinet et la pomme de douche est inf rieure 116 84 cm Trop de coudes sont install s ou quelque chose emp che l eau de s couler du robinet Il y a une o...

Страница 13: ...abezal de ducha es inferior a 116 84 cm Hay demasiados codos o algo m s que est restringiendo el flujo del agua que sale de la v lvula Hay una restricci n entre la v lvula y la boquilla de la ba era L...

Страница 14: ...t dommage caus au robinet la suite d un accident d un usage inappropri ou d une installation inad quate ou par l ajout d accessoires qui ne sont pas produits par le fabricant Le fabricant n est aucune...

Страница 15: ...ner Nut crou de serrage Tuerca de retenci n A009286 11 Sleeve Manchon Manguito A103310 Z 12 Ceramic Disc Cartridge Cartouche disque en c ramique Cartucho de disco de cer mica A507193 13 Cartridge Cart...

Отзывы: