background image

PLANET 60 / PLANET 60 MAM 

31 

 

MANUTENZIONE 
 
Manutenzione periodica 

 

OGNI  INTERVENTO  DI  MANUTENZIONE 
ORDINARIA  O  STRAORDINARIA  DEVE 
ESSERE  ESEGUITO  DA  PERSONALE 

QUALIFICATO,  CON  ASPIRATORE  SPENTO  E  CON 
SPINA 

SCOLLEGATA 

DALLA 

PRESA 

DI 

ALIMENTAZIONE RETE ELETTRICA. 
In  caso  di  malfunzionamento  è  da  richiedere 
l’assistenza tecnica autorizzata. 
Un  buon  uso  ed  una  buona  manutenzione 
garantiscono nel tempo la sicurezza, l’efficienza ed il 
valore dell’aspiratore. 
Premesso  che  l’aspiratore  è  stato  progettato, 
costruito  e  collaudato  a  regola  d’arte,  a  seguito  di 
impieghi particolarmente gravosi è possibile che, nel 
medio/lungo  periodo, ci sia la necessità di eseguire 
delle operazioni di manutenzione. 
In  questo  caso  è  indispensabile  che  tutti  i  ricambi 
eventualmente  utilizzati  siano  originali,  pena  il 
decadimento della garanzia. 
Il  costruttore  non  si  assume  nessuna  responsabilità 
in  caso  di  utilizzo  di  ricambi  non  originali  ed  in 
presenza di modifiche non autorizzate. 
 

Operazioni consigliate prima di ogni avviamento 
giornaliero

 

-  Controllare  visivamente  l’integrità  del  cavo  di 
alimentazione dell’aspiratore. 
-  Controllare  l’integrità  e  la  funzionalità  di  tutti  i 
comandi elettrici presenti sull’aspiratore. 
-  Controllare  visivamente  l’integrità  dell’unità 
filtrante. 
- Controllare lo stato di riempimento del serbatoio di 
raccolta residuo. 
-  Controllare  visivamente  l’integrità  del  tubo  di 
aspirazione e degli accessori. 
-  Verificare  la  tenuta  alla  chiusura  dei  ganci  del 
coperchio. 
-  Se  l’aspiratore  viene  spostato,  verificare  che  la 
tensione  di  alimentazione  presente  nella  presa, 
corrisponda  alla  tensione  riportata  sulla  targa  dati 
tecnici dell’aspiratore. 

 

 

 
MAINTENANCE 
Routine maintenance 

 

WARNING. 

ANY 

PLANNED 

OR 

EXTRAORDINARY MAINTENANCE MUST 
BE  PERFORMED  BY  HIGHLY  QUALIFIED 

PERSONNEL, WHILE THE VACUUM IS OFF AND THE 
PLUG IS NOT CONNECTED TO THE POWER SUPPLY. 
In case of malfunctioning you must ask for authorized 
technical assistance. 
Good use and maintenance guarantee the safety, the 
efficiency  and  the  value  of  the  vacuum  cleaner  in 
time.  
Granted that the vacuum cleaner has been designed, 
manufactured and tested properly, following to very 
hard uses it is possible that, in the middle/long run, 
there  is  the  need  to  follow  some  maintenance 
operations.  
In this case it is necessary that all spare parts used 
are  original,  otherwise  the  warranty  is  no  longer 
effective. 
The  manufacturing  company  does  not  assume  any 
responsibility  in  case  of  use  of  non-original  spare 
parts  and  in  presence  of  non-authorized 
modifications. 
 

Suggested operations before any daily start

 

 
- Check that the power cord of the vacuum cleaner is 
not damaged. 
-  Check  the  efficiency  of  all  electrical  controls 
present on the vacuum cleaner. 
- Check that the filtering unit is not damaged. 
- Check the filling level of the container tank. 
- Check that the suction hose and other accessories 
are not damaged. 
-  Check  the  seal  of  the  gasket  when  you  close  the 
hooks of the cover. 
- If the vacuum cleaner is moved, check that the line 
voltage corresponds with the voltage reported on the 
label of the vacuum cleaner. 

 

 
 

 

Содержание PLANET 115M GL

Страница 1: ...PLANET 60 PLANET 60 MAM PLANET 115M GL PLANET 130 GL PLANET 140 GL Manuale di uso e manutenzione User and maintenance manual Istruzioni originali Original instructions ...

Страница 2: ...RANTE TENERE LE ISTRUZIONI SEMPRE IN EVIDENZA PER UNA RAPIDA CONSULTAZIONE CONSERVARE CON CURA IL PRESENTE LIBRETTO DI ISTRUZIONI ATTENTION READ CAREFULLY THIS HANDBOOK OF INSTRUCTIONS BEFORE STARTING UP THE CENTRAL VAC UNIT KEEP THIS MANUAL OF INSTRUCTIONS ALWAYS ON HAND FOR A RAPID CONSULTATION TAKE GOOD CARE OF THIS HANDBOOK ...

Страница 3: ...ELL ASPIRATORE 21 Avviamento e arresto 21 Collegamento del tubo di aspirazione 22 Pulizia del filtro 23 Svuotamento del contenitore 24 Aspirazione delle polveri 25 Aspirazione dei liquidi 26 DATI TECNICI 27 Dimensioni di ingombro dell aspiratore 27 RUMORE 28 SCHEMA ELETTRICO PLANET 60 60MAM 29 SCHEMA ELETTRICO PLANET 115M GL 130 GL 140 GL 30 Manutenzione periodica 31 Operazioni consigliate prima d...

Страница 4: ...CLEANER USE 21 Starting and stopping 21 Connection of the suction hose 22 Filter cleaning 23 Emptying the tank 24 Suction of dusts 25 Suction of liquids 26 TECHNICAL DATA 27 Overall dimensions of the vacuum cleaner 27 NOISE 28 ELECTRICAL DIAGRAM PLANET 60 60MAM 29 ELECTRICAL DIAGRAM PLANET 115M GL 130 GL 140 GL 30 MAINTENANCE 31 Routine maintenance 31 Suggested operations before any daily start 31...

Страница 5: ...antire il corretto funzionamento l aspiratore è collaudato in ogni sua parte secondo severe procedure interne e con una moderna strumentazione di collaudo elettrico tarata annualmente Dear Customer this handbook of instructions describes the functions of your vacuum cleaner it is important to read the instructions given in the different sections before using the appliance The producer has a 20 yea...

Страница 6: ...ontrati i rispettivi limiti normativi nonché i dati di identificazione dell operatore e la data viene allegata all aspiratore TESTS CARRIED OUT CONCERN Functionality of the mechanical sliding parts General appearance Electric safety Suction performances The electric safety test particularly is carried out according to the rules on the above mentioned CE Machine Directive and it concerns Test of th...

Страница 7: ...prietario o segnalare gli estremi del costruttore Questo aspiratore è adatto per l uso collettivo per esempio alberghi scuole fabbriche uffici negozi ecc These instructions describe all functions in order to work in a completely safe situation The owner is responsible of the fact that the vacuum cleaner should be used by personnel who have read these instructions before starting to work The owner ...

Страница 8: ... es tizzoni ardenti o mozziconi di sigarette ancora accesi Non aspirare sostanze tossiche p es toner di fotocopiatrice amianto ecc Non aprire il serbatoio di raccolta con l aspiratore in funzione Your vacuum cleaner has been designed for the suction of dust and scraps The material sucked up tends to lay down on the bottom of the tank as a result of cyclone effect the smaller dust particles contain...

Страница 9: ...so il metodo sicuro di rimozione ed eliminazione del materiale raccolto Accertarsi che il personale atto ad operare sull aspiratore abbia letto il presente manuale di istruzioni Only for Planet 60 and Planet GL Don t suck up liquids when the deflector cone is installed Don t suck up dusts when the floater kit is installed IF YOU HAVE ANY DOUBT ABOUT THE STUFF YOU NEED TO VACUUM PLEASE CONTACT THE ...

Страница 10: ... di effettuare qualsiasi tipo di intervento sull apparecchio o quando questo rimane incustodito o alla portata di bambini o di persone non coscienti dei propri atti Before any operation prepare all the appropriate measures for your own safety for the safety of others and of the surrounding environment refer to the safety procedures in the work place The device is not intended to be used by people ...

Страница 11: ...sona con qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio Utilizzando prolunghe elettriche assicurarsi che queste appoggino su superfici asciutte e protette da eventuali spruzzi d acqua WARNING This appliance is not suitable for collecting dangerous dust Do not pick up toxic explosive flammable or incandescent substances The maximum temperature allowed is 40 C 104 F The appliance must be used ...

Страница 12: ... la funzione di arrestare l aspirazione quando il fusto è pieno di liquido o in caso di ribaltamento procedere regolarmente alla sua pulizia controllando anche che non presenti danneggiamenti e sostituirlo se necessario Use personal protection equipment do not get close the suction intake of the vacuum cleaner wearing clothing that are loose torn or anything that could be violently sucked up In ca...

Страница 13: ...he non abbia subito urti o danneggiamenti tali da pregiudicare la sua sicurezza d uso In caso di dubbio staccare la spina dalla presa di alimentazione ed avvertire il responsabile WARNING It is forbidden to do any kind of change on the appliance Tampering could cause fires and damages even lethal to the user and the forfeiture of the guarantee Specialized personnel must always carry out maintenanc...

Страница 14: ...za nominale installata Potenza massima installata Simbolo di macchina costruita secondo la direttiva 2006 42 CE Simbolo RAEE MANUFACTURING DATA Identifying data The vacuum cleaner is provided with a label reporting the manufacturing data which must be reminded any time you need information technical assistance or spare parts We report the duplicate of the plaque of the vacuum that you own Technica...

Страница 15: ...011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 following the provisions of the Directives 2006 42 EC Machinery directive 2014 30 UE Electromagnetic compability EMC 2011 65 EC Directive RoHS II in base a quanto previsto dalle Direttive 2006 42 CE Direttiva macchine 2014 30 UE Compatibilità elettromagnetica EMC 2011 65 CE Direttiva RoHS II Castelverde 01 03 2018 WARNING This...

Страница 16: ...12 Ruote fisse 13 Ganci DATI DESCRIZIONI E ILLUSTRAZIONI SONO FORNITI A TITOLO INDICATIVO LA DITTA SI RISERVA DI MODIFICARLI SENZA PREAVVISO MANUFACTURING DATA Main components 1 Painted steel body 2 Switch motor 1 3 Switch motor 2 4 Hoses connected to suction system 5 Filter shaker 6 Upper tank filtering unit 7 Intake Ø 60 mm 8 Dirt container tank 9 Tank releasing lever 10 Filter unit cover 11 Tan...

Страница 17: ...17 Maniglia 18 Cono deflettore 19 Kitgalleggiante soloPlanet60ePlanetGL 20 Filtro tessuto 21 Cartuccia filtro MANUFACTURING DATA Back side 13 Hook 14 Mufflers 15 Valve 16 Basket 17 Handle 18 Deflector cone 19 Floater kit only Planet 60 and Planet GL 20 Cloth filter 21 Cartridge filter 13 14 15 16 17 19 18 20 21 ...

Страница 18: ...ionale gli elettroutensili diventati inservibili devono essere raccolti separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica INSTALLATION Delivery and handling The vacuum cleaner is fixed to a pallet and covered by a cardboard At the opening of the package make sure that all parts are intact and have not been damaged during the transport If the package shows damages immediately warn an...

Страница 19: ...mologata IEC 309 Trifase a tre poli terra 32A 380 415V Per modelli monofase Cavo di alimentazione omologato HAR H05VV F 3x2 5 mm Spina omologata IEC 309 Monofase a due poli terra 32A 220 240V Vacuum cleaner installation Make sure that the line voltage corresponds with that reported on the label of the vacuum cleaner Check that the connections are correct and well done If the power cord has to be r...

Страница 20: ...cchina Planet GL La macchina è dotata di un motore che può essere messo in funzione tramite l interruttore posto sul lato della macchina CONTROLS AND SENSORS Buttons to start and stop the vacuum Planet 60 and 60MAM The machine is equipped with two independent engines that can be started up one by one or at the same time through the switch 2 and 3 placed on the sides of the vacuum Planet GL The app...

Страница 21: ... spento la macchina la spina dell aspiratore deve essere staccata dalla presa di alimentazione di rete elettrica VACUUM CLEANER USE Starting and stopping Only the authorized operator can use the vacuum cleaner Check that the safety devices are efficient Make sure that the line voltage corresponds with that reported on the label of the vacuum cleaner Connect the suction hose to the air intake 7 Con...

Страница 22: ...le originali fornite con l apparecchio o quelle specificate nel manuale di istruzioni L uso di altre spazzole può compromettere la sicurezza VACUUM CLEANER USE Connection of the suction hose The suction intake 7 is built in conductive material that dissipate electrostatic charges The suction hose must always be kept extended in order to allow the dirt running inside it any slowing down due to bend...

Страница 23: ... è attaccata al filtro Attendere che la polvere si depositi nel fusto contenitore Riattivare l aspiratore portando l interruttore gli interruttori sulla posizione I ON VACUUM CLEANER USE Filter cleaning Every time the suction power fade you must clean the filter through the filter shaker Switch off the vacuum cleaner Turn the switch switches in the 0 OFF position Hit the knob of the filter shaker ...

Страница 24: ...azione inversa riportare il fusto nella propria sede ATTENZIONE A seconda del tipo di materiale aspirato il serbatoio può risultare più o meno pesante Sganciare con cautela VACUUM CLEANER USE Emptying the tank When the waste container tank 8 is full it is necessary emptying it Lift the release lever 9 This way the container tank 8 will lay on its wheels Empty the tank and place it back in its loca...

Страница 25: ...E Non aspirare polvere se il cono deflettore non è montato Non aspirare polvere senza la cartuccia filtro VACUUM CLEANER USE Suction of dusts Put the deflector cone 18 on the container tank Place the tank 8 under the filtering unit 6 and seal it by lowering the lever 9 The machine is now ready to suck up dusts WARNING Don t suck up dust if the deflector cone is not in place Don t suck up dust if t...

Страница 26: ...ne quando il fusto è pieno di liquido o in caso di ribaltamento procedere regolarmente alla sua pulizia controllando anche che non presenti danneggiamenti e sostituirlo se necessario VACUUM CLEANER USE Suction of liquids Only for Planet 60 and Planet GL You have to unlock the tank 8 by lifting the lever 9 remove the deflector cone 18 empty the tank if it s necessary insert the floater kit 19 move ...

Страница 27: ...TI TECNICI Dimensioni di ingombro dell aspiratore TECHNICAL DATA Overall dimensions of the vacuum cleaner Planet 60 60 MAM A 1360 mm B 680 mm C 1130 mm Peso Weight 130 kg Planet 115M GL 130GL 140GL A 1350 mm B 580 mm C 700 mm C B A ...

Страница 28: ...ti relativi a depressione e aria aspirata si riferiscono alla singola turbina ci riserviamo il diritto di modificare i dati senza preavviso NOISE Values measured according to EN 60704 1 1997 EN 60704 2 1 2001 rules Measurement A for the sound pressure level of the machine is 80 dB A Under unfavourable power conditions the appliance may cause temporary drops in voltage Data related to depression an...

Страница 29: ...PLANET 60 PLANET 60 MAM 29 SCHEMA ELETTRICO PLANET 60 60MAM ELECTRICAL DIAGRAM PLANET 60 60MAM ...

Страница 30: ...PLANET 60 PLANET 60 MAM 30 SCHEMA ELETTRICO PLANET 115M GL 130 GL 140 GL ELECTRICAL DIAGRAM PLANET 115M GL 130 GL 140 GL ...

Страница 31: ...a alla chiusura dei ganci del coperchio Se l aspiratore viene spostato verificare che la tensione di alimentazione presente nella presa corrisponda alla tensione riportata sulla targa dati tecnici dell aspiratore MAINTENANCE Routine maintenance WARNING ANY PLANNED OR EXTRAORDINARY MAINTENANCE MUST BE PERFORMED BY HIGHLY QUALIFIED PERSONNEL WHILE THE VACUUM IS OFF AND THE PLUG IS NOT CONNECTED TO T...

Страница 32: ...arla verificando che la distanza dal piano del supporto sia uguale se misurata nei punti P1 e P2 vedi foto Tendere definitivamente la cinghia Rimettere il pannello posteriore e avvitarlo MAINTENANCE Replacing transmission belt Only Planet 60 Planet 60 MAM WARNING ANY PLANNED OR EXTRAORDINARY MAINTENANCE MUST BE PERFORMED BY HIGHLY QUALIFIED PERSONNEL WHILE THE VACUUM IS OFF AND THE PLUG IS NOT CON...

Страница 33: ...i Sfregamenti continui su superfici abrasive o angoli taglienti Si consiglia di controllare periodicamente che il tubo si presenti completamente privo di residui di aspirazione al suo interno e che non sia esternamente danneggiato o tagliato MAINTENANCE Suggested operations after 100 200 hour working Check the seal of the gaskets of the motor head and the tank group Check if the edge of the contai...

Страница 34: ... guanti mascherina ecc Estrarre il filtro tessuto 20 e togliere la reggetta 22 Slacciare le fettucce 23 Sostituire il panno 24 MAINTENANCE Replacement of the cloth filter All operations must be carried out while the vacuum cleaner is off and the socket disconnected from the outlet of the electric system Release the hooks 13 of the upper tank filter unit 6 Remove the cover 10 of the filter unit Fro...

Страница 35: ...inverso Materiale cartuccia filtro standard carta porosità 11 micron Su richiesta c è la possibilità di avere altre tipologie di materiale MAINTENANCE Replacement of the filter cartridge All operations must be carried out while the vacuum cleaner is off and the socket disconnected from the outlet of the electric system Release the hooks 13 of the upper tank filtering unit 6 From now on we suggest ...

Страница 36: ...zione 29 Tenuta del coperchio 10 Verificare inoltre se il bordo del serbatoio del residuo è stato danneggiato da un uso improprio es capovolto e picchiato per terra MAINTENANCE Seals control With time and in particularly hard conditions of work it is possible that sealing gaskets partially lose their functionality This will cause a decreasing suction power We suggest periodically checking all the ...

Страница 37: ... intasato Tenute delle guarnizioni Spegnere l aspiratore e scuotere sostituire il filtro Spegnere l aspiratore e pulire sostituire il tubo di aspirazione Spegnere l aspiratore e verificare l efficienza delle guarnizioni del fusto L ASPIRATORE IN FUNZIONE EMETTE POLVERE Rottura o mal posizionamento del filtro Spegnere l aspiratore sostituire il filtro o riposizionarlo correttamente dopo aver provve...

Страница 38: ...tructed Gaskets don t seal Turn off the vacuum cleaner and shake replace the filter Turn off the vacuum cleaner and clean replace the suction hose Turn off the vacuum cleaner and check the efficiency of the sealing gaskets THE VACUUM CLEANER WHILE WORKING GIVE OFF DUST Breaking or wrong placement of the filter Turn off the vacuum cleaner and replace the filter or place it again correctly after hav...

Страница 39: ...PLANET 60 PLANET 60 MAM 39 ...

Страница 40: ...DE WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE THESE DATA WITHOUT NOTICE IP Cleaning S r l Sede Legale Amministrativa Registered Office Administration V le Treviso 63 30026 Summaga di Portogruaro Venice Italy Tel 39 0421 205511 Fax 39 0421 204227 Sede produttiva Production premises Via E Fermi 2 26022 Castelverde Cremona Italy Tel 39 0372 424611 Fax Export 39 0372 429398 Italia 39 0372 429392 Internet address ...

Отзывы: