background image

25

1

2

3

11

Содержание ECRIN

Страница 1: ...NOTICE D INSTALLATION USER MANUAL MANUAL DE INSTALACI N ECRIN NOTICE D INSTALLATION USER MANUAL MANUAL DE INSTALACI N E81300 D33 D34 D35 D36 D37 D39 E81301 D33 D34 D35 D36 D37 D39...

Страница 2: ...o es instalado por personal preparado Les aconsejamos que haya al menos dos personas para manejar los paneles Es recomendable dejar todos los embalajes de protecci n y poner sobre ellos los paneles r...

Страница 3: ...3 x1 2435 mm x1 990 mm x1 x1 1 60m x1 x8 x8 x12 x5 x5 x1 1000 mm x1 x4 x8 x8 A B C x1 1000 mm...

Страница 4: ...4 2335 mm 2435 mm 100 mm max 965 mm 250 mm 1000 mm 998 mm 2075 mm 195 mm 85 mm 1000 mm 90 120 mm A X X MI N M A X mm 780 1000...

Страница 5: ...5 1000 mm 50 mm 2335 mm 25 mm 25 mm 30mm 2135 mm 765 mm 200 mm...

Страница 6: ...6 0 mm 5 mm...

Страница 7: ...7 900mm 50 mm 50 mm...

Страница 8: ...d utiliser tous les composants mentionn s chacune des tapes Please observe all the installation steps listed in this manual and use all the componentsmentioned in each step Por favor siga todos los p...

Страница 9: ...tr s el separador de espuma y el plato de ducha est n contra la pared Si le faux aplomb est rentrant la cale en mousse et le receveur sont d call s d autant du mur If the false vertiaclness is inward...

Страница 10: ...10 1 13 16 x x...

Страница 11: ...11 11 c d 2 3 4 6 7 8 10 11 12 14 15 17 18 19 20 21 22 90 5 1...

Страница 12: ...12 3 a GAUCHE LEFT IZQUIERDA H2 H2 H2 H1 H1 100 mm max b H1 H1...

Страница 13: ...13 3 a H2 H1 H1 100 mm max b DROITE RIGHT DERECHA H2 H2 H1 H1...

Страница 14: ...4 4 GAUCHE LEFT IZQUIERDA e x 5 b a c d x 5 6 mm B Le profil doit tre affleurant avec le receveur Profile must be in contact with the shower tray El perfil debe estar al ras con el plato de ducha 35 m...

Страница 15: ...5 4 B Le profil doit tre affleurant avec le receveur Profile must be in contact with the shower tray El perfil debe estar al ras con el plato de ducha DROITE RIGHT DERECHA e x 5 b a c d x 5 6 mm 35 mm...

Страница 16: ...16 5 GAUCHE LEFT IZQUIERDA 6 mm x4 x4 x4 c f e d a b...

Страница 17: ...17 5 DROITE RIGHT DERECHA 6 mm x4 x4 x4 c f e d a b...

Страница 18: ...18 6 GAUCHE LEFT IZQUIERDA DROITE RIGHT DERECHA 0 mm 1 2 3 4 x4 x8 x8 A...

Страница 19: ...19 7 A A 2 mm GAUCHE LEFT IZQUIERDA GAUCHE LEFT IZQUIERDA DROITE RIGHT DERECHA DROITE RIGHT DERECHA 18 mm 5 5 mm 18 mm 5 5 mm...

Страница 20: ...20 8 1 2 3 1...

Страница 21: ...21 x5 x5 9 B GAUCHE LEFT IZQUIERDA 2 1 1H X2 X2 Non fournis Not provided No proporcionado...

Страница 22: ...22 9 x5 x5 B 2 1 1H X2 X2 DROITE RIGHT DERECHA Non fournis Not provided No proporcionado...

Страница 23: ...23 B A C D H B A C D H C 5 mm D A 5 mm B H H 10 30mm...

Страница 24: ...24 900 mm 920 mm 450 450 450 470 450 470 450 450 2250 450 mm 5 mm 470 mm 450 mm 5 mm 450 mm 2250 mm 2250 mm 20 mm EXEMPLE EXAMPLE EJEMPLO...

Страница 25: ...25 1 2 3 11...

Страница 26: ...sonne de qualification similaire afin d viter un danger En r f rence la norme fran aise NFC 15100 une liaison quipotentielle r alis e l int rieure de la salle de bain doit relier tous les l ments cond...

Страница 27: ...limentaci n debe estar protegida por un disyuntor diferencial de 30 mA de sensibilidad como m ximo que a su vez debe estar instalado fuera de los vol menes 0 1 2 y 3 Para el cable de alimentaci n se d...

Страница 28: ...28 3 bar 3 bar 12 a b c 3 1 2 2 4 5 1...

Страница 29: ...29 6 1 2 8 7 1 2...

Страница 30: ...30 13 1 2 3 4...

Страница 31: ...31 14 1 3 2 0 mm...

Страница 32: ...32 E9A1449 00 b a 15...

Страница 33: ...33 16 a b a a E13696 CP E14568 CP E75206 CP E75390 SH CP E75391 SH CP 3019913 CP 8468D CP 8466D CP E8467 CP E8465 CP E10039 CP 24 hrs c...

Страница 34: ...34 x5 B 5 mm...

Страница 35: ...0 R9A1467NF RWA823NF E10039 CP R9A1503NF E75206 CP E75391 SH CP E75390 SH CP 8468D CP 8466D CP E8467 CP E8465 CP 3019913 CP E13696 CP E14568 CP R9A1455NF E9A1463 GA R9A1462NF E9A1461 GA R9A1479NF x4 x...

Страница 36: ...one pads Almohadillas de silicona R9A1466NF R9A1467NF Seal Joint Dichtung Junta de estanqueidad Nomenclature Code E9A1449 00 Plaque sup rieure Top cap Cubierta superior Flexible anti torsion Anti twis...

Страница 37: ...rchase based on invoice Damage resulting from inappropriate use or failure to comply with installationandcleaning instructions is not covered by the warranty Our Company is not liable for transport an...

Страница 38: ...tativas d ndole satisfacci n por muchos a os FR RU ES MA M E Kohler Europe Jacob Delafon France 3 rue de Brennus 93631 La Plaine Saint Denis Cedex T l 03 25 70 91 25 Fax 03 25 81 49 09 Email asstecsav...

Отзывы: