background image

ZURÜCKSETZEN DES PROGRAMMS

Sie können das Programm bei laufendem Gerät zurücksetzen.

1. Halten Sie die Start/Pausentaste 3 Sekunden gedrückt. Die Programmschritt-Anzeige für Trocken leuchtet auf.

Das Wasser im Geräteinnern läuft in etwa 30 Sekunden ab.

2. Warten Sie, bis der Programmschritt für Ende angezeigt wird.

3. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Programm abzubrechen.

AKTIVIEREN UND DEAKTIVIEREN DER KINDERSICHERUNG

Aktivieren der Kindersicherung

1. Drücken Sie die Spülmitteltablettentaste 3 Sekunden lang, um die Kindersicherung zu aktivieren. Alle Anzeigen

blinken und auf der Anzeige erscheint CL.

Deaktivieren der Kindersicherung

1. Drücken Sie die Spülmitteltablettentaste 3 Sekunden lang, um die Kindersicherung zu deaktivieren. Alle

Anzeigen und CL blinken zweimal auf der Anzeige.

AUSSCHALTEN DES GERÄTS

Hinweis:

Das Gerät ist während des Trockenprozesses 40 bis 45 Minuten lang still.

1. Warten Sie, bis das Programm beendet ist und die Programmschritt-Anzeige für Ende leuchtet.

2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät auszuschalten.

Sie können die Tür des Geräts nach dem Abschalten ein Stück weit öffnen, um die Trockenzeit zu verkürzen.

3. Warten Sie vor dem Entladen des Geräts einige Minuten. Das Geschirr ist sehr heiß und kann brechen.

7

Reinigung und Wartung

REINIGUNG DES GERÄTS

Vorsicht:

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.

Hinweis:

Wenn sie das Gerät regelmäßig reinigen, verlängert sich die Standzeit.

1. Reinigen der Außenseite des Geräts. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch.

2. Reinigen Sie die Türdichtungen. Verwenden Sie dazu ein weiches Tuch.

3. Reinigen Sie das Innere des Geräts bei starker Verunreinigung:

a. Füllen Sie den Spülmittelbehälter mit einem speziellen Reinigungsmittel für Spülmaschinen.
b. Wählen Sie ein Programm mit einer hohen Temperatur.
c. Starten Sie das Programm.

REINIGEN DER FILTER

Das Filtersystem des Geräts besteht aus drei Bestandteilen: dem Hauptfilter, dem Mikrofilter und dem Sieb.

Reinigen Sie die Filter wöchentlich.

Warnung:

Verwenden Sie das Gerät nie ohne das Filtersystem.

74

 • 

Deutsch

Содержание VVW6030AS

Страница 1: ...W6030AS Vrijstaande vaatwasser Freestanding dishwasher Freistehende Spülmaschine Lave vaisselle non encastré Gebruikershandleiding User manual Benutzerhandbuch Manuel d utilisation 7 31 32 55 56 81 82 107 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...D B C E F J I H G A 1 ...

Страница 4: ...1 2 A B C H E F G D J M L K I 2 1 2 3 4 MIN IN H 570 H M I N A H M I N 598 5 M I N m CM M IN CM M AX CM 6 0 M 7 A 8 ...

Страница 5: ...9 10 A 11 B 12 A 13 B 14 15 16 17 18 A 19 1 2 A 20 ...

Страница 6: ...C B C B 21 A 22 A B 23 C 24 A 25 A B C 26 A B C 27 ...

Страница 7: ...nt op een veilige plaats voor toekomstig gebruik Dit document vormt een onderdeel van het apparaat IN DIT DOCUMENT GEBRUIKTE SYMBOLEN Veiligheidssymbool Functie Beschrijving Waarschuwing Waarschuwing betekent dat het niet in acht nemen van de instructies kan leiden tot letsel of de dood Voorzichtig Voorzichtig betekent dat het niet in acht nemen van de instructies kan leiden tot schade aan het app...

Страница 8: ...manier met elektrische apparaten moeten omgaan Voorzichtig Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen van 0 tot 8 jaar Dit apparaat is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring of kennis indien zij het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn geïnstrueerd over het veilige gebruik hiervan...

Страница 9: ...e partij uitgevoerde installatiewerkzaamheden vallen niet onder de garantie Plaats en sluit het apparaat aan volgens de installatievoorschriften Voorzichtig Kans op een elektrische schok Zorg dat het apparaat tijdens het plaatsen niet is aangesloten Voorzichtig Controleer of het aardingssysteem van de elektrische huisinstallatie volgens de voorschriften is aangesloten Voorzichtig Alle elektrische ...

Страница 10: ...ING Het apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik Gebruik van het apparaat in een zakelijke omgeving valt niet onder de garantie Gebruik om veiligheidsredenen uitsluitend accessoires en reserveonderdelen van de fabrikant die geschikt zijn voor uw apparaat Dit apparaat moet worden geaard om het risico van een elektrische schok in het geval van een fout of storing te voorkomen Het apparaat heef...

Страница 11: ...n glansspoelmiddelen en zout bedoeld voor vaatwassers De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van het gebruik van ongeschikte producten Voorzichtig Houd vaatwasmiddelen en glansspoelmiddelen buiten bereik van kinderen Voorzichtig Houd kinderen uit de buurt van het apparaat wanneer de deur geopend is Er kan nog reinigingsmiddel in het apparaat aanwezig zijn Raadpleeg bij inslikken...

Страница 12: ...twasmiddelreservoir leeg is na afloop van een wascyclus Vul het zoutreservoir en het glansspoelmiddelreservoir voor het eerste gebruik en wanneer de indicatoren branden Stel het zoutverbruik in voor gebruik Voorzichtig Kans op een elektrische schok Koppel voordat u reinigings of reparatiewerkzaamheden gaat uitvoeren het apparaat af en draai de waterkraan dicht Haal de stekker uit het stopcontact T...

Страница 13: ...f niet overmatig De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade aan het apparaat als gevolg van verplaatsing van een korf Voorzichtig Drink geen water uit het apparaat Het water is niet geschikt voor consumptie Voorzichtig Defecten aan het apparaat moeten worden gerepareerd door een gekwalificeerd servicetechnicus Reparaties die door andere personen worden uitgevoerd vallen niet onder de garantie ...

Страница 14: ...hoogte verstelbaar Ja Maximum aantal couverts 13 Optie halve belading Ja Timer uren 1 24 Type display LED display Aquastop Ja Type droogsysteem Actief TECHNISCHE SPECIFICATIES Onderdeel Specificatie Nettogewicht kg 47 Brutogewicht kg 49 Totaal energieverbruik W 1900 Verwarmingsvermogen W 1800 Nominale spanning V frequentie Hz 220 240 50 Watertoevoerdruk MPa 0 03 0 3 bar 1 10 bar Stroom A 10 Lengte...

Страница 15: ... Filters Apparaat vrijhouden van vervuiling Onderste sproeiarm Reinigen van het vaatwerk in de onderste korf Bovenste sproeiarm Reinigen van het vaatwerk in de bovenste korf BEDIENINGSPANEEL Figuur2 A Timerknop B Programmakeuzeknop C Aan uit knop D Zoutindicator E Glansspoelmiddelindicator F Display G Programmastapindicatoren H Start pauze knop I Knop halve belading J Vaatwastabletknop K Indicator...

Страница 16: ...indicator Beschrijving Wassen Het apparaat is bezig met wassen Spoelen Het apparaat is bezig met spoelen Drogen Het apparaat is bezig met drogen Einde Het apparaat is gereed PROGRAMMA S Pictog ram Naam Beschrijving Tijd min Elektriciteits verbruik kWh cyclus Water verbruik l cyclus Snel 30 min Kort programma voor licht vervuild vaatwerk zoals kopjes en glazen 30 0 90 12 4 Eco Dagelijks programma v...

Страница 17: ...r de temperatuur onder 0 C kan komen Plaats het apparaat in de buurt van een waterkraan en afvoer en een stopcontact Houd er rekening mee dat de aansluitingen niet worden gewijzigd wanneer ze worden gemaakt Houd het apparaat niet vast bij de deur of het bedieningspaneel om het te verplaatsen Voorzichtig Zorg dat de watertoevoer en afvoerslangen tijdens het plaatsen van het apparaat niet vast komen...

Страница 18: ...quentiewaarden voor de stroom overeenkomen met de waarden op het typeplaatje Waarschuwing Het elektrische systeem in uw huis moet zijn voorzien van een 10 16 A zekering Het apparaat is bedoeld voor aansluiting op 220 240 V 50 Hz Sluit het apparaat niet aan tijdens het plaatsen Voorzichtig Gebruik de meegeleverde stekker Het netsnoer van het apparaat mag alleen worden vervangen door een erkende ser...

Страница 19: ...gte van 50 cm hebben en een maximumhoogte van 110 cm Zie de figuur 2 Zorg dat afvoerslang niet lager dan het apparaat hangt Zie de figuur 6 Bediening VOORBEREIDING VOOR BEDIENING 1 Controleer of de elektriciteits en watertoevoeraansluitingen van het apparaat overeenkomen met de waarden zoals vermeld in de installatie instructies 2 Verwijder alle verpakkingsmateriaal uit het apparaat 3 Vul het zout...

Страница 20: ...makeuzeknop ingedrukt en druk op de aan uit knop 3 Houd de programmakeuzeknop ingedrukt tot de display kort SL toont Vervolgens toont de display het laatst ingestelde waterhardheidsniveau 4 Druk op de programmakeuzeknop om het waterhardheidsniveau te wijzigen 5 Druk op de aan uit knop om de instelling te bevestigen HET VAATWASMIDDELRESERVOIR VULLEN Waarschuwing Bewaar vaatwasmiddel buiten bereik v...

Страница 21: ... Gemorst glansspoelmiddel kan extreme schuimvorming veroorzaken hetgeen kan leiden tot lekken HET GLANSSPOELMIDDELVERBRUIK INSTELLEN Als zich na een wascyclus watervlekken op uw vaatwerk vormen moet u het glansspoelmiddelverbruik verhogen Als zich na een wascyclus blauwe vlekken op uw vaatwerk vormen moet u het glansspoelmiddelverbruik verlagen Stel het glansspoelmiddelverbruik in volgens de infor...

Страница 22: ...ruimen De bovenste korf is ontworpen voor het inruimen van kopjes en schoteltjes kleine kommen en glazen U kunt zowel de hoogte van de bovenste korf als de hoogte van de rekken van de bovenste korf aanpassen om meer ruimte te creëren 1 Pas indien nodig de hoogte van de rekken van de bovenste korf aan Zie paragraaf De hoogte van de rekken van de bovenste korf aanpassen 2 Pas indien nodig de hoogte ...

Страница 23: ...N 1 Druk op de aan uit knop om het apparaat te starten De programma programmastapindicator Wassen gaat branden Opmerking Als u niet binnen 15 minuten een knop indrukt schakelt het apparaat automatisch uit EEN PROGRAMMA KIEZEN Opmerking Zie paragraaf Programma s voor een overzicht van de programma s 1 Gebruik de programmakeuzeknop om een programma te kiezen De display toont het geselecteerde progra...

Страница 24: ...de aan uit knop om het programma te annuleren HET KINDERSLOT IN EN UITSCHAKELEN Het kinderslot inschakelen 1 Druk de vaatwastabletknop 3 seconden in om het kinderslot in te schakelen Alle indicatoren knipperen en de display geeft CL weer Het kinderslot uitschakelen 1 Druk de vaatwastabletknop 3 seconden in om het kinderslot uit te schakelen Alle indicatoren en CL op de display knipperen tweemaal H...

Страница 25: ...linksom om het te verwijderen Opmerking Het microfilter is bevestigd aan het hoofdfilter 3 Verwijder het hoofdfilter A van het microfilter B 4 Verwijder de zeef C 5 Reinig het hoofdfilter het microfilter en de zeef Gebruik warm water en een afwasborstel 6 Plaats de zeef 7 Plaats het hoofdfilter in het microfilter Zorg dat de markeringen zijn uitgelijnd 8 Plaats het hoofdfilter in de zeef 9 Draai h...

Страница 26: ...UTVERBRUIK Niveau Duitse hardheid dH Franse hardheid dF Britse hardheid dE Displayindicator 1 0 5 0 9 0 6 L1 2 6 11 10 20 7 14 L2 3 12 17 21 30 15 21 L3 4 18 22 31 40 22 28 L4 5 23 31 41 55 29 39 L5 6 32 50 56 90 40 63 L6 INSTELLINGEN GLANSSPOELMIDDELVERBRUIK Niveau Aantal doses glansspoelmiddel Displayindicator 1 Er komt geen glansspoelmiddel vrij r1 2 1 dosis r2 3 2 doses r3 4 3 doses r4 5 4 dos...

Страница 27: ...dicator brandt wanneer een programma is afgelopen Het apparaat stopt tijdens een programma Er is een stroomstoring Zorg dat er stroom is Er is een storing in de watertoevoer Zorg dat er watertoevoer is Het apparaat maakt ongebruikelijke geluiden tijdens een programma Een van de sproeiarmen raakt het vaatwerk Zorg dat u het apparaat juist inruimt Zie paragraaf Het apparaat inruimen Er blijven voeds...

Страница 28: ...en op het vaatwerk De kwaliteit van het roestvrijstalen vaatwerk is onvoldoende Zorg dat u alleen vaatwasserbestendig vaatwerk in het apparaat reinigt Het water heeft een hoog zoutgehalte Pas het zoutverbruik aan Zie paragraaf Het zoutverbruik instellen De dop van het zoutreservoir is niet juist gesloten Zorg dat de dop van het zoutreservoir goed is aangedraaid Gemorst zout tijdens het vullen van ...

Страница 29: ...begint op de datum waarop het apparaat binnen de Europese Economische Ruimte op de markt is gekomen 10 Algemene service en garantievoorwaarden Hoe belangrijk service is hoeven we je niet te vertellen We ontwikkelen onze producten zodat je er jarenlang onbezorgd plezier van kan hebben Ontstaat er toch een probleem dan vinden we dat je direct een oplossing mag verwachten Daarom bieden we je op onze ...

Страница 30: ...ekocht Het telefoonnummer van de consumentenservice vind je op https www inventum eu 2 Bij gemelde storingen of defecten aan groot huishoudelijke apparatuur heeft Inventum de mogelijkheid om ter plaatse bij de consument in Nederland een witgoedmonteur het defecte apparaat te laten onderzoeken en vervolgens een reparatie uit te laten voeren De consumentenservice van Inventum kan ook besluiten dat h...

Страница 31: ...e in gebruik neemt Als je beschadigingen aantreft dien je deze binnen 5 werkdagen na aankoop te melden bij de winkel waar je het product hebt gekocht of bij de consumentenservice van Inventum via het contactformulier op https www inventum eu service aanvraag Indien transportschades niet binnen deze termijn worden gemeld aanvaardt Inventum geen enkele aansprakelijkheid ter zake 4 Van garantie en of...

Страница 32: ...and in the given sequence 4 Keep this document in a safe area for future use This document is a part of the appliance SYMBOLS USED IN THIS DOCUMENT Safety symbol Function Description Warning Warning means that injury or death is possible if you do not obey the instructions Caution Caution means that damage to the appliance is possible if you do not obey the instructions Note Note is used to give a...

Страница 33: ...8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Keep the appliance and the mains cable out of reach of children younger than 8 years Children are not allowed to perform cleaning and maintenance Do...

Страница 34: ...cement Caution Check whether the indoor electrical fuse system is connected according to the regulations Caution All electrical connections must match the values of the rating plate Caution Risk of electric shock If the mains cable is damaged it can only be replaced by the service organizations of the manufacturer or equivalent qualified persons Caution Risk of electric shock Make sure that the ap...

Страница 35: ...appliance has a grounded mains cable and mains plug Only connect the mains plug to a grounded mains socket that is installed according to local electrical regulations Incorrectly connecting the mains cable can result in a life threatening situation In case of doubt contact a qualified electrician or service technician Do not make changes to the mains plug If the mains plug does not fit into the ma...

Страница 36: ...ppliance when the door is open Check that the detergent reservoir is empty after completion of the wash cycle Caution Keep the door closed You can fall Avoid contact between the cleaning agent and your skin and eyes Make sure that all loose components in the appliance are fitted correctly Caution Do not open the door of the appliance during operation Hot water can come out Do not use the appliance...

Страница 37: ...garette ashes candle leftovers polish paint chemical substances iron alloy materials Forks spoons and knives with a wooden bone ivory or nacre coated handle glued items or items soiled with abrasive acidic or base chemicals Temperature sensitive plastic copper or tin coated containers Aluminium or silver items Delicate glasses ornamental printed porcelain crystal items adhered cutlery lead crystal...

Страница 38: ...ith a drying option to remove water droplets inside the appliance When the appliance is located in a room where it might freeze make sure that you close the tap disconnect the water inlet hose and drain the water inside the appliance 3 Technical data GENERAL SPECIFICATIONS Note Scan the QR code on the rating plate to access information about the model in the product database Item Specification Fre...

Страница 39: ...described in this document FREESTANDING DISHWASHER Figure 1 A Control panel B Upper basket C Lower basket D Rating plate E Detergent and rinse aid reservoir F Cutlery basket G Salt reservoir H Filters I Lower spray arm J Upper spray arm Item Function Control panel Refer to section Control panel Upper basket Refer to section Loading the appliance Lower basket Refer to section Loading the appliance ...

Страница 40: ... Display To show the remaining time of the selected program and the timer Program step indicators To show which step of the program is active Start pause button To start or pause a program Half load button To decrease the duration of the selected program This decreases energy and water consumption Tablet detergent button To indicate you use a combined detergent that includes salt and rinse aid Hal...

Страница 41: ...ons 2019 2022 and 2017 2022 When the appliance is used according to the instructions of the manufacturer washing dishes in a household dishwasher usually consumes less energy and water during the use phase compared to hand washing dishes Short programs do not include drying Only use powder detergent when you choose a short program To assist drying we recommend opening the door 15 cm after a cycle ...

Страница 42: ...r Do not cut into the aquastop and make sure that the aquastop does not get twisted or stuck Note Do not use a drain hose that is longer than 4 meter As a result dishes can remain dirty The manufacturer will not accept responsibility Keep the mark on the appliance in mind If the appliance is marked 25 it means that the water temperature of the cold water can be maximum 25 C ELECTRICAL CONNECTION W...

Страница 43: ... the appliance with the worktop Make sure that the appliance is level 2 Push the appliance in the correct position Refer to the dimensions in the figure Caution Be careful not to crush or bend the hoses during positioning of the appliance Note The minimum height A 820 mm is suitable for appliances that do not have a felt layer on top The minimum height B 830 mm is suitable for appliances that have...

Страница 44: ...e reservoir with salt until the overflow level 6 Install the cap of the salt reservoir Caution Remove any spilled salt immediately and run a full program to prevent corrosion of the appliance SETTING THE LEVEL OF SALT CONSUMPTION The salt consumption of the appliance depends on the level of water hardness Set the level of salt consumption according to the information in section Water hardness leve...

Страница 45: ...verfill the detergent reservoir This can result in poorly dissolving detergent and damage to your glassware 4 Close the detergent reservoir 5 Push the tablet detergent button if you use a combined product 6 Select a program 7 Close the door FILLING THE RINSE AID RESERVOIR Rinse aid is used to prevent traces of water droplets on clean dishes and increases drying performance Caution Only use rinse a...

Страница 46: ...appliance in such a way that the dishes do not block the latch of the detergent reservoir If the detergent reservoir is blocked it cannot open during washing Note Make sure that you rinse the dishes before loading the appliance Note Do not overload the baskets or load dishes in the wrong basket Loading the cutlery basket The cutlery basket is designed for loading cutlery Warning Place sharp items ...

Страница 47: ...t or in the lower basket When the upper basket is in the upper position you can place large items such as pots and large plates in the lower basket When the upper basket is in the lower position you can place large plates in the upper basket 1 Open the latch A on both guiding rails 2 Remove the basket from the guiding rails 3 Put the runners in the guiding rails a Put the upper runners B in the gu...

Страница 48: ...imer button to delay the start time of a program 2 Push the start pause button 3 Push the timer button to increase the time by 1 hour 4 Push the start pause button to activate the timer Note Set the time to 0 to cancel the timer The program will start when the timer has finished RESETTING THE PROGRAM You can reset the program while the appliance is running 1 Push and hold the start pause button fo...

Страница 49: ... in case of high contamination a Fill the detergent reservoir with a special cleaning agent for dishwashers b Select a program with a high temperature c Start the program CLEANING THE FILTERS The filter system of the appliance consists of three components the main filter the micro filter and the sieve Clean the filters weekly Warning Do not use the appliance without the filter system Note Clean fi...

Страница 50: ...ter level will be above the filter Drain the pump to remove the blockage Warning Broken glass or sharp objects can cause injuries 1 Make sure that the appliance is disconnected 2 Remove the lower basket 3 Remove the filters Refer to setion Cleaning the filters 4 Remove the excess water Use a sponge or cloth 5 Remove the blockage 6 Install the filters 8 Extra information WATER HARDNESS LEVEL SETTIN...

Страница 51: ...rvoir is filled while the reservoir was still damp Make sure that you fill the detergent reservoir when it is dry The appliance contains water when the program is finished The drain hose is clogged or twisted Make sure that the drain hose is not clogged Make sure that the drain hose is not twisted The filters are clogged Clean the filters Refer to section Cleaning the filters The program has not f...

Страница 52: ...ardness and no salt is used Fill the salt reservoir Refer to section Filling the salt reservoir The cap of the salt reservoir is not closed correctly Make sure that the cap of the salt reservoir is closed firmly The dishes are not dry The selected program does not include drying Choose a program that includes drying Refer to section Programs The level of rinse aid consumption is set too low Adjust...

Страница 53: ...replaced Improper repairs or using not original spare parts can cause damage and is a risk for the user You can find the contact information for the customer service on the back of this document You can order original spare parts for your model at the customer service for a minimum period of 10 years This period starts from the date on which the appliance became available on the market within the ...

Страница 54: ...l date of purchase 3 The 3 year extended warranty can only be applied for if you are in the possession of a copy of the original receipt and the Inventum 5 year warranty certificate Large domestic appliances 1 Breakdowns or faults in large domestic appliances separate and built in white goods can be registered via the form at https www inventum eu service aanvraag by calling the Inventum costumer ...

Страница 55: ...lters etc batteries bulbs carbon filters fat filters etc external connection cables glass accessories and glass parts such as oven doors and similar items 3 Transport damage not caused by Inventum is also excluded Therefore inspect your new device before starting to use it If you detect any damage you must report this to the store where you purchased the product within 5 working days or to the Inv...

Страница 56: ...den 3 Führen Sie die Verfahren vollständig und in der angegebenen Reihenfolge durch 4 Bewahren Sie dieses Dokument für den zukünftigen Gebrauch an einem sicheren Ort auf Dieses Dokument ist Teil des Gerätes IN DIESEM DOKUMENT VERWENDETE SYMBOLE Sicherheitssymbol Funktion Beschreibung Warnung Warnung bedeutet dass schwere bis tödliche Verletzung die Folge sein können wenn Sie die Anweisungen nicht ...

Страница 57: ...r Reichweite von Kindern ist Kinder sind nicht immer in der Lage mögliche Risiken zu verstehen Bringen sie Kindern auf Verantwortungsvolle Weise den sicheren Umgang mit elektrischen Geräten bei Vorsicht Dieses Gerät darf nicht durch Kinder im Alter von 0 bis 8 Jahren verwendet werden Dieses Gerät darf von Kindern ab dem Alter von 8 Jahren und von Personen mit beeinträchtigten körperlichen sensoris...

Страница 58: ...tsprechend Warnung Halten Sie das Verpackungsmaterial außer Reichweite von Kindern Erstickungsgefahr INSTALLATION Vorsicht Das Gerät sollte nur durch einen autorisierten Service installiert und repariert werden Die Installation durch eine andere Partei ist nicht durch die Garantie abgedeckt Das Gerät muss den Installationsvorschriften entsprechend aufgestellt und angeschlossen werden Vorsicht Gefa...

Страница 59: ...nstalliert wurde Biegen Sie die Wasserzufuhr und ablaufschläuche oder das Netzkabel während der Installation nicht zu stark Stellen Sie sicher dass die Wasserzufuhr und ablaufschlauch oder das Netzkabel nicht hängenbleiben Nach der Installation des Geräts betreiben Sie das Gerät das erste Mal immer ohne Geschirr SICHERHEITSHINWEISE ZUR BEDIENUNG Dieses Gerät ist für die Verwendung in einer häuslic...

Страница 60: ...e auf der offenen Gerätetür ab Stellen Sie sich nicht auf die offene Gerätetür Das Gerät kann umfassen was zu Schäden daran führen kann Warnung Geben Sie keine chemischen Lösungsmittel in das Gerät Es besteht ein Explosionsrisiko Reinigen Sie kein ungeeignetes Kunststoffgeschirr in dem Gerät Nur Geschirr das hitzebeständig ist kann im Gerät gereinigt werden Vorsicht Verwenden Sie nur Spülmittel Kl...

Страница 61: ...n Sie das Gerät nur zum Geschirrspülen Verwenden Sie das Gerät nur in einem frostfreien Raum Entfernen Sie die Tür oder deaktivieren Sie das Schloss wenn Sie das Gerät entsorgen Stellen Sie sicher dass sich keine Kinder in einem alten Gerät einsperren können Stellen Sie sicher dass der Spülmittelbehälter am Ende eines Wachzyklus leer ist Füllen Sie vor der ersten Verwendung und bei Aufleuchten der...

Страница 62: ...che Kunststoff kupfer oder zinnbeschichtete Behälter Gegenstände aus Aluminium oder Silber Empfindliche Gläser mit Ornamenten bedrucktes Porzellan Kristallgegenstände geklebtes Besteck Bleikristallgläser Schneidebretter oder Gegenstände aus Kunstfaser Absorbierende Gegenstände wie Schwämme oder Küchenteppiche Achten Sie darauf dass Sie spülmaschinenfestes Geschirr kaufen Füllen Sie keinen Korb übe...

Страница 63: ...en Sie sicher dass Sie den Wasserhahn schließen den Wasserzulaufschlauch abziehen und das Wasser im Inneren des Geräts ablassen 3 Technische Daten ALLGEMEINE VORGABEN Hinweis Scannen Sie den QR Code auf dem Typenschild um auf Informationen über das Modell in der Produktdatenbank zuzugreifen Gegenstand Spezifikation Freistehend Ja Farbe der Steuertafel Silber Anzahl der Sprüharme 2 Höhe des oberen ...

Страница 64: ...okument beschriebenen Zwecke FREISTEHENDE SPÜLMASCHINE Abbildung1 A Bedienfeld B Oberer Korb C Unterer Korb D Typenschild E Spülmittel und Klarspülerbehälter F Besteckkorb G Salzbehälter H Filter I Unterer Sprüharm J Oberer Sprüharm Gegenstand Funktion Bedienfeld Siehe Abschnitt Bedienfeld Oberer Korb Siehe Abschnitt Beladen des Geräts Unterer Korb Siehe Abschnitt Beladen des Geräts Typenschild Ze...

Страница 65: ...e verbleibende Zeit des gewählten Programms und den Timer an Programmschritt Anzeigen Zur Anzeige des aktiven Programmschritts Start Pausentaste Zum Starten oder Pausieren eines Programms Halbladungstaste Zur Verkürzung der Dauer des gewählten Programms Das senkt den Energie und Wasserverbrauch Spülmitteltablettentaste Zeigt an dass Sie ein kombiniertes Spülmittel verwenden das Salz und Klarspüler...

Страница 66: ...abweichen Die Tabelle entspricht den Verordnungen 2019 2022 und 2017 2022 Wenn das Gerät nach den Anweisungen des Herstellers benutzt wird verbraucht das Geschirrspülen in einer Haushaltsspülmaschine während der Nutzungsphase in der Regel weniger Energie und Wasser im Vergleich zum Handwaschen von Geschirr Kurzprogramme beinhalten keine Trocknung Verwenden Sie pulverförmiges Spülmittel nur wenn Si...

Страница 67: ...n Sie den Wasserhahn vollständig und prüfen Sie auf Lecks Vorsicht Das Gerät wird mit einem doppelwandigen Aquastop geliefert Das System unterbricht automatisch die Wasserversorgung wenn der Wasserzufuhrschlauch undicht ist und sich der Raum zwischen den Wänden mit Wasser füllt Schneiden Sie den Aquastop nicht auf und stellen Sie sicher dass der Aquastop nicht verdreht wird oder hängenbleibt Hinwe...

Страница 68: ...t unter einer Arbeitsplatte zu installieren muss die obere Abdeckung entfernt werden 1 Entfernen Sie die Schrauben an der Rückseite der oberen Abdeckung 2 Schieben Sie die Abdeckung ca 1 cm nach hinten 3 Heben Sie die Abdeckung an um sie zu entfernen Das Gerät einbauen 1 Stellen Sie die Füße so ein dass das Gerät mit der Arbeitsplatte ausgerichtet ist Stellen Sie sicher dass das Gerät waagerecht a...

Страница 69: ...A des Salzbehälters gegen den Uhrzeigersinn um sie zu entfernen 3 Füllen Sie den Salzbehälter mit Wasser Hinweis Der Salzbehälter muss nur vor der ersten Verwendung des Geräts mit Wasser gefüllt werden 4 Stecken Sie einen Trichter in die Öffnung des Salzbehälters 5 Füllen Sie den Behälter bis zum Überlaufpegel mit Salz 6 Bringen Sie die Abdeckung auf dem Salzbehälter an Vorsicht Entfernen Sie über...

Страница 70: ...n des Geräts immer den Spülmittelbehälter 2 Drücken Sie zum Öffnen des Spülmittelbehälters auf den Riegel A 3 Füllen Sie den Behälter B mit Spülmittel a Verwenden Sie 25 Gramm Spülmittel für stark verunreinigtes Geschirr b Verwenden Sie 15 Gramm Spülmittel für leicht verunreinigtes Geschirr Vorsicht Der Spülmittelbehälter kann bis zu 40 Gramm aufnehmen Füllen Sie den Spülmittelbehälter nicht zu we...

Страница 71: ...rauchsmenge an 4 Drücken Sie die Programmauswahltaste zum Ändern der Klarspülerverbrauchsmenge 5 Drücken Sie die Ein Aus Taste um die Einstellung zu bestätigen BELADEN DES GERÄTS Wenn das Geschirr korrekt eingelegt wird hat dies eine positive Wirkung auf den Energieverbrauch und die Wasch und Trockenleistung Ihres Geräts Sie können Geschirr in die Besteckschublade den oberen Korb und den unteren K...

Страница 72: ...r untere Korb hat außerdem einen Platz für den Besteckkorb 1 Stellen Sie das Geschirr richtig in den unteren Korb 2 Stellen Sie das Geschirr nicht falsch in den unteren Korb EINSTELLEN DER HÖHE DER RACKS DES OBEREN KORBS Die Racks können nach oben bewegt werden um mehr Platz im oberen Korb zu schaffen Dies dient etwa dazu Gläser unterschiedlicher Größe unter den Racks zu platzieren oder Bestecktei...

Страница 73: ...4 Brechen Sie bei Bedarf die Halbladungsoption ab indem Sie die Halbladungstaste erneut drücken bis die entsprechende Anzeige erlischt 5 Drücken Sie die Start Pausetaste um das Programm zu starten PROGRAMMWECHSEL Sie können das Programm bei laufendem Gerät wechseln 1 Drücken Sie die Start Pausentaste 2 Warten Sie bis das Programm stoppt 3 Verwenden Sie die Programmauswahltaste um ein anderes Progr...

Страница 74: ...m beendet ist und die Programmschritt Anzeige für Ende leuchtet 2 Drücken Sie die Ein Aus Taste um das Gerät auszuschalten Sie können die Tür des Geräts nach dem Abschalten ein Stück weit öffnen um die Trockenzeit zu verkürzen 3 Warten Sie vor dem Entladen des Geräts einige Minuten Das Geschirr ist sehr heiß und kann brechen 7 Reinigung und Wartung REINIGUNG DES GERÄTS Vorsicht Vergewissern Sie si...

Страница 75: ...en Sie den oberen und unteren Korb 2 Entfernen Sie die Mutter A 3 Entfernen Sie den oberen Sprüharm B 4 Ziehen Sie den unteren Sprüharm C nach oben um ihn zu entfernen 5 Reinigen Sie die Sprüharme Verwenden Sie dazu warmes Wasser 6 Installieren Sie den unteren Sprüharm C 7 Installieren Sie den oberen Sprüharm B 8 Ziehen Sie die Mutter A an ENTLEEREN DER PUMPE Lebensmittelreste oder Fremdkörper die...

Страница 76: ...s zu lösen 2 Wenn Sie keine Lösung für Ihr Problem finden setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Abschnitt Zurücksetzen des Programms 3 Wenn der Fehlercode weiter auftritt wenden Sie sich an den Inventum servicedienst FEHLERBEHEBUNGSTABELLE Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Das Programm lässt sich nicht starten Der Netzstecker ist nicht angeschlossen Schließen Sie den Netzstecker an Es gibt ein ...

Страница 77: ...reste auf dem Geschirr Das Gerät ist nicht korrekt geladen und die Sprüharme können nicht alles Geschirr erreichen Stellen Sie sicher dass Sie das Gerät korrekt laden Siehe Abschnitt Beladen des Geräts Das Gerät ist nicht korrekt geladen Stellen Sie sicher dass Sie das Gerät korrekt laden Siehe Abschnitt Beladen des Geräts Die Spülmittelmenge reicht nicht aus Füllen Sie den Spülmittelbehälter mit ...

Страница 78: ...ers fest geschlossen ist Beim Auffüllen des Salzbehälters verschüttetes Salz wurde nicht sofort beseitigt Entfernen Sie verschüttetes Salz sofort und lassen Sie ein vollständiges Programm laufen um Korrosion zu vermeiden Es gibt ein Problem mit der Erdung der Stromversorgung Wenden Sie sich an einen autorisierten Elektriker FEHLERCODES Die Fehlercodes werden in der Anzeige der Steuertafel angezeig...

Страница 79: ...n wir Ihnen Zeit Mühe und Kosten Zwei Jahre volle Werksgarantie 1 Auf alle Produkte von Inventum erhalten Sie als Konsument standardmäßig zwei Jahre volle Werksgarantie Innerhalb dieses Zeitraums wird ein defektes Produkt oder Geräteteil in jedem Fall gratis gegen ein neues Exemplar umgetauscht Um Ihren Anspruch auf die zweijährige volle Werksgarantie geltend zu machen wenden Sie sich an das Gesch...

Страница 80: ... Datum des Ankaufs melden stellt Inventum keine Kosten für Umtausch Anfahrt Ersatzteile Materialverwendung und Arbeitslohn in Rechnung 4 Wenn Sie das Produkt auf der Webseite https www inventum eu garantie registratie auf die oben genannte Weise registriert haben und daraufhin eine Störung an einem großen Haushaltsgerät im dritten bis einschließlich fünften Jahr ab dem Datum des Ankaufs melden dan...

Страница 81: ...service von Inventum mittels des Formulars auf der Webseite https www inventum eu service aanvraag Falls Transportschäden nicht innerhalb dieser Frist gemeldet werden übernimmt Inventum diesbezüglich keinerlei Haftung 4 Von der Garantie und oder einem Ersatz ausgeschlossen sind Defekte Verlust oder Beschädigung des Gerätes infolge eines Vorfalls der normalerweise von der Hausratversicherung abgede...

Страница 82: ... selon la séquence indiquée 4 Conservez ce document dans un endroit sûr pour usage ultérieur Ce document forme partie de l appareil SYMBOLES UTILISÉS DANS CE DOCUMENT Symbole de sécurité Fonction Description Avertissement Avertissement implique une possibilité de blessure parfois mortelle si vous ne respectez pas les instructions Précaution Attention implique une possibilité de dommages pour l app...

Страница 83: ...re responsable Précaution Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants entre 0 et 8 ans Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes présentant des capacités physiques sensorielles ou intellectuelles réduites voire ne disposant pas des connaissances et de l expérience nécessaires en cas de surveillance ou d instructions sur l usage de l appareil en tout...

Страница 84: ...artie n est pas couverte par la garantie Placez et connectez l appareil selon la réglementation relative à l installation Précaution Risque de décharge électrique Assurez vous que l appareil n est pas branché durant le placement Précaution Vérifiez si le système de fusible électrique intérieur est connecté selon la réglementation Précaution Toutes les connexions électriques doivent respecter les v...

Страница 85: ...é à un usage dans un cadre domestique L utilisation de l appareil dans un cadre commercial n est pas couverte par cette garantie Par mesure de sécurité utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange du fabricant adaptés à votre appareil Cet appareil doit être mis à la terre pour éviter un risque de décharge électrique en cas d erreur ou de panne L appareil comporte un cordon d alime...

Страница 86: ... le détergent et le produit de rinçage hors de portée des enfants Précaution Maintenez les enfants à l écart de l appareil lorsque la porte est ouverte Il reste du détergent dans l appareil En cas d ingestion du détergent consultez immédiatement un médecin et apportez l emballage Certains détergents pour lave vaisselle sont fortement alcalins et peuvent s avérer extrêmement dangereux en cas d inge...

Страница 87: ...cateurs s allument Assurez vous de régler la consommation de sel avant l usage Précaution Risque de décharge électrique Assurez vous de déconnecter l appareil et de fermer le robinet d eau avant le nettoyage ou les réparations Retirez la fiche secteur de la prise secteur Tirez systématiquement sur la fiche secteur pour déconnecter l appareil Ne tirez pas sur le cordon d alimentation Précaution Ass...

Страница 88: ... panier Précaution Ne buvez pas l eau de l appareil L eau n est pas adaptée à la consommation Précaution La réparation des défaillances de l appareil doit être confiée à un technicien d entretien qualifié Les réparations effectuées par d autres personnes ne sont pas couvertes par la garantie Note N utilisez pas l appareil avec une tension basse Vous risquez une chute des performances Précaution Dé...

Страница 89: ...ent Spécification Poids net kg 47 Poids brut kg 49 Consommation électrique totale W 1900 Puissance de chauffage W 1800 Tension V fréquence Hz nominales 220 240 50 Pression d alimentation en eau MPa 0 03 0 3 bar 1 10 bars Courant A 10 Longueur de cordon d alimentation m 1 65 Type de fiche secteur UE TR Type de connexion de flexible d alimentation 3 4 pouce filetage intérieur Position de flexible d ...

Страница 90: ...EAU DE COMMANDE Figure2 A Bouton minuteur B Sélecteur de programme C Bouton marche arrêt D Indicateur de sel E Indicateur de produit de rinçage F Affichage G Indicateurs d étape de programme H Bouton marche pause I Bouton demi charge J Bouton de détergent en tablette K Indicateur demi charge L Indicateur de détergent en tablette M Programmes Élément Fonction Bouton minuteur Pour retarder le démarr...

Страница 91: ...eau l cycle Rapide 30 Programme court pour la vaisselle légèrement sale ainsi les tasses et verres 30 0 90 12 4 Éco Programme quotidien pour la vaisselle normalement sale Le programme est plus long mais consomme moins d eau et chauffe lentement pour minimiser la consommation d énergie 205 0 937 12 0 Rapide 50 Programme court pour la vaisselle normalement sale 50 1 35 12 0 Intensif Programme pour l...

Страница 92: ...oubliez pas les connexions ne peuvent pas être modifiées une fois effectuées Ne tenez pas l appareil par la porte ou le panneau de commande pour le déplacer Précaution Assurez vous que les flexibles d entrée et de sortie d eau ne sont pas bloqués pendant le placement de l appareil Placez l appareil à un emplacement sûr et de niveau Ne placez pas l appareil à proximité d un réfrigérateur Assurez vo...

Страница 93: ... domicile doit bénéficier d un fusible de 10 16 A L appareil est conçu pour une connexion 220 240 V 50 Hz Ne connectez pas l appareil durant son placement Précaution Utilisez la fiche secteur fournie Le cordon d alimentation de l appareil doit être remplacé uniquement par un service ou un électricien agréé À défaut vous vous exposez à des accidents Précaution Par mesure de sécurité assurez vous de...

Страница 94: ...R LE FONCTIONNEMENT 1 Vérifiez si les connexions d alimentation en eau et en électricité de l appareil correspondent aux valeurs indiquées dans les instructions d installation 2 Retirez tous les matériaux d emballage de l intérieur de l unité 3 Remplissez le réservoir de sel Voir la section Remplissage de réservoir de sel 4 Remplissez le réservoir de produit de rinçage Voir la section Remplissage ...

Страница 95: ...ntenez le sélecteur de programme jusqu à ce que l affichage indique brièvement SL Ensuite l affichage indique le dernier niveau de dureté de l eau réglé 4 Appuyez sur le sélecteur de programme pour modifier le niveau de dureté de l eau 5 Appuyez sur le bouton marche arrêt pour confirmer le réglage REMPLISSAGE DE RÉSERVOIR DE DÉTERGENT Avertissement Rangez le détergent hors de portée des enfants à ...

Страница 96: ...fuites RÉGLAGE DU NIVEAU DE CONSOMMATION DE PRODUIT DE RINÇAGE Dès que des taches d eau se forment sur votre vaisselle après un cycle de lavage vous devez augmenter le niveau de consommation du produit de rinçage Dès que des taches bleues se forment sur votre vaisselle après un cycle de lavage vous devez réduire le niveau de consommation du produit de rinçage Réglez le niveau de consommation de pr...

Страница 97: ...rieur est pensé pour le chargement des tasses et soucoupes des petits bols et des verres Vous pouvez ajuster la hauteur du panier supérieur et la hauteur des clayettes du panier supérieur afin de créer plus d espace 1 Si nécessaire ajustez la hauteur des clayettes du panier supérieur Voir la section Ajustement de la hauteur des clayettes du panier supérieur 2 Si nécessaire ajustez la hauteur du pa...

Страница 98: ... guidage DÉMARRAGE DE L APPAREIL 1 Appuyez sur le bouton marche arrêt pour démarrer l appareil L indicateur d étape de programme Lavage s allume Note Si vous n appuyez pas sur un bouton durant 15 minutes l appareil s éteint automatiquement CHOIX D UN PROGRAMME Note Pour un aperçu des programmes voir la section Programmes 1 Utilisez le sélecteur de programme pour choisir un programme L affichage in...

Страница 99: ...le programme ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU VERROU ENFANT Activation du verrou enfant 1 Appuyez sur le bouton de détergent en tablette pendant 3 secondes pour activer le verrou enfant Tous les indicateurs clignotent et l affichage indique CL Désactivation du verrou enfant 1 Appuyez sur le bouton de détergent en tablette pendant 3 secondes pour désactiver le verrou enfant Tous les indicateurs et CL...

Страница 100: ...est fixé sur le filtre principal 3 Retirez le filtre principal A du microfiltre B 4 Retirez la crépine C 5 Nettoyez le filtre principal le microfiltre et la crépine Utilisez de l eau chaude et une brosse lave vaisselle 6 Installez la crépine 7 Installez le filtre principal dans le microfiltre Assurez vous que les marqueurs sont alignés 8 Installez le filtre principal dans la crépine 9 Tournez le f...

Страница 101: ...AU CONSOMMATION DE SEL Niveau Dureté allemande dH Dureté française dF Dureté britannique dE Indicateur d affichage 1 0 5 0 9 0 6 L1 2 6 11 10 20 7 14 L2 3 12 17 21 30 15 21 L3 4 18 22 31 40 22 28 L4 5 23 31 41 55 29 39 L5 6 32 50 56 90 40 63 L6 RÉGLAGES DE CONSOMMATION DE PRODUIT DE RINÇAGE Niveau Nombre de doses de produit de rinçage distribuées Indicateur d affichage 1 Aucune distribution de pro...

Страница 102: ...é Un avertisseur sonore retentit à cinq reprises et l indicateur prêt s allume lorsque le programme est terminé L appareil s arrêt durant un programme Panne de courant Assurez vous qu il y a du courant Défaillance de l entrée d eau Assurez vous de la présence d une alimentation sur l entrée d eau L appareil produit des sons inhabituels durant un programme L un des bras de pulvérisation frappe la v...

Страница 103: ...t pas sèche Le programme sélectionné n inclut pas le séchage Choisissez un programme incluant le séchage Voir la section Programmes Le réglage de niveau de consommation de produit de rinçage est trop faible Ajustez le niveau de consommation de produit de rinçage Voir la section Réglage du niveau de consommation de produit de rinçage La vaisselle présente des taches de rouille La qualité de l acier...

Страница 104: ...es techniciens agréés sont autorisés à réparer l appareil Si un composant doit être remplacé assurez vous que des pièces de rechange d origine sont employées Des réparations inappropriées ou l usage de pièces de rechange qui ne sont pas d origine peuvent entraîner des dommages et mais aussi un risque pour l utilisateur Vous retrouvez les informations de contact du service clientèle au dos de ce do...

Страница 105: ... produits auxquels s applique la garantie Inventum de 5 ans Le manuel d utilisation du produit et les informations sur le produit figurant sur le site web d Inventum indiquent si le produit entre en ligne de compte pour la garantie Inventum de 5 ans 2 La période de garantie commence toujours à courir à partir de la date de l achat du produit La période de garantie est calculée à partir de la date ...

Страница 106: ...e consommateur en personne des pièces non originales utilisées par le consommateur un usage commercial ou professionnel le numéro de série ou la plaque signalétique est retiré 2 De plus la garantie ne s applique pas aux articles de consommation normaux tels que des crochets pétrisseurs des plaques à pâtisserie des filtres à charbon etc des piles des lampes des filtres à charbon des filtres graisse...

Страница 107: ...nes à l appareil à moins que cette responsabilité ne découle de dispositions à caractère impératif 7 Le droit néerlandais s applique à ces conditions de garantie et de service après vente Les litiges seront exclusivement tranchés par le juge néerlandais compétent Français 107 ...

Страница 108: ...uishoudelijke Apparaten B V Postbus 5023 6802 EA Arnhem www inventum eu facebook com inventum1908 youtube com inventum1908 VVW6030AS 03 0821 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden Änderungen und Druckfehler vorbehalten Sous réserve de modification Modifications and printing errors reserved ...

Отзывы: