background image

 

 

29

PULLEY

Pulley Series: Issue E - Nov 2021

[C] Użycie

1.  Bloczki mogą być stosowane w osi równoległej do kierunku ciągnięcia.

2.  Bloczki można wykorzystać do zmiany kierunku liny.

3.  Zamocowanie bloczka za obie okładziny.

[D] Nieprawidłowe użycie

1.  Nie wolno używać lin o średnicy większej od maksymalnej średnicy liny podanej na 

bloczku.

2.    Nie  stosować  lin  stalowych,  ponieważ  powodują  one  większe  zużycie  aluminio-

wych elementów bloczka. Do takich zastosowań firma ISC zaleca używanie bloczków z 

okładzinami ze stali nierdzewnej.

3.  Bloczków opisanych w tej instrukcji obsługi nie wolno używać w zastosowaniach ze 

zrzutem ładunku od góry.

4.  Nie wolno przeprowadzać więcej niż jednej liny przez krążek.

5.  Nie należy obciążać bloczków w małej osi ani w poprzek osi. 

[E] Bloczek z wielokrotnym mocowaniem

Do  bloczku  z  wielokrotnym  mocowaniem  (RP282)  można  przyłożyć  obciążenie  przez 

karabinek przypięty do jednego ucha do mocowania lub obu uszu do mocowania. Do 

większego ucha do mocowania można jednocześnie przypiąć maksymalnie dwa kara-

binki. 

Okładziny powinny być zawsze wyrównane po wpięciu osprzętu.

Ogólne instrukcje dotyczące użytkowania

Nie należy używać tego produktu, nie przeczytawszy uprzednio uważnie i ze 

zrozumieniem ogólnych instrukcji dotyczących użytkowania.

Czynności  wymagające  użycia  tego  typu  sprzętu  są  niebezpieczne.  Ilustracje 

przedstawiają tylko niektóre możliwości prawidłowego i nieprawidłowego użytkowania 

produktu.  Nie  jest  możliwe  przygotowanie  się  na  każdą  ewentualność  związaną  z 

użytkowaniem  tego  urządzenia.  Z  tego  urządzenia  nie  powinny  korzystać  osoby 

cierpiące  na  dolegliwości,  które  mogą  mieć  wpływ  na  ich  bezpieczeństwo.  Niniejszy 

sprzęt  powinien  być  użytkowany  przez  kompetentną  osobę,  lub  osobę  przeszkoloną 

będącą  pod  bezpośrednim  nadzorem  osoby  kompetentnej.  W  przypadku  wątpliwości 

związanych  z  użytkowaniem  sprzętu  przed  rozpoczęciem  pracy  należy  poprosić  o 

szkolenie w pełni wykwalifikowanego i kompetentnego instruktora. Użytkownik ponosi 

odpowiedzialność za swoje działania. Niniejsze instrukcje nie zastępują profesjonalnego 

szkolenia.

Informacje ogólne

Produkty i elementy ISC mające zapobiegać upadkom z wysokości spełniają, często z 

nawiązką,  wymagania  powszechnie  znanych  norm  europejskich,  amerykańskich  lub 

innych  norm  międzynarodowych.  Użytkownik  powinien  przeczytać  te  instrukcje  ze 

zrozumieniem przed rozpoczęciem korzystania ze sprzętu. Jeśli produkt został sprzedany 

poza oryginalnym krajem przeznaczenia, sprzedawca ten jest odpowiedzialny za 

dostarczenie tego dokumentu w odpowiednim języku. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek 

prac  wysokościowych  konieczne  jest  przygotowanie  oceny  ryzyka  oraz  planu 

ratunkowego.  Zawsze  należy  zadbać  o  zapewnienie  wzajemnej  zgodności  wszystkich 

elementów  produktu  i  umożliwienie  jego  bezpiecznego  użytkowania.  Zaleca  się,  aby 

odpowiednio wykwalifikowana osoba przeprowadziła kontrolę każdej instalacji. W razie 

jakichkolwiek wątpliwości co do zgodności wybranych produktów należy skonsultować 

się z producentem. Nie należy przekraczać obciążeń określonych przez producenta ani 

Содержание RP037

Страница 1: ...1 PULLEY Pulley Series Issue E Nov 2021 Pulleys 0120 0598...

Страница 2: ...gemeine Bedienungsanleitung Instrucciones generales de uso Yleinen k ytt ohje Instructions g n rales d utilisation Istruzioni generali d uso Algemene gebruiksinstructies Generell bruksanvisning Og lne...

Страница 3: ...0 11 12 3b MEETS NFPA 1983 12ED G RRmm YY BBBBB XXX RP06N BBkN BBkN CCkN MBS 1 2 8 5 7 6 9 3 54 C 130 F 40 C 40 F 4 www iscwales com EU D of C 10 OK Risk of injury Danger 11 12 13 13 14 A Nomenclature...

Страница 4: ...4 PULLEY Pulley Series Issue E Nov 2021 D Use Misuse C EN1891 A NFPA 17ED T G As applicable EN892 EN564...

Страница 5: ...78 2007 6 Maximum Rope Diameter 7 Serial Number YY Year BB Batch NN Number B Care and Inspection Pulleys should be inspected for damage to the side frames and sheaves Sheaves should be free to rotate...

Страница 6: ...of any installation should be verified by a suitably qualified person It is essential to check and verify the required clearance below the user before each use in order to avoid any impact with the g...

Страница 7: ...edges major fall or load etc can significantly reduce the lifetime of a product to as little as a single use The potential lifetime of ISC products is up to 10 years for plastic or textile products an...

Страница 8: ...eho pou v n konkr tn vy koleny pod p m m dohledem kompetentn osoby Pokud si nejste jist zajist te si p ed provozov n m jak koli innosti odborn kolen od pln kvalifikovan ho a kompetentn ho instruktora...

Страница 9: ...nebo v m ny st sm prov d t pouze v robce nebo autorizovan servisn st edisko Vadn vybaven mus b t zni eno aby se zajistilo e nebude pou ito jako bezpe nostn vybaven ivotnost Berte pros m na v dom e vy...

Страница 10: ...udstyr er i sagens natur farlige Diagrammerne illustrerer kun nogle af de mulige korrekte og ukorrekte anvendelsesmetoder Det er ikke muligt at d kke enhver potentiel situation relateret til anvendels...

Страница 11: ...ne om denne inspektion skal registreres i produktets oversigtskort afsnit Anvendelse af produktet skal jeblikkeligt oph re og m ikke genoptages f r en kompetent person skriftligt har bekr ftet at det...

Страница 12: ...sem Handbuch beschriebenen Seilrollen nicht f r negative Rigging Anwend ungen verwenden 4 Nur ein Seil pro Seilrolle verwenden 5 Seilrollen d rfen nicht ber die Nebenachse oder gegen die Achse belaste...

Страница 13: ...in keiner Weise Voraussetzungen f r die Verwendung Der Benutzer bernimmt die Verantwortung daf r dass er ber die korrekte Verwendung dieser Ausr stung aufgekl rt ist die Ausr stung nur gem ihrem Best...

Страница 14: ...g trocknen Bewegliche Teile k nnen regelm ig mit einem leichten l ge lt werden Achten Sie darauf dass Schmiermittel nicht mit Teilen in Ber hrung kommen die auf Reibung an Seilen und oder textilen Kom...

Страница 15: ...o por individuos que hayan recibido la formaci n pertinente siempre bajo la supervisi n de una persona con la debida capacitaci n En caso de no estar seguro busque formaci n profesional de la mano de...

Страница 16: ...s de su seguridad o si se ha utilizado para detener una ca da el equipo debe dejar de utilizarse con efecto inmediato hasta que una persona debidamente cualificada confirme por escrito que su uso no i...

Страница 17: ...on ruostumattomasta ter ksest valmistetut levyt ja py r t 3 l k yt t ss oppaassa kuvattuja taljapy ri tilanteissa joissa kuorma pudotetaan taljapy r n ankkurointikohdan yl puolelta 4 l k yt useampaa...

Страница 18: ...losuhteissa Valmistaja tai j lleenmyyj ei ole vastuussa v lineiden v r nlaisesta k yt st johtuvista vahingoista loukkaantumisista tai kuolemantapauksista Tarkastus ja huolto Tarkasta aina ennen k ytt...

Страница 19: ...s rie 8 R f rence 9 Symbole du mode d emploi 10 Marque CE 11 Rivet d axe inviolable 12 Force de rupture minimale B Entretien et maintenance Les poulies doivent tre inspect es afin de d celer tout domm...

Страница 20: ...a responsabilit de l utilisateur de lire et comprendre ces instructions avant d utiliser le produit Dans l hypoth se o ce produit serait commercialis hors de son pays de vente d origine il incombe au...

Страница 21: ...produit des produits chimiques des temp ratures extr mes des ar tes vives une chute ou charge importante etc peut s rieusement r duire sa dur e de vie ne serait ce que d une utilisation La dur e de vi...

Страница 22: ...attivit che prevedono l uso di questa attrezzatura sono intrinsecamente pericolose Questi diagrammi mostrano solo alcuni dei possibili metodi di utilizzo corretti ed errati Non possibile descrivere t...

Страница 23: ...ttrezzatura I dettagli dell ispezione dovrebbero essere registrati nella scheda sezione di registrazione del prodotto Se l attrezzatura stata utilizzata per bloccare una caduta o se si hanno dubbi sul...

Страница 24: ...deze handleiding in toepassingen met negatieve valimpact 4 Gebruik niet meer dan een lijn per schijf 5 Katrolwielen mogen niet geladen worden over de kleine as of tegen de as E Katrolwiel met meerdere...

Страница 25: ...an worden gebruikt mag het product alleen gebruiken voor de doeleinden waarvoor dit is ontworpen en dient alle benodigde veiligheidsprocedures in acht te nemen Uiterste zorgvuldigheid is geboden wanne...

Страница 26: ...urlijke wijze drogen Bewegende onderdelen mogen regelmatig worden gesmeerd met een licht smeermiddel Zorg ervoor dat smeermiddelen niet in aanraking komen met onderdelen die om juist te functioneren a...

Страница 27: ...andlinger Denne bruksanvisningen kan ikke erstatte behovet for profesjonell oppl ring Generelt ISC utstyr og komponenter for unng fall fra h yder oppfyller eller overg r godkjente europeiske amerikans...

Страница 28: ...den betydelig til s lite som n gangs bruk Den potensielle levetiden til ISC produkter er opptil 10 r for plast eller tekstilprodukter og uavgrenset for metallprodukter Den faktiske levetiden til et pr...

Страница 29: ...oduktu Nie jest mo liwe przygotowanie si na ka d ewentualno zwi zan z u ytkowaniem tego urz dzenia Z tego urz dzenia nie powinny korzysta osoby cierpi ce na dolegliwo ci kt re mog mie wp yw na ich bez...

Страница 30: ...a mog wp yn na d ugo okresu mi dzyobs ugowego sprz tu Szczeg owe informacje z przegl du nale y umie ci w odpowiedniej sekcji karty produktu Je li pojawi si jakakolwiek w tpliwo co do stanu produktu u...

Страница 31: ...correta 1 N o utilize cordas que excedam o di metro m ximo da corda indicado na polia 2 N o utilize cabos de arame juntamente com polias de alum nio uma vez que isto ir aumentar o desgaste A ISC recom...

Страница 32: ...alquer forma Requisitos de utiliza o da total responsabilidade do utilizador entender o uso correto deste equipamento utiliz lo unicamente para os fins a que se destina e efetuar todos os procedimento...

Страница 33: ...ser oleadas com um leo leve Certifique se de que os lubrificantes n o entram em contacto com pe as que necessitam de fric o com a corda e ou com componentes t xteis Armazenamento e transporte O produ...

Страница 34: ...handlingar De h r instruktionerna kan inte ers tta professionell utbildning Allm nt Utrustning och komponenter fr n ISC anv nds f r att f rhindra fall fr n h g h jd och uppfyller eller vertr ffar kra...

Страница 35: ...s att den inte kan teranv ndas som s kerhetsutrustning Livsl ngd Observera att till exempel exponering f r kemikalier extrema temperaturer vassa kanter h gre fall eller tung belastning kan leda till...

Страница 36: ...36 PULLEY Pulley Series Issue E Nov 2021 11 12 B C 1 2 3 D 1 2 ISC 3 4 2 5 E RP282 2 ISC MBS...

Страница 37: ...37 PULLEY Pulley Series Issue E Nov 2021 1 1 ISC 10 ZH A 1 2 3 a b 4 NFPA 5 EN12278 6 7 8 9 10 CE 11 12 B C 1 2 3 D 1...

Страница 38: ...38 PULLEY Pulley Series Issue E Nov 2021 2 ISC 3 4 5 E RP282 ISC MBS ISC 10...

Страница 39: ...39 PULLEY Pulley Series Issue E Nov 2021 Notes...

Страница 40: ...o utilizzo Datum van ingebruikname Dato for f rste gangs bruk Data pierwszego u ycia Data da primeira utiliza o Datum f r f rsta anv ndning Inspection date Datum kontroly Inspektionsdato Pr fungsdatum...

Страница 41: ...41 PULLEY Pulley Series Issue E Nov 2021 Product Record 1 2 3 4 6 8 9 10 11 5 7 12 DD MM YYYY E R Y N Example Name Signature DD MM YYYY 13...

Страница 42: ...2777 N A Small Double RP061 A ST 10 13mm 40 0598 2777 N A Med Single2 RP063 A ST 10 13mm 50 0598 2777 N A Med Single with Becket RP065 A ST 10 13mm 50 0598 2777 N A Med Double RP064 A ST 10 13mm 50 0...

Страница 43: ...elle f r die berwachung und Pr fung der Produktion Module D Autoridad notificada responsable de la inspecci n y del control de producci n Module D Tuotannon valvonnasta ja seurannasta vastannut ilmoit...

Страница 44: ...ssue E Nov 2021 International Safety Components Ltd Unit 1 Plot 2 Llandygai Industrial Estate Bangor Gwynedd LL57 4YH United Kingdom T 44 0 1248 363 125 sales iscwales com www iscwales com Solutions i...

Отзывы: