background image

THIS PRODUCT DESIGNED FOR A MAXIMUM CAPACITY OF 500 POUNDS.
NOTE: Save assembly instruction sheet for future reference. Replacement parts 
can be purchased by calling customer service.
ESTE PRODUCTO ESTÁ DISEÑADO PARA UNA CAPACIDAD MÁXIMA DE 227 KG (500 LIBRAS).
NOTA: Guarde la hoja con las instrucciones de armado para referencia futura. 
Puede comprar piezas de repuesto llamando al departamento de atención al cliente.
CE PRODUIT EST CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ POUR UNE CAPACITÉ MAXIMUM 
DE 500 LIVRES (227 KG).
REMARQUE : Conservez le feuillet d'instructions d'assemblage à titre de référence 
à venir. Vous pouvez obtenir des pièces de rechange en appelant le service à la clientèle.

Open outer hardware bag HB-4060 

Do not open inner bags until instructed.

Abra la bolsa exterior de ferretería HB-4060. 

No abra las bolsas internas hasta que se le indique.

Ouvrez le sac de quincaillerie extérieure HB-4060. 

N'ouvrez pas les sacs intérieurs avant que ceci ne soit indiqué.

© 2017 Jack-Post Corporation                                                              YQ-ZI-1100-8                                                                                    CG-05      06/17

CHAIN BAG

 

(NOT TO SCALE)

BOLSA DE CADENA

 

(NO A ESCALA)

SAC DE CHAÎNE

(PAS À L'ÉCHELLE)

CHAIN (2)

CADENA (2)

CHAÎNE (2)

You will need the following tools: hammer, screwdriver, 7/16" wrench, or adjustable wrench and pliers.
Necesitará las siguientes herramientas: martillo, destornillador, llave de 7/16" o llave ajustable y pinzas.
Vous aurez besoin des outils suivants : marteau, tournevis, clé de 7/16 po ou clé réglable et pinces.

Protected by U.S. Patent No. Des.405,278.

Bajo Patente Americana No. Des. 405, 278.

Protected by U.S. Patent No. Des.405,278.
NOTE: Your Country Garden® hardwood Hi-Back Swing Seat comes with a natural wood 

protective finish already applied. When new, natural wood products may have a surface 

deposit or residue. To prepare for initial use, it is recommended that the wood be wiped with a 

light coating of standard household furniture polish, such as Pledge®. As an alternative, the 

product can be cleaned with a liquid detergent and water solution followed by a thorough 

rinse.
Over time, depending on actual weather conditions and exposure, the protective wood finish 

will need to be renewed. Clean thoroughly and refinish as needed with 

a penetrating exterior stain or natural wood finish, available at retail paint stores.
NOTA: su columpio de madera dura con respaldo alto Country Garden® se entrega con un 

acabado de protección para madera natural ya aplicado. Los productos de madera natural, 

cuando son nuevos pueden presentar depósitos o residuos en su superficie. Para 

prepararlos para su uso inicial, se recomienda limpiar la madera 

con una fina capa de lustramuebles común, como por ejemplo Pledge®. Como otra opción, 

el producto se puede limpiar con una solución de agua y detergente líquido seguido por un 

buen enjuague.
Con el paso del tiempo, dependiendo de las condiciones y la exposición a las inclemencias 

climáticas, es posible que sea necesario volver a aplicar un acabado de protección para 

madera. Limpie bien y vuelva a darle terminación según sea necesario con un producto 

penetrante para exteriores, natural o con color, disponible en tiendas de pintura al por 

menor.
REMARQUE : Votre siège de balançoire à dossier élevé de bois dur Country Garden® est 

fourni avec un fini protecteur de bois naturel déjà appliqué. Les produits de bois naturel 

neufs ont parfois un résidu ou un dépôt de surface. Pour préparer le produit à la première 

utilisation, il est recommandé d'essuyer le bois d'un léger revêtement de poli à meuble 

résidentiel standard, tel que Pledge®. Vous pouvez aussi nettoyer le produit avec une 

solution de détergent liquide et d'eau suivie d'un rinçage en profondeur.
Avec le temps et selon les conditions météorologiques actuelles et l'exposition, le fini 

protecteur du bois devra être réappliqué. Nettoyez bien et refinissez au besoin avec une 

teinture extérieure pénétrante ou un fini de bois naturel, disponible dans les magasins de 

peinture au détail.

DO NOT TIGHTEN HARDWARE!

¡NO APRIETE LA FERRETERÍA!

NE RESSERREZ PAS LA 

QUINCAILLERIE !

STEP 1  Open inner hardware bag IB-4050.

Attach the shaped top seat slat to the top of the three seat supports and a wide seat slat to the front using the 

hardware shown. The two end seat supports have 3 holes on the side. The center seat support does not have 

side holes.
Tap bolt heads into holes in slats until fully seated. 
Fasten the top 9 slats on all three seat supports with acorn nuts and the bottom 6 with hex nuts. Alternate wide 

end narrow slats.

ÉTAPE 1  Ouvrez le sac de quincaillerie intérieure IB-4050

Fixez la latte supérieure du siège formée sur le dessus des trois supports du siège et une latte de siège large 

à l'avant avec la quincaillerie illustrée. Les deux supports de siège d'extrémité ont 3 trous sur le côté. Le 

support du siège central n'a pas de trous latéraux.
Taraudez les têtes des boulons dans les trous des lattes jusqu'à ce qu'elles soient bien installées.
Fixez les 9 lattes supérieures sur les trois supports du siège avec les écrous borgnes et les 6 du bas avec les 

écrous hexagonaux. Alternez les lattes 

larges et les lattes étroites.

PASO 1  Abra la bolsa de ferretería interna IB-4050

Una el listCn superior modelado del asiento a la parte superior de los tres apoyos del asiento y un listón 

ancho del asiento al frente usando la ferretería que se muestra. Los dos apoyos laterales del asiento tienen 3 

orificios al costado. El apoyo central del asiento no tiene orificios laterales.
Golpee suavemente las cabezas de los pernos en los orificios de los listones hasta que estén totalmente 

apoyadas. 
Ajuste los 9 listones superiores en los tres apoyos del asiento con tuercas ciegas y los 

6 inferiores con tuercas hexagonales. Alterne entre listones anchos y angostos.

TOP 9 WITH 

ACORN NUTS 

9 SUPERIORES CON 

TUERCAS CIEGAS 

9 DU HAUT À ÉCROUS 

BORGNES 

BOTTOM 6 

WITH HEX NUT

6 INFERIORES CON 

TUERCAS HEXAGONALES

6 DU BAS À ÉCROU HEX.

39mm

Country Garden

®

 Swing Seat

Siège de balançoire Country Garden

®

Columpio Country Garden

®

Assembly Instructions – Model CG-05 

Instrucciones de armado – Modelo CG-05 

Instructions d'assemblage – Modèle CG-05

 

LARGE PARTS

 

(NOT TO SCALE)

PIEZAS GRANDES

 

(NO A ESCALA)

PIÈCES GRANDES

 

(PAS À L'ÉCHELLE)

CENTER SEAT

SUPPORT (1)

APOYO CENTRAL DEL 

ASIENTO (1)

SUPPORT DE SIÈGE 

CENTRAL (1)

END SEAT

SUPPORT (2)

APOYO LATERAL DEL 

ASIENTO (2)

SUPPORT DE SIÈGE 

D'EXTRÉMITÉ (2)

SHAPED TOP SLAT (1)

LISTÓN SUPERIOR MODELADO (1)

LATTE SUPÉRIEURE FORMÉE (1)

NARROW SLAT (7)

LISTÓN ANGOSTO (7)

LATTE ÉTROITE (7)

WIDE SLAT (7)

LISTÓN ANCHO (7)

LATTE LARGE (7)

ARM REST (2)

APOYO DEL POSABRAZOS (2)

ACCOUDOIR (2)

ARM (2)

POSABRAZO (2)

BRAS (2) 

ACORN NUT (27)

TUERCA CIEGA (27)

ÉCROU BORGNE (27)

LOCKNUT (10)

CONTRATUERCA (10)

CONTRE-ÉCROU (10)

SQUARE PLASTIC SPACER (6)

SEPARADOR CUADRADO DE PLÁSTICO (6)

ENTRETOISE CARRÉE DE PLASTIQUE (6)

FLAT HEAD BOLT

PERNO DE CABEZA PLANA

BOULON À TÊTE PLATE

FLAT HEAD BOLT

PERNO DE CABEZA PLANA

BOULON À TÊTE PLATE

WASHER (2)

ARANDELA (2)

RONDELLE (2)

METAL SPACER (4)

SEPARADOR DE METAL (4)

ENTRETOISE DE MÉTAL (4)

2" • 50mm (2)

1-3/4" • 44mm (2)

2-1/2" • 65mm (6)

HEX NUT (22)

TUERCA HEXAGONAL (22)

ÉCROU HEX. (22)

2-1/4" • 52mm (4)

1-1/2" • 39mm (45)

EYEBOLT (2)

TORNILLOS DE OJO (2)

ECROUS A CEIL (2)

QUICK LINK (2)

MOSQUETON (2)

MOUSQUETON (2)

HARDWARE PARTS LIST

 

(SHOWN TO SCALE)

*Standard hardware items may be replaced locally.

LISTA DE PIEZAS DE FERRETERÍA

 (SE MUESTRAN A ESCALA)

*Los artículos estándar de ferretería se pueden reemplazar en forma local.

LISTE DE PIÈCES DE QUINCAILLERIE

 (À L'ÉCHELLE)

*Les articles de quincaillerie standard peuvent être remplacés localement.

WIDE SEAT SLAT

LISTÓN ANCHO DEL ASIENTO

LARGE LATTE DE SIÈGE

Отзывы: