j5 create JUH377 Скачать руководство пользователя страница 1

English

Portuguese

JUH377
JCH377

STOP!

If you have any problems with this product please contact our technical 

support team for assistance.

SOPORTE TÉCNICO

Número gratuito: +1-888-988-0488

Horas de operación: 

Lun - Vier: 10:00 -18:00 U.S.A-E.S.T

Correo electrónico: service@j5create

TECHNISCHER SUPPORT

Kostenloser Anruf bei:+1-888-988-0488

Sprechstunden: 

Mon.-Frei. 10.00 – 18.00 U.S.A-E.S.T

E-mail:[email protected]

SUPPORT TECHNIQUE

Numéro gratuit: +1-888-988-0488

Heures d’ouverture: 

lun.-Ven. 10:00 – 18:00 U.S.A-E.S.T

Email: [email protected] 

202203-V6

TECHNIKAI SEGÍTSÉG

Vevőszolgálat (angol nyelven): 888-988-0488

Technikai támogatás (angol nyelven): 

888-689-4088

Mon.-Frei. 10.00 – 18.00 U.S.A-E.S.T

E-mail: [email protected]

テクニカルサポート

お客様相談センター : 03-4590-7650
電子メール:j5̲[email protected]
テクニカルサポートやその他のご相談は下記
の時間にくださいますようお願い申し上げます
営業時間:平日:9:30˜11:30/13:30˜17:30

技術支援資訊

美國客服專線:+1-888-988-0488
台灣客服專線:+886-2-2269-5533#19
客服時間:
星期一至星期五10:00-18:00 (台灣時間)

Email信箱:[email protected]

TECHNICKÁ PODPORA

Zákaznická linka: 888-988-0488

Technická podpora: 888-689-4088

Mon.-Frei. 10.00 – 18.00 U.S.A-E.S.T

E-mail: [email protected]

Charging

Power cord

USB-C®

USB

 3.0

or

SETUP

1.  Plug the power adapter into the receptor. Plug the other end into a wall outlet. For 

best results j5create strongly recommends you use the 5V power adapter included 

with your product.

2.  Plug the USB™ 3.0 Micro-B type connector into the back of the JUH377/JCH377. 

      Plug the USB™ Type A (JUH377) or USB-C® (JCH377) connector into an available 

USB™ 3.0/Type-C port on your computer.

3.  You may now connect your USB™ 2.0 and USB™ 3.0 devices to the JUH377/JCH377.

Only use the j5create® AC/DC adapter included with the JUH377/JCH377. The use of 

other adapters may cause damage to the device and/or present other risks.

When you connect a high power-consumption USB™ device or external HDD, we 

recommend that you attach the AC/DC power adapter included with your device. 

The port with the         icon provides additional power of up to 2.4A, fast-charging an 

iPad

®

, smart phone, tablet or similar device.

System Requirements

●  Microsoft® Windows® OS 

●  macOS® X 

●  Linux® OS

●  Available USB™ port  

TECHNICAL SUPPORT

Customer Service : 

888-988-0488

Technical Support : 

888-689-4088

Email :  

[email protected]

USB™ 3.0 7-Port HUB

USB-C® 7-Port HUB

Español

Primeros Pasos

1.  Enchufe el adaptador de corriente en el receptor. Enchufe el otro extremo a una toma 

de corriente. Para obtener los mejores resultados j5create recomienda que utilice el 

adaptador de alimentación de 5V incluido con nuestro producto.

2.  Enchufe el conector tipo USB™ 3.0 Micro-B en la parte posterior del JUH377/JCH377. 

Enchufe USB™ Type A

 (JUH377) o USB-C® (JCH377) en un puerto USB disponible.

3.  Ahora puede conectar sus dispositivos USB™ 2.0 y USB™ 3.0 al JUH377 / JCH377.

Utilice sólo el adaptador j5create AC / DC incluido con el JUH377 / JCH377. El 

uso de otros adaptadores pueden causar daños al dispositivo y / o presentar 

otros riesgos.

Cuando conecta un disco duro o dispositivo USB™ externo de alto consumo de 

energía, le recomendamos que conecte el adaptador de alimentación de CA / CC 

incluido con su dispositivo.

El puerto con el         icono proporciona una potencia adicional de hasta 2,4A, carga 

rápida iPad

®

, teléfono inteligente, tableta o dispositivo similar.

Requisitos de Systema 

●  Microsoft® Windows® OS

●  macOS® X 

●  Linux® OS

●  Puerto USB™ disponible

Deutsch

CONFIGURACAO

1. Ligue o transformador ao recetor. Ligue a outra extremidade a uma tomada elétrica. 

Para melhores resultados a j5create recomenda que utilize o transformador de 5V 

fornecido com o seu produto.

2. Ligue o conector USB™ 3.0 Micro-B à traseira do JUH377/JCH377. Ligue o conector 

USB™

 tipo A (JUH377) ou USB-C® (JCH377) a uma porta USB

™ 3.0/Tipo C do seu 

computador.

3.  Em seguida, poderá ligar os seus dispositivos USB

™ 2.0 e USB™ 3.0 ao JUH377/-

JCH377.

Utilize apenas o transformador AC/DC j5create fornecido com o JUH377/JCH377. A 

utilização de outros transformadores poderá causar danos no dispositivo e/ou 

apresentar outros riscos.

Quando ligar um HDD externo ou dispositivo USB

 com alto consumo de energia, 

recomendamos que utilize o transformador AC/DC fornecido com o seu dispositivo. 

A porta marcada com o ícone         fornece energia adicional de até 2,4A, o que 

permite carregar rapidamente um iPad®, smartphone, tablet ou dispositivo similar.

Requisitos do sistema

● Sistema operativo Microsoft® Windows®

● macOS® X

● Linux® OS

● Porta USB™ disponível

Swedish

INSTALLNING

1. Anslut strömadaptern till mottagaren. Anslut den andra delen till ett eluttag. För bästa 

resultat för j5create rekommenderas det starkt att använda den 5V strömadapter 

som medföljer produkten.

2. Anslut USB™ 3.0 Micro-B type-kontakten till baksidan på JUH377/JCH377. Anslut 

    USB™ type A- (JUH377) eller USB-C®-kontakten (JCH377) till en ledig USB™ 

3.0/Type-C-port på datorn.

3.  Du kan nu ansluta dina USB™ 2.0- och USB™ 3.0-enheter till JUH377/JCH377.

Använd endast den strömadapter för j5create som medföljer JUH377/JCH377. 

Användning av andra adaptrar kan orsaka skador på enheten och/eller 

resultera i övriga risker.

När du ansluter en extern hårddisk eller USB™-enhet som drar mycket ström 

rekommenderas det att ansluta den strömadapter som medföljde enheten. Porten 

med ikonen          ger ytterligare ström på upp till 2,4 A, snabbladdning för iPad®, 

smartphone, surfplatta och liknande enheter.

Systemkrav

● Microsoft® Windows® OS

● macOS® X

● Linux® OS

● Tillgänglig USB™-port

Français

MISE EN ROUTE

1.  Branchez l'adaptateur d'alimentation dans le récepteur. Branchez l'autre extrémité 

dans une prise murale. Pour de meilleurs résultats j5create recommande 

fortement l'utilisation de l'adaptateur d'alimentation 5V inclus avec votre appareil.

2.  Branchez le connecteur Micro-B du câble USB™ 3.0 ou JUH377/

JCH377. 

Connectez le connecteur de 

USB™ Type A

 (JUH377) ou USB-C® (

JCH377

) du câble 

USB™ 3.0 pour accueillir un ordinateur portable

3.  Vous êtes maintenant prêt à branchez des appareils USB™ 2.0/3.0 à votre 

JUH377/JCH377

Utilisez seulement la prise AC/DC de j5create inclus avec le JUH377/JCH377. L'utilisation 

d'autres prises peut causer des dégats à l'appareil et/ou autres risques immédiats. 

Quand vous connectez un appareil USB™ ou un Disque Dur externe à haute 

consomation, nous recommendons de connectez la prise AC/DC inclue avec votre 

appareil.

Le port avec l'icône         fournit une alimentation supplementaire jusqu'à 2.4A, 

effectuant un chargement rapide de iPad, smart phone, tablette, ou appareils 

comparables.

Environnement Requis

●  Microsoft® Windows® OS

●  macOS® X 

●  Linux® OS

●  Port USB™ disponible

Dutch

INSTELLEN

1. Sluit de voedingsadapter aan op de aansluiting. Sluit het andere uiteinde aan op 

een stopcontact. Voor de beste resultaten raadt j5create sterk aan om de met het 

product meegeleverde 5V-voedingsadapter te gebruiken.

2. Steek de USB™ 3.0 Micro-B type connector in de achterkant van de JUH377/-

JCH377. Steek de USB™ Type A (JUH377) of USB-C® (JCH377) connector in een 

vrije USB™ 3.0/Type-C poort van de computer.

3. De computer detecteert en installeert automatisch het stuurprogramma voor de 

JUH377/JCH377.

    Nu kunt u uw USB™ 2.0 en USB™ 3.0 apparaten aansluiten op de JUH377/JCH377.

Gebruik alleen de j5create AC/DC-adapter die met de JUH377/JCH377 is 

meegeleverd. Het gebruik van andere adapters kan schade aan het apparaat 

veroorzaken en/of andere risico's veroorzaken.

Als u een externe HDD of USB™-apparaat aansluit dat veel stroom vereist, raden 

we aan om de AC/DC-voedingsadapter aan te sluiten die met het apparaat is 

meegeleverd. De poort met het        pictogram biedt extra vemogen tot 2,4 A, 

voor het snel laden van een iPad®, smartphone, tablet of soortgelijk apparaat.

Systeemvereisten

● Microsoft® Windows®

● macOS® X

● Linux® OS

● Beschikbare USB™-poort

ERSTE SCHRITTE

1.  Stecken Sie das Netzteil an den Rezeptor. Stecken Sie das andere Ende in eine 

Steckdose. Für beste Ergebnisse empfiehlt j5create dringen den 5V-Stromadapter 

zu verwenden. (In Produkt inbegriffen) 

2.  Schließen Sie den Micro-B-Stecker des USB™ 3.0-Kabels an Anschluss JUH377/-

JCH377. Und schließen Sie den USB™ Type A

 (JUH377) oder USB-C® (

JCH377

Stecker des Kabels an das Host-Laptop an.

3.  Ihr Computer wird automatisch erkannt und installiert den Treiber für den 

JUH377/JCH377

. Können jetzt verwendet werden.

Wenn Sie das Produkt verwenden, verwenden Sie den mitgelieferten AC/DC-Adapter 

JUH377/JCH377, da die Verwendung anderer Adapter zu einer Beschädigung des 

Produkts oder anderen Risiken führen kann. 

Wenn Sie eine externe HDD oder USB™ Gerät mit höherem Strombedarf 

anschließen, empfehlen wir den AC/AD Strom-Adapter anzuschließen, der in ihrem 

Produkt inbegriffen ist. 

Der Anschluss mit dem Zeichen        bietet zusätzlich Stromversorgung bis zu 2.4 

A, Schnellladung eines IPad, Smartphone und Tablet oder ähnlichen Geräten. 

System voraussetzungen

●  Microsoft® Windows® OS

●  macOS® X 

●  Linux® OS

●  Verfügbare USB™ Port

Italian

INSTALLAZIONE

1. Inserire l'adattatore di alimentazione nel connettore. Inserire l'altra estremità in 

una presa di rete. Per ottenere i migliori risultati, j5create consiglia vivamente di 

utilizzare l'adattatore di alimentazione a 5V in dotazione con il prodotto.

2. Inserire il connettore USB™ 3.0 Micro-B sul retro di JUH377/JCH377. Inserire il 

connettore USB™ Type A

 (JUH377) o USB-C® (JCH377) in una porta USB™ 

3.0/tipo C disponibile sul computer.

3. È possibile collegare i dispositivi USB™ 2.0 e USB™ 3.0 a JUH377/JCH377.

Utilizzare solo l'adattatore CA/CC j5create in dotazione con JUH377/JCH377. L'uso di 

altri adattatori potrebbe causare danni al dispositivo e/o presentare altri rischi.

Quando si collega un dispositivo HDD o USB esterno ad alta potenza, si 

consiglia di collegare l'adattatore di alimentazione CA/CC in dotazione con il 

dispositivo. La porta con l'icona         fornisce ulteriore alimentazione fino a 2,4 

A, per caricare velocemente iPad®, smartphone, tablet o un dispositivo simile.

Requisiti di sistema

● Microsoft® Windows® OS

● macOS® X

● Linux® OS

● Porta USB™ disponibile

Kaijet Technology International B.V.

Phone Number: +31-(0)6-2880 2882

Address: Zomerdoorn 20,3068 MZ Rotterdam,

               Netherlands

E-mail: [email protected]

DK: 

Startvejledning

NO: 

Hurtiginstallasjonsveiledning

FI: 

Pika-asennusopas

HU: 

Gyors telepítési útmutató

RU : 

Руководство по быстрой установке

クイックインストールガイド

日本語

 :

繁中

 : 

快速安裝手冊

简中 :

 快速安装手册

 

Guide 

D'

installation 

R

apide

FR :

Kur

z

anleitung Für Installation

DE :

Quick Installation Guide

EN :

Guía 

D

e Instalación 

pida

ES :

IT : 

Guida rapida all'installazione

NL 

: Beknopte installatiehandleiding

PT : 

Guia de instalação rápida

SE : 

Snabbinstallationsguide

USB-C and USB are trademarks of USB Implementers Forum, Inc., its affiliates or its respective owners, registered or used in many jurisdictions 

worldwide. Mac and macOS are trademarks of Apple Inc., its affiliates or its respective owners, registered or used in many jurisdictions 

worldwide. Windows is a trademark of Microsoft Corp., its affiliates or its respective owners, registered or used in many jurisdictions worldwide. 

Chrome OS is a trademark of Google LLC, its affiliates or its respective owners, registered or used in many jurisdictions worldwide. Linux is a 

trademark of The Linux Foundation, its affiliates or its respective owners, registered or used in many jurisdictions worldwide. Other trademarks 

and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and/or names or their products and are the 

property of their respective owners.  All company, product and service names used are for identification purposes only. Use of these names, 

logos, and brands does not imply endorsement. We disclaim any interest in the marks of others.

Отзывы: