background image

Deutsch

- 1 -

Die wichtigsten Anweisungen sind mit dem Sym

-

bol gekennzeichnet:

VORWORT

 

Bevor  man  mit  der  Installierung,  Inbetriebnahme  und 

Benutzung  des  Hochdruckreinigers  beginnt,  sollte  man  sich 

dieses Heft durchlesen.

Die  Gebrauchsanweisungen  sind  ein  Bestandteil  des  Pro

-

duktes.

Das Heft besteht aus zwei Teilen, einem weißen und einem 

gelben.

Die in diesem Heft angeführten Anweisungen und Vorschriften 

aufmerksam durchlesen, denn sie enthalten wichtige Angaben 

zur 

BENUTZUNGSSIChERhEIT und zur WARTUNG

; beson

-

dere Beachtung sollte den allgemeinen  Sicherheitsnormen in 

der gelben Anlage geschenkt werden.

 

Der  Verbrennungsmotor  ist  mit  einem  weiteren,  vom 

Hersteller  gelieferten  Anleitungsheft  ausgestattet.  Die  darin 

enthaltenen  Hinweise  und Anleitungen  müssen  aufmerksam 

durchgelesen werden. 

DIESES hEFT SOLLTE SORGFÄLTIG AUFBEWAhRT WER-

DEN, DAMIT MAN AUCh SPÄTER NOCh NAChSChLAGEN 

KANN.

 

Der Inhalt dieser Betriebsanleitung muß dem Benutzer 

des Hochdruckreinigers und dem mit der Wartung beauftragten 

Personal zur Kenntnis gebracht werden.

Der Benutzer muß die für diese Maschine vorgesehenen Be

-

nutzungsbedingungen beachten.

Der  Hochdruckreiniger  wird  im  Werk  eingestellt  und  alle  in 

ihm  vorhandenen  Sicherheitsvorrichtungen  sind  versiegelt. 

Es ist strengstens verboten, diese Regulierung zu mani-

pulieren.

Der  Verbrennungsmotor  des  Hochdruckreinigers  wird  mit 

BENZIN  betrieben.  Verwenden  Sie  frisches  und  sauberes 

bleifreies Benzin. Kein Benzin vom Vorjahr oder seit langem 

gelagertes Benzin benutzen. Bleifreies Benzin sollte nicht zu 

lange aufbewahrt werden.

Der  Warmwasser-Hochdruckreiniger  besitzt  zum  Aufhei

-

zen  des  Wassers  einen  mit  Diesel  betriebenen  Brenner.

Der  Hochdruckreiniger  muß  während  der  Benutzung  immer 

auf festen, geraden Böden stehen und darf nicht verschoben 

werden, während er läuft.

Die  Nichteinhaltung  dieser  Vorschrift  kann  zur  Ursache  von 

Gefahren werden.

Der Hochdruckreiniger darf nicht in korrosiver oder potentiell 

explosiver Atmosphäre benutzt werden (Dämpfe und Gas).

Eine unsachgemäße Benutzung des Hochdruckreinigers kann 

Personen-, Tier- oder Sachschäden verursachen, für die der 

Hersteller nicht haftbar gemacht werden kann.

!

!

!

BENUZTUNGSZWECK

Das  Gerät  ist  ausschließlich  zur  Reinigung  von  Maschinen, 

Fahrzeugen, Gebäuden, Werkzeugen und Flächen geeignet, 

die mit einem Hochdruck-Wasserstrahl mit reinigender Lösung 

behandelt werden können, wobei der Druck zwischen 2 und 

20 bar liegt (60-600 PSI).

Dieses Gerät sollte mit den vom Hersteller empfohlenen und 

gelieferten Reinigungsmitteln benutzt werden. Die Verwendung 

anderer Reinigungsmittel oder chemischer Substanzen kann 

die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigen.

Dieses Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für 

den es gebaut worden ist.

Jeder andere Verwendungszweck ist als unangemessen und 

unvernünftig zu betrachten.

Beispiele für eine unangemessene Verwendung:

-  Reinigung  von  Flächen,  die  für  die  Behandlung  mit  einem 

Hochdruckstrahl nicht geeignet sind.

- Waschen von Personen, Tieren, elektrischen Geräten oder 

des Gerätes selbst.

- Verwendung von ungeeigneten Reingungsmitteln oder che

-

mischen Substanzen.

- Den Hebel der Lanze  in der Abgabeposition blockieren.

- Die Verwendung von nicht vom Hersteller empfohlenen    

Ausrüstungen.

- Die Verwendung des Hochdruckreinigers in geschlossenen 

Räumen  ohne  Abgasleitungen  für  die  Ableitung  schädlicher 

Gase nach Außen. 

Der  Hersteller  haftet  nicht  für  eventuelle  Schäden  aufgrund 

einer zweckfremden, falschen oder unvernünftigen Benutzung 

des  Gerätes.  Bezüglich  der  Sicherheitsnormen  werden  die 

Hochdruckreiniger  entsprechend  der  Europäischen  Norm  

gebaut.

!

“CE” KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Auf unserer Alleinverantwortung erklären wir, daß das Produkt,  

auf das sich diese Erklärung bezieht entspricht den folgenden 

Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft:

2006/42/CE - 2004/108/CE - 2000/14/CE - 97/23/CE

Angewandte Normen:

EN 12100-1 - EN 12100-2 - EN 60-1 - EN 60-2-79 - EN 

01-2 - EN 61000 (part --6) - EN 6070-1 - UNI EN ISO 

9.

CISPR 12

Содержание SKID FUEGO LS 2675 E

Страница 1: ...UPPIAUTONOMIDILAVAGGIO AUTONOMOUSCLEANINGUNITS GROUPE AUTONOMEDELAVAGE UNABH NGIGEREINIGUNGSGRUPPEN GRUPOSAUT NOMOS DE LAVADO MANUALEISTRUZIONI INSTRUCTIONSMANUAL MANUELD INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEIT...

Страница 2: ......

Страница 3: ...SPAZZATRICI nonch una completa gamma di accessori prodotti chimici detergenti adatti per la pulizia di ogni tipo di superficie Chieda al Suo Rivenditore il catalogo completo dei nostri prodotti Contin...

Страница 4: ...E NON DIRIGERE IL GET TO CONTRO PERSONE ANIMALI PRESE DI COR RENTE SULLA MACCHINA STESSA ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONE INGRESSO ACQUA USCITA ACQUA ACCENSIONE BRUCIATORE REGOLAZIONE TEMPERATURA ACQUA...

Страница 5: ...Il non rispetto di questa prescrizione pu essere causa di pericolo L idropulitricenondeveessereutilizzatainpresenzadiatmosfe ra corrosiva o potenzialmente esplosive vapori o gas Un errato uso dell id...

Страница 6: ...di ogni responsabilit da parte del costruttore Prodotti sprovvisti di targhetta devono essere ritenuti anonimi e potenzialmente pericolosi TARGHETTA DI IDENTIFI CAZIONE La targhetta di identificazion...

Страница 7: ...ALLACCIAMENTO ALLA RETE IDRICA Collegare il tubo di alimen tazione alla rete fig 5A e al raccordo della idropulitrice fig 5B Verificarechelareteidrica for niscalaquantit elapressione d acqua sufficien...

Страница 8: ...farmaceutiche ecc Dovranno essere rispettate le relative norme e condizioni di sicurezza Non dirigere il getto contro voi stessi o altri per pulire indumenti o calzature Durante l uso vietato bloccare...

Страница 9: ...o benzina A in posizione ON aperto fig 10A 2 Posizionare la leva di avviamento B sulla posizione starter fig 10B Se il motore caldo o la temperatura am biente elevata questa opera zione non necessaria...

Страница 10: ...funzionare la pompa per 1 minuto e lancia in fase erogazione detergente REGOLAZIONE DELLA PRESSIONE Il presente capitolo riguarda solo i modelli provvisti del dispositivo Regolatore di pressione Il d...

Страница 11: ...erchio della vaschetta acqua 5 Versare nella vaschetta circa 3 lt di soluzione antigelo fig 15 6 Avviare l idropulitrice per almeno 30 mantenendo pre muta la leva sulla lancia per far circolare la sol...

Страница 12: ...dell ugello alta pressione montato sulla lancia essendo questi un componente soggetto a normale usura in funzionamento L usura gene ralmente identificabile da un calo della pressione di funziona ment...

Страница 13: ...nto e provvedere alla protezione di quelle parti che potrebbero risultare dannegiate in seguito al deposito di polvere Ingrassare le parti che si potrebbero danneggiare in caso di essicazione quali i...

Страница 14: ...o Centro di Assi stenza Pulirlo o richiedere intervento Centro di Assistenza Controllare Riempire la tanica con detergente Posizionare il comando sulla lancia Verificare il livello nel serbatoio Pulir...

Страница 15: ...ndards on safety We can also offer you a wide range of cleaning machines such as VACUUM CLEANERS FLOOR CLEANERS FLOOR SWEEPERS and a complete range of ACCESSORIES CHEMICALS and DETERGENTS suitable for...

Страница 16: ...JUSTING THE WATER TEMPERATURE FUEL DIESEL CHEMICHALS DETER GENT DESCRIPTION OF SYMBOLS ON THE CLEANER DO NOT DIRECT THE JET AGAINST PEOPLE ANI MALS POWER SOCKETS OR THE MACHINE ITSELF ATTENTION RISK O...

Страница 17: ...acturer declines all liability Thecontentsofthisbookletmustbebroughttotheattention of persons using or carrying out routine maintenance on this water cleaner INTENDED USE This appliance is intended ex...

Страница 18: ...arts are supplied separately The user must fit these parts as explained in the instructions supplied in each assembly kit DATA PLATE The data plate bearing the main technical characteristics of your c...

Страница 19: ...e instruction manual supplied with the engine FILLING UP WITH FUEL Fill the tank with petrol fig 4 use fresh clean lead free petrol with the engine cold Use a clean funnel COMMAND AND CONTROL DEVICES...

Страница 20: ...all responsibility and constitutes negligent use of the product GENERAL WARNINGS ABOUT INSTALLATION AND USE The H P cleaner must not be used by children teen agers or incapable persons under the infl...

Страница 21: ...ig 10A 2 Set the choke lever B in start position fig 10B If the engine is warm or there is a hight environment at temperature this operation is not necessary 3 Start petrol engine by means of the prop...

Страница 22: ...suitable for the type of dirt and the surface that is to be washed 2 Start the cleaner turn on the detergent tap if present switch on the detergent suction control on the lance fig 3 and spray the dir...

Страница 23: ...d deliver it to an authorized oil collection and disposal centre Anti freeze may cause environmental pollution Always fol low the instructions given on the pack Dispose of carefully OPERATIONS FOR USI...

Страница 24: ...Replace the filter element after every 50 hours of operation or more frequently if necessary Forinstructions onhow tocheckand replace theairfilter consult the instruction manual supplied with the eng...

Страница 25: ...ve for a long period disconnect the supply sources drain the tank s of all the operating fluids and protect any parts that could be damaged by the accumulation of dust Grease the parts that could be d...

Страница 26: ...ergent tap turned on Water intake filter blocked Faulty water circuit connection Pressure regulation valve is set at minimum Lance nozzle is worn Detergent intake device on the lance is turned on Dirt...

Страница 27: ...des Normes europ ennes en mati re de s curit Nous vous proposons par ailleurs une vaste gamme de machines pour le nettoyage telles que ASPIRATEURS ASPI LAVEURS POUR SOLS MOTOBALAYEUSES ainsi qu une g...

Страница 28: ...SSION ALLUMAGE BRULEUR REGLAGE TEMPERATURE DE L EAU CARBURANT GASOIL PRODUIT CHIMIQUE DE TERGENT NE PAS DIRIGER LE JET VERS LES PERSONNES LES ANIMAUX LES PRISES DE COURANT ET L APPA REIL LUI MEME ATTE...

Страница 29: ...ttoyeur haute pression ne doit pas tre utilis en cas d atmosph re corrosive ou potentiellement explosive vapeurs ou gaz Une mauvaise utilisation du nettoyeur peut provoquer des blessures personnes et...

Страница 30: ...nt aux instructions fournies dans chaque lot de montage PLAQUETTE SIGNALETI QUE La plaquette signal tique indiquant les principales ca ract ristiques techniques de votre nettoyeur haute pres sion est...

Страница 31: ...des endroits appropri s hors de la port e des enfants Avant de faire d marrer le moteur contr lez le niveau d huile et s il est bas ajoutez en Contr lez souvent avant chaque utilisation le niveau d hu...

Страница 32: ...sabilit et constitue une utilisation n gligente du produit AVERTISSEMENTS GENERAUX POUR L INSTALLATION ET L EMPLOI Le nettoyeur haute pression ne doit pas tre utilis par des enfants des adolescents ou...

Страница 33: ...t au moins 30 pour refroidir la chaudi re 3 Apr s l emploi avec du d tergent rincer le circuit d aspiration enfiler le tuyau d aspiration du d tergent dans un bidon d eau propre et faire fonctionner l...

Страница 34: ...ession 4 Apr s l emploi avec du d tergent rincer le circuit d aspiration enfiler le tuyau d aspiration du d tergent dans un bidon d eau propre et faire fonctionner la pompe pendant 1 minute avec le ro...

Страница 35: ...bac a can 5 Verserdanslebacenviron3 litres d antigel fig 15 6 Faire d marrer le nettoyeur pendant 30 environ pour faire circuler la solution 7 Arr ter le nettoyeur 8 Remettre le couverlle du bac eau e...

Страница 36: ...heures de travail Remplacez l l ment filtrant toutes les 50 heures de travail ou plus souvent si cela est n cessaire Pour les op rations de contr le et remplacement n cessaires consultez la notice du...

Страница 37: ...tionnement et de prot ger les parties qui pourraient tre endommag es par le d p t de poussi re Graisser les parties qui pourraient tre endommag es en cas de dess chement comme les tuyaux Lors de la re...

Страница 38: ...e Le levier du robinet d essence est sur OFF Le commutateur du moteur est sur OFF Manque d huile Impuret s dans l essence Filtre air encrass Bougie Le raccordement du r seau de distribu tion d eau est...

Страница 39: ...STAUBSAUGER BODENWASCH UND TROCKENMASCHINEN KEHRMASCHINEN sowie ein komplettes Angbeot an ZU BEH RTEILEN und CHEMISCHEN REINIGUNGSPRODUKTEN die zum Reinhalten aller Oberfl chen geeignet sind Verlangen...

Страница 40: ...NIGER Einschalten des Bren ners Regulierung der Was sertemperatur Treibstoff Diesel Chemisches Produkt Waschmittel Den Strahl nicht auf Personen Tiere Ste ckdosen oder die Ma schine selbst richten Ach...

Страница 41: ...rden Der Hochdruckreiniger darf nicht in korrosiver oder potentiell explosiver Atmosph re benutzt werden D mpfe und Gas Eine unsachgem e Benutzung des Hochdruckreinigers kann Personen Tier oder Sachsc...

Страница 42: ...Produkten das f r den entsprechenden Reinigung svorgang geeignete w hlen und entsprechend den auf der Verpackung angegebe nen Proportionen mit Wasser verd nnen Fig 2 Den Reinigungsmittelkanister mit d...

Страница 43: ...it Detergentwirkstoff f r allgemeine Verwendungen der Klasse API SF oder SG F r n here Angaben wird auf das Anleitungsheft des Verbrennungsmotors verwiesen KONTROLL UND STEUERUNGSVORRICHTUNGEN Vor dem...

Страница 44: ...n das Ger t aus schalten durch Trennen vom Wassernetz und nicht manipu lieren Die Sicherheit des Hochdruckreinigers regelm ig und zwar mindestens einmal j hrlich durch eines unserer Kunden dienstzentr...

Страница 45: ...in einen Kanister mit sauberem Wasser stecken und die Pumpe bei v llig ge ffnetem Dosierungs hahn und bei Lanze in Reinigungsmittel Abgabe position eine Minute lang laufen lassen 4 Den Explosionmotor...

Страница 46: ...die jeweilige Verschmutzung und die zu reinigende Oberfl che ausw hlen 2 Den Hochdruckreiniger anlaufen lassen den Reinigung smittelhahn falls vorhanden aufdrehen die Steuerung f r das Absaugen des au...

Страница 47: ...Wasserbeh lter giessen Fig 15 6 Den Hochdruckreiniger fur wenigstens30Sekundenstar ten damit die Fl ssigkeit im Wasserbeh lter zirkuliert 7 Den Hochdruckreiniger ausschalten 8 Den Deckel des Wasser b...

Страница 48: ...forderlich h ufiger auswechseln F r die erforderlichen Kontrollen und einen eventuellen Teileersatz wird auf das Anleitungsheft des Motors verwiesen Z NDKERZE Den Zustand der Z ndkerze alle 100 Betrie...

Страница 49: ...rgt werden VERSCHROTTUNG Falls man den Hochdruckreiniger nicht weiter benutzen will sollte man ihn durch Ausbau der Z ndkerze Man sollte au erdem alle Teile mit denen eventuell Kinder spielen k nnten...

Страница 50: ...ung des Thermostats Verstopfte Filter Das Heizrohr des Brenners ist mit Kalk verstopft Verschlissene ldichtungsringe Verschlissene Dichtungen L SUNGSM GLICHKEITEN Kontrollieren Auf ON stellen Auf ON s...

Страница 51: ...as como una gama completa de accesorios PRODUCTOS QUIMICOS DETERGENTES adecuados para la limpieza de todo tipo de superficies Pida a su revendedor el cat logo completo de nuestros productos PREPARACI...

Страница 52: ...DROLIMPIADORA No dirigir el chorro contra personas ani males tomas de cor riente en la misma m quina Atenci n peligro de quemaduras Entrada de agua Salida de agua Encendido quemador Regulaci n tempera...

Страница 53: ...cripci n se puede incurrir en pe ligro La limpiadora de alta presi n no debe de ser utilizada en presencia de atm sfera corrosiva o potencialmente explosiva vapores o gas Un uso incorrecto de la hidro...

Страница 54: ...e la gama de pro ductos aconsejados el m s adecuado para el lavado que se desea realizar y diluirlo en agua fig 2 seg n los consejos indicados en los paquetes del producto Llenar el bid n de detergent...

Страница 55: ...r y a adir aceite si el nivel est bajo Comprobar a menudo el nivel de aceite antes de cada uso Utilizar aceite limpio detergente de alta calidad SAE 10W 30 para usos generales clasificado API SF o SG...

Страница 56: ...al menos una vez al a o haga controlar la seguridad de la hidrolimpiadora por uno de nuestros centros de asistencia t cnica Dirigirse a uno de nuestros centros de asistencia t cni ca De no respetarse...

Страница 57: ...eliminar las eventuales impuridades o burbujas de aire del circuito hidr ulico efectuar una primera puesta en marcha sin lanza dejando que salga el agua durante algunos segundos Eventuales impuridades...

Страница 58: ...perficie por lavar 2 Accionar la hidrolimpiadora abrir el grifo del detergente si lo hay activar el mando de aspiraci n del detergente que se encuentra en la lanza y cubrir la superficie por lavar act...

Страница 59: ...del nivel fig 17B En caso de que el aceite tuviera un aspecto lechoso llamar enseguida la Asisten cia T cnica Cambiar el aceite transcur ridas las primeras 50 horas de trabajo y sucesivamente cada 500...

Страница 60: ...as dos primeras horas de funcionamiento y suce sivamente cada 25 horas o m s a menudo si el motor funciona en condiciones muy pesadas o en un ambiente particularmente polvoriento Cambiar el aceite cua...

Страница 61: ...ne los aceites y productos qu micos de acuerdo con las leyes vigentes DESGUACE Cuando se decida no volver a usar la hidrolimpiadora se aconseja inutilizarla quitando la buj a del motor Se aconseja ade...

Страница 62: ...egulaci n del termostato Filtros atascados Serpent n caldera atascado de caliza Sellos de aceite gastados Juntas estancas gastadas REMEDIOS Comprobar Ponerla en ON Ponerlo en ON Comprobar el nivel y a...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...64 T...

Страница 65: ...65 25 250 360 3600 PSI 2006 42 CE 2004 108 CE 2000 14 CE 97 23 CE EN 12100 1 EN 12100 2 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 2 EN 61000 part 3 4 6 EN 60704 1 UNI EN ISO 5349 CISPR 12...

Страница 66: ...66 fig 1 2 FIG 2 FIG 1 FIG 3 fig 3...

Страница 67: ...67 SAE 10W 30 API SF SG 5 5 2 8 29 116 PSI 50 C 122 F 6 5 fig 6 4 FIG 7 FIG 8 FIG 4 FIG 5 FIG 6 7 220 fig 8...

Страница 68: ...68...

Страница 69: ...69 fig 12 A B C fig 5A 1 ON fig 10A 2 10 3 9 4 10 1 0 2 OFF Fig 10A Fig 11 1 0 fig 9B 2 30 3 1 4 5 FIG 9 FIG 10 FIG 11 FIG 12...

Страница 70: ...70 1 2 3 1 2 3 4 1 14 fig 13 1 2 3 FIG 14 FIG 13...

Страница 71: ...71 17 17 5 0 500 1 fig 17C 2 fig 17 3 fig 16 1 2 3 4 5 3 fig 15 6 30 7 8 FIG 15 FIG 18 FIG 17 FIG 21 FIG 16 4 18 fig 18B SAE 15 W40 fig 19 fig 20 fig 21 FIG 19 FIG 20...

Страница 72: ...72 fig 22 Min Max 10 50 100 300 FIG 22 fig 23 FIG 23 25 SAE 10W 30 API SF SG...

Страница 73: ...73 1 50 500 50 1 2 25 10 50 100 300 200 300 200 200 200 500 500 200 1...

Страница 74: ...74 ON ON OFF OFF...

Страница 75: ...oio gasolio l Fuel tank gal Serbatoio detergente l Detergent tank gal Serbatoio anticalcare l Discaling tank gal Tubo alta pressione m High pressure hose ft Cavo Elettrico m Power cable ft Spinta lanc...

Страница 76: ...2010 IP Cleaning SpA Sede Legale Amministrativa Registered Office Administration V le Treviso 63 30026 Summaga di Portogruaro Venice Italy Tel 39 0421 205511 Fax 39 0421 204227 www ipcleaning com inf...

Отзывы: