background image

KLARSPÜLERVERBRAUCHSEINSTELLUNGEN

Stufe

Anzahl der ausgegebenen Klarspülerdosen

Displayanzeige

1

Kein Klarspüler wird ausgegeben

r1

2

1 Dosis

r2

3

2 Dosen

r3

4

3 Dosen

r4

5

4 Dosen

r5

8

Fehlerbehebung

ALLGEMEINE VORGEHENSWEISE ZUR FEHLERBEHEBUNG
1. Versuchen Sie, das Problem mithilfe der Fehlerbehebungstabelle und der Fehlercodes zu lösen.

2. Wenn Sie keine Lösung für Ihr Problem finden, setzen Sie Ihr Gerät zurück. Siehe Abschnitt 

'Zurücksetzen des

Programms'

.

3. Wenn der Fehlercode weiter auftritt, wenden Sie sich an den Inventum-servicedienst.

FEHLERBEHEBUNGSTABELLE

Problem

Mögliche Ursache

Mögliche Lösung

Das Programm lässt sich nicht

starten.

Der Netzstecker ist nicht

angeschlossen.

Schließen Sie den Netzstecker an.

Es gibt ein Problem mit der

Sicherung.

Prüfen Sie den Sicherungskasten.

Es wird kein Wasser zugeführt.

Öffnen Sie den Wasserhahn.

Die Gerätetür ist geöffnet.

Schließen Sie die Tür.

Das Gerät ist ausgeschaltet.

Schalten Sie das Gerät an. Siehe

Abschnitt 

'Einschalten des Geräts'

.

Der Wasserzufuhrschlauch und die

Filter sind verstopft.

Stellen Sie sicher, dass der

Wasserzufuhrschlauch und die Filter

nicht verstopft sind.

Der Spülmittelbehälter enthält

Spülmittelreste.

Der Spülmittelbehälter wurde befüllt,

während er noch feucht war.

Füllen Sie den Spülmittelbehälter nur

im trockenen Zustand.

Das Gerät enthält bei Abschluss des

Programms noch Wasser.

Der Ablaufschlauch ist verstopft oder

verdreht.

• Stellen Sie sicher, dass der

Ablaufschlauch nicht verstopft ist.

• Stellen Sie sicher, dass der

Ablaufschlauch nicht verdreht ist.

Die Filter sind verstopft.

Reinigen Sie die Filter. Siehe

Abschnitt 

'Reinigen der Filter'

.

Das Programm wurde nicht

abgeschlossen.

Warten Sie, bis das Programm

abgeschlossen ist.

Es ertönt fünf Mal ein Summton und

die Bereitschaftsanzeige leuchtet,

wenn ein Programm beendet ist.

Das Gerät stoppt während eines

Programms.

Es kam zu einem Stromausfall.

Stellen Sie sicher, dass die

Stromversorgung aktiv ist.

Deutsch

 • 

71

Содержание IVW6035ASI

Страница 1: ...IVW6035ASI Inbouwvaatwasser Built in dishwasher Einbauspülmaschine Lave vaisselle intégré Gebruikershandleiding User manual Benutzerhandbuch Manuel d utilisation 7 29 30 52 53 76 77 99 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...A D B C E F J I H G 1 ...

Страница 4: ...I H G J D C E F B A K L M N O P Q 2 A 3 4 5 ...

Страница 5: ...A 6 B 7 A 8 B 9 10 11 12 13 A 14 B A 15 16 A 17 ...

Страница 6: ...A B 18 C 19 A 20 A B C 21 A B C 22 ...

Страница 7: ...ument vormt een onderdeel van het apparaat IN DIT DOCUMENT GEBRUIKTE SYMBOLEN Veiligheidssymbool Functie Beschrijving Waarschuwing Waarschuwing betekent dat het niet in acht nemen van de instructies kan leiden tot letsel of de dood Voorzichtig Voorzichtig betekent dat het niet in acht nemen van de instructies kan leiden tot schade aan het apparaat Opmerking Opmerking wordt gebruikt voor het geven ...

Страница 8: ...ysieke zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring of kennis indien zij het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn geïnstrueerd over het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Kinderen mogen geen reiniging en onderhoud uitvoeren Laat kinderen niet met het apparaat spelen A...

Страница 9: ... van het apparaat Buig de watertoevoer en afvoerslangen of het netsnoer niet te veel tijdens de installatie Zorg dat de watertoevoer en afvoerslangen of het netsnoer niet vast komen te zitten Laat het apparaat na het installeren de eerste keer zonder vaatwerk draaien HET APPARAAT PLAATSEN Kies bij het bepalen van de plaats van het apparaat een plaats waar u het apparaat makkelijk kunt inruimen en ...

Страница 10: ...ertoevoerslang rechtstreeks op de waterkraan aansluit De druk van de waterkraan mag minimaal 0 03 MPa en maximaal 1 MPa bedragen Installeer een drukreduceerventiel als de druk meer dan 1 MPa bedraagt Draai na het aansluiten van het apparaat de waterkraan volledig open en controleer op lekken Het apparaat is voorzien van een dubbelwandige aquastop Het systeem sluit de watertoevoer automatisch af al...

Страница 11: ...icien Gebeurt dit niet dan kan dit leiden tot ongelukken Haal om veiligheidsredenen de netstekker uit het stopcontact nadat een programma is beëindigd Haal de netstekker niet met natte handen uit het stopcontact Dit kan een elektrische schok veroorzaken Trek altijd aan de netstekker zelf als u de netstekker uit het stopcontact haalt Trek niet aan het netsnoer VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR BEDIENING ...

Страница 12: ...n in het apparaat Er bestaat een kans op explosie Reinig geen ongeschikt kunststof vaatwerk in het apparaat Alleen vaatwerk voorzien van een merkteken dat aangeeft dat het vaatwasserbestendig is kan in het apparaat worden gereinigd Volg bij alle vaatwerk dat niet is voorzien van een dergelijk merkteken de aanwijzingen van de fabrikant op Gebruik alleen vaatwasmiddelen glansspoelmiddelen en zout be...

Страница 13: ... laat afvoeren Zorg dat kinderen zichzelf niet kunnen opsluiten in een oud apparaat Zorg dat het vaatwasmiddelreservoir leeg is na afloop van een wascyclus Vul het zoutreservoir en het glansspoelmiddelreservoir voor het eerste gebruik en wanneer de indicatoren branden Stel het zoutverbruik in voor gebruik Koppel het apparaat los voor het reinigen van het apparaat of het uitvoeren van reparaties Ha...

Страница 14: ... efficiëntie tot D laagste efficiëntie Op basis van 280 standaard reinigingscycli Het werkelijke jaarlijkse energie waterverbruik is afhankelijk van de werkelijke gebruiksfrequentie A hoogste efficiëntie tot G laagste efficiëntie Het standaardprogramma is geschikt voor het reinigen van normaal bevuild vaatwerk Het is het meest efficiënte programma in termen van het gecombineerd energie en waterver...

Страница 15: ...ax mm 524 5 558 Nettogewicht kg 38 Brutogewicht kg 40 Gewicht apparaatdeur min max kg 3 8 TECHNISCHE SPECIFICATIES Onderdeel Specificatie Totaal energieverbruik W 1900 Verwarmingsvermogen W 1800 Pompvermogen W 100 Afvoerpompvermogen W 30 Nominale spanning V frequentie Hz 220 240 50 Watertoevoerdruk MPa 0 03 0 3 bar 1 10 bar Stroom A 10 Lengte netsnoer m 1 65 Type netstekker EU TR Type aansluiting ...

Страница 16: ...t vrijhouden van vervuiling Onderste sproeiarm Reinigen van het vaatwerk in de onderste korf Bovenste sproeiarm Reinigen van het vaatwerk in de bovenste korf BEDIENINGSPANEEL Figuur 2 A Timerknop B Programmakeuzeknop C Aan uit knop D Zoutindicator E Glansspoelmiddelindicator F Programma s G Display H Start pauze knop I Optieknop J Keuzeknop K Indicator extra drogen L Indicator hygiënisch wassen M ...

Страница 17: ...gecombineerd vaatwasmiddel wordt gebruikt dat zout en glansspoelmiddel bevat Indicator halve belading onderste korf Aangeven dat de onderste korf als vaatwassectie is geselecteerd Indicator extra stil Aangeven dat de optie extra stil is geselecteerd Het apparaat heeft een gereduceerd geluidsniveau van 39 dB PROGRAMMA S Pictogram Naam Beschrijving Tijd min Spoelen Snelste programma voor licht vervu...

Страница 18: ... resultaat heeft het apparaat zacht minder kalkhoudend water nodig Zout wordt gebruikt om het water te verzachten en het voorkomt witte kalkresten op uw vaatwerk en de binnenkant van het apparaat Voorzichtig Gebruik uitsluitend zout dat geschikt is voor vaatwassers Gebruik geen keukenzout Opmerking Vul het zoutreservoir wanneer de zoutindicator op het bedieningspaneel brandt 1 Verwijder de onderst...

Страница 19: ...uitend het vaatwasmiddelreservoir Opmerking Vaatwasmiddel is verkrijgbaar in poeder gel en tabletten en ook verkrijgbaar als een gecombineerd product met zout en of glansspoelmiddel Gecombineerde producten geven alleen voldoende resultaat onder bepaalde omstandigheden Neem de aanwijzingen op de verpakking in acht 1 Vul het vaatwasmiddelreservoir voordat u het apparaat start 2 Druk op de vergrendel...

Страница 20: ...n uit knop 3 Houd de programmakeuzeknop ingedrukt tot de display kort rA toont Vervolgens toont de display het laatst ingestelde glansspoelmiddelverbruik 4 Druk op de programmakeuzeknop om het glansspoelmiddelverbruik te wijzigen 5 Druk op de aan uit knop om de instelling te bevestigen HET APPARAAT INRUIMEN Het op de juiste wijze in het apparaat plaatsen van vaatwerk heeft een positief effect op h...

Страница 21: ...pen 2 Plaats het vaatwerk in de onderste korf DE HOOGTE VAN DE REKKEN VAN DE BOVENSTE KORF AANPASSEN De rekken kunnen omhoog worden verplaatst om meer ruimte in de bovenste korf te creëren bijvoorbeeld om glazen van verschillende grootte onder de rekken te plaatsen of om bestekdelen op de rekken te plaatsen 1 Beweeg de rekken A omhoog of omlaag DE HOOGTE VAN DE BOVENSTE KORF AANPASSEN De volledige...

Страница 22: ...ik de programmakeuzeknop om een ander programma te kiezen 4 Druk op de start pauze knop Het nieuw geselecteerde programma zal de loop van het eerder geselecteerde programma hervatten HET PROGRAMMA UITSTELLEN Opmerking De starttijd van een programma kan maximaal 24 uur worden uitgesteld 1 Druk op de timerknop om de starttijd van een programma uit te stellen 2 Druk op de start pauze knop 3 Druk op d...

Страница 23: ...met een hoge temperatuur c Start het programma DE FILTERS REINIGEN Het filtersysteem van het apparaat bestaat uit drie componenten het hoofdfilter het microfilter en de zeef Reinig de filters wekelijks Waarschuwing Gebruik het apparaat niet zonder het filtersysteem Opmerking Schone filters zorgen dat uw apparaat op de juist wijze werkt 1 Verwijder de onderste korf 2 Draai het hoofdfilter A linksom...

Страница 24: ...LVERBRUIK Niveau Aantal doses glansspoelmiddel Displayindicator 1 Er komt geen glansspoelmiddel vrij r1 2 1 dosis r2 3 2 doses r3 4 3 doses r4 5 4 doses r5 8 Probleemoplossing ALGEMENE PROCEDURE VOOR PROBLEEMOPLOSSING 1 Probeer aan de hand van de tabel voor het oplossen van problemen en de foutcodes een oplossing voor het probleem te vinden 2 Reset het apparaat als u geen oplossing voor het proble...

Страница 25: ...et programma is gepauzeerd Start het programma Het apparaat maakt ongebruikelijke geluiden tijdens een programma Het apparaat is niet juist ingeruimd Zorg dat u het apparaat juist inruimt Zie paragraaf Het apparaat inruimen Een van de sproeiarmen raakt het vaatwerk Zorg dat u het apparaat juist inruimt Zie paragraaf Het apparaat inruimen Er blijven voedselresten achter op het vaatwerk Het apparaat...

Страница 26: ...et droog Het geselecteerde programma bevat geen droogproces Kies een programma met droogproces Zie paragraaf Programma s Het glansspoelmiddelverbruik is te laag ingesteld Pas het glansspoelmiddelverbruik aan Zie paragraaf Het glansspoelmiddelverbruik instellen Het apparaat is te snel uitgeruimd nadat het programma is afgelopen Wacht na afloop van het programma enkele minuten voordat u het apparaat...

Страница 27: ...arenlang onbezorgd plezier van kan hebben Ontstaat er toch een probleem dan vinden we dat je direct een oplossing mag verwachten Daarom bieden we je op onze producten een omruilservice bovenop de rechten en vorderingen die je op grond van de wet toekomen Door een product of onderdeel om te ruilen besparen we je tijd moeite en kosten 2 jaar volledige fabrieksgarantie 1 Op alle producten van Inventu...

Страница 28: ...ekocht Het telefoonnummer van de consumentenservice vind je op https www inventum eu 2 Bij gemelde storingen of defecten aan groot huishoudelijke apparatuur heeft Inventum de mogelijkheid om ter plaatse bij de consument in Nederland een witgoedmonteur het defecte apparaat te laten onderzoeken en vervolgens een reparatie uit te laten voeren De consumentenservice van Inventum kan ook besluiten dat h...

Страница 29: ...e in gebruik neemt Als je beschadigingen aantreft dien je deze binnen 5 werkdagen na aankoop te melden bij de winkel waar je het product hebt gekocht of bij de consumentenservice van Inventum via het contactformulier op https www inventum eu service aanvraag Indien transportschades niet binnen deze termijn worden gemeld aanvaardt Inventum geen enkele aansprakelijkheid ter zake 4 Van garantie en of...

Страница 30: ...cument is a part of the appliance SYMBOLS USED IN THIS DOCUMENT Safety symbol Function Description Warning Warning means that injury or death is possible if you do not obey the instructions Caution Caution means that damage to the appliance is possible if you do not obey the instructions Note Note is used to give additional information 2 Safety GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Fully read the instructio...

Страница 31: ...cerning use of appliance in a safe way and understand the hazards involved Keep the appliance and the mains cable out of reach of children younger than 8 years Children are not allowed to perform cleaning and maintenance Do not let children play with the appliance DELIVERY Do a check for damage to the packaging or the appliance that resulted during transportation Do not use a damaged appliance Con...

Страница 32: ...ble do not become stuck After installing the appliance make sure that you run the appliance without dishes for the first time POSITIONING THE APPLIANCE When determining the place of the appliance make sure that you choose a place where you can easily load and unload it Do not place the appliance in a location where the room temperature can be below 0 C Place the appliance close to a water tap or d...

Страница 33: ...d with a double walled aquastop The system automatically cuts off the water supply if the water inlet hose is leaking and the space between the walls is filled with water Do not cut into the aquastop and make sure that the aquastop does not get twisted or stuck Do not use a drain hose that is longer than 4 meter As a result dishes can remain dirty The manufacturer will not accept responsibility Th...

Страница 34: ...imilar applications such as shops offices and other working environments farm houses customers of motels hotels and other residential environments and bed and breakfasts For safety reasons only use accessories and spare parts from the manufacturer that are suitable for your appliance This appliance must be grounded this prevents the risk of electric shock in the event of an error or fault The appl...

Страница 35: ...each of children Keep children away from the appliance when the door is open There can be cleaning agent present in the appliance When cleaning agent is swallowed immediately consult a doctor and take the packaging Some dishwasher detergents are strongly alkaline and can be extremely dangerous if swallowed Avoid contact with the skin and eyes Keep children and pets away from the appliance when the...

Страница 36: ...down in the cutlery basket or are placed horizontally in the upper basket or the cutlery drawer Do not put any items in the appliance that are not suitable for dishwashing Do not fill a basket above the capacity The manufacturer will not be responsible for damage to the appliance caused by movement of a basket Do not drink the water from the appliance The water is not suitable for consumption Malf...

Страница 37: ...ype of tableware Note The values are measured in accordance with standards under specified operating conditions Results can vary greatly to quantity and dishes water hardness amount of detergent etc GENERAL SPECIFICATIONS Item Specification Fully integrated No semi integrated Color of control panel Stainless steel Number of spray arms 2 Upper basket height adjustable Yes Maximum amount of place se...

Страница 38: ... 2 00 4 Description INTENDED USE The appliance is intended to wash dishes Do not use the appliance for any other purpose than described in this document BUILT IN DISHWASHER Figure 1 A Control panel B Upper basket C Lower basket D Rating plate E Detergent and rinse aid reservoir F Cutlery basket G Salt reservoir H Filters I Lower spray arm J Upper spray arm Item Function Control panel Refer to sect...

Страница 39: ...el of rinse aid is low The indicator is on when the rinse aid reservoir is almost empty Programs To show an overview of the available programs Refer to section Programs Display To show the remaining time of the selected program and the timer Start pause button To start or pause a program Options button To browse the options Select button To activate deactivate an option or to activate deactivate t...

Страница 40: ...ily soiled dishes 111 179 Note For the auto delicate auto basic and auto intensive programs the appliance automatically adjusts the washing time the temperature and the amount of water based on the soil level of the dishes 5 Operation PREPARING FOR OPERATION 1 Do a check if the electricity and the water supply connections of the appliance match the values indicated in the installation instructions...

Страница 41: ...ing to the information in section Water hardness level settings salt consumption Note Contact your local water company to verify the level of water hardness in your area Note As a default the level of water hardness of the appliance is set to level 3 1 Make sure that the appliance is off 2 Push and hold the program selector button and push the on off button 3 Hold the program selector button until...

Страница 42: ...le for dishwashers Note Fill the rinse aid reservoir when the rinse aid indicator on the control panel is on 1 Open the rinse aid reservoir A 2 Fill the reservoir B with rinse aid until the MAX level Caution Remove any spilled rinse aid immediately Spilled rinse aid can form extreme foam which can cause leaks SETTING THE LEVEL OF RINSE AID CONSUMPTION When water stains form on your dishes after a ...

Страница 43: ... height of the racks of the upper basket Refer to section Adjusting the height of the racks of the upper basket 2 If necessary adjust the height of the upper basket Refer to section Adjusting the height of the upper basket 3 Place the dishes in the upper basket 4 Make sure that you place wine glasses and long stem glasses against the edge of the basket rack or glass supporter wire Caution Do not p...

Страница 44: ...tion Programs Note If you used an extra option with the previous program this option will remain active for the new program 1 Use the program selector button to choose a program The display shows the selected program and the duration 2 Use the timer button to delay the start time of the program Refer to section Delaying the program 3 Use the options button to browse through the options 4 Use the s...

Страница 45: ...the indicator on the on off button comes on 2 Push the on off button to switch off the appliance You can slightly open the door of the appliance after you switch it off in order to decrease the drying time 3 Wait a few minutes before you unload the appliance The dishes are very hot and can break 6 Cleaning and maintenance CLEANING THE APPLIANCE Caution Make sure that the appliance is off Note If y...

Страница 46: ...tion Make sure that the filters are placed correctly Incorrect placement of the filters affects the maximum performance of the appliance CLEANING THE SPRAY ARMS 1 Remove the upper and lower basket 2 Remove the nut A 3 Remove the upper spray arm B 4 Pull the lower spray arm C upwards to remove it 5 Clean the spray arms Use warm water 6 Install the lower spray arm C 7 Install the upper spray arm B 8...

Страница 47: ... The water inlet hose and filters are clogged Make sure that the water inlet hose and the filters are not clogged The detergent reservoir contains detergent residues The detergent reservoir is filled while the reservoir was still damp Make sure that you fill the detergent reservoir when it is dry The appliance contains water when the program is finished The drain hose is clogged or twisted Make su...

Страница 48: ... you correctly place the filters The water drain pump is clogged Make sure that the water drain pump is not clogged There are white stains on the dishes The amount of detergent is insufficient Make sure that you fill the detergent reservoir with a sufficient amount of detergent Refer to section Filling the detergent reservoir The level of rinse aid consumption is set too low Adjust the level of ri...

Страница 49: ...eps re occuring F3 The water supply does not stop Close the water tap Contact the Inventum servicedienst F2 The waste water in the appliance cannot be discharged Do a check if the drain hose is clogged Do a check if the filters are clogged Reset the program Refer to section Resetting the program Contact the Inventum servicedienst if the fault code keeps re occuring F8 The heater has an error Conta...

Страница 50: ...do so up to 2 years after the purchase date However there will be a charge The one off registration charge is 89 for each separate product Registration is possible only for products that are subject to the 5 year Inventum warranty Whether the product qualifies for the 5 year Inventum warranty is stated in the product user manual and in the product information sheet on Inventum s website 2 The warr...

Страница 51: ...h the operating and maintenance instructions unprofessional installation or repairs by third parties or the customer himself non original parts used by the customer use for commercial or business purposes removal of the serial number and or rating label 2 In addition the warranty does not apply to normal consumer goods such as dough hooks baking tins carbon filters etc batteries bulbs carbon filte...

Страница 52: ...amage caused by external events unless this liability arises from mandatory statutory provisions 7 These warranty and service provisions are governed by Dutch law Disputes will be settled exclusively by the competent Dutch court 52 English ...

Страница 53: ...eses Dokument für den zukünftigen Gebrauch an einem sicheren Ort auf Dieses Dokument ist Teil des Gerätes IN DIESEM DOKUMENT VERWENDETE SYMBOLE Sicherheitssymbol Funktion Beschreibung Warnung Warnung bedeutet dass schwere bis tödliche Verletzung die Folge sein können wenn Sie die Anweisungen nicht befolgen Vorsicht Vorsicht bedeutet dass Schäden am Gerät die Folge sein können wenn Sie die Anweisun...

Страница 54: ...von 8 Jahren und von Personen mit beeinträchtigten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung oder Wissen bedient werden sofern sie überwacht werden oder die Verwendung des Geräts auf sichere Weise betreffend unterwiesen wurden und die entstehenden Gefahren verstehen Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außer Reichweite von Kindern die jünger als 8 Jahre ...

Страница 55: ...tellen Sie sicher dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel steht Verwenden Sie kein Verlängerungskabel und keinen Mehrfachstecker für den Anschluss Der Netzstecker muss leicht zugänglich sein nachdem das Gerät installiert wurde Biegen Sie die Wasserzufuhr und ablaufschläuche oder das Netzkabel während der Installation nicht zu stark Stellen Sie sicher dass die Wasserzufuhr und ablaufschlauch oder da...

Страница 56: ...Sie an der Wasserzufuhr einen Filter um Schäden an dem Gerät durch Verunreinigung des Wassers Sand Ton Rost usw zu vermeiden Verwenden Sie den neuen Wasserschlauch der mit dem Gerät geliefert wurde Vor der Vornahme des Anschlusses leiten Sie Wasser durch den Schlauch Stellen Sie sicher dass Sie den Wasserzufuhrschlauch direkt mit dem Wasserhahn verbinden Der Druck des Wasserhahns muss zwischen 0 0...

Страница 57: ...trische System in Ihrem Zuhause muss mit einer 16 A Sicherung versehen sein Das Gerät dient dem Anschluss an 220 240 V 50 Hz Verbinden Sie das Gerät beim Aufstellen nicht Verwenden Sie den beiliegenden Netzstecker Das Netzkabel des Geräts darf nur durch einen autorisierten Service oder einen autorisierten Elektriker ersetzt werden Andernfalls kann es zu Unfällen kommen Aus Gründen der Sicherheit i...

Страница 58: ...Netzstecker vor Wenn der Netzstecker nicht in die Steckdose passt wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf der offenen Gerätetür ab Stellen Sie sich nicht auf die offene Gerätetür Das Gerät kann umfassen was zu Schäden daran führen kann Geben Sie keine chemischen Lösungsmittel in das Gerät Es besteht ein Explosionsrisiko Reinigen Sie kein ungeei...

Страница 59: ...Augen Stellen Sie sicher dass alle losen Bestandteile in dem Gerät korrekt montiert sind Öffnen Sie die Gerätetür im Betrieb nicht Heißes Wasser kann austreten Verwenden Sie das Gerät nur zum Geschirrspülen Verwenden Sie das Gerät nur in einem frostfreien Raum Entfernen Sie die Tür oder deaktivieren Sie das Schloss wenn Sie das Gerät entsorgen Stellen Sie sicher dass sich keine Kinder in einem alt...

Страница 60: ...chniker repariert werden Reparaturen die durch andere Personen durchgeführt werden unterliegen nicht der Garantie 3 Produktkarte PRODUKTKARTE Gegenstand Spezifikation Modell IVW6035ASI Anzahl der Gedecke 13 Gedecke Energieeffizienzklasse A Jährlicher Energieverbrauch Aec kWh 234 Energieverbrauch im Standardzyklus Et 0 821 Energieverbrauch im AUS Modus Po 0 50 Energieverbrauch im Standby Modus PI 1...

Страница 61: ...euertafel Edelstahl Anzahl der Sprüharme 2 Höhe des oberen Korbs einstellbar Ja Maximale Anzahl der Gedecke 13 Halbladungsoption Ja Extraschnelloption Ja Stummschaltoption Ja Timer Stunden 1 24 Art der Anzeige LED Anzeige Aquastop Ja Art des Trocknersystems Turbo ABMESSUNGEN UND GEWICHT Gegenstand Spezifikation Abmessungen B x T x H mm 598 x 570 x 820 Einbauhöhe mm 820 870 Einbaubreite mm 600 Einb...

Страница 62: ...ke EINBAUSPÜLMASCHINE Abbildung 1 A Bedienfeld B Oberer Korb C Unterer Korb D Typenschild E Spülmittel und Klarspülerbehälter F Besteckkorb G Salzbehälter H Filter I Unterer Sprüharm J Oberer Sprüharm Gegenstand Funktion Bedienfeld Siehe Abschnitt Bedienfeld Oberer Korb Siehe Abschnitt Beladen des Geräts Unterer Korb Siehe Abschnitt Beladen des Geräts Typenschild Zeigt die Vorgaben des Geräts an S...

Страница 63: ...fügbaren Programme Siehe Abschnitt Programme Anzeige Zeigt die verbleibende Zeit des gewählten Programms und den Timer an Start Pausentaste Zum Starten oder Pausieren eines Programms Optionstaste Zur Navigation durch die Optionen Auswahltaste Zum Aktivieren Deaktivieren einer Option oder zum Aktivieren Deaktivieren der Kindersicherung 3 Sekunden lang gedrückt halten Anzeige Extratrocknen Zeigt an ...

Страница 64: ...100 122 Auto intensiv Automatisches Programm für stark verunreinigtes Geschirr 111 179 Hinweis Für die Programme Auto empfindlich Auto Basis und Auto intensiv passt das Gerät die Spülzeit Temperatur und Wassermenge automatisch an die Stärke der Verunreinigung des Geschirrs an 5 Bedienung VORBEREITUNG FÜR BEDIENUNG 1 Prüfen Sie dass die Strom und Wasseranschlüsse des Geräts den Werten entsprechen d...

Страница 65: ...n Informationen aus Abschnitt Wasserhärteeinstellungen Salzverbrauch entsprechend ein Hinweis Die Wasserhärte Ihres Gebiets erfahren Sie von Ihrem örtlichen Wasserwerk Hinweis Standardmäßig ist die Wasserhärte in Ihrem Gerät auf 3 gestellt 1 Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausgeschaltet ist 2 Halten Sie die Programmwahltaste gedrückt und drücken Sie die Ein Aus Taste 3 Drücken Sie die Program...

Страница 66: ...eiben und verbessert die Trockenleistung Vorsicht Verwenden Sie nur spülmaschinengeeigneten Klarspüler Hinweis Füllen Sie den Klarspülerbehälter wenn die Klarspüleranzeige an der Steuertafel aufleuchtet 1 Öffnen Sie den Klarspülerbehälter A 2 Füllen Sie den Behälter B mit Klarspüler bis zum MAX Pegel Vorsicht Entfernen Sie ausgelaufenen Klarspüler sofort Ausgelaufener Klarspüler kann extreme Schau...

Страница 67: ...fen 1 Passen Sie bei Bedarf die Höhe der Racks des oberen Korbs an Siehe Abschnitt Einstellen der Höhe der Racks des oberen Korbs 2 Passen Sie bei Bedarf die Höhe des oberen Korbs an Siehe Abschnitt Einstellen der Höhe des oberen Korbs 3 Stellen Sie das Geschirr in den oberen Korb 4 Stellen Sie sicher dass Weingläser und langstielige Gläser am Rand des Korbs Racks oder Glashaltedrahts platziert si...

Страница 68: ...Programmübersicht finden Sie in Abschnitt Programme Hinweis Wenn Sie eine Zusatzoption mit dem vorherigen Programm verwendet haben bleibt diese Option für das neue Programm aktiv 1 Verwenden Sie die Programmauswahltaste um ein Programm zu wählen Die Anzeige zeigt das gewählte Programm und seine Dauer an 2 Verwenden Sie die Timertaste um die Startzeit für das Programm zu verzögern Siehe Abschnitt V...

Страница 69: ...bis 45 Minuten lang still 1 Warten Sie bis das Programm abgeschlossen ist und die Anzeige der Ein Aus Taste aufleuchtet 2 Drücken Sie die Ein Aus Taste um das Gerät auszuschalten Sie können die Tür des Geräts nach dem Abschalten ein Stück weit öffnen um die Trockenzeit zu verkürzen 3 Warten Sie vor dem Entladen des Geräts einige Minuten Das Geschirr ist sehr heiß und kann brechen 6 Reinigung und W...

Страница 70: ...n im Uhrzeigersinn Vorsicht Vergewissern Sie sich dass die Filter korrekt platziert sind Eine falsche Platzierung der Filter wirkt sich auf die maximale Leistung des Geräts aus REINIGEN DER SPRÜHARME 1 Entfernen Sie den oberen und unteren Korb 2 Entfernen Sie die Mutter A 3 Entfernen Sie den oberen Sprüharm B 4 Ziehen Sie den unteren Sprüharm C nach oben um ihn zu entfernen 5 Reinigen Sie die Sprü...

Страница 71: ...ffnet Schließen Sie die Tür Das Gerät ist ausgeschaltet Schalten Sie das Gerät an Siehe Abschnitt Einschalten des Geräts Der Wasserzufuhrschlauch und die Filter sind verstopft Stellen Sie sicher dass der Wasserzufuhrschlauch und die Filter nicht verstopft sind Der Spülmittelbehälter enthält Spülmittelreste Der Spülmittelbehälter wurde befüllt während er noch feucht war Füllen Sie den Spülmittelbeh...

Страница 72: ...es Spülmittelbehälters Das gewählte Programm eignet sich nicht für das geladene Geschirr Wählen Sie ein geeignetes Programm Siehe Abschnitt Programme Einer der Sprüharme ist verstopft Reinigen Sie die Sprüharme Siehe Abschnitt Reinigen der Sprüharme Die Filter sind verstopft Reinigen Sie die Filter Siehe Abschnitt Reinigen der Filter Die Filter sind nicht korrekt platziert Platzieren Sie die Filte...

Страница 73: ...Salz wurde nicht sofort beseitigt Entfernen Sie verschüttetes Salz sofort und lassen Sie ein vollständiges Programm laufen um Korrosion zu vermeiden Die Wasserzufuhr ist verunreinigt Prüfen Sie die Wasserzufuhr FEHLERCODES Die Fehlercodes werden in der Anzeige der Steuertafel angezeigt Fehlercode Mögliche Ursache Mögliche Lösung F5 Die Wasserzufuhr reicht nicht aus Vergewissern Sie sich dass der W...

Страница 74: ...gewährt Inventum die fünfjährige Inventum Garantie Diese fünfjährige Inventum Garantie besteht aus der zweijährigen vollen Werksgarantie sowie einer anschließenden dreijährigen Zusatzgarantie Um Ihren Anspruch auf eine dreijährige Zusatzgarantie zu aktivieren müssen Sie lediglich das Produkt innerhalb von 45 Tagen nach Ankauf registrieren Im folgenden Abschnitt erfahren Sie mehr über die Registrie...

Страница 75: ...ines Defektes nimmt der Monteur innerhalb eines Werktages mit Ihnen Kontakt auf um einen Besuchstermin zu vereinbaren Bei einer Meldung am Wochenende oder an Feiertagen geschieht dies am nächstfolgenden Werktag 6 Falls Sie eine Störung oder einen Defekt mittels des Formulars auf der Webseite https www inventum eu service aanvraag melden werden Sie mittels mobiler Nachrichten und per E Mail über de...

Страница 76: ...der Beschädigung des Gerätes infolge eines Vorfalls der normalerweise von der Hausratversicherung abgedeckt ist Wichtige Informationen 1 Der Ersatz oder die Ausbesserung eines defekten Produktes oder eines seiner Geräteteile hat nicht eine Verlängerung der ursprünglichen Garantiefrist zur Folge 2 Ersetzte Geräteteile Verpackungsmaterial und umgetauschte Apparate werden vom Haushaltsgerätemonteur m...

Страница 77: ... usage ultérieur Ce document forme partie de l appareil SYMBOLES UTILISÉS DANS CE DOCUMENT Symbole de sécurité Fonction Description Avertissement Avertissement implique une possibilité de blessure parfois mortelle si vous ne respectez pas les instructions Attention Attention implique une possibilité de dommages pour l appareil si vous ne respectez pas les instructions Note Note offre des informati...

Страница 78: ...ellectuelles réduites voire ne disposant pas des connaissances et de l expérience nécessaires en cas de surveillance ou d instructions sur l usage de l appareil en toute sécurité et de compréhension des risques impliqués Maintenez l appareil et le cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans Les enfants ne sont pas autorisés à effectuer le nettoyage et la maintenance Ne laiss...

Страница 79: ...ent accessible après l installation de l appareil Ne courbez pas excessivement les flexibles d entrée d eau et de purge ni le cordon d alimentation durant l installation Assurez vous que les flexibles d entrée d eau et de purge et le cordon d alimentation ne sont pas bloqués Après l installation de l appareil assurez vous de le faire fonctionner d abord une première fois à vide POSITIONNEMENT DE L...

Страница 80: ...de connecter le flexible d entrée d eau directement sur le robinet d eau La pression du robinet d eau doit être au minimum de 0 03 MPa et au maximum de 1 MPa Installez une vanne de décharge de pression si la pression dépasse 1 MPa Après la connexion de l appareil ouvrez complètement le robinet d eau et vérifiez l absence de fuites L appareil est doté d un système aquastop à double paroi Le système...

Страница 81: ...à des accidents Par mesure de sécurité assurez vous de déconnecter la fiche secteur dès qu un programme est terminé Ne déconnectez pas la fiche secteur avec les mains humides Vous risquez une décharge électrique Tirez systématiquement sur la fiche secteur pour déconnecter l appareil Ne tirez pas sur le cordon d alimentation INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L UTILISATION Cet appareil est destiné à un ...

Страница 82: ...un marquage indiquant sa compatibilité avec les lave vaisselle peut être lavée dans l appareil Suivez les instructions du fabricant si la vaisselle n est pas marquée Utilisez uniquement un détergent un produit de rinçage et du sel destinés aux lave vaisselle Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage résultant de l usage d un produit inadéquat Maintenez le détergent et le produit ...

Страница 83: ...Assurez vous de remplir le réservoir de sel et de produit de rinçage avant le premier usage et dès que les indicateurs s allument Assurez vous de régler la consommation de sel avant l usage Assurez vous de déconnecter l appareil avec le nettoyage ou les réparations Retirez la fiche secteur de la prise secteur ou coupez l interrupteur du boîtier de fusible Assurez vous que les couverts longs ou acé...

Страница 84: ...cience minimale Sur la base de 280 cycles de lavage standard La consommation d électricité eau annuelle dépend de la fréquence d usage réelle A efficience maximale à G efficience minimale Le programme standard est adapté au lavage d une vaisselle normalement salie C est le programme le plus efficient en termes de combinaison de consommation d eau et de consommation d énergie pour ce type de vaisse...

Страница 85: ...e totale W 1900 Puissance de chauffage W 1800 Puissance de pompe W 100 Puissance de pompe de purge W 30 Tension V fréquence Hz nominales 220 240 50 Pression d alimentation en eau MPa 0 03 0 3 bar 1 10 bars Courant A 10 Longueur de cordon d alimentation m 1 65 Type de fiche secteur UE TR Type de connexion de flexible d alimentation 3 4 pouce filetage intérieur Position de flexible d alimentation Ar...

Страница 86: ...outon minuteur B Sélecteur de programme C Bouton marche arrêt D Indicateur de sel E Indicateur de produit de rinçage F Programmes G Affichage H Bouton marche pause I Bouton options J Bouton sélection K Indicateur séchage extra L Indicateur de lavage hygiénique M Indicateur demi charge panier supérieur N Indicateur extra rapide O Indicateur détergent en tablette P Indicateur demi charge panier infé...

Страница 87: ...lencieux Pour indiquer que l option extra silencieux est sélectionnée L appareil bénéficie d un niveau acoustique réduit de 39 dB PROGRAMMES Icône Nom Description Temps min Rinçage rapide Programme le plus rapide pour la vaisselle légèrement sale et récemment utilisée Le programme est adapté à 4 couverts 14 Rapide 30 Programme court pour la vaisselle légèrement sale ainsi les tasses et verres 30 É...

Страница 88: ... utilisez pas du sel de table Note Remplissez le réservoir de sel dès que l indicateur de sel du panneau de commande s allume 1 Retirez le panier inférieur 2 Tournez le bouchon A du réservoir de sel dans le sens antihoraire pour le retirer 3 Remplissez le réservoir de sel avec de l eau Note Vous devez remplir le réservoir de sel avec de l eau uniquement avant la première utilisation de l appareil ...

Страница 89: ... les instructions de l emballage 1 Assurez vous de remplir le réservoir de détergent avant de démarrer l appareil 2 Poussez le loquet A pour ouvrir le réservoir de détergent 3 Remplissez le réservoir B avec du détergent a Utilisez 25 grammes de détergent pour la vaisselle très sale b Utilisez 15 grammes de détergent pour la vaisselle légèrement sale Précaution Le réservoir de détergent offre une c...

Страница 90: ...cement correct de la vaisselle dans l appareil affecte positivement la consommation d énergie ainsi que les performances de lavage et de séchage de votre appareil Vous pouvez placer la vaisselle dans le panier à couverts dans le panier supérieur ou dans le panier inférieur Précaution Assurez vous de charger l appareil de sorte que la vaisselle ne bloque pas les bras de pulvérisation supérieur et i...

Страница 91: ...ettes A vers le haut ou le bas AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR L ensemble du panier supérieur peut être déplacé pour créer plus d espace dans le panier supérieur ou dans le panier inférieur Si le panier supérieur est en position haute vous pouvez placer des pièces plus grandes ainsi des casseroles et des grands plats dans le panier inférieur Si le panier supérieur est en position bass...

Страница 92: ...maximum de 24 heures 1 Appuyez sur le bouton minuteur pour retarder l heure de début d un programme 2 Appuyez sur le bouton marche pause 3 Appuyez sur le bouton minuteur pour augmenter la durée de 1 heure ou pour annuler le minuteur 4 Appuyez sur le bouton marche pause pour activer le nouveau délai 5 Fermez la porte pour activer le minuteur Le programme démarre lorsque le minuteur s est écoulé RÉI...

Страница 93: ...tre Note Des filtres propres assurent le fonctionnement correct de votre appareil 1 Retirez le panier inférieur 2 Tournez le filtre principal A dans le sens antihoraire pour le retirer Note Le microfiltre est fixé sur le filtre principal 3 Retirez le filtre principal A du microfiltre B 4 Retirez la crépine C 5 Nettoyez le filtre principal le microfiltre et la crépine Utilisez de l eau chaude et un...

Страница 94: ...AGE Niveau Nombre de doses de produit de rinçage distribuées Indicateur d affichage 1 Aucune distribution de produit de rinçage r1 2 1 dose r2 3 2 doses r3 4 3 doses r4 5 4 doses r5 8 Dépannage PROCÉDURE DE DÉPANNAGE GÉNÉRALE 1 Tentez de trouver une solution au problème à l aide de la table de dépannage et des codes de panne 2 Si vous ne trouvez pas de solution au problème réinitialisez l appareil...

Страница 95: ...entrée d eau Le programme est en pause Démarrez le programme L appareil produit des sons inhabituels durant un programme L appareil n est pas chargé correctement Assurez vous de charger correctement l appareil Voir la section Chargement de l appareil L un des bras de pulvérisation frappe la vaisselle Assurez vous de charger correctement l appareil Voir la section Chargement de l appareil Il reste ...

Страница 96: ...us que le bouchon du réservoir de sel est bien fermé La vaisselle n est pas sèche Le programme sélectionné n inclut pas le séchage Choisissez un programme incluant le séchage Voir la section Programmes Le réglage de niveau de consommation de produit de rinçage est trop faible Ajustez le niveau de consommation de produit de rinçage Voir la section Réglage du niveau de consommation de produit de rin...

Страница 97: ...Inventum servicedienst 9 Conditions générales de garantie et de service après vente Plus besoin de vous dire à quel point le service après vente est important Nous développons nos produits pour que vous puissiez en profiter sans souci et avec plaisir pendant de longues années Si toutefois un produit pose des problèmes nous y remédions immédiatement C est pourquoi nous vous offrons un service d éch...

Страница 98: ...r la garantie supplémentaire 3 Vous pouvez demander la garantie supplémentaire de 3 ans uniquement si vous disposez d une copie du bon d achat original et du certificat de garantie Inventum de 5 ans Gros appareils ménagers 1 Les pannes ou défauts des gros appareils ménagers produits blancs intégrables et autonomes peuvent être signalés avec le formulaire sur https www inventum eu service aanvraag ...

Страница 99: ... de connexion externes des accessoires en verre et des pièces en verre comme les portes de fours et des articles similaires 3 Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie dans la mesure où ils n ont pas été causés par Inventum Contrôlez donc votre nouvel appareil avant de l utiliser Si le produit est endommagé vous devez signaler ces dommages dans les 5 jours ouvrables...

Страница 100: ...paraten B V Meander 901 6825 MH Arnhem T 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu facebook com inventum1908 youtube com inventum1908 IVW6035ASI 01 0120 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden Änderungen und Druckfehler vorbehalten Sous réserve de modification Modifications and printing errors reserved ...

Отзывы: