background image

vrijstaande vaatwasser

DISHWASHER  

  GESCHIRRSPÜLMASCHINE  

  LAVE-VAISELLE INDÉPENDANT

VVW7020

 gebruiksaanwijzing

  instruction manual

 gebrauchsanleitung

  mode d'emploi

Содержание VVW7020

Страница 1: ...vrijstaande vaatwasser DISHWASHER GESCHIRRSPÜLMASCHINE LAVE VAISELLE INDÉPENDANT VVW7020 gebruiksaanwijzing instruction manual gebrauchsanleitung mode d emploi ...

Страница 2: ...ina 12 De hoogte van de bovenste korf instellen pagina 12 Verschillende manieren van het laden van de korven pagina 13 5 De vaatwasmachine instellen pagina 14 De vaatwasmachine aan en uit zetten pagina 14 Een wasprogramma beëindigen of wijzigen pagina 14 Programmakeuzetabel pagina 15 6 Reiniging onderhoud pagina 16 Het schoonmaken van de filters pagina 16 Het schoonmaken van de sproeiarmen pagina ...

Страница 3: ...echnische voorschriften is geïnstalleerd De elektrische aansluitvoorwaarden moeten overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van de vaatwasmachine Als de elektrische aansluitkabel van het apparaat beschadigd wordt dan moet deze door een speciale aansluitkabel vervangen worden Om gevaren te voorkomen mag deze alleen door de servicedienst vervangen worden of een erkend installateur Zorg ervoor...

Страница 4: ... gevolg van verontreinigingen zand klei roest enz via de hoofdaanvoer Gebruik altijd de meegeleverde aanvoerslang Als u de aanvoerslang aansluit laat er dan eerst een tijdje water doorheen lopen voordat u de slang op de machine aansluit Sluit de wateraanvoerslang rechtstreeks aan op de waterkraan De waterdruk moet minimaal 0 3 bar en maximaal 10 bar zijn Bij een hogere waterdruk een drukreduceerve...

Страница 5: ...stopcontact zitten Gebruik altijd de stekker die bij de machine geleverd is Het elektriciteitsnoer van de machine mag alleen door een bevoegde onderhoudsdienst of door een bevoegde elektricien worden vervangen Gebeurt dit niet dan kan dat leiden tot ongelukken Om veiligheidsredenen moet u altijd nadat een wasprogramma beëindigd is de stekker uit het stopcontact halen Om een elektrische schok te vo...

Страница 6: ...in een levensbedreigende situatie Neem in geval van twijfel contact op met een gekwalificeerde elektriciën of servicemedewerker Voer geen veranderingen door aan de stekker Laat de stekker wanneer deze niet in het stopcontact past aanpassen door een gekwalificeerde elektriciën Plaats geen zware voorwerpen op de geopende deur Ga er ook niet op staan of zitten Het apparaat kan kantelen en er kan scha...

Страница 7: ...eer u het toestel afdankt Het is wel eens gebeurt dat kinderen zichzelf opgesloten hebben in een oud toestel Om dit te voorkomen maakt u het slot onklaar en verwijderd u de aansluitkabel Laat kinderen niet met het toestel spelen Controleer of het wasmiddelreservoir leeg is na afloop van het vaatwasprogramma Vul het zout en spoelglansreservoir vóór het eerste gebruik Stel het zoutgebruik vooraf in ...

Страница 8: ...ramma minder lang Daardoor verminderen het stroom en waterverbruik Om de functie te annuleren drukt u nogmaals gedurende 3 seconden op de knop Halve belading 3 Start Pauze knop met indicatielampje zodra deze knop ingedrukt wordt gaat het indicatielampje Wassen aan en wordt het programma gestart 4 Waarschuwingslampje voor glansspoelmiddel de vaatwasmachine controleert of er voldoende glansspoelmidd...

Страница 9: ...ien om corrosie te voorkomen Vul het zoutreservoir bij wanneer het waarschuwingslampje van het zoutreservoir gaat branden Informeer bij het waterleidingbedrijf naar de hardheid van het leidingwater om het zoutverbruik volgens de tabel op de volgende pagina goed in te kunnen stellen Let op De fabrieksinstelling voor de waterhardheid is niveau 3 Stel het zoutverbruik in overeenkomstig de hardheid va...

Страница 10: ...e kiezen 3 Als er na het wasprogramma watervlekken op het vaatwerk achterblijven moet u de stand voor de glansspoelmiddeltoevoer verhogen Deze moet u juist verlagen als er strepen of blauwe vlekken op het vaatwerk achterblijven Herhaal deze handeling totdat de vaat streeploos droog uit de machine komt Let op Vul het glansspoelmiddelreservoir bij wanneer het controlelampje van het glansspoelmiddel ...

Страница 11: ...rg vuil is of met 15 gram als deze niet zo vuil is Giet 5 gram in het reservoir voor de voorwas als de vaat een tijd niet is afgewassen en er droge etensresten op de vaat zitten en als de vaatwasmachine erg vol is geladen Schuif het klepje dicht sluit de deur en start de machine Afhankelijk van de waterhardheid en hoe vuil de vaat is zult u extra vaatwasmiddel moeten toevoegen Vaatwasmiddelfabrika...

Страница 12: ...maakt om de capaciteit van de bovenste korf te vergroten U kunt glazen en kopjes op en onder de rekjes plaatsen U kunt ze open of gesloten gebruiken Hierdoor kunt u kopjes of glazen onder de rekjes plaatsen Ook kunt u lange vorken messen en lepels liggend op deze rekken plaatsen zodat ze het ronddraaien van de sproeiarmen niet blokkeren Verschillende manieren van het laden van de korven vindt u op...

Страница 13: ...orf verkeerd geladen WAARSCHUWING zorg bij het plaatsen van het vaatwerk dat de sproeiarmen vrij rond kunnen blijven draaien Let op dat er niets door de bodem van het bestekmandje steekt VERSCHILLENDE MANIEREN VAN HET LADEN VAN DE KORVEN Nederlands 13 ...

Страница 14: ...knop 1 op de stand te draaien TIP Open de deur op een kier als het wasprogramma klaar is en wacht enkele minuten met het leeg maken van de vaatwasmachine Het vaatwerk is nog heet en kan door de hitte breken Laat daarom het vaatwerk enkele minuten afkoelen en het zal ook beter drogen Als u een wasprogramma handmatig wilt stoppen of een ander programma wilt kiezen terwijl de vaatwasmachine al aan is...

Страница 15: ...minder water en door het langzamere opwarmen ook veel minder energie Voorwassen 50 C wassen Warm spoelen Drogen Klaar 165 Kort wasprogramma voor vuile vaat die niet gedroogd hoeft te worden zoals ovenschalen 65 C wassen Koud spoelen Warm spoelen Klaar 50 Wasprogramma voor zeer vuile vaat zoals pan nen en schalen met aangekoekte etensresten 45 C wassen 65 C wassen Koud spoelen Warm spoelen Drogen K...

Страница 16: ...icrofilter 2a zit vast aan het hoofdfilter 2 Trek het hoofdfilter los van het microfilter en reinig beide onderdelen goed met warm stromend water en een afwasborstel 3 Neem de zeef uit de vaatwasmachine en reinig deze onder warm stromend water Plaats daarna de zeef terug in de vaatwasmachine 4 Plaats het hoofdfilter in het microfilter met de merktekens tegenover elkaar Bevestig het geheel in de ze...

Страница 17: ...aan de achterkant van de machine los trek het blad 1 cm naar achteren en til het op Fig 2 Plaats de vaatwasmachine onder het werkblad door hem op zijn plek te duwen Let op dat u de slangen niet beschadigd of verbuigt Fig 4 Draai de stelvoeten in de juiste positie om de vaatwasmachine waterpas te zetten Fig 3 de vaatwasmachine onder een werkblad plaatsen 7 De hoogte hangt af van het gebruik van de ...

Страница 18: ...edienst Afvalwater kan niet worden afgevoerd Afvoerslang is verstopt De filters kunnen verstopt zitten Schakel de vaatwasmachine eerst uit en opnieuw aan Stop het programma middels de RESET en controleer de filters en de afvoerslang Als de storing hiermee niet opgelost is neemt u contact op met de servicedienst De watertemperatuur is niet goed Defecte verwarming en warmtesensor Neem contact op met...

Страница 19: ...omt er etensresten achterblijven op het vaatwerk Het vaatwerk staat niet goed in de vaatwasmachine waardoor het water van de sproeiarmen niet op de juiste plekken terecht kan komen De korf is overvol Het vaatwerk komt tegen elkaar aan Te weinig vaatwasmiddel toegevoegd Verkeerd programma gekozen Eén van de sproeiarmen is verstopt met etensresten Filters zijn verstopt Filters zijn niet goed gemonte...

Страница 20: ...ie Hz 220 240 Volt 50 Hz Nominale stroom 10A Watertoevoer druk 0 3 10 bar A hoogste efficiëntie tot D laagste efficiëntie Op basis van 280 standaard reinigingscycli Het werkelijke jaarlijkse energie waterverbruik is afhankelijk van de daadwerkelijke gebruiksfrequentie A hoogste efficiëntie tot G laagste efficiëntie Dit programma is geschikt voor het reinigen van normaal bevuild vaatwerk Dit is het...

Страница 21: ...t binnen 45 dagen na aankoop hebt geregistreerd heb je nog tot 2 jaar na aankoop de tijd om dit te regelen Er zijn dan wel kosten aan deze registratie verbonden De eenmalige registratiekosten bedragen 89 voor elk afzonderlijk product Registreren is alleen mogelijk voor producten waar de 5 jaar Inventum garantie op van toepassing is Of het product in aanmerking komt voor de 5 jaar Inventum garantie...

Страница 22: ...ruiksartikelen zoals kneedhaken bakblikken koolstof filters etc batterijen lampjes koolstoffilters vetfilters enz externe verbindingskabels glazen accessoires en glazen delen zoals ovendeuren en soortgelijke zaken 3 Buiten de garantie vallen transportschades voor zover deze niet door Inventum zijn veroorzaakt Controleer daarom je nieuwe apparatuur voordat je deze in gebruik neemt Als je beschadigi...

Страница 23: ...2 4 Loading your dishwasher page 33 Adjusting the height of the upper basket page 33 Different ways of loading the baskets page 34 5 Setting the dishwasher page 35 Switching the dishwasher on and off page 35 Ending or changing a program page 35 Program selection table page 36 6 Cleaning maintenance page 37 Cleaning the filters page 37 Cleaning the spray arms page 37 7 Placing the dishwasher under ...

Страница 24: ...ng cable is damaged it may only be replaced by the service organisation of the manufacturer or equinvalently qualified persons Pay special attention and be sure that the appliance is not placed on the electricity supply cable Never use an extension cord or a multiple socket for making a connection The plug should be comfortably accessible after the appliance has been installed After installing the...

Страница 25: ...your appliance If you are using the new water inlet hose run water through it for a while before making the connection Connect the water inlet hose directly to to the water inlet tap The pressure supplied by the tap should be at a minimum of 0 03 Mpa and at a maximum of 1 Mpa If the water pressure is above 1 Mpa a pressure relief valve should be fitted inbetween After the connections are made the ...

Страница 26: ... when your hands are wet When disconnecting your appliance from the mains supply always pull from the plug Never pull the cord itself This appliance is intended to be used in household and similar applications such as in shops offices or other working environments farm houses by client in hotels motels and other residental type environments bed breakfast type environments An electrical appliance i...

Страница 27: ...t clean unsuitable plastic dishes in the appliance unless they bear a mark indicating that they are dishwasher safe Where dishes do not bear any such marking always follow the manufacturer s instructions Only use detergent rinse aid and salt that is intended for use in a dishwasher Inventum will not be responsible for any damage that might occur in your appliance otherwise Keep the detergents out ...

Страница 28: ...er Dispose of the packaging materials in a responsible manner and in accordance with government regulations This appliance must only be used for its intended purpose If the appliance is used for other purposes than intended or is it not handled in accordance with the instruction manual the full responsibility for any consequences will rest with the user Any damages to the product or other things a...

Страница 29: ... half load function To cancel the half load function press and hold the half load button again for 3 seconds 3 Start Pause button with control light once you press this button the program you selected with the program selector knob will start and the control lamp Wash lights up 4 Control lamp for rinse aid the dishwasher checks if there is enough rinse aid available If not the control lamp lights ...

Страница 30: ...ease check whether the electricity and supply water specifications match the values indicated by the installation instructions for the appliance Remove all packaging materials inside the machine Fill the salt reservoir and fill up with water until it almost overflows Set the water hardness setting Fill the rinse aid reservoir For a good washing result the dishwasher needs soft i e less calcareous ...

Страница 31: ...t level 3 You need to increase the level of rinse aid when water stains form on your dishes after a wash program Decrease it when strips or blue stains form on the dishes Keep adjusting the level until the dishes are streak free when you take them out of the dishwasher Attention Refill the rinse aid reservoir when the rinse aid indicator lights up Do not overfill the rinse aid reservoir The reserv...

Страница 32: ...es are heavily soiled or with 15 grams if they are less soiled Pour 5 grams in the compartment when there are dried food wastes in the dishes and when the dishwasher is overly loaded Close the lid by sliding it in place close the door and start the dishwasher Depending on the water hardness and the amount of dirt on the dishes add extra detergent Detergent manufacturers also produce combined deter...

Страница 33: ...ower spray arms from spinning The upper basket has height adjustable racks They are designed to increase the capacity of the upper basket You can place your glasses and cups on the racks You can use them open or closed In addition you can place long forks knives and spoons on these racks laterally so that they do not block the spinning of the spray arm Different ways of loading the baskets are sho...

Страница 34: ...ing WARNING place your dishes into your dishwasher in a way that they will not prevent the upper and lower spray arms from spin ning Make sure that no objects are sticking through the bottom of the cutlery basket DIFFERENT WAYS OF LOADING THE BASKETS 34 English ...

Страница 35: ...rning the program selector knob 1 to the setting NOTE You can slightly open the door and wait a few minutes before unloading the dishwasher The dishes and cutlery will still be very hot and may break as a result of the heat Moreover the dishes dry better when allowed to stand for a few minutes If you would like to end a program of change a program while a washing cycle is already running Carefully...

Страница 36: ... water and heats slower which decreases the energy consumption Pre wash 50 C wash Warm rinse Drying Ready 165 FAST 50 MIN A short program for dirty dishes which need no drying such as casseroles 65 C wash Cold rinse Warm rinse Ready 50 INTENSIVE Wash program for heavily soiled dishes such as pots pans and casseroles with dried leftover food 45 C wash 65 C wash Cold rinse Warm rinse Drying Ready 11...

Страница 37: ... it upwards The micro filter 2a is attached to the main filter 2 Pull the main filter from the micro filter and clean both parts with warm water using a dishwashing brush 3 Take the sieve out of the dishwasher and clean it with warm water and if needed a dishwashing brush Place the sieve back in the dishwasher 4 Place the main filter in the micro filter with the markings allined Re fit the filters...

Страница 38: ...e the screws at the rear of the dishwasher Push the worktop 1 cm to the rear and lift it Fig 2 Push the dishwasher under the counter top Make sure the hoses do not get crushed or bent Fig 4 Adjust the feet according to the slope of the floor by setting the dishwasher level Fig 3 placing the dishwasher under a counter top 7 The height depends on the use of the existing insulation Height without ins...

Страница 39: ...he waste water can not be discharged The water discharge hose is clogged The filters might be clogged Turn the dishwasher off Reset the dishwasher s program and check the filters and the discharge hose Restart the dishwasher Contact the service department of Inventum when the error remains The water temperature is not correct Heating defect Contact the service department of Inventum Safety is acti...

Страница 40: ...tial food wastes left on the dishes The dishes aren t placed correctly which prevents the spray arms from reaching everything The basket is overly loaded The dishes lean against each other Too small amount of detergent is added Wrong program selected One of the spray arms is clogged with food waste The filters are clogged The filters are not placed correctly The water drain pump is clogged there a...

Страница 41: ...d voltage frequency 220 240 Volt 50 Hz Rated current 10 A Water pressure flow pressure 0 03 1 Mpa A highest efficiency to D lowest efficiency Based on 280 standard cleaning cycles Actual annual energy water consumption depends on the actual frequency of usage A highest efficiency to G lowest efficiency This program is suitable for cleaning normally soiled tableware and that it is the most efficien...

Страница 42: ... If you did not register the product within 45 days of purchase you can still do so up to 2 years after the purchase date However there will be a charge The one off registration charge is 89 for each separate product Registration is possible only for products that are subject to the 5 year Inventum warranty Whether the product qualifies for the 5 year Inventum warranty is stated in the product use...

Страница 43: ...label 2 In addition the warranty does not apply to normal consumer goods such as dough hooks baking tins carbon filters etc batteries bulbs carbon filters fat filters etc external connection cables glass accessories and glass parts such as oven doors and similar items 3 Transport damage not caused by Inventum is also excluded Therefore inspect your new device before starting to use it If you detec...

Страница 44: ...lmaschine Seite 55 Die höhe des Oberkorbs einstellen Seite 55 Verschiedene Arten zum Beladen der Körbe Seite 56 5 Die Geschirrspülmaschine einstellen Seite 57 Die Geschirrspülmaschine ein und ausschalten Seite 57 Ein Spülprogramm beenden oder ändern Seite 57 Programmauswahltabelle Seite 58 6 Reinigung Wartung Seite 59 Die Filter reinigen Seite 59 Die Sprüharme reinigen Seite 59 7 Die Geschirrspülm...

Страница 45: ...schine nicht an das Stromnetz angeschlossen sein Überzeugen Sie sich davon dass das Erdungssystem der elektrischen Hausanlage in Übereinstimmung mit den elektrotechnischen Vorschriften installiert ist Die elektrischen Anschlussbedingungen müssen mit den Angaben auf dem Typenschild der Geschirrspülmaschine übereinstimmen Wenn das elektrische Anschlusskabel beschädigt wird muss dieses durch ein spez...

Страница 46: ...sorgen dass die Maschine stabil steht Kontrollieren Sie ob die Wasserversorgungsanlage im Haus für die Installation einer Geschirrspülmaschine geeignet ist Wir empfehlen den Einbau eines Filters am Anfang des Wasserzulaufs bei der Anschlussstelle des Hauses oder Appartements Damit beugen Sie Schäden durch Verunreinigungen Sand Lehm Rost usw über die Hauptleitung vor Verwenden Sie immer den im Lief...

Страница 47: ... und Stromstärke angeschlossen werden Wenn keine Schuko Steckdose vorhanden ist müssen Sie diese von einem befugten Elektriker anlegen lassen Bei Verwendung einer nicht geerdeten Stromversorgung haftet Inventum nicht für Defekte Die elektrische Anlage des Gebäudes muss mit einer Gruppensicherung von 16 A versehen sein Die Maschine ist für die Verwendung bei 220 240 V geeignet Der Stecker der Masch...

Страница 48: ...nstruiert wurden und die sich aus dem Gebrauch ergebenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät darf von Kindern nicht gereinigt oder gewartet werden es sei denn dies geschieht unter Aufsicht Verwenden Sie das Gerät niemals mit Teilen die nicht vom Hersteller empfohlen oder geliefert wurden Dieses Gerät muss geerdet werden Die Erdung reduziert das Risiko auf einen ...

Страница 49: ...schlossen Andernfalls können Sie über eine offene Tür stolpern Verbiegen Sie den Zu und Ablaufschlauch und das Anschlusskabel während der Installation nicht zu stark Achten Sie darauf dass diese nicht eingeklemmt werden Stellen Sie keine Gegenstände in die Geschirrspülmaschine die nicht für die Reinigung in einer Spülmaschine geeignet sind Sorgen Sie auch dafür dass die Körbe nicht zu voll beladen...

Страница 50: ...Null Messer und andere Gegenstände mit scharfen Spitzen müssen mit der Spitze nach unten eingeräumt oder flach in den Oberkorb gelegt werden Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial auf eine verantwortungsbewusste Weise und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in Haushalten geeignet Bei unsachgemäßer Verwendung des Geräts besteht bei ...

Страница 51: ...ert das ausgewählte Programm weniger lange Dadurch reduzieren sich Strom und Wasserverbrauch Um die Funktion zu annullieren drücken Sie die Taste Halbe Beladung erneut 3 Sekunden lang 3 Taste Start Pause mit Anzeigelampe Wenn diese Taste gedrückt wird leuchtet sofort die Anzeigelampe Spülen auf und das Programm wird gestartet 4 Warnlampe für Klarspülmittel Die Geschirrspülmaschine kontrolliert ob ...

Страница 52: ...den und anschließend muss ein kurzes Spülprogramm gestartet werden um Korrosion vorzubeugen Füllen Sie den Salzbehälter nach wenn die Warnlampe für den Salzbehälter aufleuchtet Informieren Sie sich bei Ihrem Wasserversorgungsunternehmen über die Härte des Leitungswassers und stellen Sie den Salzverbrauch dann anhand der Tabelle auf der nächsten Seite entsprechend ein Achtung Die Fabrikseinstellung...

Страница 53: ...ch dem Spülprogramm Wasserflecken auf dem Geschirr zurückbleiben müssen Sie den Stand der Klarspülmitteldosierung erhöhen Stellen Sie diesen Stand dagegen niedriger ein wenn Streifen oder blauen Flecken auf dem Geschirr zurückbleiben Wiederholen Sie die Einstellung bis das Geschirr streifenlos trocken aus der Maschine kommt Achtung Füllen Sie den Klarspülmittelbehälter nach wenn die Kontrolllampe ...

Страница 54: ...chmutzt ist Gießen Sie 5 Gramm in das Fach für die Vorwäsche wenn das Geschirr einige Zeit unabgewaschen gestanden hat wenn sich trockene Essensreste auf dem Geschirr befinden und wenn die Spülmaschine sehr voll beladen ist Schieben Sie die Klappe zu schließen Sie die Tür und starten Sie die Maschine Je nach der Wasserhärte und dem Verschmutzungsgrad des Geschirrs müssen Sie eventuell zusätzliches...

Страница 55: ...gt um die Kapazität des Oberkorbs zu vergrößern Sie können Gläser und Tassen unter diese Ablagen stellen Sie können diese Ablagen offen oder geschlossen verwenden Dadurch können Sie Tassen oder Gläser unter die Ablagen stellen Sie können auch lange Gabeln Messer und Löffel auf diese Ablagen legen sodass diese das Drehen der Sprüharme nicht blockieren Auf den nächsten Seiten finden Sie verschiedene...

Страница 56: ...lsch beladen WARNUNG Achten Sie beim Einräumen des Geschirrs darauf dass sich die Sprüharme frei drehen können Kontrollieren Sie dass nichts durch den Boden des Besteckkorbs nach unten ragt VERSCHIEDENE ARTEN ZUM BELADEN DER KÖRBE 56 Deutsch ...

Страница 57: ...inen Spalt wenn das Spülprogramm fertig ist und warten Sie einige Minuten bevor Sie die Spülmaschine ausräumen Das Geschirr ist noch heiß und kann durch die Hitze zerbrechen Lassen Sie das Geschirr daher einige Minuten abkühlen es trocknet dann auch besser Gehen Sie wie folgt vor wenn Sie ein Spülprogramm manuell anhalten möchten oder wenn Sie ein anderes Programm auswählen möchten während die Spü...

Страница 58: ...urch das langsamere Erhitzen auch viel weniger Energie Vorwaschen Spülen mit 50 C Warm nachspülen Trocknen Fertig 165 Kurzes Spülprogramm für verschmutztes Ge schirr das nicht getrocknet zu werden braucht z B Auflaufformen Spülen mit 65 C Kalt nachspülen Warm nachspülen Fertig 50 Spülprogramm für sehr stark verschmutztes Geschirr wie Töpfe und Schalen mit angetrock neten Essensresten Spülen mit 45...

Страница 59: ...s Ganze nach oben Der Mikrofilter 2a ist am Hauptfilter befestigt 2 Ziehen Sie den Hauptfilter vom Mikrofilter ab und reinigen Sie beide Teile gründlich mit warmem strömendem Wasser und einer Spülbürste 3 Nehmen Sie das Sieb aus der Geschirrspülmaschine und reinigen Sie es mit warmem strömendem Wasser Setzen Sie das Sieb dann wieder in die Spülmaschine ein 4 Setzen Sie den Hauptfilter in den Mikro...

Страница 60: ...te der Maschine ziehen Sie die Platte 1 cm nach hinten und heben Sie diese an Abb 2 Stellen Sie die Spülmaschine unter die Arbeitsplatte schieben Sie sie dabei an die richtige Stelle Passen Sie auf dass Sie die Schläuche nicht beschädigen oder verbiegen Abb 4 Drehen Sie die Stellfüße in die richtige Position sodass die Spülmaschine waagerecht ausgerichtet wird Abb 3 Die Geschirrspülmaschine unter ...

Страница 61: ...Abwasser kann nicht abgeleitet werden Ablaufschlauch ist verstopft Die Filter können verstopft sein Die Geschirrspülmaschine aus und dann wieder einschalten Das Programm mithilfe von RESET stoppen und die Filter und den Ablaufschlauch kontrollieren Wenn die Störung dadurch nicht behoben ist Kontakt mit dem Kundendienst aufnehmen Die Wassertemperatur ist nicht richtig Heizung und Wärmesensor defekt...

Страница 62: ... weil er gegen das Geschirr stößt Essensreste auf dem Geschirr zurückbleiben Das Geschirr steht nicht richtig in der Spülmaschine dadurch kann das Wasser der Sprüharme nicht alle Stellen gut erreichen Der Korb ist zu voll Das Geschirr berührt sich gegenseitig Zu wenig Spülmittel hinzugefügt Falsches Programm ausgewählt Einer der Sprüharme ist mit Essensresten verstopft Filter sind verstopft Filter...

Страница 63: ... Nennstrom 10 A Druck Wasserzufuhr 0 3 10 bar A höchste Effizienz bis D niedrigste Effizienz Auf der Grundlage von 280 Standardreinigungszyklen Der tatsächliche jährliche Energie Wasserverbrauch hängt von der tatsächlichen Gebrauchsfrequenz ab A höchste Effizienz bis G niedrigste Effizienz Dieses Programm ist zum Reinigen von normal verschmutztem Geschirr geeignet Dies ist das effizienteste Progra...

Страница 64: ...ktes 5 Zur Geltendmachung des Garantieanspruches ist eine Kopie des Originalkaufbeleges vorzulegen 6 Die Garantie gilt ausschließlich bei normalem Hausgebrauch der Inventum Produkte innerhalb der Niederlande Produktregistrierung 1 Die dreijährige Zusatzgarantie erhalten Sie einfach und kostenlos indem Sie das Produkt innerhalb von 45 Tagen nach Ankauf auf der Internetseite www inventum eu garantie...

Страница 65: ...nzureichender Wartung Nichtbeachtung der Bedienungs und Wartungsvorschriften unfachmännischer Montage oder Reparatur durch Dritte oder den Konsumenten selbst Verwendung von Nichtoriginalteilen durch den Konsumenten geschäftlicher oder gewerblicher Nutzung Entfernung der Seriennummer und oder des Typenschildes 2 Gleichzeitig gilt die Garantie nicht für normale Konsumartikel wie z B Knethaken Backbl...

Страница 66: ...selle page 76 4 Chargement du lave vaisselle page 77 Réglage de la hauteur du panier supérieur page 77 Différentes manières de charger les paniers page 78 5 Réglage de lave vaisselle page 79 Mise en marche et arrêt du lave vaisselle page 79 Interruption ou modification d un programme page 79 Tableau de sélection du programme page 80 6 Nettoyage et entretien page 81 Nettoyage des filtres page 81 Ne...

Страница 67: ...stème de mise à la terre de l installation électrique domestique est installée conformément aux règles électrotechniques Les conditions de raccordement électrique doivent correspondre aux données figurant sur la plaque signalétique du lave vaisselle Lorsque le câble de raccordement électrique de l appareil est endommagé celui ci doit être remplacé par un câble de raccordement spécial Afin d éviter...

Страница 68: ... convient pour l installation d un lave vaisselle Nos conseillons de placer un filtre au début de l arrivée d eau au niveau de la vidange de canalisation de la maison ou de l appartement Ceci permet d éviter des dégâts consécutifs à des pollutions sable argile rouille etc par l intermédiaire de l amenée d eau Utilisez toujours le tuyau d alimentation accompagnant l appareil Lorsque vous raccordez ...

Страница 69: ...tifs à l utilisation d une alimentation électrique non mise à la terre L installation électrique du bâtiment doit être muni d un fusible de groupe de 16 A La machine convient pour une utilisation sur du courant 220 240 V Durant le placement la fiche de la machine ne doit pas se trouver dans la prise de courant Utilisez toujours la fiche qui est livrée avec la machine Le cordon électrique de la mac...

Страница 70: ...s l appareil avec des pièces qui ne sont pas recommandées ou livrées par le fabricant Cet appareil doit être relié à la terre La mise à la terre diminue le risque d électrocution en cas de panne ou de dysfonctionnement Cet appareil est équipé d un cordon et fiche avec terre Branchez la fiche uniquement sur une prise de courant avec terre qui est montée selon les règlementations locales en vigueur ...

Страница 71: ...rgés de manière incorrecte Évitez tout contact avec la peau et les yeux Éloignez les enfants de la porte ouverte du lave vaisselle Veillez à ce que tous les éléments individuels du lave vaisselle soient placés correctement N ouvrez pas la porte durant le déroulement du programme Utilisez le lave vaisselle uniquement pour l objectif pour lequel celui ci est conçu Utilisez l appareil uniquement dans...

Страница 72: ...ntation en vigueur Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique Si l appareil est utilisé de manière inappropriée il n y aura aucun droit à une indemnisation en cas d éventuels défauts et la garantie sera annulée Les appareils ménagers ne sont pas destinés à la poubelle à ordures Déposez les à la déchetterie municipale 72 Français ...

Страница 73: ...nue Pour annuler la fonction appuyez à nouveau pendant 3 secondes sur le bouton Demi charge 3 Bouton Départ pause avec témoin lumineux dès que vous appuyez sur ce bouton le témoin lumineux Lavage s allume et le programme démarre 4 Témoin d avertissement pour produit de rinçage le lave vaisselle contrôle s il y a suffisamment de produit de rinçage présent Si ce n est pas le cas le témoin va s allum...

Страница 74: ...afin de prévenir la corrosion Remplissez le réservoir lorsque le témoin d avertissement du réservoir de sel s allume avant la toute première utilisation 3 REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE SEL RÉGÉNÉRANT DANS LA MACHINE RÉGLAGE DE LA CONSOMMATION DE SEL RÉGÉNÉRANT SALT 1 2 4 3 Informez vous auprès de la compagnie de distribution d eau sur la dureté de l eau du robinet afin de pouvoir régler correctement...

Страница 75: ...près le programme de lavage il reste des taches d eau sur la vaisselle vous devez augmenter la position pour l alimentation en produit de rinçage Vous devez par contre l abaisser lorsqu il reste des traînées ou des taches bleues sur la vaisselle Répétez cette opération jusqu à ce que la vaisselle sorte de la machine sèche et sans tache Attention Remplissez le réservoir de produit de rinçage lorsqu...

Страница 76: ... grammes dans le conteneur pour le prélavage si la vaisselle n a pas été lavée depuis un certain temps et qu elle contient des restes d aliments séchés et lorsque le lave vaisselle est très chargé Faire glisser le clapet pour le fermer refermez la porte et démarrez la machine En fonction de la dureté de l eau et du niveau de saleté de la vaisselle vous devrez ajouter un supplément de produit de la...

Страница 77: ...s pour augmenter la capacité du panier supérieur Vous pouvez placer des verres et des tasses sur et sous les clayettes Vous pouvez utiliser celles ci ouvertes ou fermées Dans cette configuration vous pouvez placer des tasses ou des verres sous les clayettes Sur ces clayettes vous pouvez également placer des fourchettes couteaux et cuillères à long manche de sorte qu ils ne bloquent pas la rotation...

Страница 78: ...urs chargés incorrectement AVERTISSEMENT lors du placement de la vaisselle assurez vous que les bras de pulvérisation peuvent pivoter librement Veil lez à ce que rien ne traverse le fond du panier à couverts DIFFÉRENTES MANIÈRES DE CHARGER LES PANIERS 78 Français ...

Страница 79: ...r la position CONSEIL Ouvrez légèrement la porte lorsque le programme de lavage est terminé et attentez quelques minutes avant de vider le lave vaisselle La vaisselle est encore chaude et peut se briser en conséquence Laissez donc refroidir la vaisselle pendant quelques minutes celle ci séchera également mieux Si vous souhaitez arrêter manuellement un programme de lavage ou si vous voulez choisir ...

Страница 80: ... du fait d un réchauffement plus lent moins d énergie également Prélavage Lavage 50ºC Rinçage chaud Séchage Prêt 165 Programme de lavage court pour une vaisselle sale qui ne nécessite pas de séchage comme les plats pour le four Lavage 65ºC Rinçage froid Rinçage chaud Prêt 50 Programme de lavage pour une vaisselle très sale comme des casseroles et des plats avec des restes d aliments incrustés Lava...

Страница 81: ...taché au filtre principal 2 Séparer le filtre principal du microfiltre et nettoyez bien les deux éléments à l eau chaude du robinet et avec une brosse de vaisselle 3 Sortez le tamis du lave vaisselle et nettoyez le sous l eau chaude du robinet Replacez ensuite le tamis dans le lave vaisselle 4 Placez le filtre principal dans le microfiltre avec les marques les unes contre les autres Fixez l ensemb...

Страница 82: ...esserrez les vis à l arrière de la machine tirez la planche de 1 cm vers vers l arrière et soulevez la Fig 2 Placez le lave vaisselle sous le plan de travail en le poussant en place Assurez vous de ne pas endommager ou plier les tuyaux Fig 4 Tournez les pieds de réglage dans la bonne position afin de mettre le lave vaisselle de niveau Fig 3 placement du lave vaisselle sous un plan de travail 7 La ...

Страница 83: ...uation est obstrué Les filtres peuvent être obstrués Mettez d abord le lave vaisselle hors tension puis à nouveau sous tension Arrêtez le programme au moyen de la réinitialisation RESET et contrôlez les filtres et le tuyau d évacuation Si ceci ne permet pas de résoudre la panne prenez contact avec le service après vente La température de l eau n est pas correcte Chauffage et capteur de capteur de ...

Страница 84: ... peut pas pivoter correctement car il heurte la vaisselle des restes d aliments subsistent sur la vaisselle La vaisselle n est pas bien placée dans le lave vaisselle et l eau des bras de pulvérisation ne peut donc pas atteindre les bons endroits Le panier est trop rempli Des éléments à laver reposent les uns contre les autres Trop peu de produit de lavage ajouté Mauvais choix de programme Un des b...

Страница 85: ...e du secteur Hz 220 240 volts 50 Hz Courant nominal 10A Pression d alimentation d eau De 0 3 à 10 bars De A efficacité la plus haute jusqu à D efficacité la plus faible Sur la base de 280 cycles de nettoyage standard La consommation annuelle d énergie d eau réelle dépend de la fréquence d utilisation véritable De A efficacité la plus haute jusqu à G efficacité la plus faible Ce programme convient ...

Страница 86: ...roduits Inventum aux Pays Bas Enregistrement du produit 1 La garantie supplémentaire de 3 ans se règle facilement et gratuitement en enregistrant le produit dans les 45 jours après l achat via le site web www inventum eu garantie registratie Si vous n avez pas enregistré le produit dans les 45 jours suivant l achat vous aurez encore le temps de le faire pendant 2 ans après l achat Cet enregistreme...

Страница 87: ...des tiers ou par le consommateur en personne Des pièces non originales utilisées par le consommateur Un usage commercial ou professionnel Le numéro de série et ou la plaque signalétique est retiré e 2 De plus la garantie ne s applique pas aux articles de consommation normaux tels que Des crochets pétrisseurs des plaques à pâtisserie des filtres carbone etc Des piles des lampes des filtres carbone ...

Страница 88: ...ication Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Meander 861 6825 MH Arnhem Tel 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu twitter com inventum1908 facebook com inventum1908 youtube com inventum1908 persoonlijke verzorging klein huishoudelijk witgoed inbouw witgoed vrijstaand ...

Отзывы: