ITW MBM Minima EBM46 Скачать руководство пользователя страница 1

21/05/2007      

R

ev

.2

IMCU600011

EBM46

EBM66

BAGNOMARIA ELETTRICO SERIE MINIMA

ELECTRIC HEATED BAIN-MARIE MINIMA RANGE

BAIN-MARIES ELECTRIQUES SERIE MINIMA

ELEKTRISCH BEHEIZTE WASSERBÄDER SERIE MINIMA

BAÑOS MARIA ELÉCTRICOS SERIE MINIMA

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, L’USO E LA MANUTENZIONE

INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, L’EMPLOI ET L’ENTRETIEN

INSTALLATIONS-, BETRIEBS-UND WARTUNGSANLEITUNGEN

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN, EL USO Y EL MANTENIMIENTO

I

GB

F

D

E

Содержание MBM Minima EBM46

Страница 1: ...MA ELEKTRISCH BEHEIZTE WASSERBÄDER SERIE MINIMA BAÑOS MARIA ELÉCTRICOS SERIE MINIMA ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE L USO E LA MANUTENZIONE INSTALLATION USEAND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN INSTALLATIONS BETRIEBS UNDWARTUNGSANLEITUNGEN INSTRUCCIONESPARALAINSTALACIÓN ELUSOYELMANTENIMIENTO I GB F D E ...

Страница 2: ... 4 2 3 Collegamento elettrico 5 2 3 1 Messa a terra 5 2 3 2 Equipotenziale 5 2 3 3 Cavo d alimentazione 5 2 3 4 Collegamenti alla rete elettrica di distribuzione 5 3 Istruzioni per l utente 6 3 1 Uso del bagnomaria 6 3 1 1 Svuotamento della vasca 6 4 Manutenzione e pulizia 6 SCHEMIDIINSTALLAZIONE 27 SCHEMI ELETTRICI EBM46 28 SCHEMI ELETTRICI EBM66 29 INDICE ITALIANO pagina 2 6 ENGLISH page 7 11 FR...

Страница 3: ... fornite di cavo della lunghezza di m 2 con caratteristiche come specificato in Tab 3 Queste apparecchiature necessitano l utilizzo di recipienti specifici forniti dal costruttore Si sconsiglia l utilizzo di pentole o recipienti non conformi perché potrebbero inavvertitamente appoggiarsi sul fondo vasca danneggiandola oltre a impedire il raggiungimento delle prestazioni attese dall apparecchio ste...

Страница 4: ... Prima di procedere all installazione togliere dal rivestimento la pellicola di protezione in plastica eliminando gli eventuali residui adesivi con prodotto adatto alla pulizia per l acciaio inossidabile Installare l apparecchio in posizione orizzontale la corretta posizione si otterrà ruotando i piedini livellatori Le varie apparecchiature possono essere installate singolarmente o possono essere ...

Страница 5: ... apparecchiatura deve essere inclusa in un sistema equipotenziale la cui efficienza deve essere verificata secondo le norme in vigore La vite contrassegnata con la targhetta Equipotenziale si trova sul retro 2 3 3 CAVO D ALIMENTAZIONE L apparecchiatura viene consegnata predisposta per la tensione 1N AC 220 240 V 50 60 Hz Il cavo flessibile per l allacciamento alla linea elettrica deve essere di ca...

Страница 6: ...l rubinetto tirando verso destra la manopolina N B è consigliabile che tale operazione venga eseguita con acqua non eccessivamente calda PARTI IN ACCIAIO INOSSIDABILE Le parti in acciaio inox devono essere pulite con acqua tiepida saponata quindi risciacquati e poi asciugati con un panno morbido La lucentezza viene mantenuta mediante ripassatura periodica con POLISH liquido un prodotto facilmente ...

Страница 7: ... Minima series 9 2 2 Laws regulations and technical directives 9 2 3 Electrical connection 10 2 3 1 Earthing 10 2 3 2 Equipotential 10 2 3 3 Power supply cable 10 2 3 4 Connections to various main power supplies 10 3 Instructions for the user 11 3 1 How to use the bain marie 11 3 1 1 Draining the tank 11 4 Maintenance and cleaning 11 INSTALLATIONDIAGRAMS 27 ELECTRIC DIAGRAMS EBM46 28 ELECTRIC DIAG...

Страница 8: ...elow the type with rubber insulation H07RN F This equipment is to be used with dedicated containers supplied by the manufacturer Use of non compliant pans or other containers is not recommended as they might drop on the tank bottom and damage it as well as not obtaining the required effect from the equipment The amount of usable space between tank bottom and accessory bottom shall be at least 2 ce...

Страница 9: ...fore proceeding with the installation remove the protective plastic film from the relevant parts eliminating any adhesive residues with an appropriate cleaning product suitable for stainless steel Install the unit in a horizontal position its correct levelling will be achieved by rotating the adjustable feet The equipment can be separately installed or joined to other equipment belonging to the sa...

Страница 10: ...TIAL The unit should be included within an equipotential system whose efficiency must be tested according to the law in force The screw marked with the label Equipotential is located on the back 2 3 3 POWER SUPPLY CABLE The unit is supplied fitted for the following voltages 1N AC 220 240V 50 60 Hz The flexible cable for power supply connection should not have characteristics lower than the rubber ...

Страница 11: ...rain tap with the click on connection Place beneath it a tray for collecting the water then open the tap by pulling the knob to the right Warning It is advisable this operation be performed when the water is not too hot STAINLESS STEEL PARTS Clean the stainless steel parts with soapy lukewarm water then rinse well and dry thoroughly Brilliance is kept using liquid POLISH periodically Polish is a p...

Страница 12: ...es serie Minima 14 2 2 Legislation a respecter 14 2 3 Branchement electrique 15 2 3 1 Mise a la terre 15 2 3 2 Systeme equipotentiel 15 2 3 3 Cordon d alimentation 15 2 3 4 Branchement aux differents reseaux electriques de distribution 15 3 Instructions pour l utilisateur 16 3 1 Utilisation du bain marie 16 3 1 1 Vidange du bac 16 4 Entretien et nettoyage 16 SCHEMASD INSTALLATION 27 SCHÉMAS ÉLECTR...

Страница 13: ...n cordon d alimentation de 2 m avec les characteristiques indiquées dans le Tableau 3 Ces appareils doivent être utilisés avec des récipients spéciaux fournis par le fabricant Il est déconseillé d utiliser des récipients non conformes car ils pourraient toucher le fond de la cuve par inadvertance et ne pas donner le résultat escompté Laisser un espace de 2 cm minimum entre le fond de la cuve et le...

Страница 14: ...olant thermique est indispensable Enlevez d abord la pellicule en plastique qui le recouvre et éliminez les résidus éventuels avec un produit de nettoyage adapté à l acier inoxydable Installez l appareil horizontalement et contrôlez son horizontalité Réglez éventuellement en agissant sur les pieds réglables Chaque appareil peut être installé isolément ou avec d autres faisant partie de la même gam...

Страница 15: ... vert 2 3 2 SYSTEME EQUIPOTENTIEL L appareil doit être inclus dans un système équipotentiel dont l efficacité devra être vérifiée conformément à la législation en vigueur La vis marquée avec la plaquette équipotentiel au dos 2 3 3 CORDON D ALIMENTATION L appareil est livré prêt à fonctionner à la tension 1N AC 220 240 V 50 60 Hz Les caractéristiques du câble flexible de branchement à la ligne élec...

Страница 16: ... baïonette fournie en dotation Placez un récipient sous le robinet d une capacité suffisante pour reccueillir toute l eau et ouvrez le robinet en tirant la manette vers la droite Attention Cette opération doit être exécutée lorsque la température de l eau n est pas trop élevée Nettoyez les eléments en acier Inox avec de l eau tiède et savonneuse Rincez abondamment et séchez soigneusement L éclat e...

Страница 17: ...rie Minima 19 2 2 Gesetze normen und technische richtlinien 19 2 3 Elektroanschluß 20 2 3 1 Erdleiteranschluß 20 2 3 2 Äquipotentialsystem 20 2 3 3 Versorgungskabel 20 2 3 4 Anschluss an die verschiedenen stromversorgungsnetze 20 3 Anweisungen an den verwender 21 3 1 Gebrauch des wasserbades 21 3 2 Entleeren der wanne 21 4 Wartung und reinigung 21 INSTALLATIONSPLÄNE 27 ELEKTRISHENPLÄNE EBM46 28 EL...

Страница 18: ...rmeauslaß dürfen nicht verstopft werden Alle Geräte werden mit einem 200 cm langen Kabel geliefert wie erklärt im Tafel 3 Diese Geräte dürfen nur mit spezifischen vom Hersteller gelieferten Behältern verwendet werden Es wird davon abgeraten ungeeignete Töpfe bzw Behälter zu verwenden da sie unabsichtlich den Boden des Gerätebeckens berühren und beschädigen könnten außerdem wird mit solchen die erw...

Страница 19: ...bringung eines Dämmstoffes unumgänglich Vor der Installation ist der Plastikschutzfilm vom Gerät zu lösen und die eventuellen Klebereste mit einem für Inoxstahl geeigneten Putzmittel zu entfernen Das Gerät in einer horizontalen Stellung installieren und durch das Drehen der Nievellierungsfüße eben stellen Die verschiedenen Geräte können einzeln installiert oder an andere Geräte der selben gepaart ...

Страница 20: ...TIALSYSTEM Das Gerät muß zu einem Äquipotentialsystem gehören dessen Leistungsfähigkeit nach den geltenden Normen überprüft werden muß Die mit dem Äquipotential Schild gekennzeichnete Schraube befindet sich auf der Rückseite 2 3 3 VERSORGUNGSKABEL Das Gerät wird für eine der folgenden Spannungen aufnahmebereit geliefert 1N AC 220 240V 50 60 Hz Das biegsame Kabel für den Stromnetzanschluß darf kein...

Страница 21: ... aufstellen und durch nach rechts ziehen des Schiebeknopfes den Hahn öffnen Achtung Bei der Durchführung dieses Vorganges sollte das Wasser nicht zu heiß sein TEILE AUS INOX STAHL Die Teile aus Inox Stahl mit lauwarmem Seifenwasser säubern reichlich nachspülen und sorgfältig abtrocknen Benutzen Sie regelmäßig flüssig POLISH um die Glanz zu halten Polish ist einen auffindbare Produkt mit Leichtigke...

Страница 22: ...a 24 2 2 Ley normas y directivas técnicas 24 2 3 Conexión eléctrica 25 2 3 1 Protección de tierra 25 2 3 2 Equipotencial 25 2 3 3 Cable de alimentación 25 2 3 4 Conexiones con las distintas redes eléctricas de suministro 25 3 Instrucciones para el usuario 26 3 1 Uso del baño marias 26 3 1 1 Vaciado del recipiente 26 4 Mantenimiento y limpieza 26 ESQUEMASDEINSTALACIÓN 27 ESQUEMAS ELÉCTRICAS EBM46 2...

Страница 23: ...gitud como se indica en la Tab 3 Con estos aparatos es necesario el uso de recipientes específicos suministrados por el fabricante No se recomienda el uso de cazuelas o recipientes no conformes ya que podrían apoyarse sin querer sobre el fondo del depósito y dañarlo además de no obtenerse el efecto deseado con el aparato El espacio útil entre el fondo del depósito y el fondo del accesorio debe ser...

Страница 24: ...y debe ser incombustible de lo contrario es indispensable la aplicación de un aislador térmico Antes de efectuar la instalación quitar el revestimiento de la película de protección plástica eliminando los eventuales residuos adhesivos con un producto apto para la limpieza del acero inoxidable Instalar el aparato en posición horizontal la posición correcta se obtiene girando las patas niveladoras L...

Страница 25: ...parato debe estar incluido en un sistema equipotencial cuya eficiencia debe ser verificada según las normasen vigor El tornillo marcado con la etiqueta Equipotencial se encuentra en la parte trasera 2 3 3 CABLE DEALIMENTACIÓN El aparato se entrega preparado para la tensione 1N AC 220 240 V 50 60 Hz El cable flexible para la conexión con la línea eléctrica debe tener características no inferiores a...

Страница 26: ...lanca de seguridad y abrir el grifo tirando hacia la derecha el pomo Atención se aconseja realizar esta operación con el agua poco caliente 3 1 USO DEL BAÑO MARIAS PARTESDEACEROINOXIDABLE Limpiar las partes de acero inoxidable con agua tibia enjabonada luego enjuagar abundantemente y secar con cuidado El brillo es mantenido utilizando periódicamente POLISH líquido un producto fácil de hallar Evita...

Страница 27: ...SCHEMAS D INSTALLATION INSTALLATIONSPLÄNE ESQUEMAS DE INSTALACIÓN Ingresso cavo d alimentazione Supply cable inlet Entrée câble d alimentation Speisekabeleingang Entrada cable de alimentación Equipotenziale Equipotential Equipotentiel Äquipotential Equipotencial ...

Страница 28: ...ALIM PENNEAU DE CONTR COMMUTATEUR THERMOSTAT RESISTANCE LAMPE VERTE LAMPE ORANGE POWER SUPPLY CABLE TERMINAL BLOCK SWITCH THERMOSTAT HEATING ELEMENT GREEN LAMP ORANGE LAMP ANSCHLUSSKABEL KLEMMENLEISTE HAUPTSCHALTER THERMOSTAT ROHRHEIZKOERPER GRUENE LAMPE ORANGE LAMPE ABBREVIAZIONE SHORTNAME ABREVIATION KURZZEICHEN ABREVIACION N CODICE CODE n N CODE Nr CODEX N CODICO CABLE D ALIM REGLETA CONMUTADOR...

Страница 29: ... ALIM PENNEAU DE CONTR COMMUTATEUR THERMOSTAT RESISTANCE LAMPE VERTE LAMPE ORANGE POWER SUPPLY CABLE TERMINAL BLOCK SWITCH THERMOSTAT HEATING ELEMENT GREEN LAMP ORANGE LAMP ANSCHLUSSKABEL KLEMMENLEISTE HAUPTSCHALTER THERMOSTAT ROHRHEIZKOERPER GRUENE LAMPE ORANGE LAMPE ITALIANO FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL ABBREVIAZIONE SHORTNAME ABREVIATION KURZZEICHEN ABREVIACION N CODICE CODE n N CODE Nr COD...

Страница 30: ...eclientsouhaitantsedéfairedecetappareil devradonccontacterlefabricantetsuivrelaprocédurequecedernieraadoptéeafindepermettrelacollecteséparéedel appareilarrivéenfindevie La collecte différentiée adéquate permettant le recyclage successif de l appareil et un traitement compatible avec l environnement contri bue à prévenir les impacts négatifs sur l environnement et la santé des personnes ainsi qu à ...

Отзывы: