background image

1

BATHROOM FAUCET

ROBINET DE SALLE DE BAINS

GRIFO PARA BAÑO

ITEM / ARTICLE / ARTÍCULO #553445

MODEL / MODÈLE / MODELO #F1AA0007NP

ATTACH YOUR RECEIPT HERE /

JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI / 

ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ

Serial Number / Numéro de série / 

Número de serie ___________________  

Purchase Date / Date d’achat / 

Fecha de compra  __________________

HELPFUL TOOLS (NOT INCLUDED)/Outils utiles (non inclus) /Herramientas útiles (no se incluyen)

Questions, problems, missing parts? 

Before 

returning to your retailer, call our customer service 

department at 1-800-288-4002, 9 a.m. - 8 p.m., 

EST, Monday - Friday.

Des questions, des problèmes, des pièces 

manquantes? 

Avant de retourner l’article au détaillant, 

appelez notre service à la clientèle au 1 800 288-4002, 

entre 9 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.

¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? 

Antes 

de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento 

de Servicio al Cliente al 1-800-288-4002, de lunes a 

viernes de 9 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.

  

Safety Goggles 
Lunettes de sécurité
Gafas de seguridad

Measuring Tape
Ruban à mesurer 
Cinta métrica

Phillips Screwdriver 
Tournevis cruciforme
Destornillador Phillips

Adjustable Wrench 
Clé à molette
Llave ajustable

Pipe Joint Compound 
Pâte à joint
Compuesto para uniones 
de tuberías

Thread Seal Tape 
Ruban à filets 
Cinta para roscas

Thermometer
Thermomètre
Termómetro

Flashlight
Lampe de poche
Linterna

Key Hole Saw
Scie à guichet
Sierra con forma de cerradura

Pipe Joint

Compound

Содержание F1AA0007NP

Страница 1: ...es Avant de retourner l article au d taillant appelez notre service la client le au 1 800 288 4002 entre 9 h et 20 h HNE du lundi au vendredi Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la...

Страница 2: ...nstallation consultez les codes du b timent en vigueur dans votre municipalit pour vous assurer de vous y conformer Les orifices d entr e sont con us pour permettre le raccord par soudage de tuyaux de...

Страница 3: ...larlos cuando se haya terminado y enfriado la conexi n RUIDO Y GOLPES DE ARIETE EN LOS SISTEMAS PEX Como en todos los materiales de plomer a que est n bajo ciertas condiciones de funcionamiento en los...

Страница 4: ...Compound Use 1 2 Copper or IPS Pipe Only Utiliser des tuyau de Cuivre ou IPS de po Use s lo tubos de COBRE o IPS de pulg Use 1 2 Copper or IPS Pipe Only Utiliser des tuyau de Cuivre ou IPS de po Use s...

Страница 5: ...le mur fini Cela s assure que le robinet serait la bonne position pour recevoir la garniture 3b Instalaci n para pared gruesa para paredes de m s de pulg El m todo de instalaci n para pared gruesa se...

Страница 6: ...elles soient endommag es par la chaleur Para Tubo 4 Use s lo tubos de COBRE o IPS de pulg Si se sueldan las conexiones hay que retirar el cartucho y los topes integra dos para evitar que el calor los...

Страница 7: ...de l eau ATTENTION La temp rature maximale de l eau ne doit jamais tre sup rieure 49 C 120 F Gire la v lvula en direcci n contraria a las manecillas del reloj hacia la posici n completamente Despu s...

Страница 8: ...ssible que vous deviez r gler de fa on saisonni re la temp rature de sortie maximale Retire el tope rojo a y reempl celo apoyado en el tope fijo c as evitar que el v stago de la v lvula gire m s all d...

Страница 9: ...N DOS DOS INSTALACI N DE PARTE POSTERIOR CONTRA PARTE POSTERIOR b c a 1 2 b c a Replace red stop a and blue stop b Replacez le butoir rouge a et le butoir bleu b Reemplace el tope rojo a y el tope azu...

Страница 10: ...ine d acier ni de produit chimique puissant ceux ci risquent de ternir le fini et leur utilisation annulera votre garantie Limpie peri dicamente con un pa o suave Evite utilizar limpiadores abrasivos...

Страница 11: ...There are too many elbows or something else that is restricting the flow of water exiting the valve There is a restriction between the valve and the tub spout The valve is installed upside down Chang...

Страница 12: ...st pas install correctement La distance entre le robinet et la pomme de douche est inf rieure 116 84 cm Trop de coudes sont install s ou quelque chose emp che l eau de s couler du robinet Il y a une o...

Страница 13: ...abezal de ducha es inferior a 116 84 cm Hay demasiados codos o algo m s que est restringiendo el flujo del agua que sale de la v lvula Hay una restricci n entre la v lvula y la boquilla de la ba era L...

Страница 14: ...t dommage caus au robinet la suite d un accident d un usage inappropri ou d une installation inad quate ou par l ajout d accessoires qui ne sont pas produits par le fabricant Le fabricant n est aucune...

Страница 15: ...ner Nut crou de serrage Tuerca de retenci n A009286 11 Sleeve Manchon Manguito A103310 Z 12 Ceramic Disc Cartridge Cartouche disque en c ramique Cartucho de disco de cer mica A507193 13 Cartridge Cart...

Отзывы: