background image

19

3

2

(4x)

4

1

IN

 

CASO

 

DI

 

INTERVENTI

 

DI

 

MANUTENZIONE

/

RIPARAZIONE

SEGUIRE

 

LA

 

PROCEDURA

 

INDICATA

 

PER

 

ACCEDERE

 

ALLA

 

VASCA

IN

 

CASE

 

OF

 

MAINTENANCE

 / 

REPAIR

 

OPERATIONS

FOLLOW

 

THE

 

PROCEDURE

 

INDICATED

 

TO

 

ACCESS

 

THE

 

TUB

.

EN

 

CAS

 

DE

 

TRAVAUX

 

D

ENTRETIEN

 / 

RÉPARATION

SUIVEZ

 

LA

 

PROCÉDURE

 

INDIQUÉE

 

POUR

 

ACCÉDER

 

À

 

LA

 

BAIGNOIRE

.

B

EFOLGEN

 S

IE

 

BEI

 W

ARTUNGS

- / R

EPARATURVORGÄNGEN

 

DIE

 

ANGEGEBENEN

 A

NWEISUNGEN

UM

 

AUF

 

DEN

 W

HIRLPOOL

 

ZUZUGREIFEN

E

N

 

CASO

 

DE

 

TRABAJOS

 

DE

 

MANTENIMIENTO

 / 

REPARACIÓN

SIGA

 

EL

 

PROCEDIMIENTO

 

INDICADO

 

PARA

 

ACCEDER

 

A

 

LA

 

BAÑERA

.

В

 

СЛУЧАЕ

 

ОПЕРАЦИЙ

 

ПО

 

ТЕХНИЧЕСКОМУ

 

ОБСЛУЖИВАНИЮ

 / 

РЕМОНТУ

СЛЕДУЙТЕ

 

ПРОЦЕДУРЕ

УКАЗАННОЙ

 

ДЛЯ

 

ДОСТУПА

 

К

 

ДЖАКУЗИ

PER

 

OPERARE

 

IN

 

MODO

 

CORRETTO

 

È

 

NECESSARIO

 

UNO

 

SPAZIO

 

ADEGUATO

 

ADEQUATE

 

SPACE

 

IS

 

REQUIRED

 

TO

 

OPERATE

 

CORRECTLY

UN

 

ESPACE

 

ADÉQUAT

 

EST

 

REQUIS

 

POUR

 

FONCTIONNER

 

CORRECTEMENT

F

ÜR

 

DEN

 

KORREKTEN

 B

ETRIEB

 

IST

 

AUSREICHEND

 P

LATZ

 

ERFORDERLICH

S

E

 

REQUIERE

 

ESPACIO

 

ADECUADO

 

PARA

 

OPERAR

 

CORRECTAMENTE

ДЛЯ

 

ПРАВИЛЬНОЙ

 

РАБОТЫ

 

ТРЕБУЕТСЯ

 

ДОСТАТОЧНО

 

МЕСТА

Содержание ARGA FREE-STANDING

Страница 1: ...installazione CONSERVARE CON CURA installation KEEP CAREFULLY installation CONSERVER AVEC SOIN Installation SORGF LTIG AUFBEWAHREN instalaci n CONS RVESE CON CUIDADO...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...nci n mantenimiento reparaci n 19 11 12 13 19 Indice Importante 4 Sicurezzaelettrica 4 Installazione 13 Proceduradaseguireincasodiinterventi dimanutenzione riparazione 19 Index Important 5 Electricals...

Страница 4: ...he deve garantire il rispetto delle disposizioni nazionali vigenti nonch essere abilitato ad effettuare l installazione responsabilit dell installatore la scelta dei materiali l esecuzione corretta de...

Страница 5: ...pompa e contrad distinto dal simbolo per il collegamento equipoten ziale delle masse metalliche circostanti come previsto dalle norme EN 60335 2 60 ATTENZIONE Scollegare l apparecchiatura dalla linea...

Страница 6: ...ooms Theswitchandotherelectricaldevicesmustbelocated in compliance with regulations in an area that cannot be reached by the person using the appliance If the building s electrical system is not able...

Страница 7: ...r cequelestravauxsoienteffectu scorrectement de contr ler l tat de l installation laquelle est raccord l appareil ainsi que de s assurer de la conformit quant la s curit n cessaire durant son utilisat...

Страница 8: ...ligne d ali mentation lectrique avant d effectuer toute interven tion d entretien BUILT IN FREE STANDING Einbauinstallation Zentralrauminstallation WICHTIG Beim Empfang der Wanne sollte sie sofort auf...

Страница 9: ...vorschriften f r Badezimmer entspricht Schalter und elektrische Einrichtungen sind unter Be r cksichtigung der Richtlinien in einem Bereich zu in stallieren der vom Benutzer w hrend des Gebrauchs des...

Страница 10: ...do para realizar la instalaci n Son responsabilidad del instalador la elecci n de los materiales la correcta ejecuci n de los trabajos la comprobaci n del estado de la instalaci n a la que se conecta...

Страница 11: ...contienen componentes el ctricos sal vo los dispositivos de control remoto deben colocarse o fijarse de manera que no puedan caer dentro de la ba era Los componentes y equipos bajo tensi n el c trica...

Страница 12: ...12 IEC 60335 1 600 a 6 Jacuzzi EN 60335 2 60 EN 55014 EN 55014 2 Jacuzzi 1 III 60 225 c 2 2 3 3 0 1 0 1 0 6m 0 6m 0 6m 2 25 m H 05 VV F 3x2 5 2 EN 62471 2009 0 03 A Jacuzzi EN 60335 2 60...

Страница 13: ...13 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N 60 cm 220 240V 50 60 Hz N L NL 1 2 3 FREE STANDING BUILT IN FREE STANDING BUILT IN FREE STANDING BUILT IN...

Страница 14: ...la L fase phase phase Phase fase N neutro neutral neutre Nulleiter neutro terra earth terre Erdleiter tierra CONNESSIONI ELETTRICHE ELECTRIC CONNECTIONS CONNEXIONS LECTRIQUES ELEKTRISCHE ANSCHL SSE CO...

Страница 15: ...uevo para dete nerlo premere per attivare il sistema d illuminazione Illumatherapy pre mere nuovamente per cambiare colore tenere premuto per spegnere press this key to start the Illumatherapy light s...

Страница 16: ...ndenSieeineSchraubef rjedeSt tze fijedossoportes A odos A1 useuntornilloparacadasoporte 1 utilizzareduesupporti A odue A1 unastaffaperognisupporto usetwosupports A ortwo A1 onebracketforeachsupport ut...

Страница 17: ...17 X X 4x M10 10 5x40 mm 1 2 M10 4x 10 12 13 11 FREE STANDING FREE STANDING FREE STANDING FREE STANDING...

Страница 18: ...18 16 14 15 FREE STANDING FREE STANDING FREE STANDING fareriferimentoallafiguran 10 refertofigureno 10 ser f rer lafiguren 10 sieheAbbildungNr 10 refi rasealafiguraNo 10 10...

Страница 19: ...NOIRE BEFOLGEN SIE BEI WARTUNGS REPARATURVORG NGEN DIE ANGEGEBENEN ANWEISUNGEN UM AUF DEN WHIRLPOOL ZUZUGREIFEN EN CASO DE TRABAJOS DE MANTENIMIENTO REPARACI N SIGA EL PROCEDIMIENTO INDICADO PARA ACCE...

Страница 20: ...caciones que considere oportunas sin obligaci n de preaviso o de sustituci n Jacuzzi Europe S p A JACUZZI EUROPE S p A S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone Arzene PN ITALIA Tel 39 0434 859111 Fax...

Отзывы: