background image

Italiano

- 9 -

Montaggio della cartuccia con resina deionizzante:

 

1. Far scorrere la chiave del contenitore del filtro della resina 

deionizzante dal basso verso l’alto e ruotare in senso antio

-

rario per allentare. Rimuovere completamente il contenitore, 

svitandolo. 

2.  Lubrificare  entrambe  le  guarnizioni  O-ring  del  contenitore 

con l’apposito lubrificante. 

3. Togliere la cartuccia dalla busta sigillata e posizionarla nel 

contenitore con la rondella di tenuta in alto, posizionando il foro 

inferiore nell’apposita sede del contenitore. 

4. Avvitare il contenitore alla base e serrare con la chiave.

Allacciamento alla rete idrica (fig. 4-5):

La macchina può essere usata in posizione sia verticale che 

orizzontale. Scegliere la posizione che offre la massima stabilità 

nel luogo di lavoro. 

Scegliere possibilmente una postazione vicina al rubinetto di 

erogazione dell’acqua. E’ possibile utilizzare tubi flessibili da 

giardino estensibili purché abbiano un diametro interno di 5/8” 

o più in modo da ridurre al minimo la perdita di pressione della 

linea. Le prolunghe di tubo flessibile possono ridurre la portata 

dell’impianto.

1. Collegare la macchina al rubinetto dell’acqua di alimentazio

-

ne con un tubo flessibile.   

2.  Collegare  il  tubo  flessibile  da  30m  al  raccordo  di  uscita 

dell’acqua pura. 

3. Posizionare il tubo flessibile dell’acqua di scarico in un punto 

che possa assorbire  l’acqua, come ad esempio siepi, alberi, 

erba o canaline che portano ad un impianto di scarico. Prolun

-

gare con un altro tubo flessibile da giardino, se necessario, per 

raggiungere la zona desiderata di scarico. 

Nota: L’acqua di scarico non danneggerà le piante. Non è 

altro che acqua della rete idrica a contenuto più elevato di 

sali totali disciolti.

Allacciamento Elettrico (Vers. E).

L’allacciamento  alla  rete  dell'  apparecchiatura  deve  essere 

eseguito nel rispetto delle norme vigenti (

Norma IEC 60364-1

).

Controllare  che  la  tensione  di  rete  disponibile  sull’impianto 

corrisponda alla tensione per cui è predisposto l’apparecchio 

rilevabile dalla targhetta di identificazione.

Attenzione

Il  cavo  elettrico  deve  essere  protetto  contro  schiacciamenti 

accidentali.

Il non rispetto di quanto sopra libera il costruttore da ogni 

responsabilità e rappresenta uso negligente del prodotto.

Attenzione

Protezione contro i contatti accidentali.

Prima di rimuovere i pannelli di chiusura, scollegare dalla rete 

elettrica  la  spina  dalla  presa.  Prima  di  usare  l’apparecchio 

controllare  che  i  pannelli  di  chiusura  siano  correttamente  

montati e fissati.

Il mancato rispetto di queste indicazioni può essere causa di 

folgorazione e libera il costruttore da ogni responsabilità.

Q.tà 1 - Membrana osmotica.

Q.tà 1 - Cartuccia resina deionizzante.

Q.tà 1 - Filtro a sedimentazione, 5 micron.

Q.tà 1 - Filtro a carboni attivi.

Q.tà 1 - Chiave per supporto filtro, grande.

Q.tà 1 - Chiave per supporto filtro, piccola.

Q.tà 1 - Attrezzo per rimuovere il coperchio del contenitore della 

membrana osmotica.

Q.tà 1 - Tubo flessibile da 30 m di collegamento uscita acqua 

pura.

Q.tà 1 - Lubrificante per guarnizioni O-ring.

Q.tà 1 - Misuratore sali totali disciolti.

Installare la membrana, i pre-filtri e la cartuccia di resina deioniz

-

zante come da istruzioni riportate nei capitoli seguenti. 

Montaggio della membrana osmotica (fig. 2):

1. Rimuovere l' inserto di sicurezza sulla sommità del conteni

-

tore pressurizzato, svitando l' apposita vite o pomello. 

2. Afferrare con le dita la linguetta dell’anello elastico in plastica 

bianca e tirarlo verso il centro per toglierlo. 

3. Avvitare l’attrezzo di rimozione del coperchio del contenitore 

della membrana osmotica. 

4. Togliere il coperchio dalla sua sede, sollevare e togliere il 

coperchio e la guarnizione O-ring. 

5. Togliere la membrana osmotica dalla busta sigillata. 

6. 

Nota: La membrana osmotica va inserita nel contenitore 

pressurizzato con la base piana (e la guarnizione a labbro) 

rivolta verso l' alto, il perno di centraggio verso il basso.

7. Applicare un sottile strato di lubrificante per guarnizioni O-ring 

sulle sedi alle estremità della membrana osmotica. 

8. Posizionare con cura la membrana osmotica nel contenitore 

pressurizzato,  spingere  verso  il  basso  fino  a  quando  non  si 

stabilizza nella propria sede. 

9. Applicare  un  sottile  strato  di  lubrificante  sulla  guarnizione 

O-ring del coperchio ed inserirla nel contenitore. 

10. Premere con forza il coperchio verso il basso alla sommità 

del contenitore pressurizzato fino a quando non si stabilizza 

nella propria sede. 

11. Riposizionare nella scanalatura l’anello elastico in plastica 

bianco.  Iniziare  dalla  coda  e  ruotarlo  verso  l’estremità  della 

linguetta.  Assicurarsi  che  sia  ben  posizionato  lungo  l’intero 

diametro. 

12.  Posizionare  l'  inserto  di  sicurezza  sulla  sommità  della 

linguetta dell’anello elastico.  

13. Fissarlo con l' apposito pomello o vite.

Montaggio dei pre-filtri:

Come posizionare il filtro:

 con l’apparecchiatura rivolta verso 

di voi (fig. 3): 

1. Far scorrere la chiave del contenitore del filtro dal basso verso 

l’alto  e  ruotare  in  senso  antiorario  per  allentare.  Rimuovere 

completamente il contenitore, svitandolo. 

2.  Lubrificare  entrambe  le  guarnizioni  O-ring  del  contenitore 

con l’apposito lubrificante. 

3. Togliere l’involucro in plastica del filtro. Posizionare il foro 

centrale del filtro nell’apposita sede del contenitore. 

4. Il filtro a sedimentazione da 5 micron è il primo filtro attraverso 

il quale passa l’acqua di alimentazione. Posizionarlo nel suo 

contenitore  sul  lato  destro,  vicino  al  raccordo  d’ingresso  del 

tubo flessibile di alimentazione acqua. 

5.  Il  filtro  a  carboni  attivi  è  il  secondo  filtro  e  s’inserisce  nel 

contenitore sul lato sinistro. 

6. Riavvitare i contenitori alla base e serrare con la chiave. 

!

!

Содержание HighPure HP B

Страница 1: ...HighPure Mod HP 0 HP E HP B MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES...

Страница 2: ...2 Italiano Pag 6 English Pag 14 Fran ais Pag 22 Deutsch Pag 30 Espa ol Pag 38 Portugu s Pag 46 Pag 54...

Страница 3: ...4 Lingueta 5 Tampa 6 Junta O Ring 1 2 3 4 5 6 O Ring 1 Contenitore membrana a Osmosi Inversa 2 Contenitore filtro a sedi mentazione 3 Contenitore Filtro a Carbo ni Attivi 4 Contenitore Cartuccia resi...

Страница 4: ...e drenagem 3 Tubo de sa da da gua de descarga 1 2 3 Fig 5 1 Manometro 2 Flussometro Contatore Acqua 3 Ingresso Acqua Alimen tazione 4 Uscita Acqua Pura 1 Pressure Gauge 2 Flow meter 3 Feed water inlet...

Страница 5: ...equados 3 Rohwassereintritt 4 Reinwasseraustritt 1 Man metro 2 Interruptor del motor 3 Entrada del agua de ali mentaci n 4 Salida del agua pura 1 Man metro 2 Interruptor do motor 3 Entrada da gua de a...

Страница 6: ...costruttore Ci si riserva inoltre allo scopo di migliorare il prodotto il diritto di apportare modifiche per l aggiornamento di questa pubblicazione senza preavviso E inoltre vietata qualsiasi riprod...

Страница 7: ...truttore da ogni responsabilit PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO Il volume di acqua pura prodotta in un qualsiasi impianto ad osmosi inversa dipende dalla temperatura L acqua di alimen tazione pi fredda ossi...

Страница 8: ...io Attenzione Targhetta di identificazione Assicurarsi all atto dell acquisto che il prodotto sia provvisto di targhetta In caso contrario avvertire immediatamente il costruttore e o rivenditore Gli a...

Страница 9: ...micron Q t 1 Filtro a carboni attivi Q t 1 Chiave per supporto filtro grande Q t 1 Chiave per supporto filtro piccola Q t 1 Attrezzo per rimuovere il coperchio del contenitore della membrana osmotica...

Страница 10: ...all impianto Chiudere la valvola 4 Chiudere la valvola di drenaggio dopo aver scaricato la pressione Arresto dell apparecchiatura con sistema di pompaggio 1 Aprire la valvola di drenaggio per circa u...

Страница 11: ...ove di portata richieste come elencato nella seguente sezione intitolata Collaudo dell attrezzatura COLLAUDO DELL ATTREZZATURA 1 Mettere a punto l apparecchiatura perch funzioni come da manuale operat...

Страница 12: ...0Hz cc 12V 74Ah Pressione Alimentazione 3 6 bar 44 90 psi 1 5 6 bar 22 90 psi 1 5 6 bar 22 90 psi Pressione Acqua Pressione di Rete Circa 6 7 bar 90 100 psi Circa 4 5 bar 60 75 psi Prod Acqua Pura 1 5...

Страница 13: ...Verificare tutte le condizioni dell acqua di alimentazione Pulire o sostituire il filtro di sedimentazione Sostituire il filtro a carboni attivi Controllare la regolazione della valvola di scarico de...

Страница 14: ...ll prove the earth circuit TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS This text has been carefully checked Should any printing errors be noted these should be communicated to the manufacturer With the aim o...

Страница 15: ...per million ppm the RO water produced will have a maximum TDS content of 4 ppm The RO produced water then flows through the deionizing DI resin which removes the balance of the dissolved solids giving...

Страница 16: ...vessel with the flat base and the lip seal facing upwards and the alignment pin downwards 7 Apply a thin film of O ring lubricant on to the seats at the ends of the reverse osmosis membrane microns i...

Страница 17: ...nto the cap s O ring and place this on the vessel 10 Firmly press cap down into the top of the pressure vessel until it is seated 11 Replace white plastic snap ring into the groove Start with the tail...

Страница 18: ...ld be volume gradua tion marks inside the bucket or a measuring cup container Flow testing procedure With water running from hose being tested direct flow into bucket for exactly 1 minute while timing...

Страница 19: ...result by 2 Record the results in gpm gallons per minute lpm litres per minute Use this procedure for all of the required flow tests as listed in the following System testing section SYSTEM TESTING 1...

Страница 20: ...o an authorized collection and disposal center TROUBLESHOOTING Problem Electric motor does not start Remedy Check outlet to ensure it has live power Remove extension cord s if being used Plug the mach...

Страница 21: ...or a 1 year period Parts replaced or repaired are warranted for the remainder of the original warranty period Batteries are pro rated for one year This warranty shall not apply to failures caused by m...

Страница 22: ...s typographiques qui devront tre communiqu es au fabricant Afin d am liorer le produit le fabricant se r serve le droit d apporter des modifications cette publication sans pr avis Toute reproduction t...

Страница 23: ...e toute responsabilit PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Le volume d eau pure produite dans les installations osmose inverse d pend de la temp rature L eau d alimentation plus froide soit celle la fin de l au...

Страница 24: ...e Lespartiesessentiellesetdes curit delamachinedoivent tre assembl es par le fabricant Certains l ments secondaires de l appareil peuvent tre fournis d mont s Le montage de ces parties devra tre effec...

Страница 25: ...her la fiche de la prise de courant Avant d utiliser l appareil contr ler que les capot de fermeture sont bien mont s et fix s fin du cycle indiqu e sur le chargeur de batterie La recharge cycle court...

Страница 26: ...e le fabricant de toute responsabilit AVERTISSEMENTS POUR L UTILISATION Nettoyage des surfaces rev tues ou peintes L utilisation d eau pure sur les parties coll es pourrait provoquer le d tachement Ne...

Страница 27: ...effec tu es dans l ordre ANALYSE DE L QUIPEMENT Les donn es relatives aux d bits et aux pressions sont des valeurs moyennes Tous les param tres du syst me varient en fonction de la temp rature de fou...

Страница 28: ...eau us e ____ _____ D bit d eau pure ____ _____ 4 5 lpm environ 1 20 gpm 2 3 5 lpm environ 0 75 gpm 1 5 2 5 lpm 0 5 gpm Mati res totales dissoutes eau pure ______ ______ Moins de 10 ppm pour tous les...

Страница 29: ...eau us e Solutions V rifier toutes les conditions de l eau d alimentation Nettoyer ou remplacer le filtre s dimentation Remplacer le filtre charbons actifs Contr ler le r glage de la vanne d vacuation...

Страница 30: ...ngen sind versiegelt Es ist verboten ihre Einstellung zu ver ndern Das Ger t muss immer auf festem und ebenem Boden verwen det werden Die Nichtbeachtung dieser Vorschrift kann zur Gef hrdung f hren Da...

Страница 31: ...assen Verwendung des Ger tes ohne Schutzvorrichtungen Verklei dungen Gitter Verstopfung der Bel ftungs ffnungen bzw Bel ftungsschlitze zur Hitzeableitung Verwenden Sie nur Originalzubeh r das bessere...

Страница 32: ...en da sie eine potentielle Gefahren quelle darstellen und m ssen unter Beachtung der nationalen Umweltrichtlinien entsorgt bzw aufbewahrt werden Montage von abmontierten Ger teteilen Die haupts chlich...

Страница 33: ...Ger t ausgelegt ist und die auf dem Typenschild angegeben ist Achtung Das Stromkabel muss immer vor unabsichtlichen Quetschun gen gesch tzt sein Die Nichtbeachtung der obigen Angaben befreit den Die...

Страница 34: ...rmenge zu regeln Vers mit Gleichstrommotor 5 DenDruckamManometerpr fen DernormaleBetriebsdruck betr gt ca 7 bar Verwenden Sie nur Originalzubeh r das bessere Qualit ts und Sicherheitsmerkmale bietet B...

Страница 35: ...________________ lpm Abwassermenge _______________________________ gpm 8 Den Wasserdurchsatz vom Reinwasserschlauch messen Reinwassermenge ______________________________ lpm Reinwassermenge __________...

Страница 36: ...0 53 gpm Ca Max H he des abgegebe nen Wasserstrahls Abh ngig vom Rohwasser druck maximal ca 10 m 33 ft mit einer Verl ngerung 20 m 65 ft mit zwei Verl n gerungen 20 m 65 ft mit einer Verl n gerung Ger...

Страница 37: ...Membran austauschen Membran falsch herum montiert St rung Zu niedriger Druck der Anlage bei zu geringer Wassermenge und oder zu geringe Abwassermenge Abhilfe Alle Eigenschaften des Rohwassers pr fen...

Страница 38: ...controlado minuciosamente de todas maneras comunique al fabricante los posibles errores de impresi n Con el fin de mejorar el producto el fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones pa...

Страница 39: ...l volumen de agua pura producida en cualquier equipo por smosis inversa depende de la temperatura El agua de alimen taci n m s fr a es decir aquella de fines de oto o invierno y principios de primaver...

Страница 40: ...ento de la compra aseg rese de que el producto tenga aplicada la placa de caracter sticas En caso contrario advierta inmediatamente al fabricante y o revendedor Los equipos que no contengan la placa n...

Страница 41: ...Filtro de carbones activados Cant 1 Llave para soporte del filtro grande Cant 1 Llave para soporte del filtro peque a Cant 1 Herramienta para quitar la tapa del recipiente de la membrana osm tica Can...

Страница 42: ...cer una prueba en una parte de superficie que no se vea para evitar da os o alteraciones durante la limpieza Limpieza de superficies acristaladas Para no arruinar el sellado de los bastidores no dirij...

Страница 43: ...disueltas ______ _____ Controle con la empresa local del suministro de agua Temperatura ______ ______ Var a seg n las esta ciones y la zona Presi n ______ ______ min 1 4 bar 20 psi 1 Quite los recipi...

Страница 44: ...lemas de funcionamiento rellene este formulario antes de contactar con el fabricante Estas informaciones son necesarias para evaluar correctamente el sistema CARACTER STICAS T CNICAS Vers S Sist de bo...

Страница 45: ...con motor de corriente alterna Bomba da ada Contacte con el centro de asistencia GARANT A Garant a limitada El fabricante garantiza el equipo en condiciones de uso y de servicio normales seg n el sig...

Страница 46: ...s o dever o ser comunicados ao fabricante A fim de melhorar o produto este reserva se ainda o di reito de implementar altera es para a atualiza o desta publica o sem aviso pr vio ainda proibida toda e...

Страница 47: ...abilidade PRINC PIO DE FUNCIONAMENTO O volume de gua pura produzida em qualquer instala o de osmose inversa depende da temperatura A gua de alimen ta o mais fria ou seja a gua de fim de outono inverno...

Страница 48: ...er ser feita pelo utilizador levando em conta as instru es de montagem Aten o Placa de identifica o No ato da compra certifique se de que o produto possui esta placa Caso contr rio informe imediatamen...

Страница 49: ...os seguintes componentes Quant 1 Membrana osm tica Quant 1 Cartucho de resina desionizante Quant 1 Filtro de sedimenta o 5 m crones Quant 1 Filtro de carbono ativo Quant 1 Chave para suporte do filtro...

Страница 50: ...m minuto para permitir que a gua saia pela membrana osm tica 2 Feche a torneira da gua de alimenta o 3 Abra a v lvula de esfera da gua pura para descarregar a press o no sistema Feche a v lvula 4 Fech...

Страница 51: ...onter o recipiente num minuto fa a um teste de caudal durante 30 segundos e multiplique o resultado por 2 Registe os resultados em lpm litros por minuto ou gpm gal es por minuto Utilize este procedime...

Страница 52: ...50 50 cm 20 x53 cm 21 x127 cm 50 50 cm 20 x53 cm 21 x127 cm 50 Peso Sem Filtros 23 kg 50 lbs 53 kg 117 lbs 53 kg 117 lbs Alimenta o 1ac 230V 50Hz 60Hz cc 12V 74Ah Press o de alimenta o 3 6 bar 44 90 p...

Страница 53: ...audal de gua e ou baixo caudal de gua de descarga Solu es Verifique todas as condi es da gua de alimenta o Limpe ou substitua o filtro de sedimenta o Substitua o filtro de carbono ativo Verifiquearegu...

Страница 54: ...54 IEC 60364 1 1 5 IEC 60364 1 I...

Страница 55: ...55 30 30...

Страница 56: ...56 RO 98 TDS TDS 200 ppm TDS 4 ppm 0 ppm 12 4 5 6 7 5 19000 22800 19000 22800 II 1 12 74 1 1 0 30...

Страница 57: ...57 9 10 11 12 13 fig 3 1 2 3 4 5 5 6 1 2 3 4 fig 4 5 5 8 1 2 30 3 40 30 12 1 2 5 1 1 1 5 1 1 1 1 1 30 1 1 fig 2 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 58: ...58 E IEC 60364 1 1 2 3 4 2 5 6 fig 6 1 2 3 I 4 5 10 6 7 5 7 1 2 3 4 1 2 0 3 4 5...

Страница 59: ...59 19000 23000 1 2 5 2 4 1 2 3 4 5 6 7 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 30 2 1 2 ___________________________lpm ___________________________gpm 3 ___________ppm...

Страница 60: ...1 25 gpm 4 lpm 1 1 gpm ca ____ _____ 6 7 bar 90 100 psi 4 5 bar 60 75 psi 2 3 bar ca 30 45 psi ____ _____ 3 lpm 0 8 gpm 2 lpm 0 5 gpm 1 8 lpm 0 4 gpm ____ _____ ____ _____ 4 5 lpm 1 20 gpm 2 3 5 lpm 0...

Страница 61: ...Lp dB A 63 kpA 2dB Lw dB A 72 kwA 2dB Lp dB A 62 kpA 2dB Lw dB A 71 kwA 2dB RPM 550W a 1725 1425 rpm 50 60 hz 115 110V 208V 220 230V PRG8AH 800LT H S BY P OT 16 bar 12 V 74 Ah C5 ME71036 12V IP65 150...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...on refers is in accordance with the following Eu ropean Community Directives DECLARATION DE CONFORMITE CE Nous d clarons sous notre exclusive responsabilit que le produit auquel cette d claration se r...

Страница 64: ...Cod PLDC40284 06 2018 IP Cleaning S r l Viale Treviso 63 30026 Summaga di Portogruaro Venezia Italy T 39 0421 205511 F 39 0421 204227 E info ipcworldwide com W www ipcworldwide com...

Отзывы: