background image

S

tylos 

Smart

 

Non contractual document. Subject to change. Cod. 60000STY2SA00.5 - 31/03/2021

Stylos Smart installation guide (EN/IT) - © 2021  Iseo Serrature S.p.a. - www.iseo.com

INSTALLATION GUIDE (EN)

GUIDA INSTALLAZIONE (IT)

ELECTRONIC SUPPORT SERVICE
iseozero1

.com

®

i s e o

. c o m

Iseo Serrature s.p.a 
Via San Girolamo 13 
25055 Pisogne (BS) 
ITALY
Tel. +39 0364 8821 
[email protected]

Download

See the

Tutorial Video 

Iseo Argo App

    TECHNICAL DATA - DATI TECNICI

app.iseo.com

ARGO

JP

6

JP

4

JP

2

JP

0

J2.

1

J2.

2

J2.

3

J2.

4

JPS

S1

3. CONNESSIONI ELETTRICHE

LEGENDA:

J2.1/2/3/4 = Alimentazione/Lockbus
JPS = Jumper di Sistema (riservato)
S1 = Pulsante di programmazione
JP 0/2/4/6 = Jumpers Indirizzo Bus

La sezione minima/massima dei

cavi di collegamento è :

Lato posteriore

 vista circuito

INDIRIZZO  0 =

INDIRIZZO  2 =

INDIRIZZO  4 =

INDIRIZZO  6 =

INDIRIZZO
BUS

(Master)

(slave)

(slave)

(slave)

FUNZIONE

    Alimentazione: 8÷30 VDC 3W 

MAX

(Canale di Comunicazione)

NEGATIVO (-) GND

POSITIVO (+) Alimentazione

LOCKBUS

INDIRIZZO

BUS

0.20÷1.5 mm² (24÷15AWG).

JP

4

JP

2

JP

0

JP

6

}

J2.

1

J2.

2

J2.

3

J2.

4

JP

6

JPS

S1

JP

4

JP

2

JP

0

LEGEND:

J2.1/2/3/4 = Power supply/Lockbus
JPS = System Jumper (reserved)
S1 = Programming button
JP 0/2/4/6 = Bus Address Jumpers

JP

6

JP

4

JP

2

JP

0

Back side view

Circuit board

J2.

1

J2.

2

J2.

3

J2.

4

JPS

S1

ADDRESS  0 =

ADDRESS  2 =

ADDRESS  4 =

ADDRESS  6 =

BUS
ADDRESS

(Master)

(slave)

(slave)

(slave)

FUNCTION

(Communication Channel)

NEGATIVE (-) GND

POSITIVE (+) Power Supply

LOCKBUS

}

BUS

ADDRESS

JP

4

JP

2

JP

0

JP

6

J2.

1

J2.

2

J2.

3

J2.

4

JP

6

JPS

S1

JP

4

JP

2

JP

0

3. ELECTRICAL CONNECTIONS

mm²

0.20÷1.5 

Minimum/maximum cross-section

of the cables is:

(24÷15AWG).

    Power supply: 8÷30 VDC 3W 

MAX

2. DISASSEMBLING - SMONTAGGIO

3

1

4

2

UK: disconnect the power before opening the device.

IT: scollega l’alimentazione prima di aprire il dispositivo.

1. VERSIONS AND DIMENSIONS - VERSIONI E DIMENSIONI

A = 47,5mm
B = 17,5mm
C = 130mm

A = 47,5mm
B = 17,5mm
C = 130mm

A = 40mm
B = 10mm
C = 125mm

C

A

B

Credential reader

with led

Lettore di credenziali

con led

Credential reader

with keyboard

Lettore di credenziali

con tastiera

Spacer for wall

installation

Distanziale per

installazione a muro

Power Supply: 

8÷30 VDC 3W 

MAX

Operating temperature: -20°C + 60°C

RFID: frequecy 13,553 - 13,567 MHz, maximum magnetic field: 0,89 µA/m (measured at 10m at the 

maximum power capacity).
Radio: frequency 2,40 - 2,4835 GHz, maximum power: 5,25 mW

EN

Alimentazione: 

8÷30 VDC 3W 

MAX

Temperatura di utilizzo: -20°C + 60°C

RFID: frequenza 13,553 - 13,567 MHz, massimo campo magnetico: 0,89 µA/m (misurato a 10m alla 

massima potenza erogabile).
Radio: frequenza 2,40 - 2,4835 GHz, potenza massima: 5,25 mW

IT

Lithium Battery - Pila al litio

CR2032 - 3V

3V

CR2032

Lithium

Pericolo d’esplosione se la pila è sostituita con altra di tipo errato.

IT

Smaltire separatamente le pile usate seguendo le disposizioni locali.
La sostituzione della pila deve essere effettuata da personale tecnico qualificato.

WARNINGS

Read this manual prior to use the device in order to ensure a safe and proper use.

Preserve this manual as future reference.

The installation and maintanance of the device must be carried out by qualified technical staff, adequately 
trained by ISEO.

The instructions should be carefully followed during installation. These instructions and any maintenance 
instructions should be passed on by the installer to the user.

No modifications of any kind are permitted, except for those described in these instructions.

The product must be destined only for the use for which it is expressly designed and therefore as a 
credential reader for civil and industrial locations. Any other use is considered improper and dangerous.

The electrical connection must be made according to the constructor's instructions and respecting the
regulations in force.

Disconnect the power supply before carrying out any technical service that involves opening or accessing 
the internal parts of the product.

In the event of a failure and/or poor operation, remove the power supply using the main switch and do not

tamper with it. For all repairs, exclusively contact a technical assistance center authorized by the constructor.

AVVERTENZE

Leggere il manuale utente prima dell’utilizzo del prodotto al fine di garantire un uso sicuro e corretto.

Conserva questo manuale come riferimento futuro.
L’installazione e la manutenzione del prodotto devono esssere effettuate da personale tecnico qualificato, 
adeguatamente addestrato da ISEO.
Le istruzioni devono essere seguite attentamente durante l’installazione. L’installatore deve fornire all’ 
utente queste istruzioni ed eventuali istruzioni per la manutenzione.

Il prodotto dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente concepito e cioè come 
lettore di credenziali per ambiente civile e industriale. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e pericoloso.

I collegamenti elettrici devono essere fatti secondo le istruzioni del costruttore e nel rispetto delle 
normative vigenti.

In caso di guasto e/o cattivo funzionamento, scollegare l'alimentazione utilizzando l'interruttore generale
senza effettuare manomissioni. Per le riparazioni, rivolgersi esclusivamente a un centro di assistenza tecnica
autorizzato dal costruttore.

Scollegare l’alimentazione prima di eseguire qualsiasi intervento tecnico che comporti l’apertura o l’accesso 
alle parti interne del prodotto. 

Nessuna modifica di alcun tipo è consentita, ad eccezione di quelle descritte in queste istruzioni.

Per la procedura di sostituzione della pila, consulta il manuale utente disponibile al sito 

app.iseo.com

EN

Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. 
Dispose of batteries according to your local environmental laws and guidelines.
Battery replacement must be carried out by qualified technical staff.
For the replacement battery procedure, read the user manual available at 

app.iseo.com

EC Declarations of conformity available at:

https://www.iseo.com/it/en/download

EC Declarations of conformity available at:

https://www.iseo.com/it/it/download

Содержание Stylos Smart

Страница 1: ... to use the device in order to ensure a safe and proper use Preserve this manual as future reference The installation and maintanance of the device must be carried out by qualified technical staff adequately trained by ISEO The instructions should be carefully followed during installation These instructions and any maintenance instructions should be passed on by the installer to the user No modifi...

Страница 2: ...biare il tipo di lockbus 2 Switch on the Actuator keeping pressed both buttons simultaneously for 1 sec Switch on it again to check if now red led flashes 2 times If not repeat the procedure Accendi l Attuatore tenendo premuti i pulsanti contempora neamente per 1 sec Accendilo nuovamente per verificare se ora il led rosso lampeggia 2 volte In caso negativo ripetere la procedura Set jumpers on Actu...

Страница 3: ...d explosion si la batterie est remplacée par un modèle non approprié Eliminer les batteries conformément aux règles et directives environnementales en vigueur dans votre pays Le changement des batteries doit être réalisé par du personnel technique qualifié Pour réaliser le changement des batteries veuillez consulter le manuel d utilisation disponible à l adresse app iseo com ATTENTION Consulter ce...

Страница 4: ...tons pendant 1 sec Alimenter à nouveau pour vérifier si maintenant la led rouge clignote 2 fois Dans le cas contraire répéter la procédure Encienda el actuador manteniendo pulsados ambos botones durante 1 s Encienda de nuevo para comprobar si ahora el led rojo parpadea 2 veces En caso negativo repita el procedimiento Positionner les cavaliers sur l activateur et sur le Stylos comme représenté ci d...

Страница 5: ... von quali ziertem Fachpersonal durchgeführt werden WARNINGS Read this manual prior to use the device in order to ensure a safe and proper use Preserve this manual as future reference The installation and maintanance of the device must be carried out by qualified technical staff adequately trained by ISEO The instructions should be carefully followed during installation These instructions and any ...

Страница 6: ...to check if now red led flashes 2 times If not repeat the procedure Schalten Sie den Aktuator ein und halten Sie gleichzeitig beide Taster P1 P2 für ca 1 Sekunde gedrückt um den Kanal umzustellen Starten Sie das Gerät anschließend neu und prüfen Sie die Signalisierung der roten LED Set jumpers on Actuator and Stylos as per pictures below Note this configuration is correct only in case of 1 Stylos ...

Отзывы: