background image

129

100

/

420

fr - uk - de - es

tubo: PET Ø100 - 8,3

Øi: 83,4

gun: TWIN 140

30 novembre 2015

Buse

Debit

Ecartement

Pluviometrie en (mm)

Nozzle

Flow

Spacing

Depht of water in (mm)

Duese

Durchflussmenge Eingangsdruck Beregnungsbreite

Wassermenge (mm)

Boquillas

Caudal

Banda

Pluviometrìa in (mm)

(mm)

(bar)

(m³ /h)

(bar)

(m)

10

20

30

40

50

60

Ø16

2,0

14

2,7

47

30

14

9

7

5

 

 V

it

e

s

s

e

 d

'a

v

a

n

c

e

m

e

n

(m

/h

 w

in

d

in

g

 s

p

e

e

d

 (

m

/h

 v

e

lo

c

id

a

d

 d

e

 r

e

g

re

s

o

 (

m

/h

 A

u

fr

o

ll

g

e

s

c

h

w

in

d

ig

k

e

it

Ø16

3,0

18

3,9

55

32

16

10

8

6

5

Ø16

4,0

20

4,9

62

32

16

10

8

6

5

Ø16

5,0

23

6,1

67

33

17

11

8

6

5

Ø16

6,0

25

7,2

72

34

17

11

8

6

5

Ø16

7

27

8,3

76

35

17

11

8

7

5

Ø18

2,0

18

2,9

50

36

18

12

9

7

6

Ø18

3,0

22

4,0

59

37

18

12

9

7

6

Ø18

4,0

26

5,2

66

38

19

13

9

7

6

Ø18

5,0

29

6,4

72

39

20

13

10

8

6

Ø18

6,0

32

7,6

77

40

20

13

10

8

6

Ø18

7

34

8,7

81

41

20

13

10

8

6

Ø20

2,0

22

3,0

54

41

20

13

10

8

6

Ø20

3,0

28

4,3

62

44

22

15

11

9

7

Ø20

4,0

32

5,6

70

45

22

15

11

9

7

Ø20

5,0

36

6,8

76

46

23

15

11

9

7

Ø20

6,0

39

8,0

81

47

24

16

12

9

8

Ø20

7

42

9,3

86

48

24

16

12

9

8

Ø22

2,0

27

3,3

56

48

24

16

12

9

8

Ø22

3,0

33

4,6

66

50

25

16

12

10

8

Ø22

4,0

38

6,0

73

52

26

17

13

10

8

Ø22

5,0

43

7,3

80

53

26

17

13

10

8

Ø22

6,0

47

8,6

86

54

27

18

13

10

9

Ø22

7

51

10,0

91

55

28

18

14

11

9

Ø24

2,0

32

3,6

59

54

27

18

13

10

9

Ø24

3,0

40

5,1

69

57

28

19

14

11

9

Ø24

4,0

46

6,6

77

59

29

19

14

11

9

Ø24

5,0

51

8,0

84

60

30

20

15

12

10

Ø24

6,0

56

9,4

90

62

31

20

15

12

10

Ø24

7

60

> 10 Bar

95

63

31

21

15

12

10

Ø26

2,0

38

4,0

62

61

30

20

15

12

10

Ø26

3,0

46

5,6

72

64

31

21

15

12

10

Ø26

4,0

54

7,3

80

67

33

22

16

13

11

Ø26

5,0

60

8,8

87

68

34

22

17

13

11

Ø26

6,0

66

> 10 Bar

94

69

35

23

17

14

11

Ø26

7

71

> 10 Bar

99

71

35

23

17

14

11

Ø28

2,0

44

4,4

64

68

34

22

17

13

11

Ø28

3,0

54

6,3

75

71

36

24

18

14

12

Ø28

4,0

62

8,0

83

74

37

24

18

14

12

Ø28

5,0

69

9,8

91

76

37

25

18

15

12

Ø28

6,0

76

> 10 Bar

97

78

39

26

19

15

13

Ø28

7

82

> 10 Bar

103

79

39

26

19

15

13

Ø30

2,0

50

4,9

67

75

37

24

18

14

12

Ø30

3,0

62

7,0

78

79

39

26

19

15

13

Ø30

4,0

71

9,0

87

81

40

27

20

16

13

Ø30

5

80

> 10 Bar

94

84

42

28

21

17

14

 

 

#VALORE!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#VALORE!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#VALORE!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#VALORE!

 

 

 

 

 

 

 

 

-de- Bei Maschinen mit Turbine muss 0,5 Bar mehr Eingangsdruck pro 20m/Std eingespeisst werden,um die gleiche Wassermenge zu erreichen.

Pression

buse

Pression

entrée

Nozzle

pressure

Inlet 

pressure

Druck an 

Duese

Presion a

la boquilla

Presion de

entrada

-fr- Pour les enrouleurs turbimec ajouter 0,5 bar à la pression entree machine chaque 20m/h pour conserver les memes valeurs pluviometriques.  les débit sont: de 3 à 20 m³/h Torpress - de 5 
à 20m³/h turbine 3/20 - de 10 à 50m³/h turbine 10/50 - de 20 à 140m³/h  turbine 25/120 - 5 à 200m³/h moteur. pression d'entrée: 3 à 10,9 Bars. Les données, informations et illustrations de ce 
tableau ne sont données qu'à titre indicatif et ne sont pas contractuelles, elles peuvent être modifiées à tout moment sans préavis.

-uk- For turbine machines add. 0,5 bar at the inlet pressure every 20m/h for maintain application rate data. The flow are: from 3 to 20 m³/h for Torpress - 5 to 20m³/h for turbine 3/20 - from 10 to 
50m³/h for turbine 10/50 - from 20 to 140m³/h for turbine 25/120 - 5 to 200m³/h for engine. inlet pressure: 3 to 10.9 Bars. The data, information and illustrations in this chart are for information 
only and are not binding and subject to change at any time and without notice.

-es- Por los máquina a turbina utilizado a más que 20m/h añadir 0,5 bar al presión de entrada para mantener los mismos valor de pluviometría. Caudal son: entre 3 y 20 m³/h Torpress - entre 5 
y 20 m³/h por turbina 3/20 - entre 10 y 50m³/h por turbina 10/50 - entre 20 y 140m³/h por la turbina 25/120 - entre 5 y 200m³/h por motor. presión de entrada: 3-10,9 Bar. Los datos, la 
información y las ilustraciones en esta tabla son solamente para información y no son vinculantes y están sujetas a cambio en cualquier momento y sin previo aviso.

Ø

m

m

2

3

1

4

Manuale d’uso e manutenzione 

IRRIGATORI SEMOVENTI

Operating and service manual 

HOSE REEL IRRIGATORS

Mode d’emploi et d’entretien 

ENROULEURS

Manual de uso y mantenimiento 

ENROLLADORES

n.B. = i dati sono puramente indicativi / PlEasE nOtE = the data is purely indicative

n.B. = les données sont purement indicatives / n.B. = los datos son puramente indicativos

Содержание Elite 515

Страница 1: ...com Rev 00 Ed 01 2016 Manuale d uso e manutenzione irrigatori semoventi rotoloni Operating and service manual hose reel irrigators Mode d emploi et d entretien enrouleurs Manual de uso y mantenimient...

Страница 2: ......

Страница 3: ...f a c s imi l e ELITE 2016...

Страница 4: ...IMESSAGGIO 184 DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO 184 registro di controllo 186 ALLEGATI 188 INDex INTRODUCTION 6 MACHINE RECEIVING 6 ATTENTION 6 EQUIPMENT 8 MACHINE RATING PLATE 10 TECHNICAL DATA 12 SOUND EMI...

Страница 5: ...ANNEXES 189 ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES IN...

Страница 6: ...hi ne non destinate alla comunit europea tali riferimenti ed indicazioni sono privi di significato e di valore INTRODUCTION Thanking you for your preference the Manufacturer welcomes you among his cus...

Страница 7: ...ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES INTRODUCCION A...

Страница 8: ...QUIPEMENT La machine est fournie avec Manuel d instructions de la machine Manuels des accessoires en option D claration de conformit CE Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and...

Страница 9: ...CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACT RISTIQUES TECHNIQUES caracter sticas t cnicas...

Страница 10: ...per ogni necessit di assistenza o ricambi MACHINE RATING PLATE A rating plate is fitted on each machine item that displays 1 CE Marking 2 Manufacturer s trademark 3 Manufacturer data 4 Type of machin...

Страница 11: ...ces de rechange ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORE...

Страница 12: ...NICO UNIVERSAL JOINT ROTATION ROTATION DE L ARBRE DE CARDAN ROTACI N EJE CARD NICO g min 540 giri min PRESSIONE IMPIANTO IDRAULICO HYDRAULIC SYSTEM PRESSURE PRESSIONINSTALLATIONHYDRAULIQUE PRESI N EQU...

Страница 13: ...13 E E D A B C Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES...

Страница 14: ...5 a 50 MAX Al di fuori di questi valori ci potrebbero essere dei problemi all impianto dell olio idraulico SOUND EMISSIONS The hose reel machine is designed and built to reduce the level of sound emis...

Страница 15: ...allation de l huile hydraulique ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimi...

Страница 16: ...16 note Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES...

Страница 17: ...NOTE GENERALI GENERAL NOTES REMARQUES G N RALES NOTAS GENERALES...

Страница 18: ...norme d uso e il significato di eventuali simboli riportati sulla macchina Symbols Pay attention to this symbol it indica tes the most dangerous operations or situations This symbol indicates a very...

Страница 19: ...rating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE CAREFULLY READ THE MANUAL LIRE ATTENTI...

Страница 20: ...er or the previous owner a copy The manual is considered to be an integral part of the machine Do not carry any operations whose cor rect procedures are not fully understo od MANUAL INFORMATION Should...

Страница 21: ...tructeur jugera op portun de fournir par la suite devront tre conserv s avec le manuel et consid r s partie int grante de celui ci ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and se...

Страница 22: ...y trained in operating and maintaining the machine They are able to understand and interpret the In struction Manual and the safety precautions They are knowledgeable of the emergency proce dures and...

Страница 23: ...nt la direction normale de marche ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y manteni...

Страница 24: ...ersonnel enabled to carry them out IRRIMEC S r l Via Torino 3 Zona industriale 29010 CALENDASCO PIACENZA ITALY Tel 39 0523 760441 Fax 39 0523 760444 e mail irrimec irrimec com www irrimec com Collaudo...

Страница 25: ...mande d intervention devra tre envoy e via e mail fax ou t l phone et directement ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi e...

Страница 26: ...a IRRIMEC la garanzia limitata a quanto concesso dal fornitore Durante il periodo di garanzia la IRRIMEC si impe gna alla riparazione o sostituzione gratuita delle parti difettose Gli accertamenti dei...

Страница 27: ...eur ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES PIEZAS DE...

Страница 28: ...nd to be faulty Complete replacement of the machine is excluded sono escluse Dalla garanzia Le rotture accidentali per trasporto Rotture dovute ad un uso non corretto o per incu ria ed inadeguata manu...

Страница 29: ...s pour vi ces ou contr les de complaisance ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso...

Страница 30: ...duit Pour des raisons techniques et admistratives tou tes les pi ces de rechange seront factur es lors de l exp dition la reconnaissance de l ventuelle ga rantie et le droit au cr dit adviendra apr s...

Страница 31: ...SOLLEVAMENTO E TRASPORTO LIFTING AND TRANSPORT LEVAGE ET TRANSPORT TRANSPORTE Y ELEVACI N...

Страница 32: ...a della macchina La macchina a seconda del modello e dimensioni pu essere consegnata al cliente smontata in alcune parti come ad esempio Le ruote Il carrello porta getto ecc delivery of the machine De...

Страница 33: ...uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES medios de elevaci n ATENCI...

Страница 34: ...stabile e sicuro si consiglia di scollegare il carrello porta irrigatore Fig 1 Pay maximum attention during all handling ope rations in order to not damage the machine DO NOT APPROACH OR PASS UN DER S...

Страница 35: ...au Fig 1 C C B ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES...

Страница 36: ...le ruote alzare le rampe e bloccarle con la catena di sicurezza The machine can be transported by truck trailer etc which must be suitable with reference to its loading gauge capacity main frame cond...

Страница 37: ...curit ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES La m qui...

Страница 38: ...gement de la machine S approcher avec le tracteur jusqu l anneau du timon ensuite ins rer la goupille de branchement Soulever le pied d appui ter les cales sous les roues D bloquer le frein des roues...

Страница 39: ...SICUREZZA SAFETY S CURIT SEGURIDAD...

Страница 40: ...esentare pericolo di infortunio e sollevano il costruttore da responsabilit civili e penali SAFETY RULES AND RESIDUAL RISKS Listed below are the safety rules to be complied with before and during mach...

Страница 41: ...ponsabilit s civiles et p nales ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimi...

Страница 42: ...tanze vanno raccolti in appositi con tenitori stoccati o riciclati e comunque non abban donati nell ambiente Possible modifications must be re quested directly to Manufacturer speci fying all the char...

Страница 43: ...s et de toute fa on non abandonn s dans l environnement ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS M...

Страница 44: ...lecita o illecita che possa in qualsiasi modo rallentare o alterare le percezioni sensoriali dell individuo i ri flessi o la vista During machine operation make sure that no un authorized persons inc...

Страница 45: ...ou la vue ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES Dur...

Страница 46: ...continua re procedere alle riparazioni del caso Attenzione allo stato di usura dei tubi idraulici sostituirli se danneggiati Essi devono comunque essere sostituiti almeno ogni 5 anni oppure veri fica...

Страница 47: ...le d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES En caso de chocar cont...

Страница 48: ...trade pubbliche mettere la macchina in posizione di trasporto secondo quan to disposto dal costruttore Before using the machine make sure all controls are in the neutral position The machine is equipp...

Страница 49: ...dispositions du fabricant ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento E...

Страница 50: ...a in discesa in quanto questa potrebbe aumentare la velocit di avanzamento del trattore Verificare comunque sul libretto di uso e manuten zione del trattore la massima pendenza operativa possibile del...

Страница 51: ...et d entretien du tracteur l inclinaison maximale op rationnelle possible du tracteur ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d empl...

Страница 52: ...vate ecc per non danneggiare la macchina When the machine is stopped on sloped terrain set the tractor parking brake and insert the wedges under the wheels The machines are not usually expressly desig...

Страница 53: ...anutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES Cuando la m quina se para en un te...

Страница 54: ...one a non avvicinarsi PERICOLO DI SCOTTATURE Nel caso sia presente un motore diesel e quindi una marmitta attenzione alle alte temperature che possono raggiungere PERICOLO DI USTIONE When towing the m...

Страница 55: ...qu ils peuvent atteindre DANGER DE BR LURE ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso...

Страница 56: ...gia sul tubo disteso consigliato vi vamente di porre dei pezzi di legno ad intervalli regolari sot to il tubo prima di cominciare l avvolgimento Fig 1 If there is a diesel attention be careful of exha...

Страница 57: ...rvalles r guliers sous le tuyau avant de commencer l enroulement Fig 1 ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entreti...

Страница 58: ...e elettriche attraverso l irrigatore Non toccare assolutamente la macchina Avvicinarsi solamente quando il getto non col pir pi la linea elettrica Before winding when performing the first win ding of...

Страница 59: ...le jet n attein dra plus la ligne lectrique ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso...

Страница 60: ...care la sicurezza della macchina WARNING CRUSHING HAZARD Make sure no one comes between the machine and the tractor Fig 1 espe cially when the latter is running any accidental movement of the tractor...

Страница 61: ...ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES ATENCI N PELIG...

Страница 62: ...truttura o investimento trascinamento con conseguenti lesioni anche gravi WARNING When the machine is run through the universal joint pay the ut most attention especially with the universal joint inse...

Страница 63: ...manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES ATENCI N Cuando la m quina se ac...

Страница 64: ...uenze anche gravi Fig 6 WARNING It is absolutely prohibited to transport people property or ani mals on the machine when travelling over land or on public roads 5 ATTENTION Do not climb over the unive...

Страница 65: ...ves Fig 6 ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES ATEN...

Страница 66: ...in movimento PERICOLO DI SCHIACCIAMENTO Fig 9 WARNING When removing the rear supports A through the hydraulic cylinder B make sure there are no other unauthorised people in the area DANGER OF CRUSHING...

Страница 67: ...Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES ATENCI N Cuando...

Страница 68: ...ina accesa PERI COLO DI TRASCINAMENTO Fig 11 WARNING Do not approach the hydraulically driven rack near the pi nion DANGER OF CRUSHING Fig 10 WARNING Do not insert hands near the fork guide transmissi...

Страница 69: ...EMENT Fig 11 A ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES...

Страница 70: ...d therefore very dan gerous Keep naked flames far away from inflammable flu ids Switch the engine off and avoid smoking during re filling operations Refill fuel and oil only with the engine stopped an...

Страница 71: ...etien ou pour toute autre intervention ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y ma...

Страница 72: ...mansione e istruito dal Datore di Lavoro in modo adeguato in materia di sicurezza e di salute QUALIFICATIONS AND DUTIES OF PERSONNEL IMPORTANT the machine must only be used by suitably trained operati...

Страница 73: ...nuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES CALIFICACI N Y MISI...

Страница 74: ...ture proteggere con schermi op portuni le parti infiammabili FIRE PROTECTION MEASURES The machine is built with extensive use of petroleum derived materials also the presence of various types of oils...

Страница 75: ...s parties inflammables ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENRO...

Страница 76: ...canico come trascinamento intrappolamento ed altro non indossare particolari come braccialetti orologi anelli e ca tenine PERSONAL PROTECTION DEVICES The appraisal of risks for the safety and health o...

Страница 77: ...ets montres bagues et cha nettes ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenim...

Страница 78: ...ento avvolgimen to tubo PE se presente 2 1 4 5 6 7 8 INSTALLED SAFETY DEVICES 1 Rack casing 2 Belt casing 3 Mechanism casing 4 Hose drum casing 5 Anti Return bolt 6 Pinion set casing 7 Side chain casi...

Страница 79: ...r sent 10 9 11 ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES...

Страница 80: ...di cam biare rapporto di pulegge Mai intervenire sulla cinghia durante il funzionamento DESCRIPTION OF PICTOGRAMS The machine is provided with warning labels which must be scrupulously followed in or...

Страница 81: ...is intervenir sur la courroie pendant le fonctionnement 8 9 10 11 12 13 ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entret...

Страница 82: ...e al ritorno veloce dell irrigatore ad acqua Durante l irrigazione tenersi a distan za dal carrello 14 15 16 17 18 19 20 21 14 Stay away from the mechanism Be careful of the kinematic chain and rotati...

Страница 83: ...nzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES 14 Permanezca alejado del mecanismo pre...

Страница 84: ...84 Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES...

Страница 85: ...AGGANCIO COUPLING ACCROCHAGE ENGANCHE...

Страница 86: ...di 180 dopodich reinserire il perno e la spina di sicurezza D A B C MACHINE COUPLING The machine must be coupled to a tractor of a suitable weight to ensure towing and stopping in complete safety even...

Страница 87: ...curit ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES ENGANCHE...

Страница 88: ...ontrollare la pressione dell aria negli pneumatici e ricontrollarla ogni 50 ore o settimanalmente CONNECTING THE MACHINE TO THE TRACTOR Perform the operation alone making sure there is no one between...

Страница 89: ...heures ou heb domadairement D C ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimi...

Страница 90: ...ir termin ce contr le on peut commen cer le travail CHECKING THE CONNECTION WITH THE TRACTOR Make sure there is no one standing within 5 metres from the machine start up the tractor engine and then tr...

Страница 91: ...DESCRIZIONE MACCHINA MACHINE DESCRIPTION DESCRIPTION MACHINE DESCRIPCI N DE LA M QUINA...

Страница 92: ...la ruota di 180 permette di irrigare campi contrapposti senza dover spostare la macchina Un uso diverso da quello descritto da considerarsi improprio o vietato INTENDED USE Hose reel irrigators are pr...

Страница 93: ...e celle d crite doit tre consid r e impropre ou interdite ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS...

Страница 94: ...sinnesto riduttore 13 7 1 4 5 6 10 14 MAIN PARTS OF THE MACHINE 1 Shaft with eye 2 Front straight jack 3 front slanted angle jack 4 Adjustable rear wheels 5 Polyethylene hose 6 Hose drum 7 Galvanized...

Страница 95: ...rayage r ducteur 9 12 11 ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento EN...

Страница 96: ...a 24 Coppia conica 15 Anti Return bolt 16 Unwinding brake 17 Roller pinion 18 Gearbox 19 Turret positioning plate 20 Extension hydraulic cylinder 21 Extension 22 Machine blocking foot 23 Pin for block...

Страница 97: ...conique 21 22 20 24 23 ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENR...

Страница 98: ...tore documenti tecnici 25 26 25 Props 26 Rain gun 27 Irrigator trolley 28 Hydraulic or semi automatic lifting of irrigator trolley 29 Hose retention bar 30 Fork guide 31 technical documents box 27 Man...

Страница 99: ...s 30 31 ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES 25 Pun...

Страница 100: ...ic kit which runs from tractor s hydraulic system D Pivoting speed gauge cock tempo d part m h capteurs longueur deroul e vitesse programm e marche arret heure d arriv e pluviom trie cycle pause decom...

Страница 101: ...e de rotation ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES...

Страница 102: ...llegati alla mac china optional accessories 1 Diesel petrol engine kit for machine hydraulic mo vement 2 Engine kit for priming 3 Hose draining compressor kit 4 Auxiliary gun 5 Automatic greaser syste...

Страница 103: ...ITE 700 8 ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES acce...

Страница 104: ...sentato in figura ma la funzione sempre la stessa lever hydraulic distributor Turret rotation Lifting lowering jack foot stand Lifting lowering extensions Note to change the flow of one exten sion rat...

Страница 105: ...est toujours la m me ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROL...

Страница 106: ...106 note Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES...

Страница 107: ...UTILIZZO DELLA MACCHINA USING THE MACHINE UTILISATION DE LA MACHINE USO DE LA M QUINA...

Страница 108: ...sia sgombra I fanali posteriori ed il lampeggiante siano funzio nanti se presenti INSPECTING THE WORK SITE It is very important before going to the work area to perform and accurate site inspection to...

Страница 109: ...i pr sents ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES INS...

Страница 110: ...po sopra la macchina non ci deve essere alcuna persona animale o cosa The anti return bolt A is lowered The support foot B is raised The water supply hose is not attached to the con nector C The oil l...

Страница 111: ...ou chose D ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES La...

Страница 112: ...gio sia sollevato 7 Quando si traina la macchina obbligatorio ab bassare la chiavetta anti ritorno Fig 1 TOWING THE MACHINE ON PUBLIC STREETS Follow the rules of the rode in the country where used and...

Страница 113: ...r Fig 1 ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES ARRAST...

Страница 114: ...gli sfili contestualmente si abbasser anche il carrello porta irrigatore 5 Staccare e riporre gli innesti rapidi ed allontanare il trattore 8 Make sure the pin attaching the machine to the tractor ha...

Страница 115: ...ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES 8 Comprobar q...

Страница 116: ...the phase 1 Lift the anti return bolt A 2 Make sure the lever B on the gearbox is turned to the RELEASE position 3 Turn on switch on the Dosicontrol Fig 1 and look at the proper manual 4 Connect the...

Страница 117: ...RRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES DESENROLLAMIENTO TUBO DE POLIETILENO La primera...

Страница 118: ...ra della testa forcella e rovinare il tubo PE 6 Lift the tractor lifter and slowly 5 km h start to unwind the hose avoiding sudden stops or quick accelerations or decelerations Fig 2 Never unwind the...

Страница 119: ...es importante que los primeros 60 metros de tubo est n alineados No respetar esta limitaci n puede producir la rup tura del cabezal de la horquilla y estropear el tubo PE 6 Soulever l l vateur du tra...

Страница 120: ...desiderata scollegare il carrello porta irrigatore e tornare alla macchina 9 If loosened hose coils are noted only after un winding they must be retightened by manually using the handwheel on the PTO...

Страница 121: ...nir la machine A ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADOR...

Страница 122: ...e sono rimaste in bobina se necessario 4 Rimuovere il volantino C resuming hose unwinding 1 The hose drum must be parallel to the unwinding direction 2 Plant the stabilising legs and lower the trolley...

Страница 123: ...nutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES resumen de las operaciones de desen...

Страница 124: ...osizione iniziale fare riferi mento all adesivo specifico E D H 5 Connect the water supply hose D to the connec tion E 6 Connect the opposite end of the hose with the filter to the available water sou...

Страница 125: ...TORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES 1 Velocit 1st speed 1re Vitesse 1ra Velocid 2 Veloci...

Страница 126: ...o impurit contenuti nella tubazione vengano eliminati senza andare a danneggiare la turbina Il riempimento completo del tubo visibi le dalla fuoriuscita dell acqua dall irrigatore 4 Aumentare il fluss...

Страница 127: ...consulter le tableau PLUVIOM TRIQUE ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mante...

Страница 128: ...de la pluviom trie La pluviom trie hauteur X en mm de la colonne d eau d vers e sur le terrain Fig 1 est r gl e par la vitesse de retour du traineau et par la quantit d eau qui sort de l enrouleur co...

Страница 129: ...13 30 5 80 10 Bar 94 84 42 28 21 17 14 VALORE VALORE VALORE VALORE de Bei Maschinen mit Turbine muss 0 5 Bar mehr Eingangsdruck pro 20m Std eingespeisst werden um die gleiche Wassermenge zu erreichen...

Страница 130: ...o effettuare l arresto in modo automatico The amount of water drained from the gun in turn depends on the diameter of the nozzle and the power of the pump The nozzle must be chosen based on the pump c...

Страница 131: ...S Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES La cantidad de...

Страница 132: ...i che potrebbero riperquotersi sulla funzionali t della macchina stessa oltrech sull integrit dell albero cardanico UNIVERSAL JOINT attachment WARNING The cardan shaft applied to a tractor is a mechan...

Страница 133: ...OSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES toma de fuerza para enrollamiento r pido tubo pe enganche del EJE CARD N ATENCI N El rbol card n...

Страница 134: ...di forza della trattrice e alla macchina rispettando il verso di mon taggio il senso di rotazione e fissando le catenelle che devono essere aggancia te ai punti previsti sulla trattrice e sulla macch...

Страница 135: ...ette anti retour A B ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLL...

Страница 136: ...la bobina rischia di rimanere irrimediabilmente danneggiato C 2 Insert the universal joint connected to the tractor on the grooved shaft on the machine Fig 1 or use the handwheel C 3 Start rewinding t...

Страница 137: ...endommag ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES legn...

Страница 138: ...derata portarsi o su un altro ap pezzamento di terreno oppure nell area di par cheggio END OF WORK 1 Close the input water flow if still running pump buried hydrant etc 2 Make sure there is no pressur...

Страница 139: ...de sta tionnement E ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLL...

Страница 140: ...140 note Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES...

Страница 141: ...REGOLAZIONI ADJUSTMENTS R GLAGES REGULACIONES...

Страница 142: ...e il martinetto e rimuoverlo Ripetere la stessa procedura per l altra ruota A B C D TRACK ADJUSTMENT This operation must be done on flat and compact ground with the machine di sconnected from the trac...

Страница 143: ...dure pour l autre roue SERIE 500 SERIE 700 ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso...

Страница 144: ...fermare subito la macchina Fig 4 Phase positioning of the hose guide 1 It is very important to keep the hose guide ali gned with the hose Failure to do so could cause irreversible damage or breaking...

Страница 145: ...ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES puesta en fas...

Страница 146: ...ero di denti di verso 4 Remove the screws A Fig 5 attaching the primary chain ring gear on the gearbox making sure the ring gear is not ejected from its shaft Using pliers B turn the gearbox shaft C u...

Страница 147: ...iff rent ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES 4 Qui...

Страница 148: ...7 it is a good idea to use a ring gear with an extra tooth The hose is rounder less wide and for a turn of the hose drum the guide must move less If the fork guide goes slower than the hose de lay Fi...

Страница 149: ...MOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES un dente in MENO one tooth LESS une dent MOINS un diente me...

Страница 150: ...150 note Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES...

Страница 151: ...PULIZIA CONTROLLI E MANUTENZIONE CLEANING INSPECTIONS AND MAINTENANCE NETTOYAGE CONTR LES ET ENTRETIEN LIMPIEZA CONTROLES Y MANTENIMIENTO...

Страница 152: ...le non metalliche Diversa mente lavare con acqua la Vostra macchina cercando di asciugarla subito dopo machine CLEANING CARRY OUT CLEANING OPERATIONS ON A WEEKLY BASIS OR DEPENDING ON THE INTENSITY AN...

Страница 153: ...c de l eau en l essuyant imm diatement apr s ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de us...

Страница 154: ...aiche A Per la pulizia usare solo acqua ed un panno morbido Non usare solventi o prodotti corrosivi Cover the electric panel before procee ding with cleaning operations and take care to make sure wate...

Страница 155: ...u de produits corrosifs ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENR...

Страница 156: ...oggetti estranei nel battistrada Verificare infine se vi sono bulloni allentati o man canti CLEANING HEADLIGHTS AND WORKING LIGHTS if present Always clean the headlights and working lights at the end...

Страница 157: ...uale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES LIMPIEZA FANALES Y F...

Страница 158: ...delle persone non qualificate ed autorizzate alla movimentazione dei lubrificanti AVOID FLUIDS AT HIGH PRESSURE The pressurized fluid sprays pe netrate under the skin causing se rious injuries Dischar...

Страница 159: ...placement de ceux ci ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLL...

Страница 160: ...elencate non siano rigorosamente rispettate ATTENTION For the deposit area and methods comply with the regulations in force in your country Never store lubricants in open containers or con tainers not...

Страница 161: ...spect es ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES ATENC...

Страница 162: ...O NE IN UN AREA NON PIANEGGIANTE OP PORTUNO INSERIRE DEI CUNEI SOTTO LE RUOTE Maintenance Ordinary maintenance The continuous observance of the following guidelines guarantee a greater efficiency and...

Страница 163: ...e IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES Mantenimiento Mantenimiento ordinario La obs...

Страница 164: ...tenance required to keep your machine in highly efficient working conditions are described below components subject to lubrication combustion engine Consult the manufacturer s instruction manual Cilin...

Страница 165: ...t endommag s ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES L...

Страница 166: ...t the electrolyte level in the storage batteries is over the plate s upper bor der in each element by about 10 12 mm if neces sary restore the correct level by POURING ONLY DISTILLED WATER with storag...

Страница 167: ...SAE 90 C A B ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES...

Страница 168: ...lizzare grasso per cusci netti B B A B GREASING Every 2 months grease all the points shown in the figure using the greasers A Also brush a layer of grease on the points B shown in the figure Use greas...

Страница 169: ...ur roulements A A B A A A ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento E...

Страница 170: ...do que sta sostenuta dal martinetto idraulico Non battere mai uno pneumatico o cerchione con un martello tyre replacement warning In the event of a tyre burst the pneumatic compo nents and rims can ca...

Страница 171: ...REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES SUSTITUCI N DEL NEUM TICO ADVERTENCIAS La explosi n de neum ticos y partes de neum ticos y de llantas...

Страница 172: ...i sicurezza che eviti rischi anche in caso di cedimento del sollevatore Make sure the rim is clean and free of rust and that it is not damaged When a wheel is removed or changed check the tightness of...

Страница 173: ...uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES Aseg rese de que la llanta...

Страница 174: ...icoltosa con tattare un officina autorizzata WHEEL REPLACEMENT PROCEDURE This operation must be done on flat and compact ground with the machine disconnected from the tractor the foot stand on the gro...

Страница 175: ...ier agr ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES PROCED...

Страница 176: ...rio sostituirlo con uno di uguali caratteristiche check and replace the curved pe input rubber hose At the end of every season check the integrity of the rubber hose A removing the side casing B If it...

Страница 177: ...nuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES control o sustituci...

Страница 178: ...lla macchina In caso di modifiche sostanziali il co struttore non pu essere considerato responsabile per eventuali pericoli che potes sero insorgere HYDRAULIC PIPES The hydraulic oil pipes must be rep...

Страница 179: ...Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES tubos hidr ulico...

Страница 180: ...DEI POSSIBILI PROBLEMI RELATIVI AL FUNZIONAMEN TO DEL ROTOLONE TROUBLESHOOTING TABLE FOR POSSIBLE PROBLEMS RELATED TO THE OPERATION OF THE HOSE REEL MACHINE PROBLEM CAUSE SOLUTION The gearbox is not...

Страница 181: ...CTIONNE MENT DE L ENROULEUR ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento...

Страница 182: ...lla consumata e applicar ne di nuova PROBLEM CAUSE SOLUTION The machine does not pro perly rewind the PE hose Incorrect or faulty mechanism components pinion set broken malfunctioning side chain ring...

Страница 183: ...t en appliquer une neuve ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento EN...

Страница 184: ...Assicurarsi comunque che ogni parte della macchi na sia smaltita secondo le leggi vigenti nel Paese di utilizzo STORAGE When the machine and its accessory equipment is to be stored away for long peri...

Страница 185: ...utilisation ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES E...

Страница 186: ...o stati ese guiti function control register This register must contain All the inspections and ordinary maintenance ope rations indicated in chapter MAINTENANCE or those required to ensure proper stor...

Страница 187: ...ervice manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES registro de control En este registro deben figurar Todas las intervenciones de con...

Страница 188: ...so e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES ALLEGATI ATTACHMENTS ANNEXES...

Страница 189: ...COMPRESSORE COMPRESSOR COMPRESSEUR COMPRESOR...

Страница 190: ...acqua non dovesse cominciare ad uscire SPE GNERE IMMEDIATAMENTE IL COM PRESSORE per evitare seri danni allo stesso A B compressor The compressor is an accessory that is expressly designed to complete...

Страница 191: ...des dommages s rieux ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROL...

Страница 192: ...livello dell olio per la lubrificazione interna del compressore Inoltre per un buon funzionamento utilizzare OLIO SAE 20 NON DETERGENTE For proper compressor lubrication we recom mend 1 Using oil SAE...

Страница 193: ...n fonctionnement utiliser l HUILE SAE 20 NON D TERGENT ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Ma...

Страница 194: ...ferma 9 Le guarnizioni applicate non sono adatte alle condizioni di esercizio 10 Cuscinetti affaticati 11 Mancanza di lubrificazione nel moltiplicatore 12 Palette non corrispondenti a quelle di eserc...

Страница 195: ...ettes us es 16 Voir points 4 8 9 ES Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenim...

Страница 196: ...196 note Manuale d uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS Mode d emploi et d entretien ENROULEURS Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES...

Отзывы: