background image

Содержание SLIM PRO

Страница 1: ......

Страница 2: ...EN FR DE NL RU ES IT AR V01 05 2017...

Страница 3: ...2...

Страница 4: ...Slim 17 DE bersetzung der Originalanleitung Slim Kreismessermaschine 31 NL Vertaling van de originele gebruikershandleiding Snijmachine met schijf Slim 45 RU Slim 59 ES Traducci n del manual de uso o...

Страница 5: ...4...

Страница 6: ...the machine 8 5 2 Positioning 9 5 3 Electrical connection 9 5 4 Commissioning 10 5 5 Danger 10 6 CONTROLS AND SAFETY FEATURES 10 6 1 Controls 10 6 2 Work area 10 6 3 Safety features 10 7 OPERATION 11...

Страница 7: ...machine including electronic components but excluding consumables The warranty takes effect on the date the equipment is installed Subject to the following restrictive conditions Equipment acquired fr...

Страница 8: ...machine please ensure that it is not standing on the power cable Follow the instructions given for its use This machine must be stored and used in an indoor room protected from moisture and heat This...

Страница 9: ...el exterior optional Special colour optional 4 2 Details of materials in direct contact with dough Entry channel STAINLESS STEEL 5WL 430 Claw housing STAINLESS STEEL 430 Claw STAINLESS STEEL 430 Blade...

Страница 10: ...ion 5 3 Electrical connection IMPORTANT This machine must be earthed It is recommended that the system be protected with a fuse and an RCD Your mains electricity supply to the machine must be protecte...

Страница 11: ...acing the blade or when working in the vicinity of the blade Any maintenance work or replacement of parts must be carried out by a qualified individual 6 CONTROLS AND SAFETY FEATURES 6 1 Controls Your...

Страница 12: ...ng speed to suit your type of bread G Press the green button to start the slicing cycle H At the end of the cycle the cutting channel lights up open the cover I Take the sliced loaf and wrap it The re...

Страница 13: ...ion in cutting quality it will need to be replaced in accordance with the blade replacement procedure 8 3 G Close the cover H Switch off the main isolator switch for a few seconds switch the power on...

Страница 14: ...nameplate Your agent will place the orders with JAC 9 1 List of CONSUMABLES ITEM CODE DESCRIPTION MODEL 6110027 SLIM BLADE 260 DIA ALL 7240041 FLEXONIC DRIVE BELT 5PJ 823 ALL 7210059 BLADE BEARING 520...

Страница 15: ...perating Check that the machine is connected via the power cable Check that the main switch is on Check that the cover is closed Check that the front and rear doors are closed The machine is running b...

Страница 16: ...se contact your technician Code displayed on screen Check 1 Claw movement error no movement or no S3 2 No arm rotation detected Drive or S4 3 No M1 movement detected upper stepper motor or S8 4 S9 sen...

Страница 17: ...able 11 Rear door handle 3 12 Main switch 13 Front cover unlocking button 14 Claw assembly 15 Infeed table 16 Lower channel closure panel 17 Crumb tray 4 18 Work area 5 19 Slice thickness selector 20...

Страница 18: ...lacement 21 5 3 Raccordement lectrique 21 5 4 Mise en service 22 5 5 Danger 22 6 ORGANE DE COMMANDE ET DE SECURITE 22 6 1 Organe de commande 22 6 2 Zone de travail 22 6 3 Organes de s curit 22 7 UTILI...

Страница 19: ...sur tous ses produits Cette garantie est valable sur toutes les pi ces de votre machine pi ces lectroniques incluses hors consommables La garantie prend effet la date d installation du mat riel Sous...

Страница 20: ...un usage professionnel Il est dangereux de modifier ou d essayer de modifier les caract ristiques de cette machine Apr s l installation de cette machine assurez vous qu elle ne repose pas sur le c bl...

Страница 21: ...5 380v 50Hz A 3 2 Capacit tranches minute 100 130 Diam tre de lame mm 260 Niveau sonore dB 70 Carrosserie inox option Couleur sp ciale option 4 2 D tail des mat riaux en contact direct avec la p te C...

Страница 22: ...laire direct et loign des sources de chaleur avec une surface plane et robuste exempte de vibrations 5 3 Raccordement lectrique IMPORTANT Mise la terre obligatoire Il est conseill de prot ger l instal...

Страница 23: ...des gants de protection anti coupure lors du remplacement de la lame ou lors d une op ration au voisinage des lames Toute op ration de maintenance ou de remplacement de pi ce doit tre effectu e par u...

Страница 24: ...d sir 1 99 c coupe de la moiti du pain en tranches d coupe du pain en deux E S lectionner l paisseur de tranche de 5 25 mm l aide des touches fl ch es ou l aide du pav num rique en appuyant sur les c...

Страница 25: ...e remettre les l ments en position initiale III Nettoyage de la lame fig 15 16 A Fermer le capot B Appuyer sur la brosse en haut droite de l afficheur C Appuyer sur le pictogramme de nettoyage lame po...

Страница 26: ...e de la denture de la lame sont constat es ou lorsque le t moin d usure de la lame fig 5 n 23 est allum suivre les tapes suivantes Tout d abord actionner le mode nettoyage de lame 8 1 III A B C D E A...

Страница 27: ...LAME 5202 EEG15 TOUTES BVVLT006 CYLINDRE SLIM TOUTES BVVLA025 RESSORT DE RAPPEL CYLINDRE TOUTES BVVLA016 CABLE DE RAPPEL POUR CYLINDRE TOUTES BVVLA011 BROSSE GAUCHE DE TABLE DE COUPE TOUTES BVVLA012...

Страница 28: ...i la machine est connect e l aide du c ble d alimentation V rifier si l interrupteur principal est enclench V rifier si le capot est ferm V rifier si la porte avant et la porte arri re sont ferm es La...

Страница 29: ...ch sur l cran V rification 1 Erreur de mouvement de la griffe pas de mouvement ou pas de S3 2 Pas de d tection de rotation du bras Drive ou S4 3 Pas de d tection de mouvement de M1 moteur pas pas sup...

Страница 30: ...Poign e de porte arri re 3 12 Interrupteur principal 13 D verrouillage du capot avant 14 Ensemble griffe 15 Palette de r ception 16 T le de fermeture de canal inf rieur 17 Bac mies 4 18 Zone de trava...

Страница 31: ......

Страница 32: ...e Stromversorgung 35 5 4 Inbetriebnahme 36 5 5 Gefahr 36 6 BEDIENELEMENT UND SICHERHEITSVORRICHTUNG 36 6 1 Bedienelement 36 6 2 Arbeitsbereich 36 6 3 Sicherheitseinrichtungen 37 7 BEDIENUNG 37 8 INSTA...

Страница 33: ...chine das Wartungsheft ausf llen Das Wartungsheft befindet sich an der R ckseite Ihrer Maschine 2 GARANTIE JAC bietet auf alle seine Produkte eine Garantie von f nf Jahren Diese Garantie erstreckt sic...

Страница 34: ...inweise vor der Installation und Verwendung Ihres Ger tes aufmerksam durch Diese Maschine ist f r die Verwendung durch befugte erwachsene Personen bestimmt Stellen Sie sicher dass die Maschine nicht v...

Страница 35: ...712 L nge der Schneidkammer mm 420 Breite der Schneidkammer mm 250 H he der Schneidkammer mm 160 bis 200 nach Abnehmen der Abdeckung der unteren Kammer siehe Abschnitt 5 1 F Verpackungsma e mm 1600 x...

Страница 36: ...ehmen der Abdeckung der unteren Kammer die drei Inbusschrauben mit welchen die Abdeckung befestigt ist Ohne die Abdeckung k nnen auch Brote mit einer L nge von bis zu 200 mm geschnitten werden Fig 13...

Страница 37: ...lichen Teilen der Maschine befinden Weitere Informationen zur Verwendung der Maschine erhalten Sie im Abschnitt Bedienung 5 5 Gefahr Bei einer akuten Gefahr f r Bediener oder Maschine schalten Sie die...

Страница 38: ...mmer auf die Brotaufnahme setzen Um ein optimales Ergebnis zu erreichen das Brot so positionieren dass die Brotkralle in einen festen Teil des Brotes greifen kann v a bei vorgeschnittenen Broten halbe...

Страница 39: ...gefahren D Die T r ffnen E Die Brotkralle und die Schneidkammer mit einer B rste reinigen F Um die Teile wieder in die Ausgangsposition zu bringen die Schneidkammert r und die vordere Maschinent r sch...

Страница 40: ...lit t und Abnutzung der Messerklinge oder bei Aufleuchten des Messersymbols am Touchscreen Fig 5 Nr 23 muss das Messer entsprechend der folgenden Anleitung ausgetauscht werden Zun chst den Messerreini...

Страница 41: ...823 ALLE 7210059 MESSERLAGER 5202 EEG15 ALLE BVVLT006 ZYLINDER SLIM ALLE BVVLA025 R CKHOLFEDER ZYLINDER ALLE BVVLA016 R CKHOLKABEL F R ZYLINDER ALLE BVVLA011 B RSTE LINKS SCHNEIDTISCH ALLE BVVLA012 B...

Страница 42: ...an die Stromversorgung angeschlossen ist Stellen Sie sicher dass der Hauptschalter eingeschaltet ist Stellen Sie sicher dass die Schneidkammert r geschlossen ist Stellen Sie sicher dass die vordere un...

Страница 43: ...Ihren Servicetechniker Auf dem Bildschirm angezeigter Code Fehlersuche 1 Bewegungsfehler der Brotkralle keine Bewegung bzw kein S3 2 Keine Drehbewegung des Arms Antrieb bzw S4 3 Keine Bewegung von M1...

Страница 44: ...1 Griff der hinteren Maschinent r 3 12 Hauptschalter 13 Entriegelung der vorderen Abdeckung 14 Brotkralle 15 Brotaufnahme 16 Abdeckung der unteren Kammer 17 Kr melfach 4 18 Arbeitsbereich 5 19 Einstel...

Страница 45: ......

Страница 46: ...5 2 Plaatsing 49 5 3 Elektrische aansluiting 49 5 4 Inbedrijfstelling 50 5 5 Gevaar 50 6 BEDIENINGS EN VEILIGHEIDSPANEEL 50 6 1 Bedieningspaneel 50 6 2 Werkzone 50 6 3 Veiligheidsvoorzieningen 50 7 GE...

Страница 47: ...ne waaronder de elektronische onderdelen maar uitgezonderd de verbruiksgoederen De garantie treedt in werking op de installatiedatum van het materiaal Onder de volgende beperkende voorwaarden Het mate...

Страница 48: ...kinderen de machine niet aanraken en niet als speelgoed beschouwen Deze machine is uitsluitend voorbehouden voor professioneel gebruik Het is gevaarlijk om de eigenschappen van deze machine te wijzige...

Страница 49: ...naal mm 160 tot 200 zonder afsluitplaat van het onderste kanaal 5 1 F Verpakking mm 1600 x860 x 800 Nettogewicht kg 210 Nettogewicht verpakking kg 230 Motorvermogen kW 1 1 Motortype Monofasig driefasi...

Страница 50: ...r de 3 Allen schroeven die hem op zijn plaats houden los te draaien Zo is het mogelijk om bepaalde broden van maximaal 200 mm hoog tot in het midden te snijden fig 13 BELANGRIJK De maximale waarde van...

Страница 51: ...r zich geen enkel storend voorwerp bevindt op de bewegende onderdelen van de machine Raadpleeg het hoofdstuk Gebruik voor informatie over het gebruik van de machine 5 5 Gevaar Als er gevaar is voor de...

Страница 52: ...et u het brood zo plaatsen dat de greep in contact komt met een met korsten bedekt deel voorgesneden broden gebakken brood enz C Sluit de klep D Selecteer de manier van snijden a Het hele brood in sne...

Страница 53: ...F Sluit de klep en de deur vooraan voordat u de elementen in hun beginpositie plaatst III Reiniging van het blad fig 15 16 A Sluit de klep B Duw op de borstel bovenaan rechts van het scherm C Druk op...

Страница 54: ...igingsmodus voor het blad in 8 1 III A B C D E A Draai de vijf schroeven van het blad los B Haal het blad eruit door het licht naar boven te draaien C Plaats het nieuwe blad en de meegeleverde sluitri...

Страница 55: ...11 LINKERBORSTEL VAN SNIJTAFEL ALLE BVVLA012 RECHTERBORSTEL VAN SNIJTAFEL ALLE BVVLA034 BORSTEL OP SNIJARM ALLE BVVLA035 BORSTEL OP BLAD ALLE BVVLA033 BORSTEL ONDER ARM ALLE BVVLA026 VEERPEN VAN DEURB...

Страница 56: ...achine met een kabel op het stopcontact is aangesloten Controleer of de hoofdschakelaar ingeschakeld is Controleer of de klep gesloten is Controleer of de deur vooraan en de deur achteraan gesloten zi...

Страница 57: ...hnicus Code weergegeven op het scherm Controle 1 Bewegingsfout van de greep geen beweging of geen S3 2 Geen detectie van de rotatie van de arm Drive of S4 3 Geen detectie van de beweging van M1 motor...

Страница 58: ...Netsnoer 11 Klink van deur achteraan 3 12 Hoofdschakelaar 13 Ontgrendeling van klep vooraan 14 Greepgeheel 15 Opvangpallet 16 Afsluitplaat van onderste kanaal 17 Kruimelbak 4 18 Werkzone 5 19 Keuze va...

Страница 59: ......

Страница 60: ...59 Slim 1 60 2 60 3 61 4 62 4 1 62 4 2 62 5 63 5 1 63 5 2 63 5 3 63 5 4 64 5 5 64 6 65 6 1 65 6 2 65 6 3 65 7 65 8 66 8 1 66 8 2 67 8 3 67 9 68 9 1 68 10 69 11 70 12 71...

Страница 61: ...60 1 JAC fig X n Y 5 2 JAC 5 JAC 9...

Страница 62: ...61 3 70 A EN ISO 3744...

Страница 63: ...62 4 4 1 SLIM 1443 600 712 420 250 160 200 5 1 F 1600 x860 x 800 210 230 1 1 220 50 A 5 380 50 A 3 2 100 130 260 70 4 2 5WL 430 430 430 5WL 430 430 430...

Страница 64: ...63 5 5 1 A B C D E fig 12 F 3 200 fig 13 200 5 2 5 3 15 16...

Страница 65: ...64 300 2006 42 2014 35 2014 30 fig 23 n 27 fig 23 n 28 5 4 5 5 fig 3 n 12 fig 2 n 10...

Страница 66: ...65 6 6 1 fig 5 6 2 fig 4 n 18 6 3 fig 19 fig 20 fig 21 fig 22 7 fig 1 n 6 fig 3 n 12 fig 6 7 8 9 A B C D a b 1 99 c d E 5 25 Enter F G...

Страница 67: ...66 H I fig 11 fig 10 3 A B 3 15 C 8 8 1 I A 3 17 B C fig 3 n 15 D fig 1 n 2 E F II fig 14 A B C D E F III fig 15 16 A B C D E...

Страница 68: ...67 F 8 3 G H 8 2 fig 17 A B C D E F 8 3 fig 18 fig 5 n 23 8 1 III A B C D E A 5 B C D E...

Страница 69: ...OR CYLINDER ALL BVVLA011 CUTTING TABLE LH BRUSH ALL BVVLA012 CUTTING TABLE RH BRUSH ALL BVVLA034 BRUSH ON CUTTING ARM ALL BVVLA035 BRUSH ON BLADE ALL BVVLA033 BRUSH UNDER ARM ALL BVVLA026 DOOR LOCKING...

Страница 70: ...69 10 fig 18...

Страница 71: ...70 11 fig 24 1 S3 2 S4 3 M1 S8 4 S9 5 Sick 6 M2 S9 7 8 9 SW1...

Страница 72: ...71 12 1 1 2 3 4 5 6 2 7 8 9 10 11 3 12 13 14 15 16 17 4 18 5 19 20 21 22 23 24 25 26 23 27 28...

Страница 73: ......

Страница 74: ...76 5 2 Ubicaci n 77 5 3 Conexi n el ctrica 77 5 4 Puesta en servicio 78 5 5 Peligro 78 6 CUADRO DE CONTROL Y DE SEGURIDAD 78 6 1 Cuadro de control 78 6 2 rea de trabajo 78 6 3 Cuadro de seguridad 78 7...

Страница 75: ...na garant a de 5 a os en todos sus productos Esta garant a es v lida para todas las piezas de su m quina incluidas las electr nicas excluyendo los consumibles La garant a entra en vigor a partir de la...

Страница 76: ...amente a un uso profesional Es peligroso modificar o intentar modificar las caracter sticas de esta m quina Despu s de instalar la m quina aseg rese de que no aplasta el cable de alimentaci n Siga las...

Страница 77: ...Nivel sonoro dB 70 Chasis inox Opcional Color especial Opcional 4 2 Detalle de materiales en contacto directo con la masa Canal de entrada INOX 5WL 430 C rter de garra INOX 430 Garra INOX 430 Cuchill...

Страница 78: ...a y sin vibraciones 5 3 Conexi n el ctrica IMPORTANTE La toma de tierra es obligatoria Es aconsejable proteger la instalaci n con un fusible y un disyuntor diferencial La instalaci n el ctrica que sum...

Страница 79: ...ir la cuchilla o cuando trabaje cerca de la cuchilla Cualquier operaci n de mantenimiento o de sustituci n de piezas debe efectuarla una persona cualificada 6 CUADRO DE CONTROL Y DE SEGURIDAD 6 1 Cuad...

Страница 80: ...a velocidad de corte adaptada a su tipo de pan G Pulse el bot n verde para iniciar el ciclo de corte H Al final del ciclo el canal de corte se ilumina abra la tapa I Recoja el pan cortado y empaqu tel...

Страница 81: ...necesario sustituirla seg n el procedimiento de cambio de cuchilla 8 3 G Cierre la tapa H Corte el interruptor general durante unos segundos vuelva a encender la m quina y cierre la puerta para que lo...

Страница 82: ...E MODELO 6110027 CUCHILLA SLIM D260 TODAS 7240041 CORREA FLEXONIC 5PJ 823 TODAS 7210059 RODAMIENTO DE CUCHILLA 5202 EEG15 TODAS BVVLT006 CILINDRO SLIM TODAS BVVLA025 MUELLE DEL INDICADOR DEL CILINDRO...

Страница 83: ...quina est conectada con el cable de alimentaci n Compruebe si el interruptor principal est activado Compruebe si la tapa est cerrada Compruebe si la puerta delantera y la puerta trasera est n cerradas...

Страница 84: ...o mostrado en pantalla Comprobaci n 1 Error de movimiento de la garra no se mueve o no S3 2 No se detecta la rotaci n del brazo Drive o S4 3 No se detecta el movimiento de M1 motor paso a paso superio...

Страница 85: ...a 3 12 Interruptor principal 13 Desbloqueo de la tapa delantera 14 Conjunto de la garra 15 Paleta de recepci n 16 Chapa de cierre del canal inferior 17 Bandeja de migas 4 18 rea de trabajo 5 19 Selecc...

Страница 86: ...4 Messa in servizio 90 5 5 Pericolo 90 6 ORGANO DI COMANDO E DI SICUREZZA 90 6 1 Organo di comando 90 6 2 Zona di lavoro 90 6 3 Organi di sicurezza 90 7 UTILIZZO 91 8 MANUTENZIONE 92 8 1 Quotidiana d...

Страница 87: ...lla macchina 2 GARANZIA JAC offre una garanzia di 5 anni su tutti i suoi prodotti Questa garanzia valida su tutte le parti della macchina comprese quelle elettroniche a parte i componenti di consumo L...

Страница 88: ...ata da adulti autorizzati Accertarsi quindi che i bambini non le si avvicinino e che non la utilizzino come un giocattolo Questa macchina destinata unicamente ad un uso professionale pericoloso modifi...

Страница 89: ...ingresso mm 160 fino a 200 senza lamiera di chiusura dal canale inferiore Par 5 1 F Imballaggio mm 1600 x 860 x 800 Peso netto kg 210 Peso NETTO imballaggio kg 230 Potenza motore kW 1 1 Tipo di motore...

Страница 90: ...enza per togliere la lamiera di chiusura del canale inferiore svitare le 3 viti a brugola che la mantengono Cos possibile tagliare alcuni pani che misurano fino a 200 mm di altezza al centro fig 13 IM...

Страница 91: ...la macchina Per l utilizzo della macchina fare riferimento al capitolo Utilizzo 5 5 Pericolo In caso di pericolo per l utente o per la macchina utilizzare l interruttore generale per interrompere l al...

Страница 92: ...in modo che la griffa entri in contatto con una parte con crosta pani pretagliati pani cotti attaccati ecc C Chiudere il coperchio D Selezionare il modo di taglio a Taglio di tutto il pane in fette b...

Страница 93: ...lo sportello anteriore Rimettere gli elementi nella posizione iniziale III Pulizia della lama fig 15 16 A Chiudere il coperchio B Premere sulla spazzola in alto a destra del display C Premere sul simb...

Страница 94: ...ra qui riportata Innanzitutto attivare la modalit pulizia della lama Par 8 1 III A B C D E A Svitare le 5 viti della lama B Estrarre la lama ruotandola leggermente verso l alto C Posizionare la nuova...

Страница 95: ...STRA RIPIANO DI TAGLIO TUTTE BVVLA012 SPAZZOLA DI DESTRA RIPIANO DI TAGLIO TUTTE BVVLA034 SPAZZOLA SU BRACCIO DI TAGLIO TUTTE BVVLA035 SPAZZOLA SU LAMA TUTTE BVVLA033 SPAZZOLA SOTTO BRACCIO TUTTE BVVL...

Страница 96: ...cchina collegata mediante un cavo di alimentazione Verificare se l interruttore principale attivato Verificare se il coperchio chiuso Verificare se lo sportello anteriore e posteriore sono chiusi La m...

Страница 97: ...display Verifica 1 Errore di movimento della griffa nessun movimento o nessun S3 2 Nessun rilevamento di rotazione del braccio Drive o S4 3 Nessun rilevamento del movimento di M1 motore passo passo su...

Страница 98: ...a dello sportello posteriore 3 12 Interruttore principale 13 Sblocco del coperchio anteriore 14 Complessivo griffa 15 Pallet di ricevimento 16 Lamiera di chiusura canale inferiore 17 Cassetto raccogli...

Страница 99: ......

Страница 100: ...99 Slim 1 100 2 100 3 101 4 102 4 1 102 4 2 102 5 102 5 1 102 5 2 103 5 3 103 5 4 103 5 5 104 6 104 6 1 104 6 2 104 6 3 104 7 105 8 105 8 1 105 8 2 106 8 3 106 9 107 9 1 107 10 108 11 109 12 110...

Страница 101: ...100 1 JAC 5 2 JAC 5 JAC 9...

Страница 102: ...101 3 70 A EN ISO 3744...

Страница 103: ...102 4 4 1 SLIM 1443 600 712 420 250 160 200 5 1 1600 860 800 210 230 1 1 220 50 A 5 380 50 A 3 2 100 130 260 70 4 2 INOX 5WL 430 430 430 INOX 5WL 430 430 430 5 5 1 A...

Страница 104: ...103 B C D E fig 12 F 200 fig 13 200 5 2 5 3 15 16 300 2006 42 2014 35 2014 30 CE fig 23 n 27 fig 23 n 28 5 4...

Страница 105: ...104 5 5 fig 3 n 12 fig 2 n 10 6 6 1 fig 5 6 2 fig 4 n 18 6 3 fig 19 fig 20 fig 21 fig 22...

Страница 106: ...105 7 fig 1 n 6 fig 3 n 12 fig 6 7 8 9 A fig 3 n 17 B C a b 1 99 c d D 5 25 Enter E F G H fig 11 fig 10 3 A favorite B 15 C 8 8 1 I A fig 3 n 17 B C fig 3 n 15 D fig 1 n 2 E F...

Страница 107: ...106 II fig 14 A B C D E F III fig 15 16 A B C D E F 8 3 G H 8 2 fig 17 A B C D E F 8 3 fig 18 fig 5 n 23 1 A 5 B C D E...

Страница 108: ...16 ALL CUTTING TABLE LH BRUSH BVVLA011 ALL CUTTING TABLE RH BRUSH BVVLA012 ALL BRUSH ON CUTTING ARM BVVLA034 ALL BRUSH ON BLADE BVVLA035 ALL BRUSH UNDER ARM BVVLA033 ALL DOOR LOCKING SPRING STRIP BVVL...

Страница 109: ...108 10 fig 18...

Страница 110: ...109 11 fig 24 1 S3 2 Drive S4 3 M1 S8 4 S9 5 Sick 6 M2 S9 7 MOTOR 8 9 SW1...

Страница 111: ...110 12 1 1 2 3 4 5 6 2 7 8 9 10 11 3 12 13 14 15 16 17 4 18 5 19 20 21 22 Stop 23 24 25 26 23 27 28...

Страница 112: ...111 fig 1 fig 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10...

Страница 113: ...112 fig 3 fig 4 14 15 12 13 16 17 18...

Страница 114: ...113 fig 5 fig 6 A B...

Страница 115: ...114 fig 7 C D...

Страница 116: ...115 fig 8 E F G 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 0 enter 9...

Страница 117: ...116 fig 9 fig 10 fig 11 H I A B...

Страница 118: ...117 fig 12 fig 13 160 200...

Страница 119: ...118 fig 14 A B C D E F...

Страница 120: ...119 fig 15 A B C D E F...

Страница 121: ...120 fig 16 fig 17 G H A B C D E...

Страница 122: ...121 fig 18 A B C D E...

Страница 123: ...122 fig 19 fig 20 fig 21...

Страница 124: ...123 fig 22 fig 23 27 28...

Страница 125: ...124 fig 24...

Страница 126: ...125...

Страница 127: ...STEMMING MET DE EUROPESE RICHTLIJNEN CERTIFICATO DI CONFORMIT0 ALLE DIRETTIVE EUROPEE CERTIFICADO DE CONFORMIDAD CON LAS DIRECTIVAS EUROPEAS Last update 01 2017 Technical files compiled by Pierre Yves...

Страница 128: ......

Отзывы: